Научная статья на тему 'ВЛИЯНИЕ ИДЕЙ КАРЛОСА КАСТАНЕДЫ НА ТВОРЧЕСТВО ПАУЛО КОЭЛЬО (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА "ДНЕВНИК МАГА")'

ВЛИЯНИЕ ИДЕЙ КАРЛОСА КАСТАНЕДЫ НА ТВОРЧЕСТВО ПАУЛО КОЭЛЬО (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА "ДНЕВНИК МАГА") Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
341
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КАРЛОС КАСТАНЕДА / ПАУЛО КОЭЛЬО / "ДНЕВНИК МАГА" / СМЕРТЬ-СОВЕТЧИК / КОЛЕСО ВРЕМЕНИ / ОТКАЗ ОТ ЧУВСТВА СОБСТВЕННОЙ ВАЖНОСТИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Любарский Р.В.

В статье показана реализация концепций Карлоса Кастанеды «смерти-советчика», «отказа от чувства собственной важности», «Колеса времени», «Последнего танца воина» в романе Пауло Коэльо «Дневник мага». Рассмотрены ирреальные образы Коэльо, основанные на христианском вероучении, как обладатели функций кастанедовских призраков, «мелких тиранов» и имеющего магическую силу воина Кастанеды.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE INFLUENCE OF THE IDEAS OF CARLOS CASTANEDA ON THE WORK OF PAULO COELHO (ON THE EXAMPLE OF THE NOVEL "DIARY OF A MAGICIAN")

The article shows the implementation of the concepts of Carlos Castaneda «death-adviser», «rejection of self-importance», «The Wheel of time», «The Last dance of the warrior» in the novel «Diary of a Magician» by Paulo Coelho. The article considers the unreal images of Coelho, based on the Christian doctrine, as the owners of the functions of Castaneda’s ghosts, «petty tyrants» and the warrior of Castaneda, who has magical power.

Текст научной работы на тему «ВЛИЯНИЕ ИДЕЙ КАРЛОСА КАСТАНЕДЫ НА ТВОРЧЕСТВО ПАУЛО КОЭЛЬО (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА "ДНЕВНИК МАГА")»

10.01.01 - РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ), 10.01.03 - ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ (С УКАЗАНИЕМ КОНКРЕТНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ) 10.01.01 - RUSSIAN LITERATURE (PHILOLOGICAL SCIENCES), 10.01.03 - LITERATURE OF THE PEOPLES OF FOREIGN COUNTRIES (WITH INDICATION OF SPECIFIC LITERATURE) (PHILOLOGICAL SCIENCES)

УДК 82-31 ЛЮБАРСКИЙ Р.В.

кандидат филологических наук, Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя школа №57» города Брянска E-mail: Iudmila12a@rambler.ru

UDC 82-31 LUBARSKY R.V.

Сandidate of Philology, Municipal budgetary educational institution «Secondary school No. 57» of the city of Bryansk E-mail: ludmila12a@rambler.ru

ВЛИЯНИЕ ИДЕЙ КАРЛОСА КАСТАНЕДЫ НА ТВОРЧЕСТВО ПАУЛО КОЭЛЬО (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА «ДНЕВНИК МАГА»)

THE INFLUENCE OF THE IDEAS OF CARLOS CASTANEDA ON THE WORK OF PAULO COELHO (ON THE EXAMPLE OF THE NOVEL «DIARY OF A MAGICIAN»)

В статье показана реализация концепций Карлоса Кастанеды «смерти-советчика», «отказа от чувства собственной важности», «Колеса времени», «Последнего танца воина» в романе Пауло Коэльо «Дневник мага». Рассмотрены ирреальные образы Коэльо, основанные на христианском вероучении, как обладатели функций кастанедовских призраков, «мелких тиранов» и имеющего магическую силу воина Кастанеды.

Ключевые слова: Карлос Кастанеда, Пауло Коэльо, «Дневник мага», смерть-советчик, Колесо времени,отказ от чувства собственной важности

The article shows the implementation of the concepts of Carlos Castañeda «death-adviser», «rejection of self-importance», «The Wheel of time», «The Last dance of the warrior» in the novel «Diary of a Magician» by Paulo Coelho. The article considers the unreal images of Coelho, based on the Christian doctrine, as the owners of the functions of Castaneda's ghosts, «petty tyrants» and the warrior of Castaneda, who has magical power.

Keywords: Carlos Castaneda, Paulo Coelho, «Diary of a magician», death-adviser, Wheel of time, rejection of self-importance.

