Научная статья на тему 'ТЕРМИНЫ ТЕОРИИ ПОКОЛЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ РОССИЙСКОМ МЕДИАДИСКУРСЕ И В МОЛОДЕЖНОЙ РЕЧИ'

ТЕРМИНЫ ТЕОРИИ ПОКОЛЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ РОССИЙСКОМ МЕДИАДИСКУРСЕ И В МОЛОДЕЖНОЙ РЕЧИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
32
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
неологизмы / заимствования / термины теории поколений / бумеры / зумеры / миллениалы / neologisms / borrowings / terms “theory of generations” / boomers / zoomers / millennials

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лариса Александровна Жданова, Ван Шоин

Статья посвящена англицизмам-неологизмам со значением «поколение», получившим достаточно широкое распространение в современном публицистическом дискурсе и восходящим к метаязыку теории поколений У. Штрауса и Н. Хау (лексемы миллениалы, зумеры, бумеры и др.). Цели статьи — выяснить, насколько хорошо молодые носители русского языка понимают значение данных слов; выявить наиболее употребительные неологизмы, претендующие на вхождение в русский язык; сопоставить данные Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ) с результатами лингвистического эксперимента; описать значения наиболее употребительных неологизмов на основе контекстов, собранных авторами в НКРЯ и на других интернет-ресурсах, а также на основе лингвистических экспериментов. Приведены результаты двух лингвистических опросов, в которых участвовали 70 студентов младших курсов гуманитарных факультетов МГУ (по 35 респондентов в каждом опросе). Опрос-1 имел целью выявить, какие термины теории поколений и ее российских адаптаций, воспроизводимые отечественными СМИ, известны молодым образованным носителям русского языка и как употребляются ими в речи. По результатам Опроса-1 были выбраны слова бумеры, зумеры, миллениалы для проведения Опроса-2, имеющего целью определить значения, приписываемые данным словам информантами, и выявить уровень активного владения терминами. В результате Опроса-2 было обнаружено существенное расхождение с количественными данными выборки НКРЯ. По результатам Опроса-2 наиболее употребительно и освоено слово зумер (в выборке НКРЯ оно наименее частотно). Слово зумер имеет значения «новое поколение», «цифровое поколение», вступает в семантическую оппозицию с другими номинациями поколений, в основном с бумер, по признаку «новый/старый», в ряде контекстов эта оппозиция представлена как конфликт отцов и детей. Результаты лингвистических экспериментов показывают, что относительно употребительные термины отрываются от хронологических границ, заданных в теории поколений: слова бумер и зумер развивают значения «поколение родителей, старшее поколение» и «поколение детей, новое поколение». Лексема миллениалы за счет внутренней формы хронологически атрибутирована, однако границы поколения, обозначенные респондентами в опросах, существенно отличаются от заданных в теории поколений, ответы респондентов показывают изменение значения от «новое поколение» к «прежнее, предыдущее поколение».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TERMS OF THEORY OF GENERATIONS IN MODERN RUSSIAN MEDIA DISCOURSE AND IN YOUTH SPEECH

The article is devoted to Anglicisms-neologisms with the meaning of ‘generation’, which have become quite widespread in modern journalistic discourse and go back to the metalan guage of the “theory of generations” by W. Strauss and N. Howe (lexemes millennials, zoomers, boomers and others). The purpose of the article is to identify how well does native Russian speakers understand the meaning of these words, identify the most common neologisms that claim to be included in the Russian language, compare the data of the National Corpus of the Russian language (NCRL) with the results of a linguistic experiment, describe the meanings of the most common neologisms based on the data of the NCRL, contexts collected by the authors on other Internet resources and conducted linguistic experiments. The article presents the results of two linguistic surveys in which 70 undergraduate students of the humanitarian faculties of Lomonosov Moscow State University participated (35 respondents in each survey). The Survey-1 was aimed at identifying which terms of the “theory of generations” or its Russian adaptations, reproduced by the domestic media, are known to young educated native speakers of the Russian language and are used in speech by them. According to the results of the Survey-1, the words boomers, zoomers, millennials were selected for the Survey-2, which aims to determine the meanings attributed to these words by informants, to identify the level of active ownership. As a result of the Survey-2, a significant discrepancy was found with the quantitative data of the NCRL sample (according to the results of the Survey-2, the most commonly used and mastered word is zoomer, it is the least frequent in the NCRL sample). The word zoomer has the meaning of ‘new generation’, ‘digital generation’, enters into semantic opposition with other generational nominations, mainly with boomers, on the basis of ‘new/ old’, in a number of contexts this opposition is presented as a conflict of fathers and children. The results of linguistic experiments show that relatively common terms break away from the chronological boundaries set in the “theory of generations”: the words boomer and zoomer develop the meanings of ‘parents generation, older generation’ and ‘children’s generation, new generation’. The lexeme millennials is chronologically attributed due to the internal form, however, the generation boundaries indicated by respondents in the surveys differ significantly from those set in the “theory of generations”, the respondents’ answers show a change in meaning from “new generation” to “previous generation”.

