Старший преподаватель кафедры английского языка для технических специальностей ФГБОУ ВПО «ИГТУ», г. Иркутск, Россия
УДК 80.1 ББК 81.00
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР ПОНЯТИЯ «НОРМА»
В данной статье обосновывается важность понятия нормы в жизни общества. Также рассматривается лингвистическое понятие «норма», в частности нормообразующие выражения и выражения, фиксирующие отклонение от нормы.
Ключевые слова: норма; нормообразующие выражения; выражения фиксирующие отклонение от нормы; девиация; аномалия; метаязык; ориентирующая функция языка.
THE UNIVERSAL NATURE OF THE NOTION «NORM»
The article substantiates the importance of the notion «norm» in society and deals with the linguistic notion of norm in particular normative expressions and deviations.
Key words: norm; normative expressions; deviation; anomaly; metalanguage; orientational function of the language.
Понятие нормы, как известно, относится практически ко всем сферам жизнедеятельности человека: «... явлениям природы, естественным родам, выведенным культурам, артефактом, организмам и механизмам, погоде, социальным явлениям, поведению людей и их действиям, экономике, искусству, науке, языку и мышлению, профессиональным действиям, играм, спорту и т.д.» [1, с. 75].
Являясь определяющим понятием в жизни цивилизованного человека и выступая в роли некого определенного образца/стандарта/модели, понятие нормы имеет непосредственную связь со многими точными и гуманитарными науками. Так, например, эстетика как наука связана с изучением всего прекрасного и возвышенного, поэтому нормой здесь является идеал красоты, гармонии, стиля [10]. Что касается правовых норм, то они выступают, прежде всего, в виде закона, контролируются государственной властью и их несоблюдение влечет за собой конкретные и четкие санкции. Правовые нормы исторически выросли из моральных и юридически закрепляли их. В отличие от моральных норм, юридические носят более жесткий, императивный, обязательный для всех характер. Моральные же нормы опираются на силу общественного мнения, убежденность человека в необходимости того или иного поведения, чувства ответственности, долга, совести. Кроме того, моральные нормы распространяются на такие сферы человеческих отношений, как, например, дружба, товарищество, любовь и, естественно, не поддаются правовому регулированию [11, 13].
В медицине и биологии норма - это некая точка отсчета, эталон, стандарт для сравнения с другими вариантами состояния живого объекта и рассматривается как девиация или патология (искривление позвоночника - это явное отклонение от нормы, т.е. девиация). В психологии же нормальным считается то, что относится к середине распределения, а «хвостовые» части, соответственно, указывают на область низких («субнормальных») или высоких («супернор-
мальных») значений. Так, например, если у человека «супернормальный» показатель агрессивности - это не есть хорошо для окружающих и для него самого. Психологические нормы также обусловлены социальными стереотипами. Так, если поведение человека не соответствует общепринятому в данном обществе, то оно воспринимается как отклоняющееся. Например, в российской культуре не принято класть ноги на стол, а в американской это не осуждается [12].
Есть основания утверждать, что для лингвистики понятие нормы является одним из универсальных понятий. Интерес к исследованию нормы в языкознании восходит к американскому лингвисту Эдварду Сэпиру, так как именно после выхода в 1985 г. его статьи «Градуирование» [7, с. 43-78], понятие нормы прочно вошло в исследование параметрических прилагательных. В дальнейшем изучением нормы занимаются и другие лингвисты, в числе которых Н.Д. Арутюнова и М.А. Кронгауз. Так, Н.Д. Арутюнова в своей книге «Язык и мир человека» [1, ^65-91] посвящает данной проблеме целый раздел, где подробно описывает нормообразующие выражения и выражения аномалий, представляющих широкое поле для исследований в данной области языковой картины мира. М.А. Кронгауз [4] указывает на то, что в лингвистике норма является одной из важнейших единиц метаязыка семантики и выступает в роли элемента толкования синтаксических конструкций, отдельных слов, классов слов и грамматических категорий. Как центральная и наиболее важная точка отсчета норма заполняется в зависимости от различных обстоятельств и прежде всего от контекста. Так, для параметрических прилагательных основным критерием является семантика определяемого ими существительного. Например, прилагательное большой имеет значение «больше нормы», однако сама норма может измениться в зависимости от соответствующего существительного. Если рассматривать словосочетания большой слон и большая мышь, очевидно, что норма значительно различается, так как речь идет о совершенно разных размерах [4, с. 137].
