Вестник Челябинского государственного университета. 2009. № 41 (179). История. Вып. 38. С. 149-153.
А. П. Пигинешева
внесение поправок в закон об избирательных правах 1965 года как фактор повышения политической активности латиноамериканских диаспор в сша
В статье рассматривается распространение Закона об избирательных правах 1965 года на испаноязычное население США и его роль в повышении политической активности латинос, что, прежде всего, выражается в абсолютном увеличении числа испаноговорящих представителей в органах государственной власти на всех уровнях. В тоже время внесение поправок в законодательство не решило основной проблемы - низкого уровня участия испаноязычных американцев в выборах. До сих пор латинос недостаточно представлены американских органах власти. В этом контексте автор анализирует недостатки и проблемы применения данного законодательного акта.
Ключевые слова: Закон об избирательных правах 1965 г., испаноязычное население США, латинос, этнические меньшинства, политическая система США, электоральный процесс
В настоящее время испаноязычные являются самым многочисленным и быстрорастущим этническим меньшинством США, влияние которого неуклонно возрастает. Согласно данным Бюро переписи населения, численность испаноязычных в США на 1 июля 2007 г. достигла 45,5 млн человек, что составило 15,1 % населения страны1. По прогнозам к 2050 г. доля латинос в американском населении составит почти 25 %. Очевидно, что в ближайшем будущем испаноязычные станут важнейшим фактором политической жизни США. Уже сегодня Республиканская и Демократическая партии выстраивают свои избирательные компании с учетом интересов латиноамериканского электората. Одной из составляющих успеха Б. Обама на президентских выборах в 2008 г. стала солидная поддержка испаноязычного населения. Новоизбранного президента поддержали 67 % латинос2. Однако истоки политической активности испаноязычных лежат в 60-70-х гг. XX в. Закон об избирательных правах 1965 г. и дальнейшее внесение поправок к нему в 1975 г., стал той вехой, которая привела к формированию современной электоральной системы в США. В связи с этим изучение данного сюжета представляется актуальным.
Кроме того, актуальность данной темы обуславливается и тем, что она мало изучена в отечественной литературе. Несколько больше по понятным причинам она исследована в США, как правило, выходцами из стран Латинской Америки. Представленной проблематике посвящены труды Л. ДеСипио
(L. DeSipio), Родольфо О. де ла Гарса (Rodolfo O. De la Garza), М. Джонса-Корреа (M. Jones-Correa), Л. Чавес (L. Chavez) и др. Тем не менее, целостного представления в зарубежной историографии по данной теме не сложилось. В связи с этим, цель настоящей статьи состоит в комплексном исследовании применения Закона об избирательных правах к испаноязычному населению США и его влияния на участие латинос в политической жизни американского общества.
Наряду с Законом о гражданских правах от 1964 г., Закон об избирательных правах от 1965 г. является фундаментальным законодательным актом против дискриминации. Принятие Закона об избирательных правах способствовало обеспечению полноправного участия афроамериканцев в политической жизни страны, предоставив гарантию избирательного права.
Закон об избирательных правах предписывал федеральному правительству взять под контроль процесс регистрации избирателей в любом штате или избирательном округе, в котором в 1964 г. применялся тест на грамотность или другой отборочный тест. В соответствии с Разделом 5 данного закона, федеральное правительство должно было контролировать штаты и округа, где регистрировалось или голосовало менее половины жителей в возрасте, дающем право на участие в голосовании. Таким образом, действие закона распространялось на шесть южных штатов, а также на ряд округов в других штатах. Этим административным единицам запрещалось
вносить изменения в правила и нормы голосования без предварительного согласования с федеральными должностными лицами, которые должны были подтвердить отсутствие попыток дискриминации. Другие положения запрещали использовать тесты на грамотность в будущем и предписывали министру юстиции США возбуждать судебные иски для отмены избирательных налогов при проведении выборов в штатах3.
