Научная статья на тему 'ТРАНСФОРМАЦИЯ И ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ ПРИРОДООХРАННЫХ И КЛИМАТИЧЕСКИХ ПОЛОЖЕНИЙ В ТОРГОВЫХ СОГЛАШЕНИЯХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА'

ТРАНСФОРМАЦИЯ И ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ ПРИРОДООХРАННЫХ И КЛИМАТИЧЕСКИХ ПОЛОЖЕНИЙ В ТОРГОВЫХ СОГЛАШЕНИЯХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
57
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ / ТОРГОВЫЕ СОГЛАШЕНИЯ / МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВЛЯ / КЛИМАТИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА / ТОРГОВАЯ ПОЛИТИКА ЕС

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Дорохина Ксения Михайловна, Сахаров Андрей Геннадиевич

Европейский союз стремится стать лидером в области зеленой экономики. В том числе с этой целью блок продвигает собственные модели, стандарты, условия и другие позиции по климатической и природоохранной политике в других государствах. Одним из инструментов влияния на политику партнеров и экономические взаимоотношения с ними в климатической сфере стали торговые соглашения, включающие положения по климату и окружающей среде. Включение этих положений имеет прежде всего экономическое, а не политическое значение для блока, особенно в части устранения тарифных и нетарифных барьеров. ЕС разработал главу «Торговля и устойчивое развитие», в которую вошли обязательства по охране окружающей среды и климата. В рамках ее реализации ЕС оказывает финансовую и техническую поддержку партнерам. Тем не менее содержание главы во многом зависит от позиции партнера и проводимой им климатической политики, а в некоторых случаях - от администрации страны. Разрешение споров в рамках имеющегося механизма главы «Торговля и устойчивое развитие» оказалось затрудненным и побудило ЕС включить новые возможности урегулирования, где крайней мерой является введение торговых санкций. Экономическое значение для европейских производителей имеет также статья об устойчивом лесопользовании, а включение ссылок на международные природоохранные соглашения содействует планам ЕС по реформированию ВТО. Соглашения оставляют за рамками ряд направлений сотрудничества и требуют актуализации по мере принятия новых климатических обязательств, на чем сосредоточена работа ЕС в последние годы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TRANSFORMATION AND IMPLEMENTATION OF ENVIRONMENTAL AND CLIMATE PROVISIONS IN THE EU TRADE AGREEMENTS

The European Union (EU) is striving to become a world leader in the field of “green economy.” It promotes its own models, standards, conditions, and related positions on climate and environmental policy in other states. Trade agreements, including provisions on climate and the environment, have become one of the instruments of influence on the policy of partners and economic relations with them in the area of climate protection. The inclusion of these provisions is of economic rather than political importance, especially in terms of eliminating tariff and non-tariff barriers. The EU has developed a chapter on trade and sustainable development, which includes commitments on environmental and climate protection. As part of its implementation, the EU provides financial and technical support to partners. Nevertheless, the content of the chapter largely depends on the position of the partner and the climate policy it pursues, and in some cases - on the administration of the country. Dispute resolution within the framework of the existing mechanism of the chapter “Trade and Sustainable Development” turned out to be difficult, which prompted the EU to include new settlement options, among which the introduction of trade sanctions is an extreme measure. The article on sustainable forest management is also of economic importance for European producers, and the inclusion of references to international environmental agreements contributes to the EU’s plans to reform the World Trade Organization (WTO). The agreements leave out a number of areas of cooperation and require updating as new climate commitments are made, which has been the focus of the EUʼs work in recent years.

Текст научной работы на тему «ТРАНСФОРМАЦИЯ И ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ ПРИРОДООХРАННЫХ И КЛИМАТИЧЕСКИХ ПОЛОЖЕНИЙ В ТОРГОВЫХ СОГЛАШЕНИЯХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА»

Вестник международных организаций. 2022. Т. 17. № 4. С. 95-123

Научная статья

УДК 339.5:327.7: 551.583

doi:10.17323/1996-7845-2022-04-04

Трансформация и имплементация природоохранных и климатических положений в торговых соглашениях Европейского союза1

К.М. Дорохина, А.Г. Сахаров

Дорохина Ксения Михайловна — н.с. Центра исследований международных институтов (ЦИМИ) Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС); Россия, 119034, Москва, Пречистенская наб., д. 11; dorokhina-km@ranepa.ru

Сахаров Андрей Геннадиевич — н.с. Центра исследований международных институтов (ЦИМИ) Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС); Россия, 119034, Москва, Пречистенская наб., д. 11; sakharov-ag@ranepa.ru

Аннотация

Европейский союз стремится стать лидером в области зеленой экономики. В том числе с этой целью блок продвигает собственные модели, стандарты, условия и другие позиции по климатической и природоохранной политике в других государствах. Одним из инструментов влияния на политику партнеров и экономические взаимоотношения с ними в климатической сфере стали торговые соглашения, включающие положения по климату и окружающей среде. Включение этих положений имеет прежде всего экономическое, а не политическое значение для блока, особенно в части устранения тарифных и нетарифных барьеров. ЕС разработал главу «Торговля и устойчивое развитие», в которую вошли обязательства по охране окружающей среды и климата. В рамках ее реализации ЕС оказывает финансовую и техническую поддержку партнерам. Тем не менее содержание главы во многом зависит от позиции партнера и проводимой им климатической политики, а в некоторых случаях — от администрации страны. Разрешение споров в рамках имеющегося механизма главы «Торговля и устойчивое развитие» оказалось затрудненным и побудило ЕС включить новые возможности урегулирования, где крайней мерой является введение торговых санкций. Экономическое значение для европейских производителей имеет также статья об устойчивом лесопользовании, а включение ссылок на международные природоохранные соглашения содействует планам ЕС по реформированию ВТО. Соглашения оставляют за рамками ряд направлений сотрудничества и требуют актуализации по мере принятия новых климатических обязательств, на чем сосредоточена работа ЕС в последние годы.

Ключевые слова: Европейский союз, торговые соглашения, международная торговля, климатическая политика, торговая политика ЕС

Для цитирования: Дорохина К.М., Сахаров А.Г. (2022) Трансформация и имплементация природоохранных и климатических положений в торговых соглашениях Европейского союза // Вестник международных организаций. Т. 17. № 4. С. 95-123 (на русском языке). doi:10.17323/1996-7845-2022-04-04

Благодарности: статья подготовлена в рамках выполнения научно-исследовательской работы государственного задания РАНХиГС.

1 Статья поступила в редакцию 12.10.2022.

Введение

Европейский союз (ЕС) не только ставит амбициозные цели по борьбе с изменением климата, но и поддерживает внедрение аналогичных планов другими государствами. Одним из инструментов внешнего влияния ЕС на природоохранную и климатическую политику партнеров стали торговые соглашения, включающие соответствующие положения.

Намерение Европейского союза стать лидером в области зеленой экономики и продвигать собственную модель ее развития на международном уровне с помощью торговой политики появилось задолго до принятия «Зеленой сделки» (Green Deal). Однако в первое десятилетие XXI в. приоритет был отдан усилиям на международных площадках, прежде всего Всемирной торговой организации (ВТО). В стратегических документах по устойчивому развитию 2005 г. ЕС делал ставку на Дохийский раунд ВТО в качестве инструмента для достижения глобального устойчивого развития, в том числе экологической составляющей. Однако торговая стратегия 2006 г. «Глобальная Европа: мировая конкуренция» наметила возвращение торговой политики ЕС к двустороннему сотрудничеству.

Причин несколько. Переговоры по соглашениям о свободной торговле (ССТ) могут продвигаться быстрее многосторонних переговоров и включать вопросы, которые многие страны пока не готовы выносить на многосторонний уровень. В частности, такие соглашения могут опираться не только на нормы ВТО и другие международные торговые правила, но и охватывать вопросы, которые не входят в компетенцию ВТО: инвестиции, государственные закупки, конкуренцию, вопросы регулирования и обеспечения соблюдения прав интеллектуальной собственности [EC, 2006]. Среди других причин исследователи выделяют конкуренцию со стороны США и Японии, заключившими в этот период соглашения о свободной торговле с основными торговыми партнерами ЕС; ускоренный рост рынков Азии и отсутствие полноценных соглашений с азиатскими странами, что усилило давление со стороны европейских экспортеров, импортеров и инвесторов; внутриполитические изменения ЕС: после скептика Паскаля Лами, тесно связанного с мораторием на новые соглашения о свободной торговле, пост еврокомиссара занял Питер Мандельсон, разделяющий противоположные взгляды в отношении свободной торговли [van 't Wout, 2021].

Тренд на двустороннее сотрудничество в дополнение и как альтернатива глобальному торговому подходу, основанному на правилах ВТО, сохраняется и в начале третьего десятилетия XXI в. Это объясняется слабостью самих глобальных торговых институтов, прежде всего коллапсом ВТО, новым ростом протекционизма, многочисленными торговыми конфликтами и т.д. На 2020 г. из 305 действующих соглашений большинство носили двусторонний характер. Не менее важно, что в рамках ВТО отсутствуют торговые правила, касающиеся изменения климата или действий в его отношении. Другие структуры ООН и международные организации, например, Международное энергетическое агентство и Всемирный банк, занимались вопросами торговли и климата, но в основном ограничивались аналитическими отчетами, большинство из которых были опубликованы более десяти лет назад. В этом смысле ССТ заполнили вакуум управления торговлей и климатом, созданный инертными ВТО и РКИК ООН в этой области [Dent, 2021].

Европейский союз стремился восполнить этот вакуум путем заключения многостороннего торгового Соглашения об экологических товарах для либерализации торговли в 2014—2016 гг. в рамках Дохийского раунда ВТО. Обсуждение охватывало от-

мену тарифов для определенных видов экологических товаров и включало 16 сторон2, помимо стран — членов ЕС. Стороны рассчитывали завершить переговоры в 2016 г., однако не смогли этого сделать из-за позиции Китая, выразившего озабоченность по поводу полной либерализации некоторых чувствительных товаров. В результате после представления Китаем списка продуктов на поздней стадии процесса стороны так и не смогли достичь соглашения по нерешенным вопросам [European Parliament, 2022].

Несмотря на коллапс переговоров по многостороннему соглашению об экологических товарах, ЕС успешно расширил перечень договоренностей об устранении тарифов, а также нетарифных барьеров на экологические товары и услуги в рамках торговых соглашений с партнерами.

Двустороннее и многостороннее направления сотрудничества остаются равнозначно важными для реализации целей Европейского союза по содействию глобальному переходу к климатически нейтральной экономике. Торговая стратегия от 2021 г. отражает намерение ЕС стать пионером в разработке стандартов устойчивого роста и формировать международные стандарты в соответствии с «Зеленой сделкой». На двустороннем уровне предусмотрено взаимодействие с торговыми партнерами для разработки и внедрения ими не менее амбициозных правил, активизация усилий по обеспечению эффективного внедрения и соблюдения глав об устойчивом развитии в торговых соглашениях ЕС для повышения экологических стандартов во всем мире. На многосторонней основе предполагается координация действий с единомышленниками для реализации сильной экологической программы в ВТО. Также обозначены автономные меры, в их числе — введение механизма трансграничной углеродной корректировки (CBAM) [EC, 2021a]. В конечном счете широкая сеть двусторонних соглашений с привязкой к международным экологическим договоренностям и включающих обязательства в отношении охраны окружающей среды и борьбы с изменением климата позволит создать некий клуб единомышленников, что в дальнейшем может облегчить переговоры на многосторонней основе, в том числе в рамках ВТО.

В настоящем исследовании рассматриваются двусторонние торгово-инвестици-онные соглашения ЕС. Цель исследования — выявление общего и особенного в климатических и природоохранных положениях в торговых и инвестиционных соглашениях ЕС и их имплементации. Основу методологии составил сравнительный анализ текстов соглашений. Также были рассмотрены предпосылки, влияющие на предложения ЕС о включении определенных положений, и действующие механизмы сотрудничества сторон по имплементации этих положений. Был проведен анализ политического, экономического и переговорного контекста вокруг соглашений для выявления факторов, повлиявших на включение определенных положений. Соглашения рассмотрены в хронологическом порядке их принятия, достижения согласия по ним или периода начала переговоров.

В рамках исследования проведен анализ одного инвестиционного и одиннадцати торговых соглашений ЕС второго поколения как принятых, так и находящихся на стадии переговоров. Соглашения второго поколения, о переходе к которым Европейская комиссия объявила в 2006 г., отражают задачи ЕС по повышению конкурентоспособности европейских компаний и устранению как торговых, так и иных препятствий, затрудняющих расширение глобальных операций их бизнеса. Они не ограничиваются созданием зон свободной торговли, охватывая такие сферы, как торговля услугами, охрана окружающей среды, технические стандарты, санитарные и фитосанитарные

2 Австралия, Канада, Китай, Коста-Рика, Тайвань, Гонконг (Китай), Япония, Республика Корея, Новая Зеландия, Норвегия, Швейцария, Сингапур, США, Израиль, Турция и Исландия.

