Научная статья на тему 'ЦИФРОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ "КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ" В СОСТАВЕ ЭЛЕКТРОННОГО ФОНДА ПРЕЗИДЕНТСКОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМЕНИ Б.Н. ЕЛЬЦИНА'

ЦИФРОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ "КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ" В СОСТАВЕ ЭЛЕКТРОННОГО ФОНДА ПРЕЗИДЕНТСКОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМЕНИ Б.Н. ЕЛЬЦИНА Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
92
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ / КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ / ЦИФРОВЫЕ КОЛЛЕКЦИИ / ПРЕЗИДЕНТСКАЯ БИБЛИОТЕКА

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Серебрянникова Татьяна Олеговна, Стегаева Мария Витальевна, Шукшин Сергей Иванович

Рассматриваются проблемы сохранения, учета и использования книжных памятников как объектов культурного наследия. Охарактеризованы основополагающие документы, регламентирующие деятельность в отношении книжных памятников. Представлен опыт Президентской библиотеки по формированию цифровой коллекции «Книжные памятники Президентской библиотеки».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Серебрянникова Татьяна Олеговна, Стегаева Мария Витальевна, Шукшин Сергей Иванович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DIGITAL COLLECTION "BOOK MONUMENTS" AS A PART OF THE ELECTRONIC FUND OF THE BORIS YELTSIN PRESIDENTIAL LIBRARY

The problems of preservation, accounting and use of book monuments as objects of cultural heritage are considered. The fundamental documents regulating the activities in relation to book monuments arecharacterized. The experience of the Presidential Library in the formation of the digital collection «Book Monuments of the Presidential Library» is presented.

Текст научной работы на тему «ЦИФРОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ "КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ" В СОСТАВЕ ЭЛЕКТРОННОГО ФОНДА ПРЕЗИДЕНТСКОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМЕНИ Б.Н. ЕЛЬЦИНА»

УДК [025.2:004]:027.54(470.23-25)

Т. О. Серебрянникова, М. В. Стегаева, С. И. Шукшин

Цифровая коллекция «Книжные памятники»

в составе электронного фонда Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина

Рассматриваются проблемы сохранения, учета и использования книжных памятников как объектов культурного наследия. Охарактеризованы основополагающие документы, регламентирующие деятельность в отношении книжных памятников. Представлен опыт Президентской библиотеки по формированию цифровой коллекции «Книжные памятники Президентской библиотеки».

Ключевые слова: книжные памятники, культурное наследие, цифровые коллекции, Президентская библиотека.

Tatjana O. Serebrjannikova, Maria V. Stegaeva, Sergey I. Shukshin

Digital collection «Book Monuments» as a part of the electronic fund of the Boris Yeltsin Presidential Library

The problems of preservation, accounting and use of book monuments as objects of cultural heritage are considered. The fundamental documents regulating the activities in relation to book monuments arecharacterized. The experience of the Presidential Library in the formation of the digital collection «Book Monuments of the Presidential Library» is presented.

Key words: book monuments, cultural heritage, digital collections, Boris Yeltsin Presidential Library.

В современных условиях все большее значение приобретает необходимость сохранения рукописных книг, печатных изданий и иных документов, обладающих высокой духовной и материальной ценностью и имеющих большую научную, культурную и историческую значимость. Вопрос о сохранении ценных книг как памятников культуры и истории обсуждался с середины 1980-х гг. В это же время получает распространение термин «книжные памятники», к которым относятся книги и коллекции книг, обладающие качествами ценного историко-культурного объекта. В конце 1990-х гг. было разработано Положение о книжных памятниках Российской Федерации и другие основополагающие документы, регламентирующие деятельность в отношении книжных сокровищ1.

В 2000 г. была принята Национальная программа сохранения библиотечных фондов России, в рамках которой реализуется специальная подпрограмма «Книжные памятники Российской Федерации». Целью подпрограммы является разработка и реализация единой поли-

тики по отношению к книжным памятникам, обеспечение их учета, сохранности и рационального использования, государственной охраны и юридической защиты наряду с другими видами памятников истории и культуры.

За период реализации подпрограммы «Книжные памятники Российской Федерации» (2001-2010) были заложены основы для выявления, идентификации и учета наиболее ценной части библиотечного фонда страны. В июне 2009 г. был принят Федеральный закон № 119 «О внесении изменений в Федеральный закон „О библиотечном деле"», который ввел в юридический оборот понятие «книжный памятник» и позволил подготовить различные подзаконные акты, регулирующие работу с данным видом культурного наследия на государственном уровне2.

