УДК 82-192 ББК Ш301 Код ВАК 10.01.08 ГРНТИ 17.07.25
Е. А. ГИДРЕВИЧ
Санкт-Петербург
«УХОЖУ В ПОСОЛОНЬ»:
АВТОЦИТАТЫ В ТВОРЧЕСТВЕ К. Е. КИНЧЕВА
Аннотация. В данной статье рассматриваются механизмы автоцитат в творчестве К. Е. Кинчева и принцип их работы как возможность актуализации и переосмысления собственного творчества в результате изменения внутреннего мира автора с позиции личности.
Ключевые слова: автоцитаты; поэтические тексты; К. Е. Кинчев; рефлексия; русский рок.
Сведения об авторе: Гидревич Евгений Андрианович, аспирант кафедры литературы и русского языка, Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина; преподаватель, Некрасовский педколледж № 1.
Контакты: 196247, Санкт-Петербург, ул. Кубинская, 32; [email protected].
E. A. GIDREVICH
Saint-Petersburg
"I AM LEAVING FOR THE POSOLON":
AUTO QUOTES IN THE WORKS OF K. E. KINCHEV
Abstract. This article discusses the mechanisms of auto-quotes in the work of K. E. Kinchev and the principle of their work as an opportunity to actualize and rethink their own creativity as a result of changing the author's inner world from the perspective of the individual.
Keywords: auto quotes; poetic texts; K. E. Kinchev; reflection; Russian
rock.
About the author: Gidrevich Yevgeny Andrianovich, Post-Graduate Student og the Department of Literature and Russian Language, Leningrad State University named after A.S. Pushkin; Lecturer, Pedagogical College No. 1 named after N.A. Nekrasov.
Автоцитаты представляют собой обращение автора к собственному творчеству с целью переосмысления сказанного в новых реалиях, что представляется нам естественным, поскольку поэтический мир вынужден откликаться на современную поэту ситуацию.
К. Е. Кинчев, являясь нашим современником, стремится к переосмыслению собственного творчества, что, на наш взгляд, помогает поэту пересмотреть собственное творчество в соответствии с новыми реалиями, а
© Гидревич Е. А., 2020
также помогает актуализировать собственное творчество в контексте нового вероисповедания.
По мнению Е. А. Козицкой, «в литературе XX в. многие тексты, внешне самостоятельные и завершённые, не являются художественно самодостаточными и могут быть по-настоящему прочитаны лишь в определённом интертекстуальном пространстве» [2]. Такая позиция позволяет утверждать, что К. Е. Кинчев стремится создать законченный художественный мир.
Автоцитатность имеет несколько механизмов, с помощью которых можно рассмотреть принцип работы в текстах автора. Первый механизм направлен на смещение смыслов хорошо известных концептов; второй -на подведение итогов творчества; третий - на действие в текстах; четвёртый - на явление в текстах. Мы рассмотрим эти механизмы в хронологическом порядке появления на альбомах.
Первый механизм появился в период начала самоцитирования в 2007 году, когда вышел альбом «Изгой», где появляется текст «Rock'n'roll крест», расширяющий тему rock'n'roll'a. Здесь автор возвращается к позиции лирического героя в контексте творчества - современное прочтение темы поэта и поэзии. Тема героя в субкультуре развивалась у К. Е. Кинчева в текстах «Плохой», «Нет войне», «Rock'n'roll - это не работа», «Всё это Rock'n'roll», «Чёрная Rock'n'roll мама». Расширение спектра текстов о субкультуре позволяет говорить о расширении семантики общей концепции. В ранних текстах лирический герой предлагает реципиенту свою позицию: «Нет войне / даёшь Rock'n'roll». Далее в этих текстах герой переосмысляет своё положение в контексте музыкальной культуры. В «Rock'n'roll кресте» К. Е. Кинчев утверждает:
Там, где синяя даль разлилась по края, Я увидел, как травы росой напоила заря, И мой табор двинулся в ночь от насиженных мест, С тех пор по дорогам пылит Rock'n'roll крест [4].
