EDN: GBMLPO
A.B. Манжуръев. Нагрудное украшение илин кэбикэр «Аан Алахчын Хоту т. 2016. Серебро 925 пробы. Литье, чеканка, гравировка, оксидирование. 810x240x20
Частная коллекция
А. V' Manzhuryev. Pectoral ilin kebiher "Aan Alakhchyn Khotun". 2016. Silver 925. Casting, chasing, engraving, oxidation. 810x240x20
Private collection
УДК 7.03
THE ART OF THE JEWELER ALEXANDER MANZHURYEV IN THE CONTEXT OF THE SEARCH FOR THE SAKHA ACADEMIC NAMED AFTER RA. OYUNSKY THEATER'S EPIC STYLE
Zinaida I. Ivanova-Unarova
Arctic State Institute of Culture and Arts Yakutsk, Russian Federation
Abstract: The article is devoted to the work of Yakut artist, jeweler and small-form sculptor Alexander Manzhuryev. The mythological and poetic thinking of the artist implement the ambiguous folk images as well as the avant-garde ones. The small form of his sculptural works and the epic power of the pectoral ornament influenced the imagery structure of the play's new production on the stage of the Yakut drama theater.
Keywords: jewelry; sculptural composition; symbolism; Scythian-Turkic parallels; bronze; silver.
Citation: Ivanova-Unarova, Z.I. (2023). THE ART OF THE JEWELER ALEXANDER MANZHURYEV IN THE CONTEXT OF THE SEARCH FOR THE SAKHA ACADEMIC NAMED AFTER RA. OYUNSKY THEATER'S EPIC STYLE. IzobraziteVnoe iskusstvo Urala, Sibiri i DaVnego Vostoka. Fine art of the Urals, Siberia and the Far East. T. 2, № 2 (15), pp. 156-163.
З.И. Иванова-Унарова
Арктический государственный институт культуры и искусств Якутск, Российская Федерация
ИСКУССТВО ЮВЕЛИРА АЛЕКСАНДРА МАНЖУРЬЕВА В КОНТЕКСТЕ ПОИСКОВ ЭПИЧЕСКОГО СТИЛЯ САХА АКАДЕМИЧЕСКОГО ТЕАТРА ИМЕНИ П.А. ОЙУНСКОГО
Статья посвящена творчеству якутского художника, ювелира и скульптора малой формы Александра Манжурьева. Мифопоэтическое мышление художника рождает многозначные образы глубинного народного и в то же время авангардного характера. Малая форма его скульптурных произведений и эпическая мощь ювелирного нагрудного украшения оказали влияние на образный строй новой постановки спектакля на сцене якутского драматического театра.
Ключевые слова: ювелирные украшения; скульптурная композиция; символика; скифо-тюркские параллели; бронза; серебро.
Знаментальным событием в культурной жизни Якутска стала постановка спектакля «Ту-лаайах ого» в Саха академическом драматическом театре имени П.А. Ойунского по роману классика якутской литературы В. Яковлева-Да-лана «Глухой Вилюй» в день столетия образования Якутской автономной республики. Исторический роман с захватывающим сюжетом, повествующий о междоусобных войнах между местными тунгусскими племенами и якутскими родами в XVI веке, написан на основе архивных материалов и народных преданий, поставлен на сцене театра на стыке литературы, музыки и театрального действа. Главный режиссер театра Руслан Тараховский, художник-постановщик Михаил Егоров, художники по костюмам Сар-дана Федотова и Дария Дмитриева рассказали журналистам на пресс-конференции, что художественный образ спектакля, эмоциональность и метафоричность во многом подсказаны фантазийно-реалистическими произведениями ювелира и скульптора Александра Манжурьева. В образах персонажей, в костюмах и атрибутах, в пластике и стилистике игры артистов эффектно и узнаваемо вплелись детали ювелирных и скульптурных работ художника. Это уникальное событие, когда ювелир, скульптор малой формы, не будучи театральным художником, стал соавтором постановки монументального эпического произведения на сцене главного театра республики.