требования, защита интеллектуальной собственности, обеспечение равных условий конкуренции для государственных и частных предприятий, доступ к государственным закупкам, борьба с коррупцией, права наемных работников и потребителей, включая защиту персональных данных. Другой их отличительной особенностью является повышенное внимание к обеспечению прав человека и достижению целей устойчивого развития [Загашвили, 2020]. Приоритет был отдан соглашениям с наиболее значимыми для ЕС партнерами в Европе, Азии, Северной и Южной Америке, Австралии и Океании. В них не затрагиваются торговые договоры с африканскими государствами, так как большинство из них находятся на стадии пересмотра в соответствии с обновленными правилами ЕС. Ратифицированы следующие соглашения: Соглашение о свободной торговле между ЕС и Республикой Корея (2015), Всеобъемлющее торгово-экономическое соглашение между ЕС и Канадой (2017), Соглашение об экономическом партнерстве между ЕС и Японией (2019), Соглашение о свободной торговле между ЕС и Сингапуром (2019), Соглашение о свободной торговле между ЕС и Вьетнамом (2020), Соглашение о торговле и сотрудничестве между ЕС и Соединенным Королевством (2021). Соглашения, по которым достигнуто принципиальное согласие: Торговое соглашение между ЕС и Мексикой (переговоры завершены в 2018 г.); Торговое соглашение между ЕС и МЕРКОСУР (переговоры завершились в 2019 г.); Всеобъемлющее соглашение между ЕС и Китаем об инвестициях (переговоры завершены в 2020 г.); Торговое соглашение между ЕС и Новой Зеландией (переговоры завершены в 2022 г.). Находящиеся на этапе переговоров: Соглашение об экономическом партнерстве; Соглашение о свободной торговле между ЕС и Австралией (переговоры начались в 2018 г.); Соглашение о зоне свободной торговли с Индонезией (переговоры начались в 2016 г.).

Основные направления сотрудничества в рамках соглашений

Природоохранные положения впервые были предложены Европейским сообществом в торговом соглашении с группой государств КАРИФОРУМ, подписанном в 2008 г. Они включали сотрудничество в области экоинноваций и возобновляемых источников энергии (ВИЭ) (ст. 138), обеспечение рационального и устойчивого управления окружающей средой, содействие торговле товарами и услугами, полезными для окружающей среды (ст. 183). Там же были впервые сформулированы принципы, которые впоследствии вошли в главу «Торговля и устойчивое развитие» (ТУР): право на регулирование окружающей среды и уровни защиты (ст. 184), поддержание уровней защиты (ст. 188), опора на научную информацию (ст. 186) и включение принципа прозрачности (ст. 187).

Право на регулирование окружающей среды и уровни защиты закрепляют право каждой стороны самостоятельно определять политику в области окружающей среды для достижения собственного уровня ее защиты, принимать и изменять соответствующие законы, при этом стремится обеспечивать и поощрять высокий уровень охраны окружающей среды и продолжать совершенствовать политику в этой сфере. Принцип поддержания уровня защиты заключается в том, что стороны соглашаются не снижать предусмотренный законом уровень защиты и не отступать от законодательства с целью поощрения иностранных инвестиций или поддержания конкурентного преимущества.

В соглашение включен механизм консультаций сторон, в том числе при участии консультативного комитета ЕС — КАРИФОРУМ, а также создание комитета экспертов для разрешения споров [Еи, 2008]. Впоследствии доработанный механизм правоприменения природоохранных положений был включен в главу «Торговля и устойчивое развитие».

Впервые отдельная глава «Торговля и устойчивое развитие», в которой были закреплены положения по борьбе с изменением климата, появилась в Соглашении о свободной торговле между ЕС и Республикой Корея [EU, 2011]. Она закрепляет ряд базовых экономически и политически значимых для ЕС направлений сотрудничества с партнерами. В табл. П1 (с. 119 данной статьи) представлено сравнение соглашений по признаку наличия или отсутствия каждого из данных направлений.

Устранение препятствий для торговли экологическими товарами и услугами и поощрение инвестиций

Задача по либерализации торговли ЭТУ в соглашениях о свободной торговле была обозначена в «Белой книге» — климатической стратегии ЕС 2009 г. и торговой стратегии 2010 г. В последней предлагается уделять особое внимание реализации разделов об устойчивом развитии в торговых соглашениях и тесному сотрудничеству с гражданским обществом, свободному транзиту и содействию торговле устойчивой энергетикой там, где барьеры в третьих странах препятствуют быстрому развитию европейской индустрии ВИЭ. Также в числе приоритетов ЕС расширение сотрудничества в области регулирования правил, стандартов, практики тестирования и сертификации, сближение отраслевого регулирования, широкое внедрение международных стандартов [EC, 2010]. В 2015 г. опубликована стратегия «Торговля для всех». В ней поставлена цель устранения тарифов на экологические товары, открытия рынков для экологических услуг и включения механизма для устранения нетарифных барьеров в будущем. Отдельно отмечается важность использования ВИЭ для экономического роста и торговли [EC, 2015].

Несмотря на рост амбиций ЕС в отношении либерализации торговли ЭТУ по мере принятия новых стратегий, реализация их в соглашениях с партнерами зависит целиком от успешного исхода переговоров. В табл. П1 (см. прил.) приведены торговые и инвестиционное соглашения в хронологическом порядке их принятия и можно заметить, что еще до принятия стратегии «Торговля для всех», в которой была поставлена цель по устранению торговых барьеров в ЭТУ, в соглашение с Кореей было включено положение об устранении нетарифных барьеров. После принятия новой торговой стратегии 2021 г., предполагающей более строгие климатические обязательства для партнеров, в проекты соглашений с Австралией, Новой Зеландией и Индонезией действительно вошли положения об устранении и тарифов, и НТБ, однако индонезийское соглашение не содержит обязательств по сближению или гармонизации стандартов в области энергоэффективности и ВИЭ.

Именно нетарифные барьеры часто становятся источником торговых споров и труднее подлежат количественной оценке. К. Беллман и К. ван дер Вен отмечают, что различные правила и стандарты в разных юрисдикциях на экологическую продукцию оправданы различиями во внутренних условиях или приоритетами государственной политики, однако дублирующий или расходящийся характер нормативных актов может привести к неэффективности и многочисленным трансакционным издержкам, особенно для малых и средних предприятий. Издержки могут включать затраты на сбор информации о нормативных требованиях на различных рынках, корректировку спецификации товаров для соответствия различным требованиям или проведение различных оценок соответствия для подтверждения соответствия [Bellman, van der Ven, 2020]. Устранение расхождений в регулировании и несовместимых нормативных требований может стать движущей силой для отстаивания субъектами бизнеса правил, аналогич-

ных амбициозным правилам юрисдикции, которая впервые их приняла [Biedenkopf, 2013].

Помимо экономических причин необходимо учитывать экологические риски. Если иностранные производители не обязаны соблюдать те же экологические стандарты, что и внутренние производители, существует риск переноса загрязняющих производств в страны с менее строгими экологическими требованиями. Подобные опасения усилились в последние годы в связи с разработкой ЕС более строгого инструмента контроля выбросов — механизма трансграничной углеродной корректировки (Carbon Border Adjustment Mechanism, CBAM) [Bellmann, van der Ven, 2020].

Соглашение ЕС — Корея содержит мягкую формулировку (не обязательство) о стремлении облегчать и продвигать торговлю и прямые иностранные инвестиции в экологические товары и услуги, включая экологические технологии, устойчивые возобновляемые источники энергии, энергоэффективные продукты и услуги и товары с экологической маркировкой, в том числе путем устранения соответствующих нетарифных барьеров (ст. 13.6). Также договором предусмотрен обмен мнениями о воздействии экологических правил, норм и стандартов на торговлю (прил. 13).

В ССТ включено положение о том, что экологические стандарты не должны использоваться в протекционистских торговых целях, а в их сравнительном преимуществе ни в коем случае не следует сомневаться (ст. 13.2). Однако при этом цель главы ТУР заключается не в гармонизации экологических стандартов, а в укреплении торговых отношений и сотрудничества таким образом, чтобы способствовать устойчивому развитию (ст. 13.1). Фактически же высокие стандарты ЕС могут в ряде случаев восприниматься как протекционистские. Подобная ситуация сложилась в отношении трудовых стандартов, когда запрос со стороны группы экспертов ЕС был воспринят корейской стороной как попытка гармонизации [van 't Wout, 2022].

Соглашение предусматривает сотрудничество с целью продвижения торговли и инвестиций в товары с экологической маркировкой (ст. 13.6), а также обмен информацией и сотрудничество по эффективному внедрению частных и государственных схем сертификации и маркировки, включая экомаркировку (прил. 13). По мере усиления международной интеграции потребители, а также производители требуют совместимости и прозрачности маркировок на международном уровне. Кроме того, развивающиеся государства опасаются, что экомаркировка может стать косвенным способом создания барьеров для импорта, так как ее параметры основаны на данных из страны-импортера и могут завышать воздействие на окружающую среду в фактической стране производства. Таким образом, включение положений по сотрудничеству в сфере эко-маркировки может стать еще одной возможностью снижения нетарифных барьеров для производителей обеих сторон соглашения.

Помимо устранения нетарифных барьеров, в торговой стратегии 2010 г. была обозначена задача доступа европейских компаний к государственным закупкам в сегменте зеленых технологий [EC, 2010]. Соглашение ЕС — Республика Корея включает положение об обмене информацией и сотрудничестве по вопросам зеленых государственных закупок (прил. 13).

Эта же цель нашла отражение в положениях торгового соглашения между ЕС и Канадой [EC, 2017] об усилиях по облегчению и поощрению инвестиций в ЭТУ, в том числе путем снижения (но не устранения) нетарифных барьеров, устранения препятствий для торговли и инвестиций в ВИЭ (ст. 24.9). При этом каждая из сторон обязуется содействовать разработке и улучшению целей и стандартов в области экологических показателей и содействовать разработке добровольных схем, таких как экологическая маркировка (ст. 22.3). В соглашении не затрагивается вопрос сближения или гармо-

низации экологических стандартов, однако взаимное обязательство по их улучшению не позволяет повысить конкурентоспособность своей продукции за счет другой стороны. Де-факто к экологическим стандартам относится и положение об экомаркировке. В соглашении речь идет о поощрении разработки и использования соответствующих схем, но не о взаимном признании.

Соглашение ЕС — Мексика [EC, n.d.c.] предусматривает более активные действия в рассматриваемой сфере, обозначенные в главе «Энергетика и сырье». Стороны обязуются способствовать сотрудничеству между регулирующими органами и органами стандартизации для содействия сближению или гармонизации действующих стандартов в области энергоэффективности и ВИЭ, разработке общих стандартов, совместной работе для облегчения разработки стандартов испытаний, продвижению стандартов в отношении оборудования, включая дизайн продукции и маркировку (ст. 10). Глава ТУР также содержит обязательство содействовать торговле и инвестициям в ЭТУ, в том числе посредством устранения нетарифных барьеров. Стороны также обязуются продвигать торговлю товарами, на которые распространяются схемы экомаркировки (ст. 10).

Тем не менее имплементация положения затрудняется энергетической политикой, проводимой администрацией мексиканского президента А.-М. Лопеса-Обрадо-ра по пересмотру правил в энергетической отрасли. Действующие власти нацелены на установление приоритета государственных энергетических компаний, в том числе производителей ВИЭ, перед частными и иностранными фирмами. В 2019 г. был отменен публичный аукцион, предоставлявший иностранным инвесторам контракты на генерацию солнечной и ветряной энергии, позволяющие получать сертификаты чистой энергии, которые торгуются на рынке и дают возможность производителям чистой энергии иметь источник платежей для финансирования инвестиций в новые проекты. В 2020 г. мексиканский регулятор электроэнергии приостановил открытие новых электростанций на возобновляемых источниках, утверждая, что перебои с ветровой и солнечной энергией угрожали надежности электроснабжения страны во время коронавирусного кризиса [Reuters, 2020]. ЕС отреагировал на ограничение официальным письмом, в котором выразил озабоченность тем, что правила угрожают иностранным инвестициям в энергетический сектор, а новые правила негативно повлияют на 44 проекта по возобновляемой энергетике в Мексике и поставят под угрозу инвестиции компаний ЕС на сумму свыше 6,4 млрд долл. В 2022 г. была заблокирована деятельность четырех компаний из ЕС, являющихся операторами солнечных и ветряных электростанций общей мощностью более 1500 МВт [Stillman, 2022]. В вышедшем в 2021 г. законе Федеральная комиссия по электроэнергии Мексики отдала приоритет гидро- и тепловым электростанциям, в то время как частные ветряные и солнечные станции должны дождаться очереди на получение разрешения для ввода в эксплуатацию. Комиссия объяснила введение этого решения для электростанций, не имеющих конструктивного прогресса или создающих риски для национальной энергетической системы [Medinilla, 2021]. Официальной реакции ЕС на последние события пока не последовало, однако проводимая политика может быть расценена как нарушение условий соглашения и создать первый прецедент рассмотрения спора по экологической составляющей главы ТУР.