Исследование творчества Пауло Коэльо стало темой многих научных работ. Суворина О.В. в статье «Философия Пауло Коэльо» [10] изучила философский смысл произведений Коэльо с точки зрения ценностного подхода. В центре внимания исследователя находятся такие ценностные категории, как «душа», «вера», «надежда», которые составляют основу духовного развития персонажей произведения.

Протоиерей Вячеслав Тулупов в книге «Добрый воин Иисуса Христа против воинов Пауло Коэльо» [11] рассматривает творчество Коэльо с религиозной точки зрения, проводя параллель между «воинами света» данного писателя и «добрыми воинами» Христа, выходящими на бой с «мироправителями тьмы».

В книге Айхельбергера В., Щавиньски В. «Алхимия "Алхимика"» [1] рассматривается философский и историко-психологический смысл произведения Коэльо «Алхимик». В статье Касьян Е.В., Темной О.В. «Эзотерическая традицияв современноймассовой литературе (на примере творчества Пауло Коэльо)» [7] анализируется эзотерическая традиция в произведениях Коэльо, а также рассматривается мифологема «воина света», связанная с творчеством Кастанеды, в «Книге воина Света». Также изучением творчества Коэльо занимались такие исследователи, как Чугунов Д.А., Баландина Т. А., Князькина Ю.В. и др.

Однако не менее интересной темой для исследования является воздействие идей Карлоса Кастанеды на

произведение Коэльо «Дневник мага». Смоликов А.Б. в книге «Карлос Кастанеда. Путь воина» приводит слова Коэльо относительно Кастанеды: «Да, для нас он был настоящим идолом. Он оказал на меня огромное влияние. Он был частью той грандиозной революции, которую пережили мы все в 68-м году и вообще в те удивительные годы» [9, с. 46]. В свою очередь, Хуан Ариас описывает практическое постижение кастанедовской магии Коэльо: «Тогда же он пережил кризис атеизма и отправился на поиски нового духовного опыта, не пренебрегая наркотиками и галлюциногенами, обращался к сектам и магии, по следам Карлоса Кастанеды объехал всю Латинскую Америку» [12]. Духовный вакуум Коэльо способствовал не только обращению к эзотерическому учению Кастанеды, но и созданию автобиографического романа «Дневник мага».

В данном произведении автор путешествует по «Пути Сантьяго» для того, чтобы найти собственный меч, и тем самым достичь духовного совершенствования. Данное путешествие имеет магическую основу. Главный герой является магом, о чем свидетельствует упоминание мистических действий, которые он совершал собственным мечом. Таким образом, владея магией, он способен вызывать ирреальные явления. Коэльо поясняет: «Приблизившись, жена вручила мне меч, которым я пользовался на протяжении десяти лет при совершении сотен магических действий. Я уложил меч в яму, засыпал землей, заровнял, вспоминая тем временем

© Любарский Р.В. © Lubarsky R.V

о пройденных мною испытаниях, о том, что познал, и о тех сверхъестественных явлениях, которые научился вызывать с помощью своего старого верного меча» [8, с.19]. При этом автор выполняет магическую практику посвящения в «сан Мастера Ордена RAM».

Кастанеда связывает мага (воина, человека знания, видящего) с возможностью воздействия на абстрактный мир, который отличается от обыкновенного отсутствием в нем материальных объектов и субъектов с закрепленными за ними конкретными свойствами и функциями. В книге «Активная Сторона Бесконечности» автор пишет: «- Быть магом, - продолжал дон Хуан, - не означает заниматься колдовством, воздействовать на людей или насылать на них демонов. Это означает достижение того уровня осознания, который делает доступным непостижимое. Понятие "магия" не вполне точно отражает то, чем занимаются маги, - как, впрочем, и понятие «шаманизм». Действия магов связаны исключительно с миром абстрактного, безличного» [2, с. 78]. Сверхъестественные феномены, которые призывал герой романа «Дневник мага», связаны с ирреальным миром. Следовательно, происходит сближение понятие «маг» К. Кастанеды и П. Коэльо на основе его связи с отличной от обывательской реальности.