Поскольку метапонятие нормы в лингвистике имеет очень широкое применение, то при исследовании данной категории возникает целый комплекс проблем, связанных с механизмами образования и функционирования нормообразующих выражений и выражений, фиксирующих девиации, аномалии, ненор-мативность. Такие выражения отражают не только параметрические нормы и девиации, но и социальные, культурные, субкультурные и личностные оценки, характерные для определенного этапа развития общества и человека.
Понятие (концепт, категория) нормы в лингвистике по сути своей является относительным, т.е. ориентирующим даже в подавляющем большинстве параметрических стандартов. Изучение данного концепта и восходящих к нему языковых выражений позволяет выявить, определить и описать специфику ориентирующей функции языка. Эта функция является одним из основных условий ориентации и ориентирования человека в среде/области отношений человека с миром природы и общества. Языковая личность создает нормативные смыслы, оперирует ими с целью оказания воздействия на другую языковую личность и языковой социум в целом.
Нормообразующие выражения и выражения, фиксирующие отклонения от нормы, создаются, используются и интерпретируются как ориентирующие
коммуникантов в консенсуальной области, т.е. области совпадающего языкового и неязыкового опыта (см., напр. о консенсуальной области в работах: У. Ма-турана [6], А.В. Кравченко [3]). Концептуализация нормообразующих выражений и выражений, указывающих на отклонение от нормы, является максимально явным свидетельством субъективности и коннатотивности языка в одной из его основных биологических и культурных функций - контроля за окружающее средой, в частности за поведением другого организма-человека.
Как было упомянуто ранее, понятие нормы относится практически ко всем аспектам картины мира. Оно очень вариативно, и эта вариативность касается классификации видов норм, выделяемых на разных основаниях. На наш взгляд, наиболее полно данная проблема представлена в книге Н.Д. Арутюновой «Язык и мир человека» [1, c. 69-70], где она рассматривает четыре вида норм:
1. Видовая норма связана с неким среднестатистическим параметром (размера, веса, длины, роста и т.д.). Для толкования прилагательных «норма» является переменной, которая заполняется в конкретных словосочетаниях информацией о соответствующем параметре. Так, например, в словосочетании huge elephant «огромный слон» имеется в виду такой слон, который больше некоторой определенной, хотя и не вполне четкой, нормы размера слонов. Словосочетание же little mouse «маленькая мышь» повествует о мыши, которая меньше нормы размера мышей. Однако вполне очевидно, что маленький слон все равно будет больше огромной мыши. В данном случае выбор прилагательных huge и little не обусловлен единой нормой размера животных. Данная норма важна для параметрических прилагательных и зависит, прежде всего, от референции имени.
2. Норма пропорции связана с соотношением пропорций пространства и предметов. Данная норма важна только для разряда размерных прилагательных. Так, например, словосочетание narrow room «узкая комната» подразумевает нарушение привычных для комнат пропорций, а не говорит об особом значении параметра «ширина» комнат.
3. Норма ожидания - это норма, при проявлении которой сравнивают действительное с чем-то ожидавшимся или привычным. В английском языке неожиданность впечатления может маркироваться с помощью междометия wow. Например, предложение: Wow! She’s so beautiful today! [8] показывает реакцию говорящего - восторженное удивление как результат отклонения от нормы во внешности женщины, которую он не привык видеть столь красивой.
4. Ситуативная норма проявляется тогда, когда параметры предмета не соответствуют требованиям, предъявляемым к нему в конкретной ситуации, и в связи с этим делают его непригодным для определенной цели. Следует отметить, что ситуативная норма становится актуальной лишь в конкретной ситуации, например: The water is too cold for me to swim in [9] (Вода слишком холодная для меня, чтобы купаться). Данное предложение повествует о несовпадении желаемого с действительным, тем самым нарушая не только ситуативную норму, но и норму ожидания.
Анализ видов норм еще раз указывает, что абсолютно объективной нормы не существует. Норма является антропоцентрическим феноменом человеческого
сознания и ориентирована на специфику культурно-этнического, субкультурного и индивидуального оценочного восприятия [2].
Языковые выражения, имеющие эксплицитное и/или имплицитное отношение к норме, изобилуют в речи в таком количестве, что носители языка (языковые личности) об этом даже не задумываются. Здесь следует отметить, что из-за недостаточной изученности больший интерес представляют способы языкового выражения отсылки к имплицитной норме. В таких выражениях речь идет о девиациях - отклонениях от нормы различного вида. По всей видимости, таких высказываний в языке гораздо больше, чем собственно нормообразующих высказываний - высказываний, содержащих нормообразующие смыслы в эксплицитном виде.