В 1975 г. Фонд юридической защиты и образования американских мексиканцев и ряд других испаноязычных правозащитных организаций при поддержке Министерства Юстиций США и Конференции лидеров по гражданским правам (the Leadership Conference on Civil Rights) успешно пролоббировали принятие поправок к Закону об избирательных правах. Фонд представил убедительные доказательства того, что проведение выборов только на английском языке препятствует некоторым гражданам США в реализации конституционного права голоса4. Таким образом, в 1975 г. положения Закона об избирательных правах от 1965 г. были распространены на следующие языковые меньшинства: испаноязычные американцы, азиато-американцы, американские индейцы, коренные жители Гавайев и других островов Тихого океана.
После принятия поправок к закону, под юрисдикцию Раздела 5 попадали три новых штата - Техас, Аризона, Аляска, а также ряд графств в других штатах, в том числе 4 графства в Калифорнии и 2 графства во Флориде5. Необходимо отметить, что значительная часть испаноязычного населения была сконцентрирована именно в этих территориях. В 1970 г. на территории Техаса и Аризоны проживало более 2, 3 млн латинос или 24 % от всего испаноговорящего населения США6. По мнению авторитетных исследователей латиноамериканских диаспор в США Луиса Де Сипио и Родольфо де ла Гарса, «только в современную эпоху - с момента расширения Закона об избирательных правах от 1965 г. - можно говорить о единой национальной испаноязычной политике, которая способна оказывать влияние на предвыборные стратегии кандидатов и исход выборов»7.
Кроме того, Конгресс США одобрил включение в Закон Разделов 4(f)4 и 203, которые предполагали содействие этническим меньшинствам в форме устного и письмен-
ного перевода избирательных материалов. Положения Раздела 203 обязательны для исполнения в штатах и графствах, где доля неанглоязычных избирателей одной языковой группы превышает 5 % или составляет более
10 тыс. чел., а уровень неграмотности последних превосходит средний показатель по стране. Действие Раздела 4(£)4 распространяется на округа, в которых на выборах 1972 г. доля неанглоязычных избирателей одной языковой группы превышала 5 %, число зарегистрированных выборщиков или явка на избирательных участках составила менее 50 %, а выборы проводились только на английском языке8.
В результате борьбы испаноязычного населения за свои права и изменения государственной политики количество латинос, занимающих выборные должности в органах власти, значительно увеличилось. В 1973 г. в шести штатах с наибольшим латиноамериканским населением число латинос на выборных должностях составляло 1280 чел. В 2003 г. этот показатель увеличился на 228 % и достиг 4130 тыс. чел. В 2007 г. общее число избранных должностных лиц латиноамериканского происхождения составило 5129 человек. Из них 26 латинос занимали посты в федеральных органах власти, 238 чел. работало в легислатурах штатов, 512 чел. являлись должностными лицами в округах, 1640 чел. работали в муниципалитетах, 685 чел. в судебных и правоохранительных структурах, 1847 чел. в отделах среднего образования9.
В 2005 г. все законодатели латиноамериканского происхождения в нижней Палате Конгресса США были избраны от округов, попадающих под юрисдикцию Закона об избирательных правах. Более того, 48 % испаноязычных депутатов представляли округа, которые попадают под действие Раздела 5 (43,9 % для афро-американцев) и 98 % испаноязычных законодателей были избраны от округов, находящихся под юрисдикцией Раздела 203 (51,2 % для афроамериканцев). В данном случае успешное применение закона объясняется тем, что 1/3 латиноамериканского населения в этих округах - граждане, рожденные за пределами США, причем 6 из 10 латинос говорят дома на испанском языке10.