Однако магическая практика посвящения в сан мастера магического Ордена у Коэльо сопряжена с отсутствием у мага чувства собственной важности. Эгоистические мысли, связанные с обладанием огромной магической силы, противоречат истинным целям и задачам обладателя меча. Именно в связи с этим автор провалил свое ритуальное действие. В тот момент, когда он взял собственный меч, наставник произнес: «Путь Традиции это путь не для горстки избранных, но для всех! Ты мнишь, что обладаешь могуществом, но оно не стоит ни гроша, ибо не разделено с другими людьми. Ты обязан был отказаться от меча, и в этом случае он стал бы твоим по праву, ибо ты остался бы чист душой» [8, с. 21]. Автор был вынужден отправиться по «Пути Сантьяго» на поиски своего меча. Кастанеда также соотносит магические практики с отказом от чувства собственной важности. Дон Хуан говорит, что «- сейчас нам нужно разобраться с чувством собственной важности. Пока ты чувствуешь, что наиболее важное и значительное явление в мире - это твоя персона, ты никогда не сможешь по-настоящему ощутить окружающий мир» [6, с. 36].

Дон Хуан, несмотря на могущество, которым обладает маг, призывает к равенству данного субъекта по отношению ко всем элементам природы. Осознание равенства с тем или иным явлением способствует расширению знаний кастанедовского воина о мире и жизненно важному взаимодействию с его составляющими. При этом обогащение кастанедовского воина сведениями о мире способствует дальнейшему освоению приемов и методов познания множества действительностей. Неслучайно разговор с, казалось бы, низшей формой жизни по сравнению с человеком дает дону Хуану важную информацию: «- Кустик велел сообщить тебе, что он съедобен <...>. Горсть его листьев способна сохра-

нить человека здоровье» [6, с. 37]. По мнению Коэльо, маг должен ощутить свою тождественность обыкновенным людям и совершать мистические действия для того, чтобы сделать их жизнь лучше. Во имя постижения данной мысли, преодолевая гордыню, автор обязан искать меч среди простых смертных. Таким образом, принцип включения отказа от чувства собственной важности в магические практики Коэльо связан с неотделимостью данного аспекта от шаманского вероучения Кастанеды. Однако отказ от чувства собственной важности у обоих авторов имеет отличную друг от друга функциональную особенность.

Поиск автором меча на «Пути Сантьяго» отчасти связан с путешествием кастанедовского дона Хенаро в Икстлан. В книге «Путешествие в Икстлан» Кастанеда повествует об ирреальных созданиях, которые мешают дону Хенаро достичь родного ему Икстлана. Автор передает рассказ собственного бенефактора: «А потом увидел еще двоих. Они тоже шли навстречу и тоже были вроде бы индейцами-масатеками. Они вели осла, нагруженного дровами. Я знал, что нахожусь на пути в Икстлан, знал, что иду верно, и что призраки просто стараются сбить меня с пути. Я встретил еще восьмерых» [6, с. 279]. Коэльо заимствует у Кастанеды принцип внедрения ирреальных субъектов - призраков, препятствующих достижению главным героем цели, в повествование. При этом мистические персонажи Коэльо имеют христианскую основу.

На пути к мечу автор встречает цыгана, который предлагает ему получить желаемое быстрым способом. Коэльо пишет: «Несколько сбитый с толку этим вопросом, я отвечал, что именно меня он вроде бы должен был сопровождать по Млечному Пути в поисках меча. - В этом нет нужды, - сказал он. - Если хочешь, я найду его для тебя. Хочешь? Только решай сейчас» [8, с. 36]. В последствии, имея в виду данного персонажа, Коэльо поясняет, что «нам повстречался дьявол» [8, с. 39]. Цыган представляет собой дьявола, который искушает автора возможностью добыть меч легким путем. Искушение необходимо для того, чтобы главный герой свернул с истинного «Пути Сантьяго», пути достижения цели правильным и трудным, с христианской точки зрения, способом, который связан с прохождением испытаний разнообразного характера.

В свою очередь, один из кастанедовских призраков пытался искусить дона Хенаро наличием у него дома большого количества еды. Именно таким образом мальчик-призрак старался заставить мага уйти с намеченной им дороги в Икстлан: «Заметив, что я колеблюсь, мальчик остановился и повернулся ко мне: "Дома никого нет. Дядя уехал, тетка работает в поле. А в доме полно еды. Полным-полно". Я почувствовал почти печаль. Мальчик тоже оказался призраком. Тон его голоса и заинтересованность, с которой он меня заманивал,выдали его» [6, с. 281]. Ирреальная природа цыгана, его цель, делает данного персонажа идентичным кастанедов-ским призракам, возникающим на пути дона Хенаро. При этом магические концепции, основанные на идеях

10.01.01 - РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ), 10.01.03 - ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ (С УКАЗАНИЕМ КОНКРЕТНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ) 10.01.01 - RUSSIAN LITERATURE (PHILOLOGICAL SCIENCES), 10.01.03 - LITERATURE OF THE PEOPLES OF FOREIGN COUNTRIES (WITH INDICATION OF SPECIFIC LITERATURE) (PHILOLOGICAL SCIENCES)

Кастанеды, смешиваются с христианским принципом познания реальности (дьявол как соблазнитель).