Ввиду того, что выражения фиксирующие отклонения от нормы чрезвычайно многочисленны и разнообразны по форме, приведем примеры лишь некоторых из них, характеризующих семантическое пространство английского языка:
1. Восклицательные предложения и междометия представляют собой реакцию на воспринятое отклонение от нормы: Wow! That's unbelievable! [9]. В этом примере и само восклицательное предложение, и восклицательное словечко wow ориентируют слушающего на осознание отклонения от нормы.
2. Множество прилагательных, описывающих отклонения от нормы различного вида: а) параметрической, сравним: enormous, gigantic, huge, massive, tremendous; atomic, infinitesimal, minute, tiny и т.д. (девиантные размеры); б) эстетической, сравним: gruesome, hideous, ugly, unpleasant, и т.д. (оценка отклонения от нормы по эстетическому параметру); в) коннотативной, сравним: terrible heat, terrible state of disorder, terrible noise и т.д. (оценка по признаку «необычный, ненормальный», относящая к самым различным отклонениям от нормы, вызывающим эмоциональную реакцию); г) аксиологической, например: excellent, perfect, great, superb и т.д.(оценка по признаку «хороший», относящаяся к девиантным образцам и ситуациям в широком смысле этого понятия).
3. Множество предикатной лексики и идиоматики, описывающей девиантные действия, которые воспринимаются как отклонения от нормы, например, предикаты речевого поведения: yell, rush,stare, to scream one's head off и т.д.
4. Группа глаголов в сочетании с определенными грамматическими структурами Complex Subject: turnout, appear, prove. Значения этих глаголов связаны с нормой (идеей) ожидания чего-то и отклонения от ожидаемого. Приведем примеры таких предложений: It all turned out to be a mistake [9]; Perhaps the book willprove (to be) useful, after all [8]. Речь в подобных предложениях идет об отклонениях от ожидаемого как от нормы.
Если обратиться к картине мира русского языка, то интересно отметить, что в данном языке в отличие от английского языка отклонение от нормы можно рассматривать не только на лексическом, но и морфологическом, например, аффиксальном уровне: малюсенький, мельчайший, глубоченный, большущий, огроменный и т.д.
Таким образом, можно сделать вывод, что понятие «норма» является универсальным, так как:
• норма принизывает все уровни взаимоотношения человека с социальной, культурой и природной средой;
• норма имеет непосредственное отношение к оценке любого вида - параметрической, этической, эстетической и т.п.
Библиографический список
1. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека [Текст] / Н. Д. Арутюнова. - 2-е изд., испр. - М. : Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
2. Верхотурова, Т. Л. Фактор наблюдателя в языке науки [Текст] : монография / Т. Л. Верхотурова. - Иркутск : ИГЛУ, 2008. - 289 с.
3. Кравченко, А. В. Когнитивный горизонт языкознания [Текст] / А. В. Кравченко. - Иркутск : Изд-во БГУЭП, 2008. - 320 с.
4. Кронгауз, М. А. Норма: семантические и прагматические аспекты [Текст] / М. А. Кронгауз // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура : сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. - М., 2004. - С. 137-141.
5. Кубрякова, Е. С. Предисловии / Е. С. Кубрякова // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования : сб. науч. трудов. - М.-Калуга : ИП Кошелев А.Б. (Изд-во «Эйдос»), 2007. - С. 7-17.
6. Матурана, У. Биология познания [Текст] / У. Матурана // Язык и интеллект. - Н. : Прогресс, 1996. - С. 95-142.
7. Сэпир, Э. Градуирование [Текст] / Э. Сэпир // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.XVI (Лингвистическая прагматика). - М. : Прогресс, 1985. - С. 43-78.
8. Longman Dictionary of Contemporary English [Текст]. -Longman Group UK Limited, 1990. - 1227 p.
9. Macmillan English Dictionary for advanced learners of American English [Text]. - Bloomsbury Publishing Plc, 2002. - 1658 p.
10. Большая советская энциклопедия: [сайт]. URL:http//ru.wikipedia.org/(дата обращения 12.08.2010).
11. Норма права: [сайт]. URL:http//kursach.com(дата обращения 05.09.2010)
12. Понятиепсихологической нормы: [сайт].
URL: http//psylist.net/difpsi/nb03psynorm. Ыш(дата обращения 28.06.2010)
13. Правовые нормы: [сайт].URL:http//www.krugosvet.ru (дата обращения 10.09.2010).
Коструб Елена Валентиновна
Старший преподаватель кафедры английской филологии Института иностранных языков ФГБОУ ВПО «Московский городской педагогический университет», Москва, Россия
УДК 811.11 ББК 81.432.1я43 К ВОПРОСУ ОБ АНГЛИЙСКОМ АТРИБУТИВНОМ КОМПЛЕКСЕ СО
СТРУКТУРОЙ N1 + N2