ТОПОНИМИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В БАШКОРТОСТАНЕ: СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ
ШАКУРОВ Рашит Закирович,
доктор филологических наук, профессор Башкирского государственного педагогического университета имени М. Акмуллы
Наиболее ранние сведения о географических названиях региона Южного Урала и Предуралья восходят к трудам античных авторов. Так, в знаменитой книге «География» Страбона (I в.н.э.) упоминаются Рипейские (или Рифейские) горы, отождествляемые с Уральскими горами. На карте мира Клавдия Птолемея, жившего во II в.н.э., восточнее бассейна р. Ра (что соответствует современной р. Волга) показана р. Даикс с притоками [I. С. 9]. Большинство историков и географов отождествляют эту реку с р. Урал, которая в прошлом была известна под названием Яик. По словам академика В.В. Бартольда, это наименование «может считаться древнейшим хронологически установленным турецким (вернее, тюркским. - ЯШ.) словом» [2. С. 38]. Этот гидроним, упомянутый еще в первые века нашей эры, лишь с незначительными изменениями начального дж и й, а также конечного к~х регулярно упоминался во многих трудах в последующие века. У византийского историка Ме-
нандра Протектора (VI в.) он звучит как аих; в «Книге Ахмеда ибн - Фадлана о его путешествии на Волгу в 921 - 922 гг.» [3. С. 130, 192] зафиксирован в форме Джайх; у Рубрука (XIII в.) - Йагак, у Плано Карпини (XIII в.) - Яек; в «Сокровенном сказании монголов» (XIII в.) -Аях/ Чжаях; в Книге Большому чертежу (начало XVII в.) - Яик [4. С. 102]. Последний вариант -Яик - позволяет говорить о специфически башкирском звучании данного гидронима: в башкирском языке он и поныне функционирует в форме Яйык, что в полной мере получило свое отражение и в передаче его на русский язык. Видимо, русские в впервые узнали о наименовании этой реки от башкир (к сожалению, это уникальное в своем роде название оказалось в прошлом в числе запрещенных имен: в 177S г. Екатерина II, стремясь вытравить память о Крестьянской войне 1773 - 177S гг., в которой наиболее активное участие приняли яицкие казаки и башкиры, приказала переименовать р. Яик - в Урал и Яицкий городок - в Уральск).
В целом в трудах древних и средневековых восточных и западных авторов содержатся весьма ценные сведения по истории, географии, этнонимии, а также по топонимии Южного Урала и Предуралья. Во многих источниках приводятся данные о башкирских городах домонгольского периода и упоминаются их наименования. Довольно интересное описание Страны башкир оставил арабский географ ал - Идриси (XII в.) С. 2S]. Страну башкир он делит на Внутреннюю и Внешнюю. Внутреннюю башкирскую область (Башкир аль-ха-ридж) он «располагает» «в регионе проживания башкир в XII веке, который приходится примерно на западную половину современной территории Республики Башкортостан и на центральную (внутреннюю) часть Древнего Башкортостана» [6. С. 60]. В обеих башкир-
ских областях он указывает на наличие городов, перечисляет среди них такие названия, как Каракыя, Минджан (или Немжан) и др., упоминает о «большом и обустроенном городе Гурхан», говорит о добыче медной руды и драгоценных камней в горах к востоку от города Немжан. На карте братьев Пицигано (1367) указан город Pascerty, к востоку от него в районе Южного Урала сделана надпись пасхар-ти, т.е. башкиры. Мы считаем, что башкирские археологи, открывшие в последние годы в ходе раскопок древнего городища Уфа-ll хорошо сохранившийся средневековый город, правомерно связывают этот археологический памятник с древним городом Башгорд/Баш-гирд, который так или иначе упоминается и в ряде других средневековых письменных источников.
Следует также подчеркнуть, что вплоть до присоединения Башкортостана к Русскому государству мы имеем лишь отрывочные сведения о географических названиях Башкортостана, тем не менее они представляют огромную ценность как для исторических, так и топонимических исследований.