В путешествии автора сопровождает Петрус, который является учителем будущего мастера Ордена. Петрус должен обучить его эзотерическим практикам, которые помогут автору стать духовно развитым магом. Петрус поясняет свое предназначение по отношению к своему ученику: «Во время нашего путешествия я научу тебя кое-каким упражнениям и ритуалам, принятым в ордене RAM. Любой человек в тот или иной момент своего бытия получает доступ к одному из них, по крайней мере. И все они - все без исключения - могут быть найдены тем, кто ищет их, ищет терпеливо и настойчиво. Их извлекают из тех уроков, которые дает нам жизнь» [8, с. 43]. К примеру, одним из таких упражнений является таинство «Зернышко». Коэльо раскрывает принцип выполнения данной практики: «Опустись на колени на землю. Потом присядь на корточки и наклонись так, чтобы голова касалась коленей. Обхвати их руками. Ты - в позе зародыша. Теперь расслабься и постарайся сбросить напряжение» [8, с. 49].

Дон Хуан, в свою очередь, обучает Кастанеду разнообразным магическим приемам, один из которых называется «походкой силы». Дон Хуан находит данному упражнению практическое применение: «Он медленно прошелся передо мной, чтобы я увидел: при каждом шаге колено его поднимается почти до груди. А затем он буквально побежал таким способом, быстро скрывшись из виду<.. .>. - Походка силы специально предназначена для того, чтобы быстро передвигаться в темноте...» [6, с. 189]. Следовательно, функциональные особенности Петруса Коэльо и кастанедовского дона Хуана тождественны, так как оба данных персонажа являются учителями, которые помогают своим ученикам стать магами. Однако для того, чтобы они стали полноценными обладателями магии, дон Хуан и Петрус занимаются с ними различными эзотерическими приемами. Неспроста Коэльо сравнивает Петруса с доном Хуаном Кастанеды: «Помнится, когда я читал Карлоса Кастанеду, мне ужасно хотелось повстречать старого шамана дона Хуана. И теперь, при виде того, как Петрус смотрит на горы, мне показалось, что рядом со мной стоит некто, очень похожий на этого персонажа» [8, с. 54].

Одним из аспектов учения Ордена RAM является управление ходом времени. Маг волен определять, с какой скоростью протекания может идти время. Из этого следует, что обладатель магии способен управлять реальностью, которая зависит от той или иной темпоральной характеристики. К примеру, при ускорении времени герой переносится в действительность, которая является будущим. Петрус обучает автора подобному влиянию на действительность с помощью изменения ритма времени: «- Так будет еще хуже, - сказал он. - Потому что время не всегда течет в одном и том же ритме. Мы определяем его ритм» [8, с. 60]. Неотъемлемой составляющей данной практики является концентрация на элементах окружающего мира. Сосредоточив внимание на городе, автору удалось замедлить время. Таким обра-

зом, маг оказался в реальности, где данный город существует в средневековые времена. Тем самым герой смог уйти от времени повседневного мира. Коэльо пишет: «И мое воображение заполнило долину рыцарями, сделало ее полем битвы. Я видел, как сверкают на солнце клинки мечей, слышал воинственные клики. И городок стал чем-то большим, нежели местом, где мне предложат стакан вина и теплое одеяло, - теперь он превратился в историческую веху, в память о героических деяниях человека, все бросившего ради того, чтобы обосноваться в этой глуши» [8, с. 61].

Кастанеда в свои произведения вводит концепцию «Колеса времени». Как пишет автор, «они объясняли понятие Колеса времени, рассказывая, что время похоже на туннель бесконечной длины и ширины - туннель с зеркальными бороздками. Каждая бороздка бесконечна; бесконечно и их число» [4, с. 17]. Каждая бороздка «Колеса» представляет собой отдельную реальность с определенным течением времени. По мнению автора, люди существуют только в одной временной бороздке. Однако лишь маг Кастанеды способен влиять на течение времени, манипулируя бороздками «Колеса». Для этого необходимо сосредоточение собственного внимания на «Колесе времени». Вращая «Колесо» таким образом, воин может управлять ходом времени: то приближать его, то отдалять. Кастанеда пишет о том, что «те воины, которые добились успеха в повороте Колеса времени, могут увидеть любую бороздку и извлечь из нее все что угодно. Свобода от зачаровывающей силы взгляда в одну-единственную бороздку означает, что воины могут смотреть в любом направлении и видеть, как время отступает от них или приближается» [4, с. 18]. Таким образом, магическое воздействие на временное течение Коэльо является следствием художественного освоения концепции Кастанеды «Колесо времени».