Соглашение ЕС с Японией [EC, 2018] не содержит обязательств по снижению или устранению тарифов или нетарифных барьеров в ЭТУ. Глава ТУР содержит мягкую формулировку (не обязательство) о стремлении содействовать торговле и инвестициям в ЭТУ, а также торговле и инвестициям в климатически значимые товары и услуги (ст. 16.5). Соглашение также предусматривает содействие торговле и инвестициям

в товары, являющиеся предметом схем маркировки, и признает вклад добровольных инициатив в обеспечение устойчивости (ст. 16.5).

Договор ЕС с МЕРКОСУР [ЕС, 2019] часто подвергается критике со стороны экологических организаций, правозащитников и других институтов гражданского общества за недостаточно амбициозные, по их мнению, цели в области защиты климата. В свете дискуссий сторон в итоговый текст соглашения не вошла предложенная ЕС глава «Энергетика и сырье», а из первоначальной версии главы ТУР были исключены положения о продвижении торговли ВИЭ и энергоэффективными продуктами и услугами путем устранения нетарифных барьеров (ст. 10) и параграф по сотрудничеству в области международного режима изменения климата, включая средства продвижения низкоуглеродных технологий и энергоэффективности (ст. 13). В итоговый текст главы соглашения вошли обязательства содействовать торговле и инвестициям в товары и услуги, способствующие улучшению экологии, в том числе имеющие особое значение для смягчения и адаптации к последствиям изменения климата (ст. 12), однако способы поощрения не обозначены. Сотрудничество сторон по схемам экомаркировки ограничивается обменом опытом и информацией (ст. 13) и не предполагает процедур взаимного признания.

Фактически наибольшую заинтересованность в развитии торговли ВИЭ ЕС выражал в отношении биотоплива, а именно этанола, крупнейшим производителем которого, наряду с США, является Бразилия. Этанол стал единственным энергетическим сырьем, по которому был достигнут консенсус в соглашении. Либерализация его продажи вызвала резкую критику со стороны природоохранных организаций: отмечается, что соглашение приведет к шестикратному увеличению экспорта этанола на основе сахарного тростника в ЕС, который используется в качестве зеленого транспортного топлива. Экологические активисты опасаются, что рост спроса на него может привести к расширению выращивания сахарного тростника, дальнейшей деградации земель, нехватке водных ресурсов и утрате биоразнообразия, что абсолютно противоречит целям соглашения [СИащое, 2021]. В оценке воздействия на устойчивость, проводимой по заказу ЕС накануне подписания соглашения, аналитики пытаются снять опасения по поводу возможного масштабного роста импорта этанола и связанных с ним последствий для природы и климата. Утверждается, что принятая ЕС Директива о возобновляемых источниках энергии на период 2020—2030 гг. установила ограничения на долю биотоплива и биожидкостей не более 7% конечного потребления энергии в секторах автомобильного и железнодорожного транспорта [LSE, 2020]. В настоящее время также обсуждается возможность частичного пересмотра соглашения.

Торговая сделка с Сингапуром [Еи, 2019] обеспечивает максимально высокую степень либерализации торговли ВИЭ. Она включает главу, впоследствии вошедшую во все соглашения ЕС со странами АСЕАН: «Нетарифные барьеры для торговли и инвестиций в производство возобновляемой энергии». Глава включает обязательство по сотрудничеству в устранении и снижении тарифов, нетарифных барьеров для ВИЭ и устойчивых неископаемых источников и сближению регулирования с региональными и международными стандартами или приближении к ним (ст. 7.1). Отдельная статья закрепляет приоритет международных или региональных стандартов3 в отношении ВИЭ в качестве основы для технических регламентов сторон. Кроме того, ЕС и Сингапур обязуются принимать декларации о соответствии от поставщиков без дополнительных требований с целью размещения продуктов на рынке (ст. 7.5). В рамках создаваемого

3 Органами, устанавливающими стандарты, являются Международная организация по стандартизации и Международная электротехническая комиссия.

торгового комитета стороны могут сотрудничать по таким вопросам, как технические регламенты, стандарты и процедуры оценки соответствия, содействие сближению технических регламентов, нормативных концепций, стандартов, требований и процедур оценки соответствия с международными стандартами (ст. 7.7). Глава ТУР закрепляет намерение сторон устранить нетарифные барьеры в торговлю и инвестиции в ЭТУ в целом (ст. 12.11) путем принятия соответствующих политических рамок и поощрения стандартов, отвечающих экологическим и экономическим потребностям и сводящим к минимуму технические препятствия для торговли (ст. 12.11). Сотрудничество в области схем сертификации, включая экомаркировку, предполагает лишь обмен информацией (ст. 12.10), но не гармонизацию.

Несмотря на то что соглашение ЕС с Вьетнамом [Еи, 2020] формулировалось на основе ССТ с Сингапуром, оно имеет ряд отличий в части либерализации торговли экологическими товарами и услугами. Аналогичная сингапурской глава по энергетике включает положение об устранении или снижении только нетарифных барьеров, однако также предполагает развитие сотрудничества при учете региональных и международных стандартов (ст. 7.1). Вьетнамский рынок возобновляемой энергии преимущественно представлен отечественными компаниями, а иностранные инвесторы — в основном странами АСЕАН [ШС^ 2022]. Ввиду этого отсутствие договоренностей об устранении тарифов, вероятнее всего, связано с желанием Вьетнама сохранить конкурентоспособность своих производителей. Тем не менее в тексте прописано множество действий по снижению НТБ, в их числе обязательства сторон: воздерживаться от принятия мер, предусматривающих требования создания партнерств с местными компаниями, а также требования к местному содержанию, обеспечение прозрачности процедур авторизации, сертификации и лицензирования и т.д. (ст. 7.4). Кроме того, как и в соглашении с Сингапуром, предусмотрено приоритетное использование международных стандартов (ст. 7.5). Глава по устойчивому развитию дополняет обязательства по содействию торговле и инвестициям в ЭТУ, включая ВИЭ и энергоэффективные технологии, посредством внедрения наилучших доступных технологий и поощрения разработки добровольных схем сертификации, включая экомаркировку (ст. 13.10).

Инвестиционное соглашение с Китаем [Еи, 2021] все еще не ратифицировано. Первоначально процесс был заморожен после введения ЕС санкций в отношении нескольких китайских чиновников, связанных с лагерями для интернированных в Синь-цзяне. Пекин ответил введением множества ответных санкций против различных должностных лиц и агентств ЕС, в результате чего Брюссель официально приостановил переговоры о ратификации. В период заключительной работы над соглашением ЕС выпустил постановление о проверке ПИИ. Официально оно не является дискриминационным, но аналитики, включая китайских, посчитали его направленным против Китая из-за возможного ограничения инвестиций в «критическую» инфраструктуру, технологии и ресурсы, в том числе в энергетическом секторе, где китайские инвесторы были активны ^аШсИ е! а1., 2021], а также несовместимости с принципом ЕС о свободе движения капитала ^исМ1е1, 2020]. Тем не менее нельзя отрицать взаимозависимость сторон в секторе ВИЭ. Взаимные интересы составляют основу обширной торговли солнечными фотоэлектрическими панелями и редкоземельными элементами, используемыми в этом секторе, передачи интеллектуальной собственности, исследований, консалтинга и т.д. Либерализация инвестиций необходима ЕС, однако вместе с тем союз стремится защитить внутренний рынок. Вероятнее всего, поэтому в соглашении нашло отражение обязательство содействовать и облегчать инвестиции в климатически значимые товары, однако лишь путем принятия политических рамок, способству-

ющих внедрению экологически чистых технологий (ст. 6), но не путем устранения тарифов или НТБ.

Соглашение ЕС с Великобританией [Еи, 2021] выделяется среди других торговых сделок ЕС из-за необходимости разделения зон влияния по комплексу вопросов, ранее находившихся в исключительном ведении ЕС. Поэтому природоохранным и климатическим мерам в нем уделено наибольшее внимание среди рассмотренных соглашений. Соглашение содержит обязательство содействовать устранению препятствий торговле и инвестициям в ЭТУ, в том числе климатически значимыми товарами, путем устранения тарифов, нетарифных барьеров и принятия политических рамок, способствующих внедрению наилучших доступных технологий (ст. 401, 405). Сотрудничество не ограничивается двусторонним уровнем, стороны также обязуются совместно работать на многосторонних форумах, в том числе предлагая инициативы по продвижению ЭТУ путем устранения тарифных и нетарифных барьеров (ст. 400). Для устранения нетарифных барьеров стороны способствуют сотрудничеству между регулирующими органами и органами по стандартизации для содействия разработке международных стандартов в отношении энергоэффективности и ВИЭ (ст. 323). Отдельно регламентируются процедуры, упрощающие проведение оценки соответствия (ст. 93) и взаимного признания технических регламентов, в том числе на основе международных стандартов (ст. 91). Кроме того, торговля энергоэффективными товарами и ВИЭ частично регулируются общей главой «Технические барьеры в торговле», гораздо более подробно определяющей процедуры по либерализации торговли товарами.

Тексты ССТ с Австралией [ЕС, п^.а] и Новой Зеландией [ЕС, п^.Ь] содержат идентичные положения и будут рассмотрены совместно. Оба соглашения, как и в случае ССТ ЕС — Сингапур, включают положения, обеспечивающие высокую степень либерализации для торговли и инвестиций в экологические товары и услуги. Они включают устранение тарифных и нетарифных барьеров для климатически значимых товаров и услуг, принятие политических рамок для внедрения наилучших доступных технологий (ТУР, ст. 5), сотрудничество на двусторонней, региональной и международной основе, в том числе инициативы по продвижению ЭТУ путем устранения тарифных и нетарифных барьеров (ТУР, ст. 4). Как и в соглашении ЕС — Великобритания, для регулирования ВИЭ и энергоэффективных технологий применяются положения главы «Технические барьеры в торговле». Помимо этого, стороны содействуют сотрудничеству между регулирующими органами и органами по стандартизации по таким направлениям, как сближение и гармонизация действующих стандартов по энергоэффективности и ВИЭ, разработка общих стандартов, совместная работа в области анализа, разработки методологии, тестов и стандартов измерений, продвижение стандартов на оборудование для производства ВИЭ и повышения энергоэффективности, включая экомаркировку (ЭиС, ст. 15).

Предложенный ЕС текст соглашения с Индонезией [ЕС, п^.е] включает обязательство по содействию торговле климатически значимыми товарами путем устранения нетарифных барьеров и принятия политических рамок для внедрения наилучших доступных технологий (ТУР, ст. 10). Проект двух статей по энергетике включает направления сотрудничества между регулирующими органами и органами по стандартизации, аналогичные обозначенным в соглашениях ЕС с Австралией и Новой Зеландией (ст. У2). Дополнительно включается статья по взаимному признанию результатов испытаний: стороны принимают протоколы испытаний по энергоэффективности, выданные органом, подписавшим соглашения о взаимном признании в рамках Международной организации по аккредитации лабораторий или Международного форума по аккредитации (ст. ¥3).

Проблематика изменения климата в торговых соглашениях ЕС

Отдельная статья по торговле и изменению климата присутствует не во всех соглашениях, при этом ее включение не зависит от хронологии принятия соглашения. Она вошла в соглашение с МЕРКОСУР, но не с Сингапуром, переговоры по обоим были завершены в 2019 г.

Все рассмотренные документы, кроме соглашения ЕС — Канада, содержат подтверждение обязательства по достижению конечной цели РКИК ООН. Соглашения с Кореей, Японией, Сингапуром, Вьетнамом, Индонезией и МЕРКОСУР содержат отсылки на Киотский протокол. После заключения в 2015 г. Парижского соглашения последующие торговые соглашения ЕС (все принятые после договоров с Кореей и Канадой) стали включать ссылки на его обязательства. Как отмечает К. Дент, ссылки на МПС в торговых и инвестиционных соглашениях ЕС, направленные на поддержку РКИК ООН, подтверждают международные юридические обязательства стран и исключают необходимость какого-либо их дублирования в соглашениях. Кроме того, дипломатия более эффективна, если включает юридически обязательные меры [Dent, 2021]. Кроме того, соглашения предполагают взаимодействие на международных форумах — во всех документах, кроме соглашения с Китаем, в этом контексте упоминаются такие площадки, как ВТО и Программа ООН по окружающей среде (последняя — кроме Великобритании). Соглашения с Мексикой, Великобританией, Австралией, Новой Зеландией и Индонезией также содержат ссылку на Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой. Помимо перечисленных, некоторые соглашения имеют другие отличия и дополнения. Все соглашения содержат обязательства по взаимодействию на международных форумах, включая ВТО, Программу ООН по окружающей среде и многосторонние природоохранные соглашения. Стороны обязуются содействовать ратификации МПС, взаимодействовать по торговым аспектам МПС, включая таможенное сотрудничество.

