Научная статья на тему 'УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРОРОГАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ ПО ОНЛАЙН-СПОРАМ С УЧАСТИЕМ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В КНР'

УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРОРОГАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ ПО ОНЛАЙН-СПОРАМ С УЧАСТИЕМ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В КНР Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
187
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Образование и право
ВАК
Область наук
Ключевые слова
пророгационное соглашение / потребители / трансграничные потребительские споры в КНР / связь суда с местом разбирательства / юрисдикционные оговорки / процессуальная реформа ГПК КНР / разумное уведомление потребителей / автономность. / prorogation agreement / consumers / cross-border consumer disputes in the PRC / connection of the court with the place of proceedings / jurisdictional clauses / procedural reform of the Civil Procedure Code of the PRC / reasonable notice to consumers / autonomy.

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Зарубина Эльвира Анатольевна

В настоящей статье исследуются вопросы определения подсудности дел с участием потребителей и действительности пророгационных соглашений в Китайской народной республике (далее – КНР). Сравниваются действующие нормы Гражданского процессуального кодекса КНР с Европейским и Российским процессуальным законодательством. В результате сравнения отмечается, что отсутствие специальных оснований для установления потребительской юрисдикции в КНР порождает ситуацию правовой неопределенности и демонстрирует отсутствие баланса интересов как потребителей, так и предпринимателей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONDITIONS OF VALIDITY OF PROROGATION AGREEMENTS ON ONLINE DISPUTES INVOLVING CONSUMERS IN CHINA

This article examines the issues of determining the jurisdiction of cases involving consumers and the validity of prorogation agreements in the People's Republic of China (hereinafter referred to as the PRC). The current norms of the Civil Procedure Code of the People's Republic of China are compared with European and Russian procedural legislation. As a result of the comparison, it is noted that the lack of special grounds for establishing consumer jurisdiction in the PRC creates a situation of legal uncertainty and demonstrates a lack of balance of interests of both consumers and entrepreneurs.

Текст научной работы на тему «УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРОРОГАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ ПО ОНЛАЙН-СПОРАМ С УЧАСТИЕМ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В КНР»

DOI: 10.24412/2076-1503-2023-11-423-427 ЗАРУБИНА Эльвира Анатольевна,

NIION: 2018-0076-11/23-923 аспирант кафедры

MOSURED: 77/27-023-2023-11-923 международного частного права

Университета им. О.Е. Кутафина (МГЮА),

Россия, г. Москва, e-mail: elvirazarubina1@gmail.com

УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРОРОГАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ ПО ОНЛАЙН-СПОРАМ С УЧАСТИЕМ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В КНР

Аннотация. В настоящей статье исследуются вопросы определения подсудности дел с участием потребителей и действительности пророгационных соглашений в Китайской народной республике (далее - КНР). Сравниваются действующие нормы Гэажданского процессуального кодекса КНР с Европейским и Российским процессуальным законодательством. В результате сравнения отмечается, что отсутствие специальных оснований для установления потребительской юрисдикции в КНР порождает ситуацию правовой неопределенности и демонстрирует отсутствие баланса интересов как потребителей, так и предпринимателей.

Ключевые слова: пророгационное соглашение, потребители, трансграничные потребительские споры в КНР, связь суда с местом разбирательства, юрисдикционные оговорки, процессуальная реформа ГПК КНР, разумное уведомление потребителей, автономность.

ZARUBINA Elvira Anatolevna,

Postgraduate student of the department private international law of the Kutafin Moscow State Law University (MSAL),

Russia, Moscow

CONDITIONS OF VALIDITY OF PROROGATION AGREEMENTS ON ONLINE DISPUTES INVOLVING CONSUMERS IN CHINA

Annotation. This article examines the issues of determining the jurisdiction of cases involving consumers and the validity of prorogation agreements in the People's Republic of China (hereinafter referred to as the PRC). The current norms of the Civil Procedure Code of the People's Republic of China are compared with European and Russian procedural legislation. As a result of the comparison, it is noted that the lack of special grounds for establishing consumer jurisdiction in the PRC creates a situation of legal uncertainty and demonstrates a lack of balance of interests of both consumers and entrepreneurs.