Своеобразным толчком к составлению подробных географических и иных описаний башкирских земель, появлению многообразной документальной, а в дальнейшем и картографической и справочной литературы послужило добровольное присоединение Башкортостана к России в 1SS7 г. Этот исторический акт лег в основу жалованных грамот, которыми подтверждалось вотчинное право башкир на владение своими землями, а также многих шежере - родословных башкир, которые иной раз содержали довольно подробное описание принадлежащих тому или иному роду или племени земельных владений. Такого рода документы стали ценным источником по башкирской топонимии, этнонимии, антропонимии и исторической географии Башкортостана. В дальнейшем процесс все более усиливающейся колонизации Башкортостана, его общественно-политическая, экономическая, управленческая и иная интеграция в состав Русского государства сопровождались интенсивным освоением исторического, культурного и топонимического наследия региона, расширением познаний о жизни и быте коренного населения, о природно - географических особенностях башкирских земель.
Вторая половина XVll в. характеризуется качественно новым уровнем в освоении топо-
нимии Башкортостана. Именно в этот период начинаются работы по систематическому сбору и специальным исследованиям в этой области, связанные с деятельностью таких выдающихся российских ученых, как первый член-корреспондент Санкт-Петербургской Академии наук П.И. Рычков, академики П.С. Паллас, И.И. Лепехин и др. Вклад в изучение башкирской топонимии внесли в XIX в. В.И. Даль и Р.Г. Игнатьев. Из дореволюционных исследований большую ценность для изучения тюркской, в том числе башкирской топонимии, имеет фундаментальный труд
B.В. Радлова «Опыт словаря тюркских наречий» (Т. I. СПб., 1893; Т. II. СПб., 1899; Т. III. СПб., 190S; Т. IV. СПб., 1911).
Второй этап изучения топонимии Башкортостана начинается с 20-х годов. XX в. В связи с оживлением работ в области краеведения на страницах периодической печати публикуются статьи, посвященные в основном вопросам происхождения географических названий и толкования их значения. Однако в 1930-е годы, в условиях развернувшейся в стране культурной революции и сталинских репрессий, работы в области изучения башкирской топонимии надолго прерываются. И лишь спустя четверть века, в 19S6 г., в «Ученых записках Башкирского государственного педагогического института имени К.А. Тимирязева» (вып. VIII. Серия филологическая. № 2.
C. 230 - 247) появляется статья известного ученого-тюрколога Дж.Г. Киекбаева под названием «Вопросы башкирской топонимики», ставшая основополагающей публикацией в этой отрасли науки в Башкортостане. В статье изложены основные принципы исследования географических наименований, намечен ряд актуальных проблем практического применения и транскрипции иноязычных названий на русском языке. Башкирские топонимы интерпретируются им с привлечением фактов истории языка и народа. Автором в широком этнолингвистическом плане решаются вопросы изучения названий населенных пунктов Башкортостана. Многие положения этой публикации, связанные с изучением топонимии и топонимической терминологии, нашли затем дальнейшее развитие в монографии ученого «Лексика и фразеология башкирского языка» («Хэ^ерге башхорт теленец лексикаИы Иэм фразеологияИы». 6фе,1966). Вслед за Дж.Г. Киекбаевым к вопросам топонимики
обратились такие башкирские ученые-языковеды, как Т.Г. Баишев, Н.Д. Гарипова, Т.М. Га-рипов и др. [7].
Конец S0-х - начало 60-х годов прошлого века ознаменовались небывалым до той поры подъемом интереса к топонимике по всей стране. В 19S9 г. начала свою работу Топонимическая комиссия Московского филиала Географического общества СССР, объединившая десятки научных работников страны. В Москве, Киеве и других городах за короткое время было организовано несколько совещаний, семинаров и конференций, посвященных как теоретическим, так и практическим вопросам изучения географических наименований. Материалы этих научных симпозиумов, опубликованные в виде отдельных сборников [8], становились достоянием широкого круга специалистов. К этому же времени относятся создание больших топонимических картотек в Томске под руководством профессора А.П. Дульзона и в Свердловске - под руководством А.К. Матвеева, введение в отдельных вузах страны спецкурса по топонимике. Как отмечалось во вступительной статье к сборнику «Изучение географических названий» (М.: Мысль, 1966), озаглавленной «Развитие топонимических исследований», «топонимика у нас перестает быть уделом любителей и поднимается на уровень современной науки» (с^).