В соглашение ЕС — Корея статья по климату не включена, однако обязательства по поддержке целей РКИК ООН, многостороннему сотрудничеству и поддержке МПС включены в другие статьи главы ТУР и прил. 13. Также в соглашение вошло отдельное положение о сотрудничестве по связанным с торговлей аспектам борьбы с изменением климата, включая вопросы, касающиеся глобальных углеродных рынков (прил. 13). Республика Корея запустила свою систему торговли квотами (СТК) в 2015 г., в тот же год было ратифицировано соглашение с ЕС. В 2016 г. был запущен трехлетний проект сотрудничества в поддержку ее внедрения. Бюджет проекта составил 3,5 млн евро, финансирование было обеспечено в рамках Инструмента партнерства ЕС с взносом от правительства Кореи под совместным управлением ЕС и Министерства финансов Кореи. На стадии запуска находится проект сотрудничества в области низкоуглеродных мер. Он представляет собой форум для углубленного диалога в контексте перехода к чистой энергетике и зеленого восстановления [Pardo, 2021].

В соглашение ЕС с Канадой также не входит статья по климату. Обязательства по борьбе с изменением климата включены в рассмотренные ранее положения об устранении торговых препятствий в средства адаптации. Канадское соглашение является единственным из рассмотренных, где отсутствуют ссылки на РКИК ООН, Киот-ский протокол или Парижское соглашение. Канада вышла из Киотского протокола в 2011 г., а Парижское соглашение вступило в силу уже после подписания соглашения с ЕС. Однако в статье по международному природоохранному руководству и соглашениям (ст. 24.4) стороны подтверждают приверженность эффективному осуществлению

МПС и взаимодействию по торговым вопросам (ст. 24.12). Сравнительно небольшое внимание уделяется сотрудничеству в области продвижения ВИЭ, энергоэффективных и других климатически безопасных технологий. Помимо устранения препятствий в торговле, стороны обязуются сотрудничать в сфере торговли и инвестиций в экологические товары и услуги, в частности в рамках Диалога высокого уровня по вопросам энергетики. В числе приоритетных тем — научные инновации с упором на технологии улавливания и хранения углерода (УХУ), интеллектуальные сети, водородные технологии, сотрудничество на международных форумах, в рамках Международного агентства по возобновляемой энергетике (IRENA) и Международного энергетического агентства (МЭА). В реальности сотрудничество в рамках Комитета по торговле и устойчивому развитию, постоянного органа, создаваемого соглашением, гораздо шире обозначенных в тексте направлений. На заседаниях комитета стороны согласовывают совместные мероприятия, например, семинар и саммит по чистым технологиям, сотрудничество по ценообразованию на выбросы углерода, пограничные корректировки выбросов, в том числе европейский МТУК (CBAM), совместную работу по торговле и климату в ВТО и т.д. [Government of Canada, n.d.].

Глава ТУР ЕС — Мексика включает статью по мерам в отношении изменения климата. Стороны способствуют вкладу торговли в переход к устойчивой низкоуглеродной экономике и к климатически устойчивому развитию, зеленому экономическому росту, включая адаптацию на основе экосистем, ВИЭ и энергоэффективных решений. Сотрудничество может подразумевать подготовку и принятие мер по ценообразованию на выбросы углерода, включая системы торговли выбросами, экосистемную адаптацию и подходы к адаптации управления водными ресурсами, продвижение инклюзивного зеленого роста и экономики замкнутого цикла, защиту и восстановление экосистем (ст. 13). Реализация положений ведется преимущественно в рамках инициативы «Команда Европы» и включает совместное с Европейским инвестиционным банком финансирование в размере 20 млн евро для перехода к зеленым технологиям, в том числе энергетического перехода, создания экономики замкнутого цикла, достижения устойчивой мобильности и внедрения экосистемных решений [Serrano Caballero, 2022]. Проект мексиканской СТК основан на европейской модели. Однако в отличие от Кореи Мексика получила техническую поддержку в ее развитии не от ЕС, а от Германии через Немецкое агентство по международному сотрудничеству [Gutierrez González, 2021]. Стороны также взаимодействуют в рамках Монреальского протокола (ст. 5), включая меры по контролю за производством и потреблением и торговлей озоноразрушающи-ми веществами (ОРВ) и гидрофторуглеродами (ГФУ), внедрение экологически безопасных альтернатив, обновление стандартов и борьбу с незаконной торговлей (ст. 13). В 2017 г. правительства Мексики, Колумбии, Коста-Рики, Кубы, Гренады, Парагвая и Венесуэлы запустили проект «Устойчивый и благоприятный для климата поэтапный отказ от озоноразрушающих веществ» для принятия мер по снижению выбросов ГФУ, финансируемый ЕС и Федеральным министерством экономического сотрудничества и развития Германии [González et al., 2021].

Статья по изменению климата в соглашении с МЕРКОСУР включает обязательства по содействию вкладу торговли по снижению выбросов и устойчивому к изменению климата развитию, в том числе путем повышения адаптации (ст. 6). В тексте главы ТУР присутствуют обязательства по эффективному осуществлению МПС (ст. 5). Как было отмечено выше, помощь в реализации одного из МПС, Монреальского протокола, ЕС оказывает члену МЕРКОСУР — Парагваю. В текущей редакции текст подвергался критике природоохранных организаций как стран ЕС, так и МЕРКОСУР из-за недостаточно амбициозных целей по борьбе с изменением климата. Эксперты отмеча-

ют, что в формулировке о сотрудничестве по вопросам изменения климата фраза «при необходимости» снимает с государств обязательство сотрудничать по вопросам изменения климата [Ghiotto, Echaide, 2019]. С момента приостановки ратификации по инициативе Австрии в ЕС продолжаются дискуссии относительно частичного пересмотра текста соглашения. В 2021 г. ЕС заявил о возможности подготовки дополнительного соглашения, включающего гарантии по защите окружающей среды [Ayres, Boadle, Caram, 2022].

Соглашение ЕС с Сингапуром не включает статью об изменении климата. Однако содержит обязательства по многосторонним климатических договорам и реализации в своем законодательстве МПС (ст. 12.6). В текст включено положение о том, что стороны разделяют цель постепенного сокращения субсидий на ископаемое топливо и признают необходимость учитывать сокращение парниковых газов при разработке систем государственной поддержки ископаемого топлива. Сокращения могут сопровождаться мерами по смягчению социальных последствий (ст. 12.11). В рамках торгового комитета, создаваемого соглашением, предполагается сотрудничество по разработке мер, способствующих использованию энергии из возобновляемых источников, улавливанию и хранению углерода и энергоэффективности (ст. 7.7). Хотя с момента ратификации соглашения прошло сравнительно мало времени, комитет по торговле и устойчивому развитию в рамках первого совещания наметил направления сотрудничества с правительствами и компаниями ЕС на ближайшие годы в сферах промышленной энергоэффективности, солнечной энергетики, систем хранения энергии, водородной промышленности, улавливания, утилизации и хранения углерода [EC, 2020].

Статья по изменению климата в соглашении ЕС — Вьетнам включает обязательства по эффективной реализации МПС и сотрудничеству на международных форумах, в том числе Азиатско-европейское совещание. Взаимодействие предполагает обмен опытом в таких сферах, как передовая практика в области разработки и внедрения ценообразования на углерод, продвижение внутренних и международных углеродных рынков, в том числе с помощью систем торговли выбросами и сокращения выбросов из-за обезлесения, продвижение энергоэффективности, технологий с низким уровнем выбросов и ВИЭ (ст. 13.6). ЕС оказывает существенную финансовую поддержку по развитию ВИЭ во Вьетнаме. Еще до заключения соглашения была запущена Многолетняя индикативная программа на 2014—2020 гг., в рамках которой оказывалась финансовая поддержка сектору устойчивой энергии. Сумма гранта составила 346 млн евро. В 2018 г. Европейская комиссия совместно с Министерством промышленности и торговли Вьетнама запустила Энергетический фонд ЕС — Вьетнам на сумму 108 млн евро, выделенных ЕС и Федеральным министерством экономического сотрудничества и развития Германии [GIZ Energy Support Programme, n.d.].

Статья по изменению климата в соглашении ЕС с Китаем содержит достаточно сжатый набор положений, согласно которым стороны обязуются эффективно выполнять РКИК ООН и Парижское соглашение, включая свои обязательства в отношении ОНУВ, продвигать и облегчать инвестиции в климатические товары и услуги и принимать политические рамки, способствующие внедрению экологически безопасных технологий. Сотрудничество по изменению климата стороны осуществляют как на двусторонней основе, так и в рамках международных форумов (ст. 6). Несмотря на столь небольшое количество климатических обязательств в рамках соглашения, ЕС и Китай сотрудничают по многим направлениям борьбы с изменением климата. В 2016 г. была подписана Дорожная карта по энергетическому сотрудничеству, а с 2019 г. функционирует Платформа по энергетическому сотрудничеству. Дорожная карта до 2020 г. включала взаимодействие с целью стимулирования инвестиций в ВИЭ, развитие рас-

пределенной генерации и когенерации электроэнергии на основе ВИЭ и т.д. Платформа осуществляет координацию взаимодействия европейских компаний с Китаем в реформировании его энергетического сектора, обмен опытом, практикой и инновациями [EU — China Energy Cooperation Platform, n.d.]. В 2014 г. был запущен проект ЕС — Китай по развитию китайской СТК, в рамках которого ЕС оказывал техническую поддержку в запуске региональных пилотных СТК.

Вопросы климата при подготовке соглашения ЕС и Великобритании были предметом острых дискуссий в переговорный период. ЕС настаивал на том, чтобы обеспечить свободный от тарифов и квот доступ к единому рынку, а Великобритания должна взять на себя твердые политические обязательства по недопущению регресса в отношении окружающей среды и создать независимый, хорошо обеспеченный ресурсами природоохранный контрольный орган для контроля их выполнения. Некоторые эксперты критиковали Управление по охране окружающей среды — новый орган, которому были переданы функции контроля, отмечая, что он не является независимым, так как финансируется из бюджета Департамента по окружающей среде, и не наделен четко гарантированным в законе полномочием правоприменения, например, в части взыскания штрафов. Кроме того, после выхода из ЕС полномочия многих секторов, затрагивающих климатическую политику, были неравномерно переданы администрациям в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии, что ставит вопрос о новых способах сотрудничества для сокращения выбросов и адаптации к последствиям изменения климата. Усложняет положение и ситуация, сложившаяся в Северной Ирландии после Brexit: некоторые аспекты политики ЕС, включая законы о фторированных парниковых газах, энергетической маркировке и качестве топлива, будут по-прежнему применяться в Северной Ирландии [Moore, Jordan, 2021].

Тем не менее включенные в соглашение климатические обязательства являются одними из самых сильных среди рассмотренных соглашений и закреплены в отдельной главе, в соглашении подтверждаются обязательства ЕС и Великобритании по достижению климатический нейтральности к 2050 г. (ст. 355). В соглашении зафиксировано стремление сторон достичь целей по доле ВИЭ к 2030 г., зафиксированной в их национальных планах (32% для ЕС, 65% для Великобритании) и цели по сокращению выбросов парниковых газов (ст. 319, 390). Отдельная статья посвящена механизмам ценообразования на выбросы углерода, где закрепляются обязательства сторон по созданию эффективной системы ценообразования на выбросы с 1 января 2021 г. Система должна охватывать выбросы в результате производства энергии, тепла, промышленности и авиации. Стороны сотрудничают в вопросе установления цен на выбросы и должны рассмотреть возможность увязки своих систем для сохранения их целостности (ст. 392). Стороны, помимо прочего, сотрудничают в рамках ИМО и ИКАО. Такое сотрудничество может включать разработку мер по сокращению парниковых газов в судоходстве и авиации, поддержку постепенного отказа от ГФУ и внедрение экологически чистых альтернатив (ст. 401).

Сотрудничество в области ВИЭ включает совместные усилия по облегчению интеграции электроэнергии из возобновляемых источников, развитие прибрежной ветряной энергии, в том числе создание специального форума для поддержки развития морских сетей. Также включено обязательство по поощрению исследований, разработок и инноваций в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии (ст. 319-321, 324).