Key words: prorogation agreement, consumers, cross-border consumer disputes in the PRC, connection of the court with the place of proceedings, jurisdictional clauses, procedural reform of the Civil Procedure Code of the PRC, reasonable notice to consumers, autonomy.

Потребитель считается слабой стороной контракта в силу отсутствия у него переговорных возможностей при заключении сделок с иностранными предпринимателями. В связи с чем, в законодательстве Европейского Союза (далее - ЕС) и Российской Федерации (далее - РФ) выработаны специальные нормы регулирования подсудности трансграничных потребительских споров. На уровне ЕС такие положения содержаться в статьях Регламента 1215/2012 Европейского парламента и Совета ЕС от 12 декабря 2012 г. «О юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 11 • 2023

гражданским и коммерческим делам» (Брюссель I bis). Так, согласно ст. ст. 17,18 Регламента Брюссель I bis, потребитель вправе подать иск по месту своего жительства, либо по месту жительства профессиональной стороны при условии, если такая сторона направляет свою деятельностью в страну места жительства потребителя [1].

В российском законодательстве, схожие специальные нормы содержаться в Гражданском процессуальном кодексе РФ (далее - ГПК РФ). Так, согласно п.2 ч.3 ст. 402 ГПК РФ, суды в РФ вправе рассматривать дела по спорам с участием потребителей при наличии следующих условий:

нахождения на территории РФ имущества ответчика и (или) факта распространения рекламы в сети «Интернет», ориентированной на потребителей, находящихся на территории РФ [2].

Принимая во внимание отсутствие в Китае специального регулирования подсудности дел с участием потребителей и действительности про-ротационных соглашений, настоящие вопросы являются актуальными для их исследования.

В отличие от России в Китае действует только один кодекс, который регулирует процессуальные отношения в гражданском судопроизводстве - Гражданский процессуальный кодекс Китая [3] (далее - «ГПК КНР»). Коммерческие споры между хозяйствующими субъектами и потребительские споры с рядовыми гражданами разрешаются по нормам единого кодекса. Как указано ранее, ГПК КНР не содержит специальных норм о подсудности споров с участием потребителей, как это урегулировано в ч. 7 ст. 29 и ст. 402 Гражданского процессуального кодекса РФ (далее - ГПК РФ), а также п.2. ст. 17 Закона «О защите прав потребителей» (далее - ЗоЗПП). Таким образом, определение подсудности указанных споров будет определяться по общим положениям ГПК КНР

Правило об общей территориальной подсудности закреплено в ст. 23 ГПК КНР. Так, иски из договоров подлежат юрисдикции народного суда по месту жительства (месту нахождения) ответчика или по месту исполнения договора [3].

Право сторон изменить территориальную подсудность пророгационным соглашением закреплено в ст. 35 ГПК КНР, где стороны договора могут письменным соглашением выбрать народный суд по месту, связанному со спором [3]. При этом, ст. 35 ГПК КНР содержит неисчерпывающий перечень мест, которые могут соответствовать критерию связи со спором: 1) место жительства (место нахождения) ответчика, 2) место исполнения договора, 3) место подписания договора, 4) место жительства (место нахождения) истца, 5) место нахождения предмета договора и иные места, которые фактически связаны со спором [3]. Указанная норма применяется как для внутренних, так и для трансграничных споров.

В китайской доктрине [4, с. 466] отмечается, что законодательные ограничения при заключении пророгационной оговорки могут быть необходимы для защиты слабой стороны, например, потребителя. Автором делается вывод, что при отсутствии специальных норм юрисдикционной защиты прав слабой стороны, устранение ограничений по территории влечет необходимость у китайского законодателя по выработке механизмов для защиты прав потребителей [4, с. 466].