Распространение Закона об избирательных правах на языковые меньшинства способствовало перекройки границ избирательных округов в направлении большей гомогенности этнических групп. Испаноязычные американцы
не стали исключением, что привело к росту их политического веса. Так, в результате образования 10 относительно гомогенных испаноязычных округов в начале 1990-х гг., 7 выходцев из Латинской Америки стали членами Палаты Представителей11. В 2000 г. 24 из 25 конгрессменов латиноамерикаского происхождения представляли «испаноязычные округа»12. В 2001 г. число зарегистрированных испаноамериканских избирателей в подобных округах было на 33 % больше, чем в округах с белым большинством13.
Несмотря на постоянное увеличение числа латинос на выборных должностях, они недостаточно представлены в государственных структурах как по отношению к общей численности испаноязычного населения США, так и по сравнению с другими этническими группами. Будучи самым многочисленным этническим меньшинством США (в январе 2006 г. численность латинос достигла 44 млн чел.), латинос замещают менее 1 % выборных должностей14. В Калифорнии и Техасе, где 1/3 населения - выходцы из Латинской Америки, представители латиноамериканских диаспор занимают 5,2 % и 7,3 % государственных выборных должностей соответственно15. В 2004 г. латинос замещали 3697 выборных должностей или 33 % всех должностей, занимаемых небелыми гражданами, тогда как афроамериканцы 7434 мест- 64,9 %16.
В 2006 г. в Палате Представителей Конгресса 109 созыва (435 мест) 71 место замещали представители небелого населения: 41 место принадлежало афроамериканцам (9,4 %), 25 испаноязычным (5,7 %), 4 выходцам из Азии и одно - индейцам. В результате, если рассчитать коэффициент пропорционального представительства для каждой этнической группы в нижней Палате, то окажется, что для белых он составляет 1,3, афроамериканцев - 0,7, латинос - 0,5, азиатов - 0,2, индейцев - 0,117.
Еще менее утешительным для латинос выглядит коэффициент пропорционального представительства в легислатурах штатов: белые - 1,3, афроамериканцы - 0,6, латинос - 0,2, азиаты - 0,2, индейцы - 0,4. Такой крайне невысокий коэффициент представительства испаноязычных объясняется низкой концентрацией латинос в округах по выборам в законодательные органы штатов. Если в округах по выборам в Конгресс численность латинос составляет 60,4 % населения, то в
округах по выборам в легислатуры штатов - 47,8 %17. Иными словами, округа по выборам в Конгресс более гомогенны, чем округа по выборам в легислатуры штатов, поэтому меньшее число округов попадает под действие Закона об избирательных правах.
Существуют и другие многочисленные свидетельства о недостатках Закона об избирательных правах и его применении. В 2005 г. американские специалисты Дж. Корреа и И. Вазмел-Марон провели полевые исследования в 63 округах, охваченных Разделом 203. В итоге ученые пришли к выводу, что положения Раздела 203 не выполняются надлежащим образом. Только каждый третий округ мог представить по запросу регистрационные материалы на испанском языке. В 80 % случаев уполномоченные лица подтвердили наличие испаноязычных сотрудников, призванных обеспечивать содействие неанглоговорящим избирателям, однако при проверке они не всегда присутствовали на месте18. Правозащитные латиноамериканские организации отмечают следующие нарушения законодательства об избирательных правах: неточности перевода избирательных бюллетеней; нежелание муниципалитетов «перекраивать» избирательные округа каждые десять лет в соответствии с результатами переписи населения; отсутствие оповещения на испанском языке и в испаноязычных СМИ
об общественных слушаниях, касающихся «перекройки округов»; перемещение без уведомления избирательных пунктов; использование резервной полиции и других сотрудников правоохранительных органов в качестве наблюдателей в округах, с преобладающим испаноязычным населением; оскорбления латинос со стороны лиц, ответственных за проведение выборов19.