Общий, довольно высокий уровень изучения топонимики, характерный для сложившихся к тому времени ономастических центров страны, создавал благотворные предпосылки и для развития башкирской топонимики. Большую роль в активизации топонимической науки в Башкортостане сыграли конференции по ономастике Поволжья, начало которым было положено в 1967 г. Только за 1968 - 1974 гг. в городах Поволжья и Южного Урала было проведено пять такого рода региональных научных конференций. Третья из них состоялась в 1973 г. в Уфе, в работе которой приняли участие с докладами и сообщениями по топонимии, этнонимии, антропотопонимии, космони-мии почти все ведущие языковеды, историки и географы республики. Материалы этих научных форумов были изданы в виде отдельных сборников под единым названием «Ономастика Поволжья». В 2006 г., после долгого перерыва, ономасты Поволжья также собрались в Уфе, в стенах Башкирского государственного педагогического университета имени Мифтахетдина Акмуллы.
С начала 70-х годов XX в. берет отсчет новый этап в развитии башкирской топонимики с присущими ей особенностями. Именно в эти годы в филологическую науку не только в Башкортостане, но и в других республиках страны стали приходить исследователи, прошедшие специальную подготовку в области топонимики и антропонимики. Следует отметить, что с тех пор за четыре десятилетия по топонимии Башкортостана защищено десять кандидатских и три докторские диссертации. Топонимическая тематика на протяжениии ряда лет занимала отдельный раздел в планах научно-исследовательских работ Института истории, языка и литературы, нынешнего Уфимского научного центра РАН. В том же институте в 1970-1980-е годы функционировал отдел диалектологии и топонимики. Научные сотрудники отдела под руководством А.А. Камалова приступили к созданию топонимической картотеки Башкортостана путем фронтального сбора материала в республике и выявления его из архивных, документальных, географических, картографических и других источников, а также начали работу по составлению башкирско-русского толкового словаря топонимов Башкирской АССРР который увидел свет в 1980 г. (отв. редактор А.А. Камалов), а в дальнейшем, спустя более двух десятков лет, был переиздан под редакцией А.А. Камалова и Р.З. Шакурова (Уфа: Китап, 2002). Словарь этот, охватывающий наименования практически всех населенных пунктов, а также названия наиболее известных гор, рек, озер, лесов, урочищ и других географических объектов республики, до сих пор остается единственным по широте охвата материала топонимическим сводом Башкортостана. В то же время, забегая вперед, следует отметить, что на рубеже 1990-х -2007 годов башкирская топонимика обогатилась целым рядом разнообразных словарно-справочных изданий, разработанных профессорами Ф.Г. Хисамитдиновой, Р.З. Шакуровым, А.А. Камаловым, доцентом Г.Х. Бухаровой и другими топонимистами [9]. Между тем главным, важнейшим итогом развития науки о географических наименованиях исследуемого периода явился переход от небольших публикаций, посвященных отдельным вопросам топонимики, к крупным обобщающим монографическим исследованиям. Так, в работе А.А. Камалова «Башкирская топонимия» (Уфа: Китап, 1994) с привлечением большого фак-
тического материала по гидронимии оронимии и микротопонимии подробно рассмотрены основные способы образования топонимов в сравнении с нарицательными словами; разработаны основные принципы номинации в топонимии в сравнении с апеллятивами; дана лингвогеографическая характеристика башкирской топонимии на основе анализа ареалов распространения апеллятивов, принимающих участие в образовании географических наименований, выявления диалектных и этнических различий в топонимической номенклатуре. Крупным, фундаментальным исследованием стала книга А.А. Камалова «Башкирские географические термины и топонимия» (Уфа: Китап, 1997), в которой также с применением лингвогеографического метода, по существу, с исчерпывающей полнотой дано описание народных гидрографических и орографических терминов башкирского языка.