Возможность оспаривания пророгационной оговорки потребителем ввиду отсутствия связи места суда со спором, подтверждается судебной практикой. В деле Liqiang Zheng v. Wider Logistics Co., Ltd. [5, c. 267] соглашение о выборе суда в коносаменте предусматривало, что все споры, возникающие из Закона США о морской перевозке грузов 1936 года, должны передаваться исключительно в суды США. Так, при обращении потребителя в суд по месту своего жительства в Китае, китайский суд постановил, что США не имеет существенного отношения к спору, на основании ст. 35 ГПК КНР, тем самым признал недействительным соглашение о выборе суда.

Стоит отметить, что китайское законодательство не указывает на возможность изменения территориальной подсудности только до принятия иска судом к производству, то есть до возникновения спора, как это закреплено в ст. 32, 404 ГПК РФ [2], но в то же время не предоставляет сторонам абсолютную свободу в выборе компетентного суда третьей страны.

Законодательство КНР также не предусматривает специальных правил, регулирующих действительность пророгационных соглашений с участием потребителей и в онлайн-сфере [6]. Восполняя отсутствие правовых норм китайского законодательства, Верховный Народный Суд КНР (далее - «ВНС КНР») в своих разъяснениях указал, что для признания действительным соглашения о выборе суда, потребители должны получить разумное уведомление о пророгационной оговорке, включенной в условия электронной сделки [7, с. 26].

После опубликования данного толкования, было рассмотрено несколько дел, где суды учитывали представленную позицию ВНС КНР. Так, в деле Case Liao Yandong v Tencent [8] суд отметил, что продавец в сфере электронной торговли (хозяйствующий субъект) должен предпринять шаги, чтобы привлечь внимание потребителя к наличию пророгационной оговорки. Например, выделить такую оговорку в контракте жирным шрифтом. В китайской доктрине отмечается, что требование разумного уведомления также будет соблюдено, если сообщение о пророгационной оговорке будет появляться на экране потребителя в виде отдельной плашки, в которой нужно нажать «я согласен» [7, с. 26].

В деле Daizhibai v Hangzhou Leihuo Science & Technology Ltd [9] суд, определяя действительность пророгационной оговорки в электронном договоре с потребителем, принял во внимание продолжительность отношений между лицензиатом и лицензиаром. Так, суд указал на наличие надлежащего уведомления потребителя (лицен-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 11 • 2023

зиата) о пророгационной оговорке ввиду того, что он в течение нескольких лет использовал программное обеспечение по лицензии, а при входе на онлайн-сервис условия контракта каждый раз отображались на экране. То есть потребитель имел достаточно времени, чтобы внимательно прочитать лицензионное соглашение.

Далее необходимо отметить два спора, которые связаны с включением пророгационной оговорки в соглашение, которое было доступно исключительно по специальной гиперссылке (browse-wrap соглашение). В первом деле Li Junbo & Zheng Juqi v Tmall Internet Ltd [10] суд признал действительность соглашения о выборе суда на том основании, что оно было изложено в заметной форме (выделено жирным и подчёркнуто) и четко сформулировано. Во втором споре Cui Haibin v Taobao Internet Ltd [11], наоборот, суд усмотрел недобросовестность профессионального участника рынка и признал оговорку недействительной. Во-первых, полное соглашение было объемным, насыщенным информацией и написанным небольшим размером. Во-вторых, соглашение закрепляло право сильной стороны сделки вносить односторонние изменения в условия в любое время. При таких обстоятельствах доступ к обновленным условиям потребителю можно было бы получить только через несколько непростых операций. На основании представленной позиции суда, в китайской доктрине отмечено, что чем сложнее потребителям найти условие о выборе суда в тексте соглашения, тем активнее оператору онлайн-платформы нужно привлекать их внимание к данному пункту [7, с. 26].