Автор меняет свою концепцию - теперь Rock' n' roll от простого развлечения («это не работа») переходит в разряд предназначения, призвания («крест»). В тоже время в тексте есть указание на движение поклонников группы, которые стараются побывать на каждом концерте, вне зависимости от города и страны.
Как видно из примера выше, автоцитаты используются в качестве переосмысления некоторых тем, в результате чего темы текстов дополняются новыми смыслами в соответствии с отражением внутреннего мира автора.
В следующем альбоме «Стать севера» тема Rock'n'roll'а раскрывается через призму общего исполнения песни с одноимённым названием, где для исполнения К. Е. Кинчев собрал ведущих исполнителей русского рока, а сами строки текста исполняли их авторы.
Второй механизм реализуется в альбоме «Пульс хранителя дверей лабиринта» (2008), в котором автор подводит своеобразные итоги творческой деятельности:
Сумрак, пелена, ночь да туман -Время отмечать пройденный путь. Сколько бубенцов спрятал в карман, Сколько бубенцов принял на грудь. Расскажи мне на ночь сказку-судьбу, Кто меня тянул в скрежет и страх, Кто меня поднял да бросил во тьму, А кто потом весь путь нёс на руках [4].
Сам альбом предполагает суммирование результатов творческой деятельности. Здесь автор ссылается на своё творчество, не только прямо («там, где свет», «луч»), но и на мотивы своих текстов («сказка-судьба»). В финале альбома текст «Стать песней» напрямую связывает со своей жизнью:
Я сижу на кухне в углу, Сердце бередит голова, И рука вскрывает струной двери [4]
Автоцитата «Я сижу на кухне в углу» отсылает к тексту «Я сижу на стуле» в тексте «Rock'n'roll - это не работа».
В тексте «Всё, что я хочу» присутствует автоцитата на текст из одноимённого альбома «Чёрная метка»:
Каждый день приближает час «ч», В каждом праве сургуч да печать. Я мечтал быть мишенью в луче, Но не видел, за что умирать [4].
В тексте 1994 года можно найти следующий фрагмент:
Чуткий час времени «Ч», Звёзд парча на моём плече, В чарах порчи лечу в луче, Моя чёрная метка - Rock [3, с. 116].
Автор осознаёт: движение лирического героя к лучу, подобное цоев-ской «звезде», даёт осознание стать в центре вселенной. И если до принятия крещения К. Е. Кинчев считает рок - центральным местом в своём художественном мире, то после принятия крещения утверждается во мнении: рок никак не может стать центром любого мира, даже художественного.
Автор указывает в тексте «Всё, что я хочу»: «Не видел, за что умирать», а смерть является переходом в иную жизнь, где человек по своим
делам и мыслям наследует жизнь вечную. И от того, как душа человека сумеет оправдаться за свои дела, поступки, мысли и помыслы, зависит, где он будет находиться всю загробную жизнь.
Всем, кому не лень Путь держать к лучу, Дать надежду в день -Всё, что я хочу [4].
Rock'n'roll переосмысляется как явление, которое приобретает дополнительный смысл в контексте творчества К. Е. Кинчева. Движение акцентов помогает расширить представление не только о музыкальном жанре, но и об образе жизни. Rock'n'roll переходит из состояния «прикола» в осмысленное состояние духовной потребности.
Наполнение новым смыслом привычных концептов является одним из механизмов автоцитат. Музыкальное явление переходит в плоскость художественного мира автора и становится частью мировоззрения автора.
Третий механизм работает у К. Е. Кинчева в случае и с действием. Например, глагол «жги» встречается у поэта довольно часто. Лексема «Жги» встречается в текстах «Жги-гуляй», «Жги», «Гаси».
В тексте «Жги-гуляй» автор показывает свободу действий лирического героя:
Если покой хуже, чем плеть,
Рубцы ближе, чем рана,
Рана мудрее, чем соль.
Только взгляни - и сможешь зажечь
Звезду над облаками,
Только храни в сердце боль [3, с. 114].