Автором этих строк еще в начале 70-х годов XX в. впервые в тюркологии была разработана, с учетом лингвистических и экстралингвистических факторов, универсальная по своему характеру лексико-семантическая классификация топонимов [10. С.6 - 11]. Согласно этой классификации, в топонимии любой территории выделяются главным образом следующие основные типы по их семантике: названия, в которых определяющими признаками стали естественно-географические особенности реалий, и наименования, в которых определяющими признаками являются особенности материальной и общественной жизни народа. Кроме того, с точки зрения номинации могут быть выделены и так называемые смешанные типы наименований, а также топонимы, образованные путем переноса названия с одного объекта на другой. Явление переноса, когда название какой-либо реки, горы, леса, деревни становится базой для обозначения новых географических объектов (например, река Агидель - город Аги-дель, деревня Ишимбай - город Ишимбай, озера Аккуль, Каракуль, Ташлыкуль - деревни Аккуль, Каракуль, Ташлыкуль и т.д.). признано в топонимии одним из ведущих и продуктивных способов номинации географических объектов [11. С. 118]. Это уже третий тип топонимов, возникновение которых напрямую связано с первыми двумя группами наименований. В этой же группе нужно рассматривать и перенесенные топонимы, появление кото-
рых на той или иной территории зачастую связано с различного рода миграционными процессами и передвижениями населения. Таковы в Башкортостане наименования населенных пунктов типа Днепровка, Казанка, Пенза, Самарское, Тавричанка, Черниговка, которые говорят сами за себя. Между тем перенесенные наименования не всегда могут быть прозрачными. Задача топонимиста - попытаться выявить истину в отношении происхождения каждого отдельно взятого топонима и только на этом основании делать какие-либо выводы. Перенос топонимов характерен и в пределах (внутри) самой этнотерритории. В качестве примера можно привести наличие двух гидронимов Стерля (первый - река Стерля, лев. пр. Ашкадара в Республике Башкортостан, второй - река, лев. пр. Ика в Республике Татарстан) на территории прежнего и современного расселения башкир племени юрматы. Изучение явления перенесения топонимов может дать богатый дополнительный материал при выявлении целого ряда вопросов ис-торико-этнографического, историко-географи-ческого и иного характера.
Принципиально новые аспекты исследования географических наименований предложены автором статьи в монографии «Историко-стратиграфический и ареальный анализ башкирской топонимии Южного Урала и Предура-лья» (Уфа, 1998), представленной в виде научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук. В нем, опираясь на топонимический материал, сделана попытка определения этапов развития исторической географии Башкортостана и очерчены основные параметры этнотерритории башкир, рассмотрены проблемы правописания географических наименований в башкирском языке.
Лингвистический анализ названий башкирских населенных пунктов ХУ1-Х1Х вв. проведен Ф.Г. Хисамитдиновой [12]. В ее работе дан глубокий анализ лексико-семантических типов башкирской ойконимии указанного периода, проведен структурно-словообразовательный анализ ойконимов.
Проблема отражения мифологических представлений и религиозных верований башкир в топонимии Башкортостана легла в основу монографической работы Г.Х. Бухаровой «Мифо-поэтическая картина мира в башкирской топонимии» (Уфа, 2003). Монография написана
на стыке лингвистики, фольклора и этнографии, что существенно расширяет возможности изучения топонимии с мировоззренческих позиций.
В Башкортостане традиционными стали региональные исследования топонимии, что позволяет с максимальной полнотой привлекать для анализа весь комплекс местного ис-торико-этнографического, духовного и языкового наследия. Среди таких работ большой интерес вызывает монография М.Г. Усмано-вой «Имя отчей земли» (Уфа: Китап, 1994), представляющая собой историко-лингвисти-ческий анализ топонимии бассейна реки Сак-мар. Топонимия, микротопонимия, гидронимия, оронимия различных регионов Южного Урала и Предуралья изучена также в работах З.Ф. Габдрахмановой (Шайхитдиновой), РЯ. Ха-литова, Л.М. Хусаиновой, Л.А. Ласыновой, З.Ф. Юнусова, А.З. Сайгафарова [13].