А. Манжурьева называют ювелиром и скульптором, но это не точное определение в традиционном понимании этих видов искусства. Он художник, создающий образы в малой пластике и ювелирных изделиях не утилитарного назначения, а произведений высокого искусства. Как сложился творческий путь мастера? Александр Владимирович Манжурьев родился в 1971 году в старинном якутском городе Вилюйске в семье, где интерес к искусству, к народной культуре занимал главное место среди жизненных ценностей. Отец и мать - заслуженные работники культуры Республики Саха. Мать Марфа Спиридонова - педагог, автор учебников и хрестоматий по национальной культуре, отец Владимир Васильевич Васильев - музыкант-мелодист, мастер высокого уровня по обработке дерева и металла. Сестра Мария - культуролог.
В семье поощрялось не только знание эпоса и народных сказаний, здесь национальная культура соблюдалась в быту: обращали внимание
на приметы явлений природы, на символику обрядов, национальной одежды и утвари. Потому и выбор художественной специальности был неслучайным. Первоначальное образование Александр получил в Намеком художественном училище (специализация по ювелирному искусству и художественной обработке металла), скульптурную лепку изучал в Восточно-Сибирской государственной Академии культуры и искусств в г. Улан-Удэ, окончив отделение «Декоративно-прикладное искусство и художественные промыслы» в 2000 году [2, с. 141]. С благодарностью вспоминает педагогов - заслуженного ху-
А.В. Манжурьев. Шаман. 2009. Литье, чеканка, бронза, патина, красное дерево. 180x95x85.
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
А. К Manzhuryev. Shaman. 2009. Casting, chasing, bronze, patina, mahogany. 180x95x85
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
А.В. Манжурьев. Кюлюмэн (Овод). 2009. Литье, чеканка, гравировка, инкрустация, золото 750 пробы, серебро 925 пробы, бриллианты. 27,5x9,5x12,5
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
А. К Manzhuryev. Kyulyumen (Gadfly). 2009. Casting, chasing, engraving, inlay, gold 750, silver 925, diamonds. 27,5x9,5x12.5
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
1
> ' л ^Я ш
I йб^^^^^Н v ^^н
k . eWK
Еь 1
н
— _ - х ' ^^ 1 ввиРЧШ
щ
дожника Бурятии B.C. Цыжибона, скульптора, член-корреспондента PAX Г.Г. Васильева и выдающегося скульптора, и ювелира Даши Намдако-ва, в мастерской которого поработал некоторое время в качестве помощника.
После окончания института Манжурьев включается в творческую жизнь якутских художников, участвуя в региональных и всероссийских выставках. В 2010 году он принят в Союз художников России, сейчас - членом правления Союза художников Якутии. В формировании его мировоззрения сыграли важную роль творческие поездки во Францию, Монголию, Хакасию, Казахстан и Тыву, где он впервые увидел сокровища скифских курганов. Все увиденное и пережитое художник переносит на родную якутскую почву.
Первая персональная выставка Манжурьева состоялась в 2009 г. в Национальном художественном музее Республики Саха (Якутия). С тех пор прошло 14 лет, и за этот короткий срок он получил известность как художник, философски переосмысливающий этнические ценности, впитанные с детства, поднявший их на уровень духовного, мифологического символизма. С его ра-
ботами познакомились зрители, как он полагает, близкие ему по духу и этнической идентичности. В Москве выставку художника принял «Государственный музей народов Востока», в Тыве - национальный музей «Алдан Маадыр», в Астане выставка прошла с говорящим названием «Тен-гри. Связь времен и народов».
В творчестве мастера прослеживаются отголоски азиатских, тюркских, скифских общих корней на родной почве, что близко миропониманию якутских художников нового поколения. К воплощению задуманной идеи Манжурьев подходит как исследователь, изучающий историческую хронику, этнографию, археологию, фольклор, но полученные знания передает не в условно абстрактной форме, а в архетипических реалистически-фантастических образах, не привязывая их к конкретным историческим фактам, датам и событиям, используя сложную символику в скульптуре малой пластики с ювелирной точностью выполнения всех деталей. Бронза с патинированием создает богатую цветную палитру. Многие работы ювелир выполняет из серебра высокой пробы с инкрустацией драгоценными камнями, подставкой из красного дерева.