Отдельным направлением климатического сотрудничества является политика субсидирования. Субсидии на обезуглероживание выбросов, связанных с собственной промышленной деятельностью, должны обеспечить общее сокращение выбросов пар-

никовых газов. Субсидии на повышение энергоэффективности собственной производственной деятельности должны повышать энергоэффективность за счет сокращения потребления энергии либо непосредственно, либо на единицу продукции (прил. 27).

Климатические обязательства в текстах соглашений Австралии и Новой Зеландии практически идентичны. Статья по изменению климата (ст. 5 и 6 соответственно) включает обязательства в том числе по ОНУВ, по взаимной поддержке торговой климатической политики, совместной работе в рамках ИМО. Сотрудничество может включать продвижение ВИЭ, энергоэффективных технологий, меры по установлению цен на выбросы углерода, включая СТК, устойчивый транспорт, развитие климатоустойчивой инфраструктуры, мониторинг выбросов. В рамках ИМО сотрудничество предполагает поддержку разработки мер по сокращению выбросов в судоходной отрасли. Сотрудничество в рамках Монреальского протокола предполагает поддержку поэтапного отказа от ОРВ и ГФУ и внедрение экологических альтернатив, а также обновление стандартов безопасности и борьбу с незаконной торговлей веществами, регулируемыми протоколом. Обязательства по сотрудничеству в рамках МПС включают их эффективное выполнение и обмен мнениями о ратификации (ст. 4 и 5 соответственно).

В процессе переговоров по соглашению ЕС с Австралией возникла дискуссия относительно необходимости включения отдельной главы по энергетике. Австралия предлагала включать соответствующие положения в основные главы, объясняя это тем, что трудность вызывает мультиюрисдикционная система регулирования энергетических рынков и некоторых видов сырья в Австралии [Government of Australia, 2018]. Важно отметить, что Австралия выражает приверженность развитию климатически безопасных технологий, в том числе в области энергетики, однако, как обозначено в Австралийском плане по достижению климатической нейтральности, страна не намерена отказываться от ископаемых источников энергии, предпочитая компенсировать их негативное воздействие внедрением технологий по улавливанию углерода [Australian Government, 2021]. Тем не менее ожидается, что переговоры могут получить новый импульс после победы на выборах лейбористского правительства, нацеленного на внедрение более амбициозного законодательства в области изменения климата.

Соглашение с Новой Зеландией включает отдельный параграф по реформе субсидий на ископаемое топливо. Новая Зеландия настаивала на включении в соглашение обязательств по постепенному отказу от субсидий на ископаемое топливо с самого начала переговоров. Государство реализует масштабный тринадцатилетний план по декарбонизации экономики, а в 2018 г. запретило разработку шельфовых месторождений. В статье стороны признают, что субсидии на ископаемое топливо не соответствуют целям Парижского соглашения, разделяют цель реформирования и постепенного сокращения субсидий и подтверждают приверженность достижению этой цели. Стороны будут сотрудничать на двусторонней основе и международных форумах, прежде всего в рамках ВТО, поощряя других членов ВТО к продвижению реформы и внедрению новых правил субсидирования ископаемых видов топлива. В том числе за счет отчетности, позволяющей оценить торговые, экономические и экологические последствия программ субсидирования ископаемого топлива (ст. 7).

Климатическое сотрудничество в рамках соглашения ЕС — Индонезия включает аналогичные соглашениям с Австралией и Новой Зеландией обязательства по многосторонним договорам, содействие торговли низкоуглеродному развитию (ст. 5). Совместная работа может включать, помимо уже упомянутого, реализацию МПС, в том числе таможенное сотрудничество и поддержку участия друг друга в МПС, продвижение низкоуглеродных технологий и энергоэффективности, контроль производства и потребления ОРВ и ГФУ, внедрение безопасных альтернатив (ст. 13).

Устойчивое управление лесами

Предотвращение обезлесения является важным направлением сотрудничества, учитывая угрозу незаконных рубок и масштабных лесных пожаров. Включение мер по борьбе с незаконной лесозаготовкой имеет значение не только для экологии, но и для экономики европейских производителей древесины, продукция которых, ввиду соблюдения европейских стандартов лесозаготовки и ее высокой стоимости, окажется неконкурентоспособной по сравнению со странами с менее высокими стандартами. Эта проблема особенно актуальна для Вьетнама и Индонезии, а при подготовке соглашения с МЕРКОСУР стала препятствием для его заключения. Из всех рассмотренных соглашений только ЕС — Корея не включает отдельную главу по устойчивому управлению лесами. Однако содержит рамочные договоренности в отношении сотрудничества по борьбе с обезлесением, в том числе путем решения проблем, связанных с незаконными рубками. Корея, наряду с Китаем и Японией, является участником Азиатской программы Европейского союза — Плана действий по обеспечению соблюдения лесного законодательства, управлению и торговле — АСЕАН +3, которая привлекает страны для изучения путей совместной работы по ограничению поступления незаконно заготовленной древесины на их рынки [EFI, п^.].

Особенностью соглашения ЕС с Канадой является создание механизма Двустороннего диалога по лесным товарам. Механизм дает сторонам полномочия по сотрудничеству в разработке и принятию соответствующих законов, правил и стандартов, требований к сертификации и аккредитации и их потенциального влияния на торговлю. Также стороны могут выносить на обсуждение инициативы по устойчивому использованию и управлению лесами, механизмам обеспечения законного происхождения товаров, доступе лесной продукции на рынки сторон или другим рынкам и по перспективам многосторонних организаций и процессов в данной сфере (ст. 25.3). Диалог, по сути, открывает для каждой из сторон возможности влияния на разработку нормативных актов.

Остальные рассмотренные соглашения содержат примерно идентичный набор обязательств, в их числе: поощрение торговли продукцией из устойчиво управляемых лесов, поощрение мер по борьбе с незаконной вырубкой леса и связанной с ней торговлей, обмен информацией об инициативах по устойчивому лесопользованию и сохранению лесного покрова, сотрудничество на двусторонней основе и в рамках международных форумов. Соглашение с Сингапуром также содержит положение о поощрении эффективных мер по сертификации устойчиво производимой древесины (ст. 12.10). Соглашения с Вьетнамам и Индонезией дополнительно содержат положение о заключении (Вьетнам) и осуществлении (Индонезия) Соглашения о добровольном партнерстве в области управления и торговли правоохранительными органами в лесном секторе (ст. 13.8 и 7 соответственно). Индонезия является участником соглашения с 2013 г., Вьетнам — с 2018 г.

Соглашение с МЕРКОСУР подверглось масштабной критике со стороны природоохранных организаций и представителей гражданского общества ЕС еще на этапе переговоров, что во многом связано с лесной политикой, проводимой президентом Бразилии Жаиром Болсонару. Стороны достигли политического соглашения в июне 2019 г., в первый год президентства Болсонару, и даже за этот короткий период между инаугурацией и заключением политического соглашения ЕС — МЕРКОСУР темпы вырубки лесов Амазонки многократно возросли, причем треть из них приходилась на заповедные территории, а бразильские природоохранные организации выступили с открытым письмом к Европейской комиссии с требованием прекратить переговоры,

гарантировать, что бразильские товары, поступающие на рынки ЕС, не ведут к увеличению вырубки лесов, и требовать у правительства Бразилии доказательств выполнения обязательств страны в рамках Парижского соглашения [FERN, 2019]. По мнению экологов, либерализация сельскохозяйственной продукции, прежде всего мясной, приведет к дальнейшим масштабным вырубкам в дельте Амазонки для создания пастбищных угодий [Arima et al., 2021]. Процесс подписания соглашения был заморожен по инициативе Австрии, Франции и Ирландии, которые заявили, что заблокируют ратификацию, если Болсонару не согласится на внедрение эффективных мер по борьбе с обезлесением и лесными пожарами [The Guardian, 2020]. Сложность заключается в том, что механизм правоприменения соглашения не включает санкционные механизмы за нарушение положений соглашения. Возможность возвращения к переговорам появилась после выборов в Бразилии и победы Лулы да Сильва, который пообещал пересмотреть политику предшественника и обеспечить защиту лесов в дельте Амазонки. Как уже отмечалось ранее, ЕС заявил о возможности подготовки дополнительного соглашения, включающего гарантии по защите окружающей среды [Ayres, Boadle, Caram, 2022]. Однако учитывая, что с 2019 г. ЕС принял ряд новых документов, посвященных положениям о климате и экологии в торговых соглашениях (в частности, План действий из 15 пунктов), эксперты Европейского парламента не исключают возможности переговоров о пересмотре положений соглашения с целью адаптации к новым целям ЕС [Malamud, 2022]. В случае принятия решения о пересмотре положений главы у сторон есть шансы на успешный исход переговоров.

Соглашение между ЕС и Китаем не включает регулирование в области устойчивого управления лесами в силу характера документа, который подразумевает регулирование инвестиционного, а не торгового сотрудничества. Тем не менее еще в 2009 г. Китай и ЕС учредили Двусторонний координационный механизм по вопросам обеспечения соблюдения лесного законодательства и управления (Forest Law Enforcement and Governance, FLEG), в рамках которого ежегодно обмениваются информацией в областях, представляющих взаимный интерес и координируют совместные действия. Среди направлений сотрудничества: поддержка принятия в Китае нового законодательства о содействии легальной заготовке древесины и лесоматериалов; развитие трехстороннего сотрудничества между Китаем, Индонезией и ЕС по содействию торговле законно поставляемой древесиной и лесоматериалами; обеспечение синергизма и укрепление сотрудничества между Китаем и странами, заключившими с ЕС соглашения о добровольном партнерстве в рамках FLEGT в Азии и Африке [EC, n.d.f]. Кроме того, инвестиции Европейского инвестиционного банка в Китай позволили мобилизовать порядка 9 млрд евро в проекты в области лесного хозяйства, создать около 800 тыс. га леса, сократив тем самым 2,5 млн тонн выбросов парниковых газов в год [Delegation of the European Union to the PRC, n.d.].

Институциональные механизмы главы «Торговля и изменение климата»

Зафиксированный впервые в соглашении ЕС с Кореей механизм правоприменения главы впоследствии вошел во все соглашения. Каждая сторона назначает внутри своей администрации подразделение, которое служит контактным пунктом в целях осуществления главы. Учреждается комитет по торговле и устойчивому развитию, состоящий из старших должностных лиц из администраций. Он проводит заседания в течение первого года после вступления в силу соглашения, а затем - по мере необходимости

для контроля имплементации главы (13.12). Также каждая сторона создает национальную консультативную группу, состоящую из независимых организаций гражданского общества. Члены группы собираются на ежегодном форуме гражданского общества, целью группы является консультирование по вопросам применения главы (ст. 13.13).

Для разрешения споров каждая сторона может запросить консультации по любому вопросу, представляющему взаимный интерес, включая обращения национальной консультативной группы. В процессе принятия решения стороны должны сделать так, чтобы резолюция отражала деятельность международных природоохранных организаций или органов, предусматривается также возможность обращения к этим организациям за консультацией для разрешения спора. При необходимости дальнейшего обсуждения стороны могут обратиться с просьбой созвать комитет по торговле и устойчивому развитию. Комитет может обратиться за консультацией к одной или обеим национальным консультативным группам (ст. 13.14). Стороны также могут потребовать созыва группы экспертов для рассмотрения вопроса, который не был удовлетворительно решен в ходе консультаций с правительством. Группа экспертов включает специалистов, обладающих знаниями в соответствии с главой. Они должны быть независимыми, неаффилированными ни с одной из сторон или организаций, входящих в национальную консультативную группу. Группа экспертов предоставляет сторонам отчет, стороны обязаны приложить все возможные усилия для учета рекомендаций. Контроль за выполнением рекомендаций группы экспертов осуществляет комитет по торговле и устойчивому развитию (ст. 13.15). Идея ЕС заключается в максимально широком привлечении гражданского общества к решению торговых споров, возникающих в рамках соглашения, а также максимально прозрачном информировании общественности в ходе их рассмотрения.

Соглашения с Канадой и Великобританией имеют свои особенности. Соглашение ЕС и Канады предоставляет широкие возможности для участия общественности в вопросах формирования политики или мер, касающихся климата и окружающей среды. Отдельная статья (ст. 24.7) включает такие способы привлечения общества, как поощрение публичных дебатов с негосударственными субъектами и между ними в отношении разработки и определения политики, которая может привести к принятию природоохранного законодательства. Стороны способствуют повышению осведомленности общественности об экологическом законодательстве, а также о процедурах правоприменения и соблюдения, обеспечивая доступность информации для заинтересованных сторон. Стороны открыты для получения и должного рассмотрения представлений общественности, включая сообщения по проблемам реализации положений данной главы. Каждая сторона информирует соответствующие организации гражданского общества об этих сообщениях через консультативные механизмы. Для комитета по торговле и устойчивому развитию закреплено обязательство ежегодно отчитываться по любому рассматриваемому вопросу перед форумом гражданского общества, национальными консультативными группами и группами экспертов.