В книге «Дневник мага» возникает инфернальный образ мальчика, который является личным демоном автора. Борьба главного героя с демоном осуществляется в аллегоричной форме, которая заключается в выманивании мальчиком разными способами мяча у автора. Коэльо пишет: «Мальчик испугался моих слов. Он отшвырнул камень и попробовал другой подход. - Здесь в Пуэнте-де-ла-Рейна есть ковчежец, принадлежавший одному богатому пилигриму. Я вижу по раковинам и рюкзакам, что вы тоже паломники. Вернете мяч - я вам отдам ковчежец.<.. .>. - Это и вправду оказалось важно. Это позволило победить твоего личного демона. Моего личного демона? Ничего более странного я не слышал за все наше путешествие!» [8, с. 95]. На время встречи со своим личным демоном автор переносится в пустыню. Пребывание в данной местности делает встречу мальчика и автора тождественной встрече Иисуса и дьявола, описанной в христианском вероучении. В обоих случаях личные демоны положительных героев делали попытку искусить их. Именно таким способом мальчик старается завладеть мячом. Демоническое искушение значительно осложняет жизнь автора, вынуждая его тратить огромное количество сил на сопротивление злу.

Подобная борьба именуется у Коэльо «Правым Боем».

Несмотря на библейские мотивы, данный ирреальный образ основан также на учении Кастанеды о «мелких тиранах». «Мелкий тиран» должен сделать существование кастанедовского мага непростым. «Мелкий тиран» старается управлять воином, досаждая ему самым разнообразным образом. Данная функциональная природа «тирана» вынуждает мага бороться с ним, закалять собственный дух, преодолевая жизненную трудность.Кастанеда пишет: «- Мучитель. Мелкий тиран - это мучитель, - объяснил дон Хуан. - Некто либо обладающий властью над жизнью и смертью воина, либо просто раздражающий его до безумия<...> Умение закалять свой дух в то время, когда тебя попирают и топчут, - вот что называется контролем» [5, с. 27, 37]. Помимо сопротивления злу, демон Коэльо обладает знаниями о мире, которыеон может преподнести магу. Тем самым «мелкий тиран» Кастанеды является связанным с образом личного демона Коэльо на основе борьбы с ними как со сложными проявлениями жизни. Однако, и «мелкие тираны» Кастанеды, и демон Коэльо могут принести пользу магу («тираны» - закалить дух, демон - поделиться знаниями).

Помимо образа мальчика, в произведении Коэльо возникает образ проклятой старухи и ее демонического пса. Учитель Петрус и автор вступают в противоборство с ними, чтобы изгнать из старой женщины бесов. При этом ученик Петруса ведет борьбу с помощью слов на непонятном языке: «Я видел надвигавшуюся на меня хозяйку, которая что-то истошно кричала и пыталась вытолкать меня за дверь<...>. Угрожающе ворча и щерясь, пес по-прежнему смотрел только на меня. Я попытался понять тот непонятный язык, на котором говорил, но стоило мне остановиться и задуматься об этом, как сила внутри меня убывала, а пес приближался ко мне» [8, с. 119]. Разговор на неведомом наречии олицетворяется с внутренней магической силой, с помощью которой маг ведет битву с инфернальным псом. Главное оружие демона-пса - нанести ущерб магу, внушив в него страх. Тем самым обладатель магии становится уязвимым перед враждебными ему силами. Коэльо раскрывает предназначение демона: «Я был очень удивлен, узнав, что демон этот примет обличье собаки, но тогда не стал ничего говорить тебе <...>. Пока ты не принял угрозы, ничто не угрожает тебе. Вступая в Правый Бой, никогда не забывай об этом. И о том, что отступление, так же как атака, - неотъемлемая часть боя. А вот леденящий, сковывающий страх - нет» [8, с. 174]. В бою с инфернальной угрозой автор не испытывал страха, следовательно, вышел из противостояния победителем.

Эти образы восходят к описанию Кастанедой старухи доньи Соледад, обладающей силой воина, и ее магического пса. Карлос Кастанеда, подобно персонажам Коэльо, вступает с ними в битву. Автор поясняет: «Я стал дразнить собаку короткой палкой, в то же время пытаясь освободить замок жердью. Пес едва не цапнул меня за руку, и я выронил короткую палку. Ярость и сила огромного зверя были такими безмерными, что я чуть

не потерял и длинную палку тоже<.. .>. Я почувствовал его лапы на своем плече и съежился от страха<...>. В этот момент донья Соледад вскочила на крышу и легла рядом со мной» [3, с. 28]. В отличие от мага Коэльо, Кастанеда в сражении с мистическим псом испытал страх и проявил слабость. При этом донья Соледад ввела воина в заблуждение, отрицая принадлежность пса к ней. В данном случае старуха использовала прием «сталкингсталкеров», намеренно введя Кастанеду в процесс обмана. Благодаря этому, она впоследствии вызвала у данного мага страх. Страх порождает дыру в энергетической структуре воина и, соответственно, делает его беспомощным. Однако пес оказался воином с определенными магическими способностями, что роднит его с инфернальным псом Коэльо. Кастанеда поясняет: - Разве нагваль не учил тебя принимать свою судьбу? - спросила донья Соледад, следуя за мной по пятам. - Этот пес - не обычная собака. У него есть сила. Он воин. Он сделает то, что должен сделать. Даже убьет тебя, если нужно» [3, с. 30].

Встреча Петруса и его ученика с демоническим псом оказалась своеобразным испытанием, которое дает понять, чему научился с точки зрения магии автор. Коэльо передает слова Петруса: «.каждый раз, когда проводник ведет пилигрима по Пути, они сталкиваются

- хотя бы раз - с непредвиденной ситуацией. Ее смысл

- практическая проверка того, чему научился паломник. В твоем случае подобной проверкой оказалась встреча с этим псом» [8, с. 123]. Поединок с доньей Соледад и ее псом также являлся проверкой мистических знаний и умений Кастанеды. Нагваль специально устроил встречу своего ученика со старухой Соледад. Донья признается: «- Я должна тебе рассказать кое-что, - сказала она слабым голосом. - Нагваль оставил меня ждать тебя; я должна была ждать, даже если бы на это понадобилось двадцать лет. Он дал мне подробные инструкции, как завлечь тебя и похитить твою силу<.. .>. Но Нагваль никогда не упоминал о твоей устрашающей стороне<...>. Как жестоко было с его стороны не рассказать мне всю правду о тебе!» [3, с. 56, 60].

Нагваль намеренно не сказал Соледад о страшном астральном дубле Кастанеды, чтобы его ученик смог в полной мере показать свои способности. Тем самым учитель дал автору возможность пройти связанное с доньей испытание с благоприятным исходом. Именно с помощью астрального дубля, который является внутренней силой любого мага, Кастанеда смог победить донью Соледад. Таким образом, противоборство Петруса и его ученика со старухой и инфернальным созданием в произведении Коэльо связано со сражением Кастанеды с доньей Соледад и ее псом, исходя из мистической природы пса и старухи, магического назначения страха и осознания боя как испытания мага.

Не менее интересно осмысление понятия «смерть» Коэльо. Петрус говорит автору о том, что «- смерть -наша верная спутница, ибо это она придает истинный смысл нашей жизни. Но для того, чтобы различить ее истинное лицо, мы должны сначала познать все те ужа-

10.01.01 - РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ), 10.01.03 - ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ СТРАН ЗАРУБЕЖЬЯ (С УКАЗАНИЕМ КОНКРЕТНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) (ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ) 10.01.01 - RUSSIAN LITERATURE (PHILOLOGICAL SCIENCES), 10.01.03 - LITERATURE OF THE PEOPLES OF FOREIGN COUNTRIES (WITH INDICATION OF SPECIFIC LITERATURE) (PHILOLOGICAL SCIENCES)

сы и страхи, которые пробуждаются в душе всякого живого от одного упоминания ее имени» [8, с. 179]. Смерть является попутчицей мага, и, где бы он не находился, она всегда рядом. Однако, чтобы познать сакральную суть данного явления, нужно преодолеть обыденное представление о нем. Покончив с типичным пониманием людей понятия «смерть», маг приходит к выводу о том, что она не только постоянный спутник, но, и друг, и советчик. Автор поясняет: «Нет, это была не та созданная моим воображением, порожденная моими страхами смерть, пришествие которой я ощущал несколько минут назад, - нет, истинная моя Смерть, подруга и советчица, которая не позволит мне струсить даже на миг <...>. Она не позволит оставить «на потом» все, что надлежит мне прожить сейчас. Она не даст мне уклониться от житейских битв, она обеспечит победу в Правом Бою» [8, с. 189]. Смерть, по представлениям Коэльо, учит не откладывать предназначенные судьбой баталии на другой раз, а, напротив, со всей ответственностью принимать вызов на «житейские битвы» «здесь и сейчас».

Концепция «смерти» Кастанеды занимает одно из значимых мест в его книгах. Дон Хуан говорит, что «смерть - наш вечный попутчик, - сказал дон Хуан предельно серьезным тоном. - Она всегда находится слева от нас на расстоянии вытянутой руки. Когда ты ждал, глядя на белого сокола, она наблюдала за тобой и что-то шепнула тебе на ухо, и ты ощутил ее холод, так же, как ощутил его сегодня. Она всегда за тобой наблюдала. И будет наблюдать, пока не настанет день, когда она похлопает тебя по плечу» [6, с.47]. Смерть, будучи субъектом, всю жизнь следующим за воином, способна давать ему советы. От этих советов зависит то или иное решение, принимаемое магом. Именно смерть дала Кастанеде предписание на подсознательном уровне оставить сокола в покое. Автор повествуете своей охоте на эту птицу, в ходе данного мероприятия он прождал, глядя на сокола, очень долго, так и не сумев его убить. Автор пишет: «Я хотел дождаться, пока птица повернется или взлетит, тогда бы я не промахнулся. Но сокол не шевелился. Чтобы подстрелить сокола в том положении, в котором он сидел, нужно было прицелиться получше, а для этого я должен был подвинуться, но в этом случае сокол наверняка бы ушел, потому что был слишком быстрым. Я решил, что правильнее будет ждать. И я ждал бесконечно долго. Я встал и совершил совершенно неожиданный поступок - я ушел» [6, с. 45].

Решения, связанные с жизненными обстоятельствами, воин Кастанеды принимает в зависимости от смерти - со всей ответственностью. Причем смерть не позволяет магу менять свои намерения, откладывать их «на потом». Тем самым смерть ограничивает вседозволенность воина, которая может возникнуть вследствие обладания им огромной силы. Кастанеда пишет: «Взгляни на меня. У меня не бывает ни сомнений, ни сожалений. Все, что я делаю, я делаю по собственному решению, и принимаю на себя всю полноту ответственности за это. Самое простое действие, например, прогулка с тобой по пустыне, может означать для меня смерть.

Смерть неуклонно идет по моему следу. Поэтому места для сомнений и сожалений я оставить не могу» [6, с. 53]. Таким образом, осмысление смерти Коэльо является следствием воздействия на мироощущение данного автора кастанедовской концепции «смерти-советчика». И Коэльо, и Кастанеда осознают смерть в качестве сущности, дающей советы, и постоянного спутника мага.

Одной из значимых магических практик, описанных Коэльо, является упражнение «Танец». Это упражнение имеет магическую природу, так как оно необходимо для вступления в диалог с божественным или высшим разумом, являющимся ирреальным феноменом. Коэльо дает подробную инструкцию выполнения этой практики: «Попробуйте сделать так, чтобы они зазвучали как некая мелодия, и танцуйте под нее - но уже всем телом. Не думайте ни о чем, но старайтесь припомнить образы, которые возникают у вас в голове спонтанно. Танец -это один из лучших способов общения с Бесконечным Разумом» [8, с. 279]. Упражнение «Танец» связано концепцией Кастанеды «Последний танец воина». Кастанедовский танец - магическое искусство, выполняемое перед самой смерти. Помимо этого, «последний танец» является мистическим языком общения со смертью, которая в определенном смысле тождественна упоминаемому Коэльо «Бесконечному Разуму». Дон Хуан произносит: «.если сила воина грандиозна, то его танец исполнен фантастического великолепия. Однако независимо от того, мала его сила или неизмерима, смерть должна остановиться. Смерть не может не стать свидетелем последнего танца воина на этой земле. Этот танец есть рассказ воина о том тяжелом труде, каким была его жизнь, и смерть должна ждать, ибо ей не под силу одолеть воина, пока танец его не будет завершен» [6, с. 173]. При этом каждый воин вкладывает в этот танец личную силу, превращая его в магическо-ритуальное действо.

Исследование влияния идей Карлоса Кастанеды на роман «Дневник мага» Пауло Коэльо позволяет сделать следующие выводы:

1. Включение в мистическое посвящение Коэльо отказа от чувства собственной важности связано с присутствием одноименной концепции в магических практиках Кастанеды.

2. Образы ирреальных созданий Коэльо, основанные на христианском вероучении, имеют функциональные особенности кастанедовских призраков, «мелких тиранов» и обладающего магической силой воина.

3. Учитель Петрус в романе «Дневник мага» тождественен дону Хуану Кастанеды на основании обучения своих учеников разнообразным магическим практикам.

4. Принцип ускорения и замедления ритма времени магом Коэльо связан с концепцией Кастанеды «Колесо времени».

5. Осмысление понятия «смерть» Коэльо -следствие воздействия кастанедовской концепции «смерти-советчика».

6. Упражнение «Танец» Коэльо является художественной моделью «Последнего танца воина» Кастанеды.

Библиографический список

1. Айхельбергер В., Щавиньски В. Алхимия «Алхимика».Пер. с польск. Ирины Федотовой. Киев, 2004. 207 с.

2. КастанедаК. Активная Сторона Бесконечности. М.: София, 2014. 288с.

3. Кастанеда К. Второе Кольцо силы. М.: София, 2013. 288 с.

4. Кастанеда К. Колесо Времени.М.: София, 2013. 288 с.

5. Кастанеда К. Огонь Изнутри. М.: София, 2014. 288 с.

6. Кастанеда К. Путешествие в Икстлан. М.: София, 2013. 288с.

7. Касьян Е.В.,Темная О.В. Эзотерическая традицияв современной массовой литературе (на примере творчества Пауло Коэльо)//Вгсник Заж^зького национального ушверситету. Фшолопчт науки. 2008. Т. 1. № 1. С. 85-90.

8. Коэльо П. Дневник мага. Перев. с португ. М.: София, 2006.336 с.

9. СмоликовА.Б. Карлос Кастанеда. Путь воина. М.: 2010. 320 с.

10. Суворина О.В. Философия Пауло Коэльо//Бюллетень медицинских интернет-конференций. 2013. Т. 3. № 2. С. 395.

11. Тулупов В. Добрый воин Иисуса Христа против воинов Пауло Коэльо. Москва: Русский Хронографъ, 2004. 160 с.

12. Хуан Ариас. Пауло Коэльо. Исповедь паломника. М.: София,2004.Режим доступа: https://libcat.ru/knigi/dokumentalnye-knigi/biografii-i-memuary/18856-3-huan-arias-paulo-koelo-ispoved-palomnika.html#text(дата обращения:13.07.21)

References

1. Eichelberger V.,Schavinsky V. Alchemy of the "Alchemist". Trans. from polish. Irina Fedotova. Kiev, 2004. 207 p.

2. Castañeda C. The Active Side Of Infinity. Moscow: Sofia, 2014. 288c.

3. Castañeda C. The Second Ring of Power. Moscow: Sofia, 2013. 288 p.

4. Castañeda C. The Wheel of time. Moscow: Sofia, 2013. 288 p.

5. Castañeda C. Fire From The Inside. Moscow: Sofia, 2014. 288 p.

6. Castañeda C. Journey to Ixtlan. Moscow: Sofia, 2013. 288 p.

7. Kasyañ E.V., Tyomñaya O.V. Esoteric tradition in modern mass literature (on the example of the work of Paulo Coelho)//Visnik Zaporizky national University. Philological sciences. 2008. Vol.1. No.1. Pp. 85-90.

8. CoelhoP. Diary of a Magician.Perev.from the port. M.: Sofia, 2006.336 p.

9. SmolikovA.B. Carlos Castaneda. The way of the warrior. Moscow: 2010. 320 p.

10. Suvoriña O.V. The philosophy of Paulo Coelho//Bulletin of medical Internet conferences. 2013. Vol. 3. No. 2. Pp. 395.

11. Tulupov V. The Good warrior of Jesus Christ against the soldiers of Paulo Coelho.Moscow: Russian Chronograph, 2004. 160 p.

12. Juañ Arias. Paulo Coelho. Confessions of a Pilgrim. Moscow: Sofia,2004.Access mode: https://libcat.ru/knigi/dokumentalnye-knigi/biografii-i-memuary/18856-3-huan-arias-paulo-koelo-ispoved-palomnika.html#text(date of request:13.07.21)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.