Различные вопросы башкирской топонимики рассматривались также в трудах таких ученых-тюркологов, как К.М. Мусаев, Т.М. Гарипов, М.В. Зайнуллин, А.Г. Баишев, З.Г. Ураксин, Н.Х. Ишбулатов, Н.Х. Максютова, С.Ф. Мир-жанова, А.Г. Хабибов, Ш.В. Нафиков, Э.Ф. Ишбердин, А.Г. Шайхулов, Р.Г. Азна-гулов, Р.Г. Ахметьянов и др. Этимологический анализ значительного количества башкирских топонимов региона Южного Урала и Предуралья содержится в публикациях А.К. Матвеева (Екатеринбург), Н.И. Шувалова, Г.К. Ва-лиева (Челябинск), Г.Ф.Саттарова, Ф.Г. Гарипо-вой (Казань), А.М.Малолетко (Томск), А.С.Кри-вощековой-Гантман (Пермь), А.В. Псянчина, З.Г. Аминева, Ш.В. Нафикова (Уфа) и др. К башкирской топонимии обращались в своих работах такие известные историки, географы, геологи, как Г.А. Вахрушев, Н.А. Мажитов, Р.Б. Ах-меров, М.Ф. Хисматов, М.Г. Муталов и др.
В последние десятилетия на филологических факультетах ряда вузов республики ведется спецкурс по башкирской ономастике, в котором соответствующее место занимают и вопросы топонимики. На факультете башкирской филологии Башкирского государственного педагогического университета имени М. Ак-муллы за последние десять лет под руководством профессоров Р.З. Шакурова, М.Г. Усма-новой, доцента Г.Х. Бухаровой и др. выполнено и успешно защищено более трех десятков выпускных квалификационных работ по топонимике.
Можно с уверенностью отметить, что топонимика как специфическая отрасль науки в республике занимает свое достойное место в ряду лингвистических дисциплин. Между тем уникальное топонимическое наследие исторического и современного Башкортостана требует еще более углубленных исследований. Настораживает то обстоятельство, что нередко одни и те же схемы и классификации топонимов на протяжении десятков лет переходят от работы к работе. Это приводит к отрицательным результатам прежде всего для самих молодых специалистов. Топонимика - довольно сложная, чрезвычайно трудоемкая, комплексная научная дисциплина. Она требует от каждого хорошей лингвистической подготовки и широты познания в смежных областях наук -в истории, археологии, этнографии, географии, фольклоре, мифологии и т.д., а также способности вырабатывать свои собственные аспекты и принципы анализа материала. Следовательно, необходимо готовить кадры топони-мистов принципиально нового уровня, которые, продолжив дело, начатое предыдущим поколением специалистов в этой области, смогли бы поставить перед собой задачу по решению еще более крупных проблем изучения топонимии Башкортостана.