Процедура разрешения споров между партнерами в отношении экологической составляющей главы ТУР на 2022 г. не применялась, однако показательным для ЕС и его партнеров оказался спор в части трудовых прав, который подтолкнул ЕС к активным дискуссиям в отношении возможности включения процедуры принудительного исполнения. Следует отметить, что диспут поднял вопрос о границах влияния соглашения на внутреннее законодательство сторон и стал одной из вероятных причин введения более строгих формулировок в торговых и инвестиционных соглашениях в части ратификации международных конвенций.

В 2018 г. ЕС вынес на правительственные консультации вопрос о невыполнении Кореей обязательств по соблюдению основополагающих принципов Международной организации труда (МОТ) и отсутствии решения о ратификации четырех конвенций МОТ. Ввиду отсутствия удовлетворительного решения по итогам консультаций ЕС обратился к группе экспертов. Комментируя запрос ЕС, корейская сторона отметила, что ЕС затронул аспекты, касающиеся труда, как таковые, не касающиеся напрямую торговли между ЕС и Кореей. Корея рассматривала запрос группы экспертов как форму гармонизации, несмотря на наличие в ССТ формулировки, что оно не ставит целью гармонизацию стандартов сторон [van 't Wout, 2022]. Отчет группы экспертов был опубликован в 2021 г. Независимая комиссия пришла к выводу, что Республике Корея необходимо скорректировать свое трудовое законодательство и практику и оперативно продолжить процесс ратификации основополагающих конвенций МОТ [EC, 2021b]. В 2021 г. Корея ратифицировала три из четырех конвенций МОТ.

Спор продемонстрировал эффективность правоприменительной практики торгового соглашения ЕС, однако, как отмечает М. Гарсия, реализации европейского запроса во многом удалось добиться лишь благодаря позиции корейских властей. Имплемента-ция соглашения ЕС — Корея началась при администрации Пак Кын Хе, на протяжении всего президентского срока которой в дискуссиях между ЕС и Кореей по этим трудовым вопросам и ратификации конвенций МОТ не было никаких прорывов. При президенте Муне были сделаны более конкретные шаги, но столкнувшись с противодействием внутри страны, он вынужден был замедлить реформы. Внешнее давление со стороны ЕС и группы экспертов оказало дополнительную поддержку и стимулировало правительство к продолжению законодательных реформ. Таким образом, крайне важна заинтересованность правительства-партнера [García, 2022].

Другая сложность возникла во Вьетнаме: несмотря на условия соглашения, в соответствии с которыми Вьетнам должен был создать национальную консультативную группу для мониторинга соблюдения норм соглашения, группа так и не была создана, и по инициативе Вьетнама было отменено первое мероприятие Комитета по торговле и устойчивому развитию, запланированное на 2021 г. При этом одной из причин стали аресты вьетнамских активистов, входящих в состав исполнительного совета консультативной группы ЕС — Вьетнам. После осуждений со стороны активистов, в том числе представителей европейской внутренней консультативной группы, и открытого письма члена Европейского парламента Сакии Брикмонт в адрес главы комитета по обеспечению соблюдения правил торговли группа была все же учреждена [Ministry of Industry and Trade of Vietnam, 2021].

Оба кейса стали причиной дискуссий о возможности введения процедуры принудительного исполнения, на которой на протяжении в общей сложности семи лет настаивала национальная консультативная группа ЕС — Корея. Внутри ЕС было немало сторонников и противников введения более жестких мер в отношении нарушений соглашения, и в вышедшем в 2018 г. «Плане действий из 15 пунктов» по обновлению и повышению эффективности главы ТУР было обозначено, что введение торговых санкций в качестве крайней меры воздействия на нарушителя не гарантирует эффективного, устойчивого и долговременного улучшения основных социальных и экологических стандартов на местах. Кроме того, трудность заключается в необходимости найти способы определить, как нарушение социальных или экологических стандартов может быть переведено в экономическую компенсацию. Для усиления соблюдения соглашений в 2020 г. была создана должность Главного сотрудника по обеспечению соблюдения правил торговли, в обязанности которого входит контроль за соблюдением партнерами соглашений, и Единой точки входа под его руководством — контактной точки для пода-

чи жалоб на нарушения торгового законодательства компаниями, торговыми организациями или НПО ЕС. Тем не менее в 2022 г. в документе «Сила торговых партнерств: вместе для зеленого и справедливого экономического роста» Европейская комиссия предложила ряд мер по усилению контроля за выполнением обязательств главы, в том числе возможность введения торговых санкций в качестве крайней меры. Однако основной упор в документе ЕС делает на усилении сотрудничества с правительствами страны-партнера и национальными консультативными группами. Также Европейская комиссия предложила согласовать правоприменение главы с помощью общего механизма урегулирования спора между государствами, применимого к остальным главам. Торговые санкции рассматриваются как крайняя мера, они будут применяться в соответствии с общими правилами урегулирования споров. Они могут принимать форму приостановления торговых уступок. Введение санкций возможно только при установлении нарушения обязательств по главе и, если сторона вернется к их соблюдению в определенный срок, стороны могут в любое время достичь взаимосогласованного решения спора [ЕС, 2022]. Таким образом, новые меры урегулирования споров имеют взвешенный характер и предлагают множество возможностей для разрешения возникших противоречий.

Отдельно нужно отметить механизмы правовой защиты для физических и юридических лиц, включенные в соглашения с Канадой и Великобританией. Первое предусматривает обязательство обеспечить рассмотрение предполагаемых нарушений природоохранного законодательства компетентными органами по заявлению любых заинтересованных лиц, являющихся резидентами страны. Кроме того, стороны должны создать условия для того, чтобы административное или судебное разбирательство было доступно лицам, имеющим юридически признанный интерес или утверждающим, что право нарушено в соответствии с законодательством (ст. 24.6). В соглашении с Великобританией стороны должны обеспечить условия для работы компетентных органов по защите законодательства в области окружающей среды и климата. Они должны уделять должное внимание нарушению закона, обладать средствами правовой защиты, включая судебные запреты и соразмерные сдерживающие санкции. Национальное административное или судебное разбирательство должно быть доступно для физических и юридических лиц, заинтересованных в возбуждении исков. Разбирательство не должно быть чрезмерно дорогостоящим, должно проводиться справедливым и прозрачным способом (ст. 394).

Заключение

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Включение природоохранных и климатических положений в торговые и инвестиционные соглашения ЕС имеет первоочередное экономическое, а не политическое значение. Устранение тарифов и нетарифных барьеров в торговле и инвестициях в экологические товары и услуги необходимо для обеспечения конкурентоспособности европейских компаний. Глава по устойчивому лесопользованию также отражает намерение ЕС сохранить конкурентоспособность европейских производителей древесины. Включение в соглашения ссылок на международные природоохранные соглашения и обязательств по взаимодействию в рамках международных организаций позволяет ЕС обеспечить наличие единомышленников в реализации инициатив по реформированию ВТО, в том числе в части заключения Соглашения об экологических товарах. Кроме того, отсылка к международно признанным соглашениям позволяет избежать дублирования при включении обязательств в области борьбы с изменением климата и

охраны окружающей среды. Однако содействие развивающимся странам имеет для ЕС в том числе политическое значение, что подтверждают многочисленные программы финансирования систем торговли квотами, борьбы с озоноразрушающими веществами, а также программы оказания технической помощи по внедрению экологически устойчивых программ.

Реализация задач ЕС по поддержке климатических обязательств зависит от политики партнера, наиболее амбициозные положения включены в соглашения с государствами, разделяющими политику ЕС в области климата. Немаловажным аспектом в процессе переговоров и имплементации положения является политика администрации партнера, примером тому служат политические сдвиги в Корее, Бразилии и Австралии. Множество споров как внутри ЕС, так и среди партнеров вызвали механизмы правоприменения главы «Торговля и устойчивое развитие». Трудности, возникшие в Корее и Вьетнаме, привели к дискуссиям внутри ЕС относительно возможности применения более строгих мер в ответ на нарушения реализации главы ТУР. Принятие ЕС документа о возможности применения санкций за нарушения тем не менее оставляет множество других вариантов разрешения споров в рамках главы ТУР, а торговые санкции являются крайней мерой воздействия на партнера в случае, если другие механизмы не окажутся эффективными.

Сотрудничество по многим направлениям осуществляется за рамками торговых соглашений, как, например, сотрудничество по лесам с Китаем, Японией и Республикой Корея. Соглашения не включают такие направления взаимодействия, как устойчивые государственные закупки, устойчивое сельское хозяйство и землепользование, водородные технологии. Отсутствует прозрачная структура финансирования совместной деятельности. Не сформулированы принципы гармонизации и разработки общих стандартов в области экологии и климата. Однако усилия ЕС в последние годы сосредоточены на улучшении реализации климатических и природоохранных обязательств, принятых в рамках соглашений. Такие документы, как «План действий из 15 пунктов» и «Сила торговых партнерств: вместе для зеленого и справедливого экономического роста», подтверждают намерения ЕС реформировать главы и учесть проблемы, возникшие при имплементации действующих соглашений.

Список источников

Загашвили В. (2020) Европейский союз: торговые соглашения второго поколения // Мировая экономика и международные отношения. Т. 64. № 7. С. 26—33. doi: https://doi.org/10.20542/0131-2227-2020-64-7-26-33.

Arima E., Barreto P., Taheripour F., Aguiar A. (2021) Dynamic Amazonia: The EU — Mercosur Trade Agreement and Deforestation, Land 2021, 10, 1243. Режим доступа: https://doi.org/10.3390/land10111243.

Australian Government (2021) The Plan to Deliver Net Zero. The Australian Way, Department of Industry, Science, Energy and Resources, Australian Government. Режим доступа: https://www.industry.gov.au/ sites/default/files/0ctober%202021/document/the-plan-to-deliver-net-zero-the-australian-way.pdf (дата обращения: 01.06.2022).

Biedenkopf K. (2013) Assessing possibilities for enhanced EU - South Korea Cooperation on Chemical Regulation // EU - Korea relations in a changing world / A. Marx, J. Wouters, W. Moon, Y. Rhee, S. Park, M. Burnay (eds). Leuven Centre for Global Governance Studies. Режим доступа: https://pure.uva. nl/ws/files/2036623/143116_Assessing_possibilities_for_enhanced_EU_South_Korea.pdf (дата обращения: 09.11.2022).

Bloomberg (2022) Mexico Blocks European Solar and Wind Plants to Favor State Utility, 13 July. Режим доступа: https://www.bloomberg.com/news/articles/2022-07-13/engie-enel-and-acciona-wind-solar-plants-blocked-in-mexico?leadSource=uverify%20wall (дата обращения: 09.11.2022).

Brexit&Environment (2021) UK Climate Policy in the Post-Brexit Era, 9 April. Режим доступа: https://www. brexitenvironment.co.uk/2021/04/09/uk-climate-policy-post-brexit-era/ (дата обращения: 01.06.2022).

Changoe A. (2021) How the Mercosur deal's ethanol boost contradicts EU green promises // Evractiv, 11 November. Режим доступа: https://www.euractiv.com/section/transport/opinion/how-the-mercosur-deals-ethanol-boost-contradicts-eu-green-promises/.

Dent C.M. (2021) Trade, Climate and Energy: A New Study on Climate Action through Free Trade Agreements // Energies. 14, 4363. https://doi.org/10.3390/en14144363.

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) (2021) A Sustainable and climate-friendly Phase-out of Ozone Depleting Substances (SPODS), Eschborn, June. Режим доступа: https://www.green-cooling-initiative.org/fileadmin/user_upload/A_Sustainable_and_1_.pdf (дата обращения: 24.11.2022).

Duchatel M. (2020) China Trends #5 - Living with the EU's Investment Screening, Institute Montaigne, 4 June. Режим доступа: https://www.institutmontaigne.org/en/analysis/china-trends-5-living-eus-invest-ment-screening (дата обращения: 23.11.2022).

EFI (n.d.) EU FLEGT Asia Programme. Режим доступа: https://efi.int/partnerships/EUFLEGTAsia.

European Commission (EC) (2009) White Paper. Adapting to climate change: Towards a European framework for action, C0M(2009) 147 final, Brussels, 1 April 2009. Режим доступа: https://eur-lex.europa.eu/LexUriS-erv/LexUriServ.do?uri=C0M:2009:0147:FIN:EN:PDF (дата обращения: 16.11.2022).

European Commission (EC) (2010) Trade, Growth and World Affairs Trade Policy as a core component of the EU's 2020 strategy.

European Commission (EC) (2015) Trade for all. Towards a more responsible trade and investment policy. Режим доступа: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015/october/tradoc_153846.pdf.