С 1 января 2019 г. началась реализация национального проекта «Культура», разработанного в соответствии с Указом Президента РФ «О национальных целях и стратегических задачах развития Российской Федерации на период до 2024 г.», в рамках которого планируется поэтапно (по 8 000 ежегодно) оцифровать 48 000 книжных памятников (федеральный проект «Цифровая культура»)3.

Для учета и регистрации книжных памятников ведется Реестр книжных памятников (https://knpam.rusneb.ru/), который в настоящее время является частью федеральной государственной информационной системы «Национальная электронная библиотека»4.

Осуществление масштабной работы по подпрограмме «Книжные памятники» потребовало привлечения к участию всех учреждений и организаций (библиотек, музеев, архивов, научных и учебных заведений), владеющих книжными богатствами. Федеральным центром по работе с книжными памятниками (в том числе, ведение Реестра книжных памятников) является Российская государственная библиотека, осуществляющая свою деятельность совместно с Российской национальной библиотекой, федеральными отраслевыми и ведомственными библиотеками, центральными библиотеками субъектов РФ. Таким образом, библиотеки в тесном взаимодействии с федеральным центром способствуют выявлению, идентификации и описанию книжных памятников, являясь проводниками государственной политики сохранения культурного наследия.

Президентская библиотека, являющаяся одной из трех национальных библиотек Российской Федерации и интегрирующая в цифровой форме культурное наследие страны, также активно ведет работу по выявлению, изучению, обеспечению сохранности и организации доступа книжных памятников в цифровой среде.

Одним из направлений деятельности Президентской библиотеки в этой области является формирование цифровой коллекции «Книжные памятники Президентской библиотеки» (https://www.prlib.ru/ collections/1307365).

В коллекцию входят избранные книжные памятники из собрания редких книг XVI-XX вв., переданного в дар Президентской библиотеке в мае 2009 г. Большая часть данного собрания уникальна, многие документы обладают признаками книжных памятников, выявленных на основе хронологических критериев. В настоящее время в составе коллекции выявлено 170 экземпляров изданий, среди которых: иностранные (западноевропейские) издания до 1700 г., издания кирилловского шрифта XVIII в., отечественные издания гражданского шрифта XVIII в., отечественные издания гражданского шрифта 1800-1830 гг.

Наибольшую ценность представляют входящие в состав коллекции старопечатные издания, среди которых можно выделить одно из лучших иллюстрированных изданий XVII в. - Библию в переводе Мартина Лютера, изданную в 1672 г. в Люнебурге (Германия); образцы кирилловской печати (например, «Патерик», напечатанный в типографии Киево-Печерской лавры в середине XVIII в.); книги Петровского времени (например, четвертое издание «Грамматики» Мелетия Смотриц-кого 1721 г.)5.

В коллекции представлены экземпляры из книжного собрания императрицы Марии Федоровны, второй супруги Павла I; коронационные альбомы, посвященные торжествам в честь вступления на престол Анны Иоанновны, Елизаветы Петровны, Николая I, Александра II, Александра III и Николая II.

Среди лучших образцов художественного оформления и иллюстрирования в коллекции представлены уникальные экземпляры переплетного мастерства, при изготовлении которых использовались самые разнообразные материалы: кожа, бархат, шелк, металл. Например, это переплеты, выполненные лучшими мастерами переплетного искусства, такими как А.А. Шнель, Н. П. Хитров, З. М. Тарасов, О. Ф. Кирхнер и др.

В числе раритетов коллекции - первые или прижизненные издания русских классиков, а также экземпляры изданий, принадлежавшие к ранее существовавшим книжным собраниям известных учреждений и организаций, выдающихся общественных и государственных деятелей, деятелей науки и культуры.

На первом этапе формирования коллекции «Книжные памятники Президентской библиотеки» были оцифрованы наиболее ценные эк-

земпляры - иностранные издания XVI-XVII вв. и отечественные издания гражданского шрифта XVIII в. - 1830 г. Информационные ресурсы коллекции размещены в соответствующих тематических разделах:

• Иностранные (западноевропейские) издания до 1700 г.;

• Отечественные издания гражданского шрифта XVIII в.;

• Отечественные издания гражданского шрифта 1801-1830 гг.