Из исторического прошлого якутов художника привлекают воины эпохи сражений кы-ргыс уйэтэ, облаченные в кольчуги, шлемы, с луками, стрелами и прочими военными атрибутами. В композиции «Кюлюмэн» («Овод») суровый воин-всадник изображен как мечтатель, любующийся золотистым оводом с нежными крылышками. Разнообразные эмоционально-выразительные образы художника воплотились в реальных героях враждующих родов-племен в постановке спектакля «.Тулаай-ах ого». Одного и того же персонажа художник показывает с разных ракурсов, усиливая динамичность и эмоциональное восприятие. Фигура шамана в экстазе камлания буквально преображается на глазах. Сбоку он воспринимается как грозная птица с орлиным клювом, в образе которой может проникать в иные миры, с другой стороны он предстает бьющим в бубен. Одним из атрибутов шамана является птица гагара, а у Манжурьева она живет своей отдельной мудрой жизнью, о чем говорит название работ - «Путь гагары» и «Предсказание гагары». Загадочный облик этой птицы зритель узнал в спектакле в виде масок, скрывающих лица подруг героини пьесы Нырбачаан.
Композиция «Айыы бэлэгэ» («Дар богов») воплотилась на сцене как трепетная любовь юноши Тёрэчэн и девушки Угэнчэ. В спектакле «Ту-лаайах ого» зрители узнали в сидящей невесте по имени Мэтти фигурку «Невеста» в высоком головном уборе с перьями. Как и во всех работах, каждая деталь композиции имеет свою историю и сложную символику. Александр сам и есть сказочник, но его сказки написаны не пером и кистью, а воплощены в твердом материале. Из воспоминаний детства родились забавные образы «Мальчик-журавль», «Маамытай» в виде головы утки, «Красавица на быке». Композиция последней напоминает засохшую заячью челюсть -игрушку детей, доставшуюся им после охотничьей трапезы.
Животный мир - отдельная тема в творчестве Манжурьева. По якутской мифологии, первый человек родился от Коня Айыы-Джесегей. Художник изображает его то в свободном полете, то лишь отдельные мотивы коня и упряжи (голова, копыта, хвост, седло) составляют основу его композиций «Хранительница ветров», «Овод», «Рождение». Он придумал браслеты на ногах и маску, защищающую морду настоящего коня. Постоянными героями его произведений являются птицы, бык, олень и фантастические существа. В композиции «Путь в страну солнца» человек, оседлав могучего орла, по воле бо-
гов отправляется в сторону светлого срединного мира, вовлекая в кружевную паутину злые силы, встречающиеся на пути. Виртуозное владение техникой литья, чеканки и витья позволило художнику создать из бронзы красочное волшебное зрелище.
Ювелирные изделия Манжурьева стилистически отходят от традиций, хотя по просьбе близких он может сделать классические украшения. Но предпочитает создавать художественные изделия, отражающие мотивы народных верований. В асимметричной паре серег «Тойон и Хотун» («Господин и Госпожа») в одном ухе изображается мужчина, в другом - женщина. Асимметричны серьги «Невеста»: на одной из них изображается невеста с открытым лицом в девичестве, на другой лицо невесты спрятано под покрывалом анньах. В старину невеста не должна была показывать никому свое лицо.
Интерес художника к скифо-сакской культуре привел к изготовлению кольца из белого золота с бриллиантами и раухтопазом с премудрым названием «Саки- т г I а й -пара- д ар а йя» что, по словам автора, переводится как «саки, живущие за морем». Необычны так называемые поющие кольца - серебряные кольца-хомусы (варганы). На лицевой стороне предмета отлит миниатюрный губной музыкальный инструмент хомус в виде сложной композиции: воин с доспехами, девушка на лошади верхом и в третьем случае -варган-жаворонок. На этом хомусе, надев кольцо на палец, сыграла импровизацию известная в
А.В. Манжуръев.
Предсказание
Гагары. 2012. Литье,
чеканка, патина,
бронза.
15x9x12
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
А. У Manzhuryev. Gagara's prophecy. 2012. Casting, chasing, patina, bronze. 15x9x12
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
Сцена из спектакля «Тулаайах ого»
A scene from the play "Tulaaiah oho"
А.В. Манжуръев. Невеста. 2009. Литье, чеканка, резьба, инкрустация, серебро 925 пробы, бивень мамонта, красное дерево. 18x9,4x7
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
А. К Manzhuryev. Bride. 2009. Casting, chasing, carving, inlay, silver 925, mammoth tusk, mahogany. 18x9,4x7
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
Невеста Мэтти. Сцена из спектакля «Тулаайах ого».