European Commission (EC) (2018) Proposal for a Council Decision on the conclusion of the Economic Partnership Agreement between the European Union and Japan, C0M(2018) 192 final, Brussels, 18 April. Режим доступа: https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:cf1c4c42-4321-11e8-a9f4-01aa75e-d71a1.0001.02/D0C_2&format=PDF#page=440 (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (2019) EU-MERCOSUR Chapter Trade and Sustainable Development. EU-MERCOSUR. Режим доступа: https://circabc.europa.eu/ui/group/09242a36-a438-40fd-a7af-fe32e36cb-d0e/library/63854154-7f3f-45d6-bfe6-53e330818fd0/details (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (2020) First EU-Singapore Trade and Sustainable Development (TSD) Board Meeting to the TSD Public Stakeholders Forum, Joint Statement, 20 November. Режим доступа: https:// trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2020/november/tradoc_159089.pdf (дата обращения: 16.11.2022).

European Commission (EC) (2021a) Trade Policy Review - An Open, Sustainable and Assertive Trade Policy -COM(2021) 66 final. P. 1. Режим доступа: https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:5bf4e9d0-71d2-11eb-9ac9-01aa75ed71a1.0001.02/DOC_1&format=PDF (дата обращения: 06.05.2022).

European Commission (EC) (2021b) Panel of experts confirms the Republic of Korea is in breach of labour commitments under our trade agreement, 25 January Режим доступа: https://ec.europa.eu/commission/ presscorner/detail/en/ip_21_203 (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (2022) The Power of Trade Partnerships: Together for Green and Just Economic Growth COM/2022/409 final https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=COM:2022:409:FIN (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (n.d.a) EU - Australia agreement: Documents. Initial text proposals tabled by the EU side. Режим доступа: https://policy.trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/ countries-and-regions/australia/eu-australia-agreement/documents_en (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (n.d.b) EU - New Zealand agreement: Documents. Initial text proposals tabled by the EU side. Режим доступа: https://policy.trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/new-zealand/eu-new-zealand-agreement/documents_en (дата обращения: 20.11.2022).

European Commission (EC) (n.d.c) EU — Mexico agreement: The agreement in principle. Режим доступа: https://policy.trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/mexi-co/eu-mexico-agreement/agreement-principle_en (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (n.d.d) EU - Mercosur agreement: Documents. Режим доступа: https://policy. trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/mercosur/eu-merco-sur-agreement/documents_en (дата обращения: 01.06.2022).

European Commission (EC) (n.d.e) EU - Indonesia agreement: Documents. Режим доступа: https://policy. trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/indonesia/eu-indone-sia-agreement/documents_en (дата обращения: 01.06.2022).

European Parliament (2022) Plurilateral Environmental Goods Agreement (EGA) https://www.europarl.eu-ropa.eu/legislative-train/carriage/environmental-goods-agreement-(ega)/report?sid=5701 (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) - China Energy Cooperation Platform (n.d.) Areas We Cover. Режим доступа: http:// www.ececp.eu/en/areas-we-cover/ (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) (2011) Free trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part // Official Journal of the European Union. Vol. 54. L 127, 14 May. P. 6. Режим доступа: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=0J:L:201 1:127:FULL&from=EN (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) (2017) Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) between Canada, of the one part, and the European Union and its Member States, of the other part Document 22017A0114(01) // Official Journal of the European Union L 11/23 14.1.2017 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/? uri=CELEX:22017A0114(01)#d1e201-23-1 (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) (2019) Free Trade Agreement Between the European Union and the Republic of Singapore // Official Journal of the European Union, L 294/3, 14 November. Режим доступа: https:// eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:22019A1114(01)&from=EN#page=96 (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) (2020) Free Trade Agreement Between the European Union and the Socialist Republic of Viet Nam // Official Journal of the European Union, L 186/3. 12 June 2020. Режим доступа: https:// eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=0J:L:2020:186:FULL&from=EN#page=5 (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) (2021a) EU - China Investment Agreement, Section IV: Investment and sustainable development, 22 January. Режим доступа: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2021/january/tra-doc_159346.pdf (дата обращения: 01.06.2022).

European Union (EU) (2021b) Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part // Official Journal of the European Union, L 149/10, 30 April. Режим доступа: https:// eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A22021A0430%2801 %29 (дата обращения: 01.06.2022).

Garcia M.J. (2022) Sanctioning Capacity in Trade and Sustainability Chapters in EU Trade Agreements: The EU - Korea Case // Politics and Governance. Vol. 10. Iss. 1. P. 58-67. doi: https://doi.org/10.17645/pag. v10i1.4782.

Ghiotto L., Echaide J. (2019) Analysis of the agreement between the European Union and the Mercosur, Anna Cavazzini MEP, The Greens/EFA, Berlin, Buenos Aires, Brussels, December 2019. Режим доступа: https://www.annacavazzini.eu/wp-content/uploads/Final-REPORT-EU-Mercosur-26.10.2020.pdf (дата обращения: 14.11.2022).

GIZ Energy Support Programme (n.d.) The European Union supports sustainable energy development in Vietnam. Режим доступа: http://gizenergy.org.vn/en/article/european-union-supports-sustainable-energy-development-vietnam (дата обращения: 14.11.2022).

Government of Australia (2018) Australia - EU FTA - Negotiating Round Two, Final Report, Canberra, 19 to 23 November 2018. Режим доступа: https://www.dfat.gov.au/trade/agreements/negotiations/aeufta/Pages/ aeufta-round-2 (дата обращения: 01.06.2022).

Government of Canada (n.d.) CETA Trade and Sustainable Development Committee - IN PROGRESS Joint Work Plan 2022-2023. Режим доступа: https://www.international.gc.ca/trade-commerce/trade-agree-ments-accords-commerciaux/agr-acc/ceta-aecg/tsd_work_plan-cdd_plan_travail-2022.aspx?lang=eng (дата обращения: 24.11.2022).

Gutierrez González A. (2021) The International Influence of the Emissions Trading System in Mexico // Towards an Emissions Trading System in Mexico: Rationale, Design and Connections with the Global Climate Agenda / S. Lucatello (ed.). Cham: Springer. doi: https://doi.org/10.1007/978-3-030-82759-5_5.

IUCN (2022) Unlocking international finance for Vietnam's renewable energy transition, 23 May. Режим доступа: https://www.iucn.org/news/viet-nam/202205/unlocking-intemational-finance-vietnams-renewa-ble-energy-transition (дата обращения: 23.11.2022).

KF-VUB Korea Chair (2021) South Korea - EU Cooperation in Global Governance, Ramon Pacheco Pardo (ed.). Brussels School of Governance. Режим доступа: https://brussels-school.be/sites/default/ files/Korea%20Chair%20report%20December%202021-R0K-EU%20cooperation.pdf (дата обращения: 24.11.2022).

Medinilla M. (2021) CFE pedirá suspender renovables "sin avances constructivos" o que generen riesgos al Sistema, Energía Estratégica, 23 July. Режим доступа: https://www.energiaestrategica.com/cfe-pedira-suspend-er-renovables-sin-avances-constructivos-o-que-generen-riesgos-al-sistema/ (дата обращения: 09.11.22).

Ministry of Industry and Trade of Vietnam (2021) Viet Nam established the Domestic Advisory Group (DAG) under TSD Chapter of EVFTA. 18 August 2021. https://moit.gov.vn/en/news/latest-news/viet-nam-estab-lished-the-domestic-advisory-group-dag-under-tsd-chapter-of-evfta.html

Prengaman P. (2022) At climate summit, Brazil's Lula promises new day for Amazon // AP News, 16 November. Режим доступа: https://apnews.com/article/forests-brazil-deforestation-climate-and-environment-782a100c87cb6cd83c949b2d106cc926 (дата обращения: 24.11.2022).

Reuters (2020) Energy dispute deepens between Mexico and foreign allies, 16 May. Режим доступа: https:// www.reuters.com/article/mexico-energy-idUSL1N2CY050 (дата обращения: 10.11.2022).

Sattich T., Freeman D., Scholten D., Yan S. (2021) Renewable energy in EU-China relations: Policy interdependence and its geopolitical implications // Energy Policy. Vol. 156. doi: https://doi.org/10.1016/j.en-pol.2021.112456.

Serrano Caballero E. (2022) The modernization of the European Union-Mexico Association Agreement: between change and continuity, Documentos de Trabajo, Occasional paper FC/EU-LAC (7) en, Madrid, Fundación Carolina/Fundación EU-LAC. Режим доступа: https://www.fundacioncarolina.es/wp-content/up-loads/2022/06/Especial_FC_EULAC_7_EN.pdf (дата обращения: 10.11.2022).

van 't Wout D. (2021) The enforceability of the trade and sustainable development chapters of the European Union's free trade agreements // Asia Europe Journal. No. 20. P. 81-98. doi: 10.1007/s10308-021-00627-1 (дата обращения: 15.09.2022).

Приложение

Таблица П1. Сравнение соглашений по признаку наличия или отсутствия экономически и политически значимых для ЕС направлений сотрудничества с партнерами

Торговый партнер Республика Корея Канада Мексика Япония МЕРКОСУР Сингапур Вьетнам Китай Великобритания Новая Зеландия Австралия Индонезия

Наличие статьи по изменению климата - - + - + - + + + + + -

Наличие главы по энергетике - - + - - + + - + + + +

Сближение и гармонизация стандартов по энергоэффективности и ВИЭ - - + - - - - - - + + +

Торговля выбросами углерода и рыночные инструменты + + + - - - + - + + + -

Устранение/снижение тарифных барьеров в торговле или инвестициях в ЭТУ - - - - - + - - + + + -

Решение об устранении/ снижении нетарифных барьеров в торговле или инвестициях в ЭТУ + + + - - + + - + + + +

Ссылки на РКИК ООН + - + + + + + + + + + +

Ссылки на Парижское соглашение - - + + + + + + + + + +

Ссылки на Киотский протокол + - - - - + +

Ссылки на Монреальский протокол - - + - + - - - + + + +

International Organisations Research Journal, 2022, vol. 17, no 4, pp. 95-123 Original article

doi:10.17323/1996-7845-2022-04-04

Transformation and Implementation of Environmental and Climate Provisions in the EU Trade Agreements1

K. Dorokhina, A. Sakharov

Ksenia Dorokhina — Researcher, Centre for International Institutions Research, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration; 11 Prechistenskaya naberezhnaya, Moscow, 119034, Russia; dorokhina-km@ranepa.ru

Andrei Sakharov — Researcher, Centre for International Institutions Research, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration; 11 Prechistenskaya naberezhnaya, Moscow, 119034, Russia; sakharov-ag@ranepa.ru

Abstract

The European Union (EU) is striving to become a world leader in the field of "green economy." It promotes its own models, standards, conditions, and related positions on climate and environmental policy in other states. Trade agreements, including provisions on climate and the environment, have become one of the instruments of influence on the policy of partners and economic relations with them in the area of climate protection. The inclusion of these provisions is of economic rather than political importance, especially in terms of eliminating tariff and non-tariff barriers. The EU has developed a chapter on trade and sustainable development, which includes commitments on environmental and climate protection. As part of its implementation, the EUprovides financial and technical support to partners. Nevertheless, the content of the chapter largely depends on the position of the partner and the climate policy it pursues, and in some cases — on the administration of the country. Dispute resolution within the framework of the existing mechanism of the chapter "Trade and Sustainable Development" turned out to be difficult, which prompted the EU to include new settlement options, among which the introduction of trade sanctions is an extreme measure. The article on sustainable forest management is also of economic importance for European producers, and the inclusion of references to international environmental agreements contributes to the EU's plans to reform the World Trade Organization (WTO). The agreements leave out a number of areas of cooperation and require updating as new climate commitments are made, which has been the focus of the EUs work in recent years.

Keywords: European Union, trade agreements, international trade, climate policy, EU trade policy

For citation: Dorokhina K., Sakharov A. (2022) Transformation and Implementation of Environmental and Climate Provisions in the EU Trade Agreements. International Organisations Research Journal, vol. 17, no 4, pp. 95—123 (in Russian). doi:10.17323/1996-7845-2022-04-04

Acknowledgments: the article was written on the basis of the RANEPA state assignment research programme. References

Arima E., Barreto P., Taheripour F., Aguiar A. (2021) Dynamic Amazonia: The EU — Mercosur Trade Agreement and Deforestation. Land, vol. 10, no 11, 1243. Available at: https://doi.org/10.3390/land10111243.

Biedenkopf K. (2013) Assessing Possibilities for Enhanced EU-South Korea Cooperation on Chemical Regulation. EU-Korea Relations in a Changing World (A. Marx, J. Wouters, W. Moon, Y. Rhee, S. Park, M. Burnay (eds)). Leuven Centre for Global Governance Studies. Available at: https://pure.uva.nl/ws/files/2036623/143116_As-sessing_possibilities_for_enhanced_EU_South_Korea.pdf (accessed 9 November 2022).