Вопрос об автономности пророгационного соглашения от основного договора на законодательном уровне не решен, в связи с этим поиск ответа перешел в правоприменительную плоскость. Китайская судебная практика выработала два подхода. Первый подход был отражен в деле Sumitomo Bank v. Xinhua Real Estate Co. Ltd [12], в котором ВНС КНР постановил, что поскольку стороны кредитного договора выбрали право Гонконга в качестве применимого, то «для толкования пророгационной оговорки применяется право Гонконга [13]». Тем самым, в китайской доктрине утвердилось понимание пророгационного соглашения как неотделимого условия договора, которое подчиняется тем же правилам недействительности. Аналогичная позиция представлена и в российской доктрине. Так, для обеспечения единства правового режима, пророгационное соглашение должно подчиняться тому же праву, что и сам договор [14, с. 528].

Второй подход заключается в том, что условия автономности применимые к арбитражным

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 11 • 2023

соглашениям могут распространятся и на проро-гационные соглашения. Данная позиция появилась из толкования в ст. 16 Разъяснений ВНС КНР 2006 г. «По некоторым вопросам применения Арбитражного закона Китайской Народной Республики [15]». В указанной статье закреплялось, что проверка действительности арбитражного соглашения, затрагивающего иностранные интересы, регулируется правом, согласованным сторонами; если стороны не пришли к соглашению о применимом праве, но договорились о месте арбитража, применяется право места арбитража; если они не договорились ни о применимом праве, ни о месте арбитража или место арбитража не было четко согласовано, применяется право места нахождения суда. Как отмечается в китайской доктрине, большая часть китайских судов сейчас рассматривает пророгационное соглашение как самостоятельный договор [4, с. 463]. В российской доктрине также существует схожая точка зрения, согласно которой, основной договор и соглашение о подсудности независимы друг от друга. Соответственно, недействительность сделки не влечет за собой недействительности оговорки о выборе суда [14, с. 528].

1 сентября 2023 г. Всекитайское собрание народных представителей Китайской Народной Республики приняло решение о внесении изменений в процессуальное законодательство Китая, которые вступят в силу с 1 января 2024 г. В части потребительских отношений в ГПК КНР будут добавлены две статьи: ст. 277, посвящённая про-рогационным соглашениям в международных договорах, и ст. 280, защищающая право потребителей на доступное правосудие в отношении споров с иностранными субъектами, а также содержащая запрет на несправедливые оговорки о выборе суда в договорах с потребителями [16].

Новая редакция ГПК КНР будет содержать следующее положение: «Если место, фактически связанное со спором, не находится на территории Китая, но стороны письменно договорились о том, что суды Китая должны иметь юрисдикцию рассматривать данный спор, китайские суды могут рассмотреть дело. Компетентный суд определяется в соответствии с положениями о родовой и исключительной подсудности ГПК КНР и других законов Китая» (ст. 277 ГПК КНР) [16]. Данная поправка важна тем, что больше не нужно будет устанавливать наличие фактической связи с местом разбирательства, т.е. критерий связи спора с местом суда упраздняется с 2024 г. для международных споров (в том числе потребительских), где компетентным выбран суд КНР.

Вторая отмеченная норма закрепляет, что, когда место жительства потребителя находится

на территории Китая, а место нахождения оператора — за границей, китайский потребитель вправе подать иск в суд на иностранную коммерческую организацию в Китае, по месту своего жительства. Помимо этого, вводятся ограничения на использование пророгационных оговорок в международных потребительских договорах. Так, на иностранных профессиональных участников рынка возлагается обязанность информировать потребителя о пророгационной оговорке и формулировать данный пункт разумно, в противном случае потребитель может заявить, что эти условия не являются частью договора [16].

Подход китайского законодателя об исключении критериев связи спора с местом судебного разбирательства при наличии пророгационного соглашения носит «пропредпринимательский» характер. Потребитель, как слабая сторона контракта в рамках ст. 277 ГПК КНР не сможет оспорить юрисдикцию иностранного суда. Таким образом, хозяйствующий субъект будет вправе выбрать суд любой третьей страны в качестве компетентного для разрешения спора, что может исключить какую-либо возможность китайского потребителя защитить свои права.