Среди иностранных изданий XVI-XVII вв. представлены в основном

воспоминания иностранцев о России, в частности - книга «Записки о делах Московитских» (Rerum Moscoviticarum Commentarii. Basileae, [1551]) на латинском языке, написанная в 1549 г. бароном Сигизмун-дом фон Герберштейном, дипломатом Священной Римской империи, и обогатившая европейскую литературу первым подробным описанием Московского государства, а также издание «Путешествия и странствия послов, отправленных Фридрихом, Герцогом Голштинским, к Великому Герцогу Мусковии и Королю Персидскому, начатые в годы 1633 и оконченные в год 1639» (The Voyages and travells of the ambassadors ... . 2d ed. London, 1669), содержащее полную историю Мусковии, Тартарии, Персии и прочих сопредельных стран, и иллюстрированное разными точными картами и рисунками.

В этом же разделе содержится упоминавшееся выше издание перевода Библии на немецкий язык Мартином Лютером (Biblia, Das ist: Die gantze Heilige Schrifft Alten und Newen Testaments, Deutsch, D. Martin Luther. Lüneburg, [1672]). В книгу входят 155 больших гравюр, исполненных по рисункам немецкого художника Маттиаса Шейтса граверами: Мельхиором Куселем, Георгом Андреасом Вольфгангом Старшим, Иоахимом фон Зандрартом, Корнелиусом Виссхером и другими. Экземпляр Президентской библиотеки имеет уникальный по красоте и сохранности переплет, обе крышки и корешок которого выполнены из позолоченного металла с очень тщательной, до мельчайших деталей, чеканной проработкой с изображением различных библейских сцен.

В раздел «Отечественные издания гражданского шрифта XVIII в.» включены описания коронаций (например, коронационный альбом Елизаветы Петровны - «Обстоятельное описание торжественных порядков благополучнаго вшествия в царствующий град Москву и священнейшаго коронования ея августейшаго императорскаго величества всепресветлейшия, державнейшия великия государыни императрицы Елисавет Петровны самодержицы всероссийской, еже бысть вшествие 28 февраля, коронование 25 апреля 1742 года». Санкт-Петербург, 1744), описания путешествий («Записка путешествия генерала фелдмаршала российских войск, . графа Бориса Петровича Ше-

Section 2 • Library. Bibliography реметева ... в европейския государства в Краков, в Вену, в Венецию, в Рим и на Малтийский остров». Москва, 1773), различные переводы, в частности - книга французского гуманиста, иезуита и масона Франсуа-Антуана Помея «Храм всеобщаго баснословия» (Москва, 1785), которая считается одним из лучших мифологических словарей своего времени и была переведена на русский язык известным переводчиком и литератором Иваном Ивановичем Виноградовым; шесть томов издания «Записки, надлежащия до истории, наук, художеств, нравов, обычаев, и проч. китайцев, сочиненныя проповедниками веры христианской в Пекине» (Москва, 1786-1788); «Полной французской и российской лексикон», представляющий собой перевод на русский язык известного Словаря Французской академии (Dictionnaire de l'Académie Françoise. 4-me éd. Т. 1-2. Paris, 1762).

Отечественные издания гражданского шрифта 1801-1830 гг. представлены научными историческими трудами, среди которых можно отметить «Полное собрание сочинений Михайла Васильевича Ломоносова» (Ч. 1-6. Санкт-Петербург, 1803-1804), сочинение французского священника и историка, члена Французской академии Клода Франсуа Ксавье Милло «Всеобщая древняя и новая история от начала мира до настоящаго времени» с присовокуплением Атласа древней географии (Ч. 1-12. Москва, 1819-1820); художественными произведениями (например, редкое издание «Дух великаго Суворова, или Анекдоты под-линныя о князе италийском графе Александре Васильевиче Суворове Рымникском» (Санкт-Петербург, 1808), запрещенное по приказу Александра I; «Собрание русских стихотворений, взятых из сочинений лучших стихотворцев российских и из многих русских журналов, изданное Василием Жуковским» (Ч. 1-6. Москва, 1810-1815); экземпляр редкого издания пушкинской эпохи - сборник цитат и отрывков из произведений Н. М. Карамзина, составленный русским писателем и переводчиком Николаем Дмитриевичем Иванчиным-Писаревым «Дух Карамзина, или Избранныя мысли и чувствования сего писателя» (Ч. 1-2. Москва, 1827), а также церковной литературой («Полный христианский месяцослов всех святых», изданный в Синодальной типографии (Москва, 1818) и принадлежавший известному русскому хирургу и анатому XIX в. Илье Васильевичу Буяльскому, который на страницах книги делал пометки, в том числе об исторических событиях своего времени: о покушении на Александра II, о самом крупном наводнении в Санкт-Петербурге 1824 г.