1 This article was submitted on 12.10.2022.

Changoe A. (2021) How the Mercosur Deal's Ethanol Boost Contradicts EU Green Promises. Euractiv, 11 November. Available at: https://www.euractiv.com/section/transport/opinion/how-the-mercosur-deals-ethanol-boost-contradicts-eu-green-promises/ (accessed 25 November 2022).

Dent C.M. (2021) Trade, Climate and Energy: A New Study on Climate Action Through Free Trade Agreements. Energies, vol. 14, no 14, 4363. Available at: https://doi.org/10.3390/en14144363.

Duchatel M. (2020) China Trends #5: Living With the EU's Investment Screening. Institute Montaigne, 4 June. Available at: https://www.institutmontaigne.org/en/analysis/china-trends-5-living-eus-investment-screening (accessed 23 November 2022).

European Commission (EC) (2009) White Paper: Adapting to Climate Change: Towards a European Framework for Action. C0M(2009) 147 final. Brussels, 1 April. Available at: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/ LexUriServ.do?uri=C0M:2009:0147:FIN:EN:PDF (accessed 16 November 2022).

European Commission (EC) (2010) Communication From the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Trade, Growth and World Affairs: Trade Policy as a Core Component of the EU's 2020 Strategy. COM(2010) 612 final. Brussels, 9 November. Available at: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ. do?uri=C0M:2010:0612:FIN:EN:PDF (accessed 25 November 2022).

European Commission (EC) (2015) Trade for All: Towards a More Responsible Trade and Investment Policy. Available at: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015/october/tradoc_153846.pdf (accessed 25 November 2022).

European Commission (EC) (2018) Proposal for a Council Decision on the Conclusion of the Economic Partnership Agreement Between the European Union and Japan. C0M(2018) 192 final. Brussels, 18 April. Available at: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A52018PC0192 (accessed 1 June 2022).

European Commission (EC) (2019) Chapter 16: Trade and Sustainable Development. EU - MERCOSUR. Available at: https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:cf1c4c42-4321-11e8-a9f4-01aa75e-d71a1.0001.02/D0C_2&format=PDF#page=440 (accessed 25 November 2022).

European Commission (EC) (2020) First EU-Singapore Trade and Sustainable Development (TSD) Board Meeting to the TSD Public Stakeholders Forum [Virtual]. Joint Statement, 20 November. Available at: https:// trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2020/november/tradoc_159089.pdf (accessed 16 November 2022).

European Commission (EC) (2021a) Communication From the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Trade Policy Review: An Open, Sustainable and Assertive Trade Policy. C0M(2021) 66 final. Brussels, 18 February. Available at: https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:5bf4e9d0-71d2-11eb-9ac9-01aa75ed71a1.0001.02/ DOC_1&format=PDF (accessed 6 May 2022).

European Commission (EC) (2021b) Panel of Experts Confirms the Republic of Korea Is in Breach of Labour Commitments Under Our Trade Agreement. Press Release, 25 January. Available at: https://ec.europa.eu/ commission/presscorner/detail/en/ip_21_203 (accessed 1 June 2022).

European Commission (EC) (2022) Communication From the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: The Power of Trade Partnerships: Together for Green and Just Economic Growth. C0M(2022) 409 final. Brussels, 22 June. Available at: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=C0M:2022:409:FIN (accessed 1 June 2022).

European Commission (EC) (n.d.a) EU - Australia Agreement: Documents. Initial Text Proposals Tabled by the EU Side. Available at: https://policy.trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/ countries-and-regions/australia/eu-australia-agreement/documents_en (accessed 1 June 2022).

European Commission (EC) (n.d.b) EU - New Zealand Agreement: Documents. Initial Text Proposals Tabled by the EU Side. Available at: https://policy.trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/coun-tries-and-regions/new-zealand/eu-new-zealand-agreement/documents_en (accessed 20 November 2022).

European Commission (EC) (n.d.c) EU — Mexico Agreement: The Agreement in Principle. Available at: htt-ps://policy.trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/mexico/ eu-mexico-agreement/agreement-principle_en (accessed 1 June 2022).

European Commission (EC) (n.d.d) EU - Mercosur Agreement: Documents. Available at: https://policy. trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/mercosur/eu-merco-sur-agreement/documents_en (accessed 1 June 2022).

European Commission (EC) (n.d.e) EU - Indonesia Agreement: Documents. Available at: https://policy. trade.ec.europa.eu/eu-trade-relationships-country-and-region/countries-and-regions/indonesia/eu-indone-sia-agreement/documents_en (accessed 1 June 2022).

European Forest Institute (EFI) (n.d.) EU FLEGT Asia Programme. Available at: https://efi.int/partner-ships/EUFLEGTAsia (accessed 25 November 2022).

European Parliament (2022) Plurilateral Environmental Goods Agreement (EGA). Available at: https://www. europarl.europa.eu/legislative-train/carriage/environmental-goods-agreement-(ega)/report?sid=5701 (accessed 1 June 2022).

European Union (EU) (2011) Free Trade Agreement Between the European Union and Its Member States, of the One Part, and the Republic of Korea, of the Other Part. (Official Journal of the European Union, L 127. Available at: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=0J:L:2011:127:FULL&from=EN (accessed 1 June 2022).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

European Union (EU) (2017) Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) Between Canada, of the One Part, and the European Union and Its Member States, of the Other Part. Official Journal of the European Union, L 11/23. Available at: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2019/1875/oj (accessed 25 November 2022).

European Union (EU) (2019) Free Trade Agreement Between the European Union and the Republic of Singapore. Official Journal of the European Union, L 294/3. Available at: http://data.europa.eu/eli/agree_interna-tion/2019/1875/oj (accessed 25 November 2022).

European Union (EU) (2020) Free Trade Agreement Between the European Union and the Socialist Republic of Viet Nam. Official Journal of the European Union, L 186/3. Available at: http://data.europa.eu/eli/agree_in-ternation/2020/753/oj (accessed 1 June 2022).

European Union (EU) (2021a) EU - China Investment Agreement, Section IV: Investment and Sustainable Development. 22 January. Available at: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2021/january/tradoc_159346. pdf (accessed 1 June 2022).

European Union (EU) (2021b) Trade and Cooperation Agreement Between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the One Part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the Other Part. Official Journal of the European Union, L 149/10. Available at: http://data.europa. eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj (accessed 25 November 2022).

European Union (EU)-China Energy Cooperation Platform (n.d.) Areas We Cover. Available at: http://www. ececp.eu/en/areas-we-cover/ (accessed 1 June 2022).

García M.J. (2022) Sanctioning Capacity in Trade and Sustainability Chapters in EU Trade Agreements: The EU - Korea Case. Politics and Governance, vol. 10, iss. 1, pp. 58-67. Available at: https://doi.org/10.17645/ pag.v10i1.4782.

Ghiotto L., Echaide J. (2019) Analysis of the Agreement Between the European Union and the Mercosur. Anna Cavazzini MEP, The Greens/EFA-PowerShift. Available at: https://www.annacavazzini.eu/wp-con-tent/uploads/Final-REPORT-EU-Mercosur-26.10.2020.pdf (accessed 14 November 2022).

GIZ Energy Support Programme (n.d.) The European Union Supports Sustainable Energy Development in Vietnam. Available at: http://gizenergy.org.vn/en/article/european-union-supports-sustainable-energy-de-velopment-vietnam (accessed 14 November 2022).

González M.S., Breitfeld J., Vélez M.C., Wirth O., Ziegler N. (2021) A Sustainable and Climate-Friendly Phase-Out of Ozone Depleting Substances (SPODS). Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ). Available at: https://www.green-cooling-initiative.org/fileadmin/user_upload/A_Sustainable_ and_1_.pdf (accessed 24 November 2022).

Government of Australia (2018) Australia - EU FTA: Negotiating Round Two, Final Report, Canberra, 19 to 23 November. Department of Foreign Affairs and Trade. Available at: https://www.dfat.gov.au/trade/agree-ments/negotiations/aeufta/Pages/aeufta-round-2 (accessed 1 June 2022).

Government of Australia (2021) The Plan to Deliver Net Zero: The Australian Way. Department of the Prime Minister and Cabinet. Available at: https://apo.org.au/node/314748 (accessed 25 November 2022).

Government of Canada (n.d.) CETA Trade and Sustainable Development Committee: IN PROGRESS Joint Work Plan 2022-2023. Global Affairs Canada. Available at: https://www.international.gc.ca/trade-com-merce/trade-agreements-accords-commerciaux/agr-acc/ceta-aecg/tsd_work_plan-cdd_plan_travail-2022. aspx?lang=eng (accessed 24 November 2022).

Government of the Socialist Republic of Vietnam (2021) (2021) Viet Nam Established the Domestic Advisory Group (DAG) Under TSD Chapter of EVFTA. News Release, 18 August 2021, Ministry of Industry and Trade of Vietnam. Available at: https://moit.gov.vn/en/news/latest-news/viet-nam-established-the-domestic-advi-sory-group-dag-under-tsd-chapter-of-evfta.html (accessed 25 November 2022).

Gutierrez González A. (2021) The International Influence of the Emissions Trading System in Mexico. Towards an Emissions Trading System in Mexico: Rationale, Design and Connections with the Global Climate Agenda (S. Lucatello (ed.)). Cham: Springer. Available at: https://doi.org/10.1007/978-3-030-82759-5_5.

International Union for Conservation of Nature (IUCN) (2022) Unlocking International Finance for Vietnam's Renewable Energy Transition. 23 May. Available at: https://www.iucn.org/news/viet-nam/202205/ unlocking-international-finance-vietnams-renewable-energy-transition (accessed 23 November 2022).

Medinilla M. (2021) CFE pedirá suspender renovables "sin avances constructivos" o que generen riesgos al Sistema [CFE Will Request Suspension of Renewables "Without Constructive Progress" or That Generate Risks to the System]. Energía Estratégica, 23 July. Available at: https://www.energiaestrategica.com/cfe-pedira-sus-pender-renovables-sin-avances-constructivos-o-que-generen-riesgos-al-sistema/ (accessed 9 November 22). (in Spanish)

Moore B., Jordan A. (2021) UK Climate Policy in the Post-Brexit Era. Brexit & Environment, 9 April. Available at: https://www.brexitenvironment.co.uk/2021/04/09/uk-climate-policy-post-brexit-era/ (accessed 1 June 2022).

Pardo R.P. (ed.) (2021) South Korea-EU Cooperation in Global Governance. KF-VUB Korea Chair Report, Brussels School of Governance. Available at: https://brussels-school.be/sites/default/files/Korea%20 Chair%20report%20December%202021-R0K-EU%20cooperation.pdf (accessed 24 November 2022).

Prengaman P. (2022) At Climate Summit, Brazil's Lula Promises New Day for Amazon. AP News, 16 November. Available at: https://apnews.com/article/forests-brazil-deforestation-climate-and-environment-782a100c87cb6cd83c949b2d106cc926 (accessed 24 November 2022).

Reuters (2020) Energy Dispute Deepens Between Mexico and Foreign Allies. 16 May. Available at: https:// www.reuters.com/article/mexico-energy-idUSL1N2CY050 (accessed 10 November 2022).

Sattich T., Freeman D., Scholten D., Yan S. (2021) Renewable Energy in EU-China Relations: Policy Interdependence and its Geopolitical Implications. Energy Policy, vol. 156. Available at: https://doi.org/10.1016Xj. enpol.2021.112456.

Serrano Caballero E. (2022) The Modernization of the European Union-Mexico Association Agreement: Between Change and Continuity. Occasional Paper FC/EU-LAC (7) EN, Fundación Carolina-Fundación EU-LAC. Available at: https://www.fundacioncarolina.es/wp-content/uploads/2022/06/Especial_FC_EU-LAC_7_EN.pdf (accessed 10 November 2022).

Stillman A. (2022) Mexico Blocks European Solar and Wind Plants to Favor State Utility. Bloomberg, 13 July. Available at: https://www.bloomberg.com/news/articles/2022-07-13/engie-enel-and-acciona-wind-solar-plants-blocked-in-mexico?leadSource=uverify%20wall (accessed 9 November 2022).

Zagashvili V. (2020) Evropejskij sojuz: torgovye soglashenija vtorogo pokolenija [European Union: Second-Generation Trade Agreements]. Mirovaja jekonomika i mezhdunarodnye otnoshenija, vol. 64, no 7, pp. 26-33. Available at: https://doi.org/10.20542/0131-2227-2020-64-7-26-33. (in Russian)

van 't Wout D. (2021) The enforceability of the trade and sustainable development chapters of the European Union's free trade agreements. Asia Europe Journal, no 20, pp. 81-98. doi: 10.1007/s10308-021-00627-1 (accessed 15 September 2022).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.