В тоже время, в новой статье 280 ГПК КНР китайским законодателем не обозначены специальные условия для осуществления юрисдикции по месту жительства потребителя, как это предусмотрено в ст. 17 Регламента Брюсселя I bis и п.3 ч. 2 ст. 402 ГПК РФ, где указаны следующие основания для осуществления юрисдикции: 1) наличие имущества, филиала, представительства и (или) 2) признаки направленной деятельности иностранного предпринимателя в страну места жительства потребителя. В связи с этим, иностранные предприниматели лишены возможности предвидеть вероятность своего участия в китайском судебном процессе.

Предоставление китайскому потребителю права оспаривания юрисдикционной оговорки по месту своего жительства на основании неудобства участия в иностранном суде носит субъективный характер, что способствует созданию ситуации правовой неопределенности.

Список литературы:

[1] Регламент (ЕС) 1215/2012 Европейского парламента и Совета ЕС от 12 декабря 2012 г. "О юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим делам" (в новой редакции) (Страсбург, 12 декабря 2012 г.) // СПС Консультант Плюс.

[2] Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации от 14.11.2002 N 138-Ф3 (ред. от 24.06.2023, с изм. от 20.07.2023).

[3] Гражданский процессуальный кодекс КНР: пер. с кит. / под ред. С.А. Халатова. - М.: Инфотропик Медиа, 2014.

[4] Чжэн София Тан. Эффективность статей об исключительной юрисдикции в китайских судах — прагматическое исследование // The International and Comparative Law Quarterly. Том. 61. № 2. Апрель. 2012. С. 466.

[5] Морской суд Гуанчжоу, [2005] Дело ГУ G Хайфа CH Узи № 267.

[6] Гражданский процессуальный кодекс КНР. URL: https://www.sxls.com/minsufa.html (Дата обращения: 20.09.2023).

[7] Чжэн София Тан, Лу Сюй. Соглашения о выборе суда в электронных потребительских договорах в Китае. // Ящик Пандоры 2016: Закон и технологии. Ежегодный академический журнал Общества юстиции и права Университета Квинсленда. 2017. С. 26.

[8] Ляо Яньдун против Tencent, 2016 г., Народный суд промежуточной инстанции Фошань провинции Гуандун, № 06646.

[9] Дайчжибай против Ханчжоу Leihuo Science & Technology Ltd [2016] Народный суд промежуточной инстанции Ляньюньган провинции Цзянсу. № 00129.

[10] Ли Цзюньбо и Чжэн Цзюци против Tmall Internet Ltd. Ханьцзянский народный суд промежуточной инстанции провинции Хубэй. № 96/24. 28.06.2016.

[11] Цуй Хайбинь против Taobao Internet Ltd. Народный суд промежуточной инстанции Тайчжоу провинции Цзянсу. № 12/12421 июнь 2016 г.

[12] Верховный народный суд Китайской Народной Республики. 1999. № 194.

[13] Юридическая фирма «Ван Цзин и GH». Механизм и правовая практика разрешения трансграничных споров с участием материкового Китая и Гонконга. П. 4.

[14] М.А. Рожкова, Н.Г. Елисеев, О.Ю. Скворцов О.Ю. Договорное право: Соглашения о подсудности, международной подсудности, примирительной процедуре, арбитражное (третейское) и мировое соглашения // Под общ. Ред. М.А. Рожковой М.: Статут, 2008.-528 с. // СПС Консультант Плюс

[15] Толкование Верховного народного суда относительно некоторых вопросов применения Закона об арбитраже Китайской Народной Республики. 2006. № 7. URL: https://www.bjac.org.cn/ english/page/ckzl/htf3.html (Дата обращения: 17.10.2023).

[16] Веб-сайт новостей международного частного права. URL: https://conflictoflaws.net/2023/ a-major-amendment-to-provisions-on-foreign-related-civil-procedures-is-planned-in-china/ (Дата обращения: 27.09.2023).