Материалы в разделах коллекции представлены в хронологии выхода документов в свет. Пользователь имеет возможность просмотреть

описание ресурса и, непосредственно, цифровую копию самого книжного памятника6. Высокое качество сканирования позволяет в мельчайших деталях рассмотреть уникальные особенности документов, отраженные в книговедческой характеристике экземпляра (например, владельческие знаки, пометы, надписи, подписи, автографы, штампы, элементы оформления, материал, переплет, сохранность и др.).

С 2020 г. книжные памятники, выявленные в составе фонда Президентской библиотеки, регистрируются в Реестре книжных памятников. С этой целью в библиотеке создан экспертный совет по книжным памятникам для проведения экспертизы документов на предмет их соответствия критериям отнесения к книжным памятникам и присвоения им статуса книжного памятника.

Цифровая коллекция размещена на интернет-портале Президентской библиотеки в разделе тематических коллекций. В настоящее время в нее включены 56 книжных памятников и пополнение коллекции будет продолжаться.

Таким образом, цифровая коллекция «Книжные памятники Президентской библиотеки» позволит обеспечить сохранность книжных памятников как особо ценной части национального библиотечного фонда и предоставить доступ к уникальному культурному наследию России.

Примечания

1 О формировании государственной политики в области сохранения библиотечных фондов как части культурного наследия и информационного ресурса страны: Приказ М-ва культуры Рос. Федерации от 22.06.1998 № 341 // Электронный фонд правовых и нормативно-технических документов / АО «Кодекс». URL: https://docs.cntd.ru/docum ent/901719606?marker=7DC0K7 (дата обращения: 15.01.2022); Проблемы сохранения книжных памятников Российской Федерации // Российская государственная библиотека: офиц. сайт. [2011]. URL: https://olden.rsl.ru/ru/s6/s406/s4064732 (дата обращения: 18.01.2022); Жабко Ш. С. К проблеме учета книжных памятников на национальных языках / Ш.С. Жабко // Книжные памятники в цифровой среде: сб. науч. тр. (Сборники Президентской библиотеки. Серия «Электронная библиотека»; вып. 10). С. 73-80.

2 Итоги реализации Национальной программы сохранения библиотечных фондов Российской Федерации, 2001-2010 гг. / С. А. Добрусина, А. Ю. Самарин, И. П. Тикуно-ва [и др.]. [2011]. URL: http://nlr.ru/news/20110401/itogi.pdf (дата обращения: 18.01.2022); Федеральный закон от 22.12.2020 № 463-Ф3 «О внесении изменений в Федеральный закон „О библиотечном деле" в части совершенствования порядка государственного учета книжных памятников» // Официальный интернет-портал правовой информации. [2020]. URL: http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001202012220093 (дата обращения: 18.01.2022).

3 Самойленко Н. Ю. Книжные памятники в Национальном проекте «Культура» // Российская национальная библиотека: сайт. [2019]. URL: http://nlr.ru/nlr_pro/dep/ artupload/pro/article/RA2032/NA15016.pdf (дата обращения: 18.01.2022).

4 Приказ Министерства культуры Российской Федерации от 30.12.2020 № 1780 «Об утверждении Положения о реестре книжных памятников» // Официальный интернет-портал правовой информации. [2020]. URL: http://publication.pravo.gov.ru/ Document/View/0001202101250028?index =0&rangeSize=1 (дата обращения: 18.01.2022); НЭБ. Книжные памятники: [сайт] // Национальная электронная библиотека: [портал]. [2020- ]. URL: https://kp.rusneb.ru/ (дата обращения: 21.01.2022).

5 Нужина Н. А. Коллекция редких книг Президентской библиотеки / Н.А. Нужина // Книжные памятники в цифровой среде: сб. науч. тр. (Сборники Президентской библиотеки. Серия «Электронная библиотека»; вып. 10). С. 149-170.

6 Серебрянникова Т. О., Стегаева М. В. Коллекции Президентской библиотеки как форма организации информационных ресурсов / Т. О. Серебрянникова, М. В. Стегаева // Сахаровские чтения-2017: мат. VI междунар. науч.-практ. конф. Санкт-Петербург, 2017. С. 126-128.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.