Логика внесения поправок в Закон об избирательных правах исходила из того, что барьеры, препятствующие этническим меньшинствам активно участвовать в политической жизни американского общества, были аналогичны. Никто не сомневался, что англоязычные избирательные бюллетени ничем не отличались от тестов на проверку грамотности, которые использовались на Юге с целью исключить участие афроамериканцев в голо-совании20. Действительно, в отличие от других этнических групп, американцы мексиканского происхождения сохранили свой родной язык как основное средство общения21. Тем
не менее, языковой барьер не был определяющим фактором низкого уровня электорального участия среди испаноязычных граждан. Во время обсуждения поправок к закону, сенатор Бэрри Голдвотэ засвидетельствовал перед Конгрессом, что согласно данным Бюро переписи населения США «в 1974 г. 40 % испаноязычного населения страны, незарегистрированного для участия в выборах, не являлись гражданами США»22. Однако заявление сенатора вежливо проигнорировали.
Результат применения Закона об избирательных правах к испаноамериканцам оказались менее успешными, чем, например, для афроамериканцев. Несмотря на некоторые поверхностные сходства, политический опыт латинос и афроамериканцев в США значительно отличаются.
Во-первых, стоит учитывать различия политических систем Юго-Западных штатов США и штатов, расположенных на Северо-Востоке и Среднем Западе. На Юго-Западе местные элиты контролировали избирательный процесс в течение нескольких поколений. Однако они поощряли участие мексикано-американцев в выборах и гарантировали их избрание на государственную службу. Неудивительно, что манипуляции были нормой. Как и афроамериканцы, латинос нередко сталкивались с дискриминацией своих политических прав, однако испаноамериканцы находились в сложившейся иерархии на ступень выше афроамериканцев23. Таким образом, особенности политической системы Юга породили среди мексикано-американцев пассивность, чувство политического бессилия.
Во-вторых, к середине XX в. испаноязычным, в отличие от афроамериканцев, не удалось создать сплоченную сеть общественных организаций. Следовательно, они не представляли консолидированную политическую силу в национальном масштабе и не были способны сформулировать интересы своего этнического меньшинства. Среди факторов, обуславливающих низкий уровень гражданского участия латинос, можно выделить географическую рассеянность мексикано-американцев на Юго-Западе, их преобладающе сельскохозяйственный уклад жизни, особенности электорального процесса на Юге, циркулярную миграцию пуэрто-американцев после 1940 г. В свою очередь, для афроамериканцев, повсеместно сталкивающимися с дискриминацией и насилием после периода
Реконструкции, создание гражданских институтов стало приоритетным направлением политической деятельности24.
Очевидно, что нежелание законодателей понять особенности политической истории латинос в США, под влиянием которой сформировалось их политическое поведение, привело к упрощенному предположению «один размер пригоден для всех». В результате, распространение Закона об избирательных правах на испаноязычных не решило основной проблемы - низкого уровня участия латинос в электоральном процессе. В настоящее время существует ряд ограничений, препятствующих расширению электоральной активности латинос: возрастной фактор, низкий социальный статус и уровень образования испаноязычного населения, а также наличие значительной части не натурализованных граждан среди них. Кроме того, испаноязычное население до сих пор представляет собой разобщенную, слабо интегрированную в американское общество этническую группу, в которой отсутствуют устойчивые социальные связи и долгосрочные общие интересы.
В целом, принятие поправок к Закону об избирательных правах положительно сказалось на роли латинос в политической жизни США. Латиноамериканский электорат значительно расширился, что позволило испа-ноамериканцам в абсолютном отношении увеличить представительство в государственных органах власти на всех уровнях. Однако их недостаточное относительное представительство свидетельствует как о необходимости совершенствования данного закона, так и принятии иных мер, стимулирующих участие латинос в политическом процессе.
Примечания
1 U. S. Hispanic Population Surpasses 45 Million. Now 15 Percent of Total / US Census Bureu. URL : http://www.census.gov/Press-Release/www/re-leases/archives/population/011910.html.
2 Lopez, М. The Hispanic Vote in the 2008 Election / Pewhispanic Center. URL : http://pe-whispanic.org/reports/report.php?ReportID=98.