Исходя из вышеизложенного, считаю возможным назвать несколько актуальных тем по дальнейшему изучению топонимии исторического и современного Башкортостана, которые ждут своих исследователей. Прежде всего, как нам представляется, назрела необходимость создания крупных обобщающих работ по таким разрядам топонимии, как гидронимия и оронимия Южного Урала и Предуралья. Со времени написания первой в башкирской топонимии диссертационной работы «Гидрони-мия Башкирии», выполненной А.А. Камаловым, прошло четыре десятка лет. За эти годы топонимическая наука прошла значительный путь развития, выявлено и собрано огромное количество нового материала. Поэтому вполне вероятно, что как гидронимия, так и оронимия Южноуральского региона, будучи наиболее древними разрядами топонимии, станут предметом новых специальных исследований. Впрочем, одной из таких работ явилась упомянутая выше кандидатская диссертация Р.Я. Халитова «Гидронимия Оренбуржья». Оронимия Южного Урала и Предуралья могла бы стать темой отдельной монографии. Ждут
своих исследователей процессы, происходившие в ойконимии Башкортостана в XX -начале XXI столетий. Много нового и интересного для науки дало бы изучение антропото-понимии и этнотопонимии Башкортостана. Специальной, более углубленной разработки требуют нормы и правила орфографии географических наименований в башкирском языке, а также принципы передачи башкирских топонимов на русский язык. Диалектные явления в башкирской топонимии - это один из тех вопросов, которые не должен обходить ни один из исследователей. Есть необходимость вновь вернуться к таким вопросам, как принципы и критерии лингвистического (в том числе словообразовательного) анализа топонимов. В последующем надо смелее выходить к характеристике географических наименований с точки зрения языковой картины мира, к ареальному анализу топонимических явлений, к более углубленному изучению субстратной топономии Южного Урала и Предуралья.
Особой заботой должно оставаться продолжение словарной работы в топонимии. Нужны словари самых различных типов: русско-башкирские словари топонимов Башкортостана, Уральского региона, словари географических наименований России и мира, словари топонимов историко-этимологические и т.д.
Одной из неотложных задач топонимики по всей стране, особенно с конца 90-х годов, стали работы по упорядочению и стандартизации географических наименований. В наших условиях это связано как с правописанием башкирских наименований на русском языке, устранением допущенных в их написании ошибок, так и правописанием топонимов Башкортостана на башкирском языке. В связи с этим следует отметить некоторые итоги работы, проводившейся под эгидой Топонимической службы Комиссии по реализации Закона «О языках народов Республики Башкортостан» Правительства Республики Башкортостан. В 2007 г. вышло в свет новое издание справочника «Административно-территориальное устройство Республики Башкортостан», в котором впервые наименования всех населенных пунктов республики даны, наряду с русским, и на башкирском языке. В настоящее время по заданию Отделения социальных и гуманитарных наук Академии наук Республики Баш-
кортостан разработан список, включающий более 100 исторических наименований географических объектов РБ, в русское написание которых предложено внести исправления. Конечно, это лишь незначительная часть исторических топонимов Башкортостана, в русской передаче которых имеют место ошибки и искажения. Работу по их выявлению, обоснованию, а при необходимости и исправлению явных искажений в топонимии необходимо продолжить. Это касается, в первую очередь, исторических наименований географических объектов РБ, которые могут быть оценены как памятники духовного и этноязыкового наследия.
Вопросы нормализации и применения топонимического наследия приобретают большую актуальность особенно в связи с развитием туризма в республике. Полагаю, что все без исключения туристические маршруты должны быть снабжены правильным, не допускающим искажений и всевозможных ложных толкований, научно обоснованным объяснением географических названий тех местностей, с которыми туристам предстоит ознакомиться.
Поистине масштабная работа предстоит по дальнейшему сбору и каталогизации географических названий Башкортостана. Еще 18 декабря 1997 г. был принят федеральный закон «О наименованиях географических объектов», в котором, наряду с другими задачами, предусмотрены создание Государственного каталога географических названий Российской Федерации, а также установление, нормализация, регистрация, учет и сохранение наименований географических объектов. Такая многогранная задача стоит и перед нашей республикой. Эта работа поручена Отделению социальных и гуманитарных наук. Однако, кто и как ее будет выполнять, остается под вопросом. Она не под силу ни одному из энтузиастов науки, ни одной общественной организации. Для ее выполнения необходимо создать полноценное научное подразделение в структуре Академии наук РБ. Мне это представляется в виде отдела топонимики и краеведения во вновь организованном Институте гуманитарных исследований АН РБ. Это предложение автор статьи считает необходимым включить в повестку дня и рассмотреть на одном из заседаний Президиума Академии наук Республики Башкортостан.
Литература
1. Архипова Н.П., Ястребов Е.А. Как были открыты Уральские горы. Пермское кн. изд-во, 1971.