Текст научной работы на тему «ТЕРМИНЫ ТЕОРИИ ПОКОЛЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ РОССИЙСКОМ МЕДИАДИСКУРСЕ И В МОЛОДЕЖНОЙ РЕЧИ»

Л. А. Жданова, Ван Шоин DOI: ю-^ззлрьизо.гогз.зсм

ТЕРМИНЫ ТЕОРИИ ПОКОЛЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ

РОССИЙСКОМ МЕДИАДИСКУРСЕ И В МОЛОДЕЖНОЙ РЕЧИ

LARISA A.ZHDANOVA, VANG SHUOYING

TERMS OF THEORY OF GENERATIONS IN MODERN RUSSIAN MEDIA DISCOURSE

AND IN YOUTH SPEECH

Лариса Александровна Жданова

кандидат филологических наук, доцент

► zhdala@mail.ru

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, Российская Федерация, 119991, Москва, Ленинские горы, 1

Larisa A. Zhdanova

PhD in Philology, Associate Professor Lomonosov Moscow State University, 1, Leninskie Gory, Moscow, 119991, Russian Federation

Ван Шоин

аспирант

► shoin.van@yandex.ru

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, Российская Федерация, 119991, Москва, Ленинские горы, 1

Vang Shuoying

Postgraduate Student Lomonosov Moscow State University, 1, Leninskie Gory, Moscow, 119991, Russian Federation

Статья посвящена англицизмам-неологизмам со значением «поколение», получившим достаточно широкое распространение в современном публицистическом дискурсе и восходящим к метаязыку теории поколений У Штрауса и Н.Хау (лексемы миллениалы, зумеры, бумеры и др.). Цели статьи — выяснить, насколько хорошо молодые носители русского языка понимают значение данных слов; выявить наиболее употребительные неологизмы, претендующие на вхождение в русский язык; сопоставить данные Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ) с результатами лингвистического эксперимента; описать значения наиболее употребительных неологизмов на основе контекстов, собранных авторами в НКРЯ и на других интернет-ресурсах, а также на основе лингвистических экспериментов. Приведены результаты двух лингвистических опросов, в которых участвовали 70 студентов младших курсов гуманитарных факультетов МГУ (по 35 респондентов в каждом опросе). Опрос-1 имел целью выявить, какие термины теории поколений и ее российских адаптаций, воспроизводимые отечественными СМИ, известны молодым образованным носителям русского языка и как употребляются ими в речи. По результатам Опроса-1 были выбраны слова бумеры, зумеры, миллениалы для проведения Опроса-2, имеющего целью определить значения, приписываемые данным словам информантами, и выявить уровень активного владения терминами. В результате Опроса-2 было обнаружено существенное расхождение с количественными данными выборки НКРЯ. По результатам Опроса-2 наиболее употребительно и освоено слово зу-мер (в выборке НКРЯ оно наименее частотно). Слово зумер имеет значения «новое поколение», «цифровое поколение», вступает в семантическую оппозицию с другими номинациями поколений, в основном с бумер, по признаку «новый/старый», в ряде контекстов эта оппозиция представлена как конфликт отцов и детей. Результаты лингвистических экспериментов показывают, что относительно употребительные термины отрываются от хронологических границ, заданных в теории поколений: слова бумер и зумер развивают значения «поколение родителей, старшее поколение» и «поколение детей, новое поколение». Лексема миллениалы за счет внутренней формы хронологически атрибутирована, однако границы поколения, обозначенные респондентами в опросах, существенно отличаются от заданных в теории поколений, ответы респондентов показывают изменение значения от «новое поколение» к «прежнее, предыдущее поколение».

Ключевые слова: неологизмы, заимствования, термины теории поколений, бумеры, зумеры, миллениалы.

The article is devoted to Anglicisms-neologisms with the meaning of 'generation', which have become quite widespread in modern journalistic discourse and go back to the metalan-

guage of the "theory of generations" by W. Strauss and N. Howe (lexemes millennials, zoomers, boomers and others). The purpose of the article is to identify how well does native Russian speakers understand the meaning of these words, identify the most common neologisms that claim to be included in the Russian language, compare the data of the National Corpus of the Russian language (NCRL) with the results of a linguistic experiment, describe the meanings of the most common neologisms based on the data of the NCRL, contexts collected by the authors on other Internet resources and conducted linguistic experiments. The article presents the results of two linguistic surveys in which 70 undergraduate students of the humanitarian faculties of Lomonosov Moscow State University participated (35 respondents in each survey). The Survey-1 was aimed at identifying which terms of the "theory of generations" or its Russian adaptations, reproduced by the domestic media, are known to young educated native speakers of the Russian language and are used in speech by them. According to the results of the Survey-1, the words boomers, zoomers, millennials were selected for the Survey-2, which aims to determine the meanings attributed to these words by informants, to identify the level of active ownership. As a result of the Survey-2, a significant discrepancy was found with the quantitative data of the NCRL sample (according to the results of the Survey-2, the most commonly used and mastered word is zoomer, it is the least frequent in the NCRL sample). The word zoomer has the meaning of 'new generation', 'digital generation', enters into semantic opposition with other generational nominations, mainly with boomers, on the basis of 'new/ old', in a number of contexts this opposition is presented as a conflict of fathers and children. The results of linguistic experiments show that relatively common terms break away from the chronological boundaries set in the "theory of generations": the words boomer and zoomer develop the meanings of 'parents generation, older generation' and 'children's generation, new generation'. The lexeme millennials is chronologically attributed due to the internal form, however, the generation boundaries indicated by respondents in the surveys differ significantly from those set in the "theory of generations", the respondents' answers show a change in meaning from "new generation" to "previous generation".

Keywords: neologisms, borrowings, terms "theory of generations", boomers, zoomers, millennials.

Введение

В настоящее время на вхождение в русский язык претендует ряд англицизмов, называющих поколения: миллениалы, зумеры (редкий вариант написания — зуммеры), бумеры и др. Они восходят к метаязыку так называемой теории поколений, разработанной У. Штраусом (W. Strauss) и Н. Хау (N. Howe) для описания истории США и получившей неоднозначную оценку со стороны академического сообщества, однако широко популяризированной, в том числе в России. Данная

теория была адаптирована к российской истