Научная статья на тему 'Виртуальное информационное образование через призму времени: хроника форума "Лики русистики в информационном виртуальном пространстве"'

Виртуальное информационное образование через призму времени: хроника форума "Лики русистики в информационном виртуальном пространстве" Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
215
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПРОСТРАНСТВО / ВИРТУАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ / ДИСКУРС / СИСТЕМА ВЗГЛЯДОВ / РУСИСТИКА / INFORMATION SPACE / VIRTUAL COMMUNICATION / DISCOURSE / BELIEF SYSTEM / RUSSIAN STUDIES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Минасян Светлана Михаеловна

«Лики русистики в информационном виртуальном пространстве» говорит о том, насколько мир в познании языка разнообразен и оригинален. Ведь в современном мультикультурном мире взаимодействуют различные дискурсы и системы взглядов. Информационное пространство русистики, открывает новый мир мыслей, идей, чувств и переживаний, открывает новые возможности сотрудничества и творения прекрасного в мире.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The virtual information education through the prism of time: chronicles of the forum “Images of Russian studies in virtual information space”

“Images of Russian Studies in Virtual Information Space” presents the diverse and original world of knowledge and language. After all, in the modern multicultural world, different discourses and visions collaborate. The information space of Russian studies opens a new world of thoughts, ideas, feelings and experiences; opens new opportunities for cooperation and creation of the beautiful in the world.

Текст научной работы на тему «Виртуальное информационное образование через призму времени: хроника форума "Лики русистики в информационном виртуальном пространстве"»

УДК 81

DOI10.25513/2413-6182.2019.6(1). 242-249

ISSN 2413-6182 elSSN 2658-4867

ВИРТУАЛЬНОЕ ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ВРЕМЕНИ: ХРОНИКА ФОРУМА «ЛИКИ РУСИСТИКИ В ИНФОРМАЦИОННОМ ВИРТУАЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ»

С.М. Минасян

Армянский государственный педагогический университет им. Хачатура Абовяна,

(Ереван, Армения)

Аннотация: «Лики русистики в информационном виртуальном пространстве» говорит о том, насколько мир в познании языка разнообразен и оригинален. Ведь в современном мультикультурном мире взаимодействуют различные дискурсы и системы взглядов. Информационное пространство русистики, открывает новый мир мыслей, идей, чувств и переживаний, открывает новые возможности сотрудничества и творения прекрасного в мире.

Ключевые слова: информационное пространство, виртуальное общение, дискурс, система взглядов, русистика.

Для цитирования:

Минасян С.М. Виртуальное информационное образование через призму времени: хроника форума «Лики русистики в информационном виртуальном пространстве» // Коммуникативные исследования. 2019. Т. 6. № 1. С. 242249. DOI: 10.25513/2413-6182.2019.6(1).242-249.

Сведения об авторе:

Минасян Светлана Михаеловна, заслуженный работник образования и науки, профессор РАЕ, доцент кафедры теории и истории педагогики

Контактная информация:

Почтовый адрес: 0010, Республика Армения, Ереван, ул. Тиграна Меци, 17 E-mail: infoccs.edu@gmail.com Дата поступления статьи: 13.10.2018 Дата принятия в печать: 14.01.2019

Традиция проведения виртуальных научно-образовательных и практических конференций, форумов, саммитов, конгрессов была заложена в 2008 г. В это же время «электронная конференция» была переименована нами в «виртуальную конференцию». Было предложено собрать единомышленников и подвести их к живому общению в виртуальном простран-

© С.М. Минасян, 2019

стве (Нуршаиховна Ж.А. «Виртуальная конференция как новая форма общения в научном пространстве»: материалы Международной научно-практической виртуальной конференции «Язык как маркер этнокультурной идентичности», университет им. аль-Фараби, 2012]. Десять лет подряд в разных странах мира (Армении, Грузии, Италии, России, Словакии, США, Турции, Японии, Южной Корее] Международный координационный совет (МКС] реализует проект «Создание виртуального научного и образовательного пространства мирового сообщества». МКС поддерживает все приоритеты, которые связаны с русским языком, литературой и культурой. В этом году мы осуществили еще один проект - «Лики русистики в информационном виртуальном пространстве» - в Южной Корее в древнейшем университете Данкук, где еще не было организовано мероприятия подобного уровня. Это был первый научный форум по русистике, в котором приняли участие ученые, исследователи, преподаватели, общественные деятели -представители 13-ти стран мира, где лики русистики отражали необходимость знания русского языка, комплексного анализа его актуальных проблем в гуманитарной сфере, повышения эффективности международного сотрудничества, накопления педагогических ценностей. Одна из приоритетных задач - обеспечить культуру общения в реальном и виртуальном форматах, тем самым интегрировать научный и педагогический потенциал специалистов для создания инновационной межкультурной научной и образовательной среды.

Надо отметить, что в парадигме нового мировосприятия и глобальной образовательной среды язык способен обеспечить человеку ощущение включенности в мировое социокультурное пространство, полноценное участие в цивилизационном преобразовании мира. Образование, в том числе и языковое, в условиях современных реалий направлено на решение таких задач, как формирование интеллектуального и профессионального потенциала общества и удовлетворение интеллектуального и профессионального запросов личности. Обеспечение социокультурного баланса общества, формирование языковой и культурной идентичности, развитие территориальной, социальной, профессиональной мобильность личности, предоставление доступа к новым знаниям, компетенциям - всё это реальные и потенциальные возможности языкового образования1. Выступающие отметили ряд проблем в аспекте теории дискурса, межкультурной коммуникации, взаимодействия разных культур, применения современных 1Т и их роли в образовании. Об этом, в частности, говорили проректор (вице-президент] университета Данкук господин Ким Су Боку, декан факультета иностранных языков, профессор Ма Санг Ён, автор проекта и организатор форума профессор Минасян Светлана Михаелов-на. В приветственном слове посла Российской Федерации в Республике

1 Минасян С.М., Грешанова А.Ф. Виртуальное информационное образование через призму времени. Cross-Cultural Studies: Education and Science (CCS&ES). 2018. Vol. 3, Iss. III, pp. 493.

Южная Корея, которое зачитали атташе по культуре Малолетко Юлия Андреевна и представитель Россотрудничества Соловьёв Павел Алексеевич, была подчеркнута важность обеспечения социокультурного баланса общества, формирования языковой и культурной идентичности.

Как известно, особая стратегическая и тактическая роль в этом процессе принадлежит электронным, цифровым, телекоммуникационным технологиям, а также теории, исследующей закономерности их использования в зависимости от потребностей, мотивов, возраста, степени образованности обучающихся.

Условия динамичного сетевого мира, в которых развивается инновационное языковое образование, порождают проблемы, связанные с современным лингвистическим состоянием глобальной информационной среды и возрастающей языковой конкуренцией в Интернете, интенсивными процессами международной миграции и проблемами адаптации, обучения и воспитания билингвальной личности, способной к общению в поликультурной виртуальной среде, и формируют потребности в научной разработке концепции сетевого распространения знаний и формирования языковых компетенций.

Своеобразной платформой обсуждения существующих проблем и реализации совместных проектов становятся виртуальные форумы, интерес к которым расширяет с каждым годом географический потенциал, объединяет усилия интеллектуального сообщества, помогает дальнейшему усовершенствованию междисциплинарных связей и исследований в области методики преподавания родных и иностранных языков и литературы, ведению адаптационных курсов по межкультурной коммуникации и др. Один из таких проектов - «Создание виртуального образовательного и научного пространства интеллектуального сообщества», успешно реализующийся под руководством международного координационного совета c участием университетов разных стран (США, Армении, Грузии, Италии, России, Словакии, Турции, Чехии, Республики Корея, Японии] в виртуальном формате конференций и вебинаров.

• Геокультурное пространство: смарт-технологии в образовании и социум-geo-cultural space: smart-technologies in education and social environment, 30.06.2017-05.07.2017, Батуми, Грузия (https://forum2017.bsu. edu.ge/index.php?lang=ru);

• Гуманитарные аспекты в геокультурном пространстве: Humanitarian aspects in geocultural space, 1-6 октября 2016 г., Стамбул, Турция (http://www.journals.istanbul.edu.tr/iuarts/issue/view/5000018129);

• Международный виртуальный форум в Японии 2014: Социокультурные и филологические аспекты в образовательном и научном контексте, Киото университет, Япония, 25-29 сентября 2014 (http://www.kyoto-su.ac.jp/english/school/location.html];

• Всемирный виртуальный конгресс по русистике и культуре «Планета "Русский язык" в лингво-коммуникативном пространстве», Армения,

Италия, США, Республика Корея, Лингвистический центр CLA, Форли, Италия, 2012 г. (http://mesi.cliro.unibo.it];

• Международный образовательный саммит «На перекрестках культур». Творческий, дискуссионный семинар руководителей кафедр русского языка по вебинару, 14 октября 2011 (www.mesi.am, www.mesi.ru, www.Rurik.se,www.russian.mir , www.russian.de];

• Образовательные технологии в виртуальном лингво-коммуника-тивном пространстве, Миддлбери колледж, Вермонт, США, 2011 (http:// middlebury.edu/mesiv/files/2014/01/];

• Информационно-коммуникативные технологии в русистике: современное состояние и перспектива, Ереван, 2010 г.;

• Информационное образовательное пространство: международная планета «Русский Язык», Ереван, 2009 г.;

• Образовательное культурное пространство СНГ и Европы: информационные технологии в процессе обучения русскому языку в неязыковых вузах, Ереван, 2008 г.

Х Международный виртуальный форум «Лики русистики в информационном образовательном пространстве» в Университете Данкук, (Чхо-нан, Республика Корея, 28-30 сентября 2018 г.] продолжает работу проекта. Цель данного форума - объединить лингвистов, методистов, культурологов, литературоведов и педагогов из разных стран для ведения комплексного анализа актуальных проблем в гуманитарной сфере деятельности национальных социумов, поиска путей повышения эффективности международного сотрудничества, культуры общения в виртуальном форматах, интеграции научного и педагогического потенциала специалистов на основе создания инновационной межкультурной образовательной и научной среды. Организаторами форума являются Университет Данкук (Республика Корея, Чхонан], Колледж Миддлбери (США, Вермонт], Университет Киото-Сангё (Япония, Киото], Российский новый университет (Россия, Москва], Батумский государственный университет им. Шота Руставели (Грузия, Батуми], Фонд «Международный виртуальный научно-образовательный центр».

По мнению организаторов, значимость и перспективность проекта трудно оценить, ибо это:

• ...«диалог культур между профессионалами, любящими и изучающими русский язык и его литературу» (Хам Ёнг Джун, профессор, декан факультета русского языка и российских исследований Университета Данкук];

• возможность решить «множество важнейших вопросов гуманитарного сотрудничества, создание современного интегративного образовательного и научного пространства, развитие цифрового образования, продвижение новых образовательных технологий, а также сохранение национальных культур, народных традиций и родных языков, укрепление межкультурного диалога, взаимопонимание и взаимопомощь, доверие

друг к другу, воспитание достойного молодого поколения и многое другое, что способно помочь человеческой цивилизации сохранить себя на Земле» (Палкин Е.А., кандидат физико-математических наук, профессор, лауреат Государственной премии СССР, проректор по науке Российского нового университета];

• полное взаимопонимание всех участников, работающих в области языка и коммуникации из различных регионов России и зарубежья, новый импульс к созданию виртуального образовательного и научного пространства интеллектуального сообщества (Китадзё Мицуси, профессор, заведующий кафедрой европейских языков Университета Киото-Сангё);

• посвященный вопросам информации и образования в эпоху цифровых технологий международный виртуальный форум, проходящий в условиях постоянно динамично меняющейся среды, имеет историческую значимость, представляя новые видения интеллектуального будущего, которые предопределят направления обучения следующих поколений наших учеников (Томас Р. Бейер, профессор русского языка, Колледж Миддл-бери, США].

В фокусе внимания ученых более чем из 13 стран мира оказались направления в области русистики как фундаментального, так прикладного характера. Проблемы, выносимые на обсуждения различного формата (в виде дискуссионных площадок с подключением компьютерного оборудования, актуальных и виртуальных секций, вебинаров, круглых столов], касались таких тем, как: литература и культурология в синхроническом и диахроническом разрезе, инновационные направления и проекты в филологической науке, активные методы и подходы к исследованию языкового материала; информационные и интеллектуальные технологии в языковом образовании, дидактика перевода, теории и практики обучения, межкультурные и миграционные проблемы адаптации, билин-гвальное образование и перевод, смарт-технологии и др.

Многоплановость и разносторонность обсуждаемых тем обусловливает специфику создающегося в ситуации виртуального общения особого научного дискурса, формирующего специфическую научную картину мира, фиксирующую восприятие языкового образования с позиций современной русистики.

Само название «Лики русистики в информационном виртуальном пространстве» говорит о том, насколько мир в познании языка разнообразен и оригинален. Ведь в современном мультикультурном мире взаимодействуют различные дискурсы и системы взглядов. В связи с этим возникает вопрос о том, что или кто, если не разум интеллектуального сообщества, является связующим звеном между странами, изучающими русский язык, литературу и культуру, обеспечивает взаимопонимание, уважение к разным языковым культурам. Информационное пространство русистики открывает новый мир мыслей, идей, чувств и переживаний. <...> от-

крывает новые возможности сотрудничества и творения прекрасного в мире (Минасян С.М., автор и организатор проекта, профессор, Армянский государственный педагогический университет им. Хачатура Абовяна].

Интересные дискуссии прошли на нескольких площадках.

Литература и культурология: история и современность (Виноградова О.В., Балановский Р.М. Социальные ритуалы и проблема ассимиляции в романе В. Набокова «Пнин», Иванова О.Ю. Современный русский публицистический текст как источник знаний, Осипова Н.О. «Жизнь Зван-ская» как историко-культурный миф поэзии русской эмиграции, Хлыпен-ко Г.Н., Нарозя А.Г. Литературно-критическое наследие писателя Чингиза Айтматова, Шалина И.В. Доброжелательность как коммуникативная константа русской культуры, Шуваева-Петросян Е.А. Психологический аспект восприятия армянского национального мышления и языкового феномена в повести Юрия Карабчиевского «Тоска по Армении», Яроцкая Ю.А. Впечатления писателей-путешественников о российском городе на Тихом океане (Б. Пильняк и М. Пришвин] и др.].

Инновации в филологической науке освящены в ряде докладов: Вепрева И.Т. Инновационные методы исследования аксиологического содержания речевого быта семьи, Ганапольская Е.В. К вопросу об образной эволюции фразеологической системы русского языка на современном этапе (на примере образного гнезда «вагон», Жамсаранова Р.Г. Хрононим как языковой знак русской лингвокультуры, Просвирнина И.С. Современные методы сопоставительного лингвокультурологического анализа, Слэй Н. Сценарий как средство обучения иностранному языку, Шестак Л.А. Политическая лингвистика: фрейм события и фейк-ньюс и другие.

На площадке Педагогика. Методика. Информационные и интеллектуальные технологии также обсуждались актуальные проблемы: Ис-серс О.С., Малышевой Е.Г. Лингводидактический потенциал медийных образовательных проектов (на материале проекта «Лица современной русистики»], Некипелова И.М. Выявление и использование ключевых параметров поискового запроса в процессе разработки модуля поиска как инструмента совершенствования конфигуратора изделий машиностроения, Палкин Е.А. Структурные вызовы для русского языка в пространстве «открытого образования», Петрикова А., Галло Я. Когнитивные и языковые предпосылки развития навыков чтения, Пелехина М.М. Инновационные технологии в преподавании филологических дисциплин, Хаксу Ю., Кулько-ва Р.А. Структуры синтаксического минимализма на начальном этапе обучения РКИ, Юшкова Н.А. Создание учебных мультимедийных продуктов и развитие языковой личности обучающихся: лингвоаксиологический аспект, Капарушкина Д.И. Постановка вопроса о необходимости создания методики обучения произношению корейских взрывных согласных, ориентированной на русскоговорящих студентов, Акишина А.А., Тряпельни-ков А.В. Кибертекст как новый вид учебного текста в цифровой среде обучения РКИ и др.].

На площадке Дидактика перевода обсуждали лингвокультуроло-гические аспекты, посвященные переводам художественных текстов и др. Это следующие доклады: Арошидзе Н.Ю. Великая цивилизаторская миссия перевода, Безус С.Н. Перевод датировки староиспанских деловых писем на русский язык, Богданова-Бегларян Н.В. Русская устная повседневная речь: проблемы перевода и преподавания в иностранной аудитории, Гав-риленко Н.Н. Цифровая образовательная платформа «Школа дидактики перевода», Иванова А.В. Язык и культура в формировании идентичности у детей коренных малочисленных народов Севера, Павликова С.К. Общелингвистический компонент в содержании подготовки переводчиков в свете программ, реализующих стандарт EMT (European Master's in Translation], Шахметова Н.А. Лингвокультурологический ореол военных доспехов батыра (на материале казахских героических эпосов] и др.

Создана новая площадка с новыми актуальными направлениями, где обсуждали проблемы, связанные с Межкультурной коммуникацией. Моделированием социо-культурных процессов. Миграцией и образованием. На этой прощадке обсуждались социокультурные проблемы миграции, математическое моделирование в гуманитарных науках и др. Это исследования таких ученых, как: Куприна Т.В. Развитие навыков толерантного поведения на основе blended-learning (смешанного обучения], Олджай Т. Из Севастополя в Стамбул: история жизни одного белоэмигранта на «том берегу», Пайчадзе С. Русскоязычная диаспора в г. Саппоро: изучение русского языка и особенности этнической самоидентификации репатриантов с Сахалина, Пересторонина М.Г. Математическое моделирование социокультурных процессов через соотношение эстетических категорий формы и содержания, Хисамутдинова Н.В. Адаптации студентов из стран Азиатско-Тихоокеанского региона в российских вузах (на примерах Владивостока], Бедрина Е.Б., Козлова О.А. К вопросу о социальном здоровье мигрантов в Российской Федерации и др.

Прозвучавшие на форуме доклады вызвали большой интерес новизной исследования, побуждая слушателей к ярким дисскусиям и убеждая, что проблематика языковых контактов в широком контексте теоретических, практических, прикладных аспектов по-прежнему актуальна.

Остается поблагодарить рецензентов спецвыпуска журнала «Кросс-культурные исследования: образование и наука»1:

• Архипову Елену Викторовну, доктора педагогических наук, профессора, действительного члена Академии педагогических и социальных наук, профессора кафедры русского языка и методики его преподавания РГУ им. С.А. Есенина, руководителя Центра славяно-русской филологии и культуры им. И.И. Срезневского, руководителя лаборатории лингводи-дактики и инновационных технологий обучения русскому языку, члена редколлегии журнала «Современное есениноведение»;

1 The American scholarly journal Cross-Cultural Studies: Education and Science (CCS&ES), ISSN-2470-1262 Vol. 3 Iss. III, 2018 USA. URL: http://j-ccses.org.

• Ванг Лие, доктора филологических наук, профессора Пекинского университета иностранных языков, Института русского языка (Китай], члена правления Китайской ассоциации по исследованию русской литературы, члена Международного сообщества писателей (СПб.], члена редакционного совета Тайваньского научного журнала «Вопросы изучения русского языка, истории и культуры России»;

• Хамраеву Елизавету Александровну, доктора педагогических наук, профессора, заведующую кафедрой русского языка как иностранного Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования Московского педагогического государственного университета (МПГУ].

THE VIRTUAL INFORMATION EDUCATION THROUGH THE PRISM OF TIME: CHRONICLES OF THE FORUM "IMAGES OF RUSSIAN STUDIES IN VIRTUAL INFORMATION SPACE"

S.M. Minasyan

Armenian State Pedagogical University named after Khachatur Abovyan

(Yerevan, Armenia)

Abstract: "Images of Russian Studies in Virtual Information Space" presents the diverse and original world of knowledge and language. After all, in the modern multicultural world, different discourses and visions collaborate. The information space of Russian studies opens a new world of thoughts, ideas, feelings and experiences; opens new opportunities for cooperation and creation of the beautiful in the world.

Key words: information space, virtual communication, discourse, belief system, Russian Studies.

For citation:

Minasyan, S.M. (2019), The virtual information education through the prism of time: chronicles of the forum "Images of Russian studies in virtual information space". Communication Studies (Russia), Vol. 6, no. 1, pp. 242-249. DOI: 10.25513/2413-6182.2019.6(1).242-249. (in Russian)

About the author:

Minasyan, Svetlana Mikhaelovna, Honored Worker of Education and Science Professor of Russian Academy of Natural Science. Associate Professor of the Chair of Pedagogy Theory and History

Corresponding author:

Postal address: 17, Tigran Mets pr., Yerevan, 0010, Armenia E-mail: infoccs.edu@gmail.com Received: October 13, 2018 Accepted: January 14, 2019

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.