3 Сфера действия Закона об избирательных правах // Наконец-то свободны! Движение за гражданские права в США. Январь 2009. URL : http://www.america.gov/st/hr-russian/2009/Ja nuary/20090219172950jmnamdeirf0.4532129. html.
4 Cartagera, J. Latinos and Section 5 of the Voting Rights Act : beyond Black and White / J. Cartagera // National Black Law Journ. 2005. Vol. 18, № 2. P. 210.
5 Protecting minority voters : the Voting Right Act at work, 1982-2005. National Commission on the Voting Rights Act. Washington D. C., 2006. P. 27.
6 United States - Race and Hispanic Origin : 1790 to 1990. URL : http://www.census.gov/popula-tion/www/documentation/twps0056/tab01.pdf.
7 Muted Voices : Latinos and the 2000 Elections / ed. Louis DeSipio, Rodolfo O. de la Garza. Lanham, MD : Rowman & Littlefield Publishers, Inc., 2005. P. 14.
8 Protecting minority voters... P. 27.
9 Гарусова, Л. Н. Испаноязычные американцы как фактор политической жизни США (19602000-е гг.) / Л. Н. Гарусова, А. П. Пигинешева // Россия и АТР. 2008. № 3. C. 129.
10 Lien, P. The Voting Rights Act and the election of non-white officials / Р. Lien, D. Pinderhughes, С. Hardy-Fanta, С. Sierra // PS : Political Science and Politics. July 2007. P. 491. URL : http://www.apsanet.org/imgtest/ PSJuly07LienPinderhughesEtal.pdf.
11 Bedoya, A. The Unforeseen Effects of Georgia V. Ashcroft on the Latino Community // The Yale Law Journ. 2006. Vol. 115, issue 8. P. 2113.
12 Lien, P. The Voting Rights Act and the election . P. 490.
13 Voter Turnout in Majority-Minority District / Research Brief. Public Policy Institute of California. 2001. № 46. URL : http://www.ppic. org/content/pubs/rb/RB_601CGRB.pdf.
14 DeSipio, L. Latino civic and political participation // Hispanics and the Future of America / ed. by M. Tienda, F. Mitchell. National Academic
Press, 2006. P. 468. URL : http://books.nap.edu/ openbook.php?record_id=11539&page=447.
15 Bedoya, A. The Unforeseen Effects of Georgia V. Ashcroft ... P. 2113.
16 Pinderhughes, D. Gender, Race, and Descriptive Representation in the United States: Findings from the Gender and Multicultural Leadership Project / D. Pinderhughes, Р. Lien, С. Hardy-Fanta, С. Sierra // Journ. of Women and Public Policy. 2006. Vol. 28, №. 3/4. P. 14.
17 Lien, P. The Voting Rights Act and.....
18 Jones-Correa, M. Verifying Implementation of Language Provisions in the Voting Rights Act / М. Jones-Correa, I. Waismel-Manor // Voting Rights Act Reauthorization of2006 : Perspectives on Democracy, Participation and Power / ed. by Ana Henderson. Berkeley : Berkeley Public Policy Press, 2007. P. 182.
19 Latinos and the Voting Rights Act : the continuing need for voter protection. Testimony by Jose A. Garcia, Institute for Puerto Rican Policy. Latino Voting Rights Network. June 2005. URL : http://www.votingrightsact.org/appendix/north-eastern_regional/pdfs/garcia_testimony.pdf.
20 Chavez, L. Out of the barrio : Toward A New Politics Of Hispanic Assimilation. Basic Books, 1999. P. 44.
21 Война, В. А. Массовые движения социального протеста в США (семидесятые годы) /
В. А. Война, И. А. Геевский, Е. Н. Ершова [и др.] ; отв. ред. Л. А. Салычева [и др.]. М. : Наука, 1978. C. 151.
22 Chavez, L. Out of the barrio... P. 45.
23 Protecting minority voters. P. 27.
24 DeSipio, L. Latino civic and political participation. P. 451.