2. Бартольд В.В. Сочинения. T. S. М.: Наука, 1968.
3. Ковалевский А.П. Книга Ахмеда ибн-Фадла-на о его путешествии на Волгу в 921- 922 гг. Статьи, переводы, комментарии. Харьков, 19S6.
4. Хисамитдинова Ф.Г. Географические названия Башкортостана: Материалы для историко-эти-мологического словаря. Уфа: Гилем, 2006.
5. Рыбаков Б.А. Русские земли по карте Идри-си II Краткие сведения Института истории материальной культуры. М., 19S2. T. 43.
6. Камалов А.А., Камалова Ф.У. Атайсал. Уфа: Китап, 2001.
7. См.: Баишев Т.Г. Поговорим о топонимике и топонимических названиях II Башкортостан укыты-усыИы. 1961, № 4. С.38 - 41; Гарипова Н.Д., Гари-пов Т.М. Заметки об иранских элементах в топонимии Башкирии II Топонимика Востока: Новые исследования. М., 1964. С. 18S - 189.
8. Например: Топонимика Востока. М., 1962; Топонимика Востока: Новые иследования. М., 1964; Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. Увидела свет также монография В.Н. Топорова и О.Н. Тру-бачева «Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья» (М., 1962), сыгравшая определенную роль в разработке методов топонимических исследований.
9.Хисамитдинова Ф.Г. Географические названия Башкортостана. Уфа, 1992; 2-е изд. с подзаголовком «Материалы для историко-этимологическо-го словаря». Уфа: Гилем, 2006; Шакуров Р.З.
Исемдэр^э - ил тарихы (В ней глава: «Хы^ыклы то-понимик Иу?лек»). ©фе: Китап, 1993; Усманова М.Г. Имя отчей земли: Историко- лингвистическое исследование топонимии бассейна реки Сакмар (В книге приложение: «Словарь топонимов бассейна реки Сакмар»). Уфа: Китап, 1994; Хисамитдинова Ф.Г. и Сиразетдинов З.А. Русско- башкирский словарь -справочник названий населенных пунктов Республики Башкортостан. Уфа: Китап, 2001; Камалов А.А., Камалова Ф.У. Атайсал. Уфа: Китап, 2001; Они же. Баштсорт теленен тарихи- этимологик топонимик Иу?леге. ©фе: Китап, 2007.; Хисамитдинова Ф.Г., Шакуров Р.З., Сиразетдинов З.А., Юлдашбаев Ю.Х. Русско-башкирский словарь водных объектов Республики Башкортостан. Уфа: Гилем, 200S; Бу-харова Г.Х. Башкирская ономастика в контексте духовной культуры: Словарь мифотопонимов. Уфа: Гилем, 200S.
10. Шакуров Р.З. Топонимия бассейна реки Демы: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. М., 1973.
11. Камалов А.А. Башкирская топонимия. Уфа: Китап, 1994.
12. Хисамитдинова Ф.Г. Башкирская ойконимия XVI - XIX вв. Уфа, 1991.
13. Габрахманова З.Ф. Топонимия северо-востока Башкортостана: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Уфа, 1992; Халитов Р.Я. Гидронимия Оренбуржья: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Уфа, 2002; Хусаинова Л.М. Башкирская микротопонимия: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Уфа, 2002; Ласынова Л.А. Оронимия Юго-Восточного Башкортостана: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Уфа, 2004. Сэйгэфэров Э.З. Ер-Иыу атама-лары: Байматс районы. ©фе, 2004.
К сведению читателей:
Манапов М.М.
Переселение башкир Самарской губернии на юго-восток Башкортостана в первой половине XX в. / М.М. Манапов. Уфа: Гилем, 2008. 200 с.
Рассматриваются вопросы подготовки башкир к переселению, действия и решения Центрального и Республиканского правительств, подготовка земельного фонда и обустройство башкир-переселенцев в юго-восточных районах БАССР.
Для историков, краеведов, демографов, этносоциологов и всех, кто интересуется историей башкирского народа.