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 11 • 2023

Spisok literatury:

[1] Reglament (ES) 1215/2012 Evropejskogo parlamenta i Soveta ES ot 12 dekabrya 2012 g. "O yurisdikcii, priznanii i ispolnenii sudebnyh reshenij po grazhdanskim i kommercheskim delam" (v novoj redakcii) (Strasburg, 12 dekabrya 2012 g.) // SPS Konsul'tant Plyus.

[2] "Grazhdanskij processual'nyj kodeks Rossi-jskoj Federacii" ot 14.11.2002 N 138-FZ (red. ot 24.06.2023, s izm. ot 20.07.2023)

[3] Grazhdanskij processual'nyj kodeks KNR: per. s kit. / pod red. S.A. Halatova. - M.: Infotropik Media, 2014. S. 24.

[4] CHzhen Sofiya Tan. Effektivnost' statej ob isklyuchitel'noj yurisdikcii v kitajskih sudah — prag-maticheskoe issledovanie // The International and Comparative Law Quarterly. Tom. 61. № 2. Aprel'. 2012. S.466.

[5] Morskoj sud Guanchzhou, [2005] Delo GU G Hajfa CH Uzi № 267.

[6] Grazhdanskij processual'nyj kodeks KNR. URL: https://www.sxls.com/minsufa.html (Data obrashcheniya: 20.09.2023).

[7] CHzhen Sofiya Tan, Lu Syuj. Soglasheniya o vybore suda v elektronnyh potrebitel'skih dogovorah v Kitae. // YAshchik Pandory 2016: Zakon i tekhnolo-gii. Ezhegodnyj akademicheskij zhurnal Obshchestva yusticii i prava Universiteta Kvinslenda. 2017. S. 26.

[8] Lyao YAn'dun protiv Tencent, 2016 g., Narodnyj sud promezhutochnoj instancii Foshan' pro-vincii Guandun, № 06646.

[9] Dajchzhibaj protiv Hanchzhou Leihuo Science & Technology Ltd [2016] Narodnyj sud pro-

mezhutochnoj instancii Lyan'yun'gan provincii Czy-ansu. № 00129.

[10] Li Czyun'bo i CHzhen Czyuci protiv Tmall Internet Ltd. Han'czyanskij narodnyj sud promezhutochnoj instancii provincii Hubej. № 96/24. 28.06.2016.

[11] Cuj Hajbin' protiv Taobao Internet Ltd. Narodnyj sud promezhutochnoj instancii Tajchzhou provincii Czyansu. № 12/12421 iyun' 2016 g.

[12] Verhovnyj narodnyj sud Kitajskoj Narodnoj Respubliki. 1999. № 194.

[13] YUridicheskaya firma «Van Czin i GH». Mekhanizm i pravovaya praktika razresheniya trans-granichnyh sporov s uchastiem materikovogo Kitaya i Gonkonga. P. 4.

[14] M.A. Rozhkova, N.G. Eliseev, O.YU. Skvorcov O.YU. Dogovornoe pravo: Soglasheniya o podsudnosti, mezhdunarodnoj podsudnosti, primiritel'noj procedure, arbitrazhnoe (tretejskoe) i mirovoe soglasheniya // Pod obshch. Red. M.A. Rozhkovoj M.: Statut, 2008.-528 s. // SPS Konsul'tant Plyus

[15] Tolkovanie Verhovnogo narodnogo suda otnositel'no nekotoryh voprosov primeneniya Zakona ob arbitrazhe Kitajskoj Narodnoj Respubliki. 2006. № 7. URL: https://www.bjac.org.cn/english/page/ckzl/ htf3.html (Data obrashcheniya: 17.10.2023).

[16] Veb-sajt novostej mezhdunarodnogo chastnogo prava. URL: https://conflictoflaws. net/2023/a-major-amendment-to-provisions-on-for-eign-related-civil-procedures-is-planned-in-china/ (Data obrashcheniya: 27.09.2023).

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 11 • 2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.