Bride Matty. A scene from the play "Tulaaiah oho"
музыкальном мире хомусистка Альбина Дегтярева.
Самым необычным ювелирным изделием Манжурьева является «Аян Алахчын Хотун» -нагрудное серебряное украшение илин-кэбикэр традиционной формы, выполненное способом литья, чеканки и гравировки из чистого серебра весом 2,27 кг. Но это не украшение, а мифологическая модель трех миров Вселенной. Мощная витая гривна-пектораль представляет Верхний мир, где обитают боги-яйыы создатели Чыныс Хаан, Одун Хаан, Иэйиэхсит и др. (всего 13) и дух Неба - Орел. Ниже по кругу гривны разворачивается сцена праздника ысыах с ведущим благословителем-ялгысчытом в Среднем мире -земле людей. Художник придает особое внимание численной символике - для саха числа 3, 5, 7, 9 являются сакральными: существуют три мира Вселенной, пять духов стихий (вода, огонь, воздух, леса и горы), семь стрел в колчане воина, восемь девушек стерхов, девять парней-журавлей. С гривны, поддерживаемые конскими головками коней, со звоном струятся ажурные звенья, освещенные Солнцем-оберегом. Нижний мир представлен не злыми силами ябяя/ш, как принято в мифологии, а шаманскими атрибутами, помогающими шаману нырнуть в преисподнюю через прорубь. Каждое звено подвески поддерживает головка лошади - священного первопредка народа саха. В традиционном национальном украшении органично вплетаются мотивы скифского звериного стиля. Разнообразие техники работы по серебру, начиная с тонкой гравировки, ажурных звеньев и заканчивая мощными литыми
*мЖ
■' I '9
'.Л ä
жгутами ниспадающих звеньев серебра, создает иллюзию льющегося шумящего потока света. Мощное нагрудное украшение илин-кэбикэр весом более двух килограммов может носить не земная женщина, а богиня материнства и жизненного благополучия Аян Алахчын Хотун. Под таким названием украшение илин кэбикэр экспонировалось на многих выставках.
Произведения Александра Манжурьева хранятся в Государственном хранилище ценностей Республики Саха (Якутия), в Национальном художественном музее (Якутск), в музеях Тывы, Бурятии, в частных коллекциях Англии, Германии, Индии, Китая, Монголии, Польши, США, Франции, Швейцарии, Японии. Во время поездок по странам художника приняла в своем дворце Её Высочество Принцесса Королевства Бахрейн Дейя бинт Ибрагим Аль Халиф, ценитель искусства; также приобрела для своей коллекции ювелирные украшения принцесса Княжества Монако Стефани Мари Элизабет Гримальди.
Александр Манжурьев - художник с широкой эрудицией, поклонник классического евро-
пеиского искусства, знаток якутских олонхо и народных сказаний, но его мифопоэтическое мышление рождает неподражаемые образы глубинного народного национального и в то же время авангардного характера. Такая форма творчества, как скульптурная минипластика из бронзы, серебра, инкрустированная драгоценными камнями, «говорящая» на языке символики, является новым направлением якутского изобразительного искусства. Она развивается параллельно с малой скульптурной пластикой косторезного искусства, где утвердились свои традиции, выработанные якутскими мастерами за более чем три столетия при работе над уникальным материалом - бивнем мамонта из вечной мерзлоты.
Литература
1. Александр Манжурьев. Иллюстрированный буклет / Автор текста З.И. Иванова-Унарова. - Якутск, 2021. - 28 с.
2. Альбом-каталог «Союзу художников Якутии 80 лет» / сост. Н.А. Амыдаева, ред. З.И. Иванова-Унаро-ва. - Якутск : Медиа Холдинг Якутии, 2021. - 203 с.
3. Слепцова, Е.П. Ыллыыр биЬилэхтэр. Кэллиэксийэ дьикти кестуулэрэ // Байдам. - 2022. - № 6. - С. 46-47.
