Научная статья на тему 'Упражнения на усвоение антонимов немецкого языка'

Упражнения на усвоение антонимов немецкого языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
579
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТОНИМЫ / СИНОНИМЫ / СЕМАНТИЗАЦИЯ / ЕДИНИЦА / ВЗАИМОПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ахмедова Гулшод Умарбоевна

В статье говорится о сопоставлении слов, которое помогает найти значение неизвестной лексической единицы путем сравнения с выученной ранее, на основе их общности (синонимы) или контраста (антонимы).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Ахмедова Гулшод Умарбоевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Упражнения на усвоение антонимов немецкого языка»

Список литературы

1. Азнаурова Э.С. Прагматика художественного текста. Ташкент, 1988.

2. Караулов ЮЛ. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

3. Бернард Шоу. Пигмалион. Высшая школа, 1972.

УПРАЖНЕНИЯ НА УСВОЕНИЕ АНТОНИМОВ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

Ахмедова Г.У.

Ахмедова Гулшод Умарбоевна — преподаватель, кафедра иностранных языков, Бухарский инженерно-технологический институт, г. Бухара, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье говорится о сопоставлении слов, которое помогает найти значение неизвестной лексической единицы путем сравнения с выученной ранее, на основе их общности (синонимы) или контраста (антонимы).

Ключевые слова: антонимы, синонимы, семантизация, единица, взаимопротивоположность.

В наиболее употребительной (частотной) лексике немецкого языка, которая составляет базу лексикона школьных учебников, большой пласт занимают антонимичные единицы номинации. Антонимы — это взаимопротивоположные по значению номинативные единицы языка, которые служат для обозначения взаимопротивоположных осущностных явлений объективной реальности. Так, существительные Liebe и НаВ — антонимы, ибо они обозначают взаимопротивоположные чувства, соответственно «чувства самоотверженной, сердечной привязанности» и «чувство сильной вражды и отвращения ». Глаголы schaffen и vernichten тоже антонимы, так как они обозначают взаимопротивоположные процессы (действия), соответственно «сделать существующим, произвести, основать» и «сделать несуществующим, прекратить существование кого-либо или чего-либо, истребить» [1, с. 143].

Прилагательные groß и klein — антонимы, они обозначают взаимопротивоположные понятия «значительный/незначительный по величине, по размерам». Предлоги für и gegen также антонимичны: обозначают взаимопротивоположные отношения «ради, во имя, в пользу кого-либо, чего-либо» и «вопреки чему-либо, не в согласии с кем-либо, чем-либо, борясь с кем-либо, чем- либо». Одним из этапов работы над лексикой является ее семантизация. Из приемов семантизации лексики выделяют опору на языковую наглядность, например, сопоставление антонимичных единиц: «Сопоставление слов помогает найти значение неизвестной лексической единицы путем сравнения с выученной ранее на основе их общности (синонимы) или контраста (антонимы)». Так, если ученик ранее хорошо запомнил слово lustig, а слово traurig знает нетвердо, то чтение предложений с противопоставленными антонимами, например: „Warum bist du so traurig?" — „Wie kann ich lustig sein?" antwortete die , поможет ему непроизвольно запомнить слово traurig, антоним слову lustig, ибо оно контрастно противопоставлено ему в данном контексте, а контрастное противопоставление способствует лучшему запоминанию и вспоминанию слов. Мы предлагаем ряд лексически направленных упражнений, выполнение которых способствует закреплению в памяти антонимичной лексики.

1-й тип упражнений: сочетания антонимов с другими словами. Антонимичные слова обычно имеют общую сферу сочетаемости, ибо они могут соотноситься с одними и теми же единицами. Ср.: schwarze Bluse -weiße Bluse, ein Buch kaufen - ein Buch verkaufen. Упражнения на сочетаемость помогают лучшему запоминанию лексики благодаря установлению ассоциативных связей. В то же время следует иметь в виду, что общая сфера сочетаемости антонимов не абсолютна, она зависит также от присущих им свойств — противоположных значений, которые не допускают сочетаемости: можно сказать, mein lieber Freund, но невозможно сочетание mein lieber Freund.

2-й тип упражнений: антонимы, которые не противопоставлены в речи противоположным им по значению словам.

В речи обычно употребляются потенциальные, не противопоставленные своим лексическим антиподам, антонимы. Именно природа антонимов, обладающих свойством вызывать представление о противоположном, обусловливает употребление их в подавляющем большинстве случаев изолированно. Актуализация противопоставленной антонимии чаще

всего является избыточной, что можно видеть на многих речевых примерах. Если пишут или говорят: Minka aber war viele Tage krank, то не добавляют nicht gesund; в предложении Die Stadt war groß не уточняют nicht klein.

3-й тип упражнений: противопоставленные в речи антонимы.

Когда в речи необходимо отметить какое-либо существенное различие, развитое до предела, обозначить взаимопротивоположные явления, процессы, предметы, свойства, часто употребляют антонимы, например, Die Friedens- kämpfer in Westberlin haben auch schon Freunde, die verhaftet waren, befreit. В этих предложениях кратко и в то же время весьма контрастно обозначены такие взаимопротивоположные действия объективной реальности, как лишение человека свободы (verhaften) и возвращение ему свободы (befreien), и такие устремления, как ненависть к войне (den Krieg hassen) и борьба за мир (für den Frieden kämpfer). Употребление в речи противопоставленных антонимов является систематическим, поэтому, видимо, на это явление и обратили внимание в свое время ученые. Например, предложения, заимствованные из произведений Г. Гейне:

Aus meinen großen Schmerzen mach' ich die kleinen Lieder...

Или: Es ist eine alte Geschichte, doch bleibt sie immer neu...

Wir haben aber weder Zeit zur Freude noch zur Trauer.

Es gibt zwei Sorten Ratten: die hungrigen und die satten.

Die satten bleiben vergnügt zu Haus', die hungrigen aber wandern aus.

Список литературы

1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. М.: Издательский центр «Академия», 2005. 143 с.

ПРОЕКТНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Мухамеджанова С.Д.

Мухамеджанова Ситорабегим Джамолитдиновна - преподаватель английского языка,

кафедра иностранных языков, Бухарский инженерно-технологический институт, г. Бухара, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье рассматриваются основы метода проектов, которые являются развитием познавательных навыков учащихся. Данный метод развивает умение самостоятельно конструировать свои знания студентам. А также ориентироваться в информационном пространстве, развивать творческое мышление.

Ключевые слова: проект, методика, английский язык, проблемы, технология, коммуникативность, информационный, групповая работа, презентация, план, заключение.

Метод проектов был разработан в начале XX века с целью ориентирования обучения на целесообразную деятельность учащихся с учетом их личных интересов.

В настоящее время проектная методика широко применяется в современной мировой методике преподавания английского языка, так как она позволяет органично интегрировать знания учащихся из различных областей для решения заданной практической проблемы, стимулируя при этом развитие творческих способностей личности учащегося. Проект вытекает и развивается из конкретной ситуации. Такая ситуация возникает в процессе работы над какой-либо учебной темой.

Проект - это специально организованный преподавателем и самостоятельно выполняемый учащимися комплекс действий, завершающихся созданием творческого продукта.

Метод проектов - совокупность учебно-познавательных приемов, которые позволяют решить ту или иную проблему в результате самостоятельных действий учащихся с обязательной презентацией этих результатов.

Метод проектов всегда предполагает решение какой-то проблемы, предусматривающей, с одной стороны, использование разнообразных методов, с другой - интегрирование знаний, умений из различных областей науки, техники, технологии, творческих областей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.