При этом текст «Жги» сочетается с текстом «Жги-гуляй» не только в плане действия, но и в поле предметов. Здесь автор понимает: свобода переходит из концепции безудержной свободы в концепцию свободы духовной, которая сопряжена с вечной борьбой с грехом:
Из ничего, из ниоткуда Проходит путь в никуда. На том пути все жаждут чуда И верят воле кнута.
Глазами в пол, шеренги ада Копают вглубь или ширь. Всё, как всегда, тупое стадо Пасёт слепой поводырь [4].
«Жги-жги землю, ветер» - подтверждение того, что огонь является очистительным средством, и выхода из сложившейся ситуации нет. Но в то же время К. Е. Кинчев указывает, на чьей стороне его лирический герой:
Какая жизнь, такие песни, И ни добавить, ни взять. Я остаюсь лишь с теми вместе, Кто знал, за что умирать [4].
Здесь читается и то, что автор в строке «Кто знал, за что умирать» апеллирует к тексту «Солнце на блюдце»: «Не знал, за что умирать». Таким образом, можно смело утверждать, что в некоторых текстах пересекаются разные механизмы автоцитатности.
Четвёртый механизм можно назвать автоцитатой в употреблении явлений, он встречается в текстах «Крещение», «Посолонь» и «Под дождём».
Словарь В. И. Даля даёт следующее определение посолони: «нареч. по солнцу, по теченью солнца, от востока на запад, от правой руки (кверху) к левой. Посолонь ходила, венчана. Борони по солнцу (посолонь), лошадь не вскружится. Крути верёвку посолонь. Посолоновать архан. о сельдях, идти руном через Белое море на Тверской берег» [1]. В современном мире посолонь является направлением молящихся во время участия в крестном ходе. Исходя из этого можно интерпретировать:
Новое вино - новая кровь Время повернёт в посолонь. Белая рубаха, да крест -Бремя верных [4].
Как и во время других больших праздников, воцерковлённые православные христиане совершают крестный ход по часовой стрелке.
Тексты 2019 года «Посолонь» и «Под дождём» из альбома «Посолонь» связываются с идеей Крещения Господня, а сама обложка альбома перекликается с обложкой альбома «Солнцеворот», где принципиальное значение имеет направление символа. В таком контексте идёт отражение внутренней позиции автора: поэт показывает своё православное мировоззрение, крест ранее был бременем («Крещение»), а сейчас является частью жизни лирического героя. Здесь же одновременно с автоцитатой отметим цитирование А. Н. Башлачёва: «А под дождём оказались разные / Большинство-то честные, хорошие», что показывает: дождь (вода) является частью таинства крещения и является очистительной с точки зрения новоначальной души.
Таким образом, мы рассмотрели четыре механизма автоцитат в творчестве К. Е. Кинчева. Зачастую этот литературный приём является единственным в своём роде, некоторые механизмы в одинаковых текстах могут работать вместе.
К. Е. Кинчев, несмотря на поэтический дар, остаётся обычным человеком, которому свойственно менять своё отношение к историческому промежутку времени, и автоцитаты - это повод переосмыслить своё творчество, исходя из прожитого опыта.
Литература
1. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка [Электронный ресурс] / В. И. Даль. - Режим доступа: https://www.slovardalja.net/ word.php?wordid=31509 (дата обращения: 03.03.2020).
2. Козицкая Е. А. Автоцитация и интертекстуальность (два стихотворения Б. Ш. Окуджавы) [Электронный ресурс] / Е. А. Козицкая // Литературный текст: Проблемы и методы исследования. IV : сборник научных трудов. - Тверь, 1998. - Режим доступа: http://www.telenir.net/ literaturovedenie/literaturnyi_tekst_problemy_i_metody_issledovanija_iv_sborn ik_nauchnyh_trudov/p 16 .php.
3. Константин Кинчев. Солнцеворот: стихотворения, песни [Текст] / сост. В. Гаврилов, А. Панфилова, А. Селищева. - М. : Эксмо, 2001.
4. Официальный сайт группы «Алиса» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.alisa.net/ (дата обращения: 29.02.2020).