4. Чусовская, В.А. Знак солнечного племени Айыы // Полярная звезда. - 2018. - № 1. - С. 89-91.
5. Шапошникова, А.Е. Александр Манжурьев: «Ай-ымньы кэрэ дьахтар уобараЬыгар сугуруйууттэн тах-сар» // Далбар Хотун. - 2010. - № 2. - С. 6-9.
References
1. Aleksandr Manzhur'ev. Illyustrirovannyj buklet [Alexander Manzhuryev. An illustrated booklet]. Author Z.I. Ivanova-Unarova. Yakutsk, 2021, 28 p.
2. Al'bom-katalog «Soyuzu hudozhnikov Yakutii 80 let» [Album-catalogue "80th anniversary of the Union of Artists of Yakutia"]. Compiler N.A. Amydaeva, ed. by Z.I. Ivanova-Unarova. Yakutsk, Media Holding Yakutii, 2021, 203 p.
3. Sleptsova, E.P. Yllyyr bihilekhter. Kellieksije d'ikti kestuulere. Bajdam, 2022, no. 6, pp. 46-47.
4. Chusovskaya, V.A. Znak solnechnogo plemeni Ajyy [The sun tribe Aiyy's sign]. Polyarnaya zvezda, 2018, no. l,pp. 89-91.
5. Shaposhnikova, A.E. Alexander Manzhuryev: "Ajymn'y kere d'ahtar uobarahygar sugurujuutten tahsar". Dalbar Hotun, 2010, no. 2, p. 6-9.
Об авторе
Иванова-Унарова Зинаида Ивановна - профессор кафедры искусствоведения, Арктический государственный институт культуры и искусств (Якутск) E-mail: [email protected]
Ivanova-Unarova Zinaida Ivanovna
Professor of the Art History and Art Critic Department at the Arctic State Institute of Culture and Arts, Yakutsk
A.B. Манжурьев. Айыы бэлэ5э (Божий Дар). 2009. Литье, чеканка, резьба, красное дерево,
серебро 925 пробы. 16,5x14,0x10,8
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
A.V. Manzhuryev. Aiyy bele5e (God's Gift). 2009. Casting, chasing, carving, mahogany, silver 925. 16,5x14,0x10,8
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
A.B. Манжурьев. Красавица на быке. 2007. Литье, чеканка, серебро 925 пробы, хромдиопсид. 12x9,5x4,5
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
А. К Manzhuryev. Beauty on a bull. 2007. Casting, chasing, silver 925, chromium diopside. 12x9,5x4,5
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
► A.B. Манжурьев. Серьги «Невеста». 2008. Литье, инкрустация, серебро 925 пробы, голубой топаз, цирконы. 58,3x19,6x17,5
Частная коллекция
A.V. Manzhuryev. Earrings "Bride".
2008. Casting, inlay silver 925, blue topaz, zircons. 58,3x19,6x17,5
Private collection
A.B. Манжурьев. Путь в страну Солнца. 2012. Литье, чеканка, бронза. 33,0x25,5x9,5
Национальный художественный музей Республики Саха (Якутия)
А. К Manzhuryev. Path to the Land of the Sun. 2012. Casting, chasing, bronze.
33,0x25,5x9,5
National Art Museum of the Republic of Sakha (Yakutia)
A.B. Манжурьев. Кольцо «Саки тиай пара дарайа» (Саки, живущие за морем). 2008. Литье, чеканка, инкрустация, белое золото 585 пробы, раухтопаз, бриллианты. 33,7x16,5x17
Частная коллекция
А. V. Manzhuryev. Ring "Saki tiai para daraya" (Saki that live beyond the sea). 2008. Casting, chasing, inlay, white gold 585, rauchtopaz, diamonds. 33,7x16,5x17
Private collection
A.B. Манжурьев. Кольцо-варган «Древний жаворонок». 2020. Литье, инкрустация, гравировка, белое золото 585 пробы, бриллианты. 66,4x48,8x30,2
Частная коллекция
A. V^ Manzhuriev. Ring-vargan Ancient Lark". 2020. Casting, inlay, engraving, white gold 585, diamonds. 66,4x48,8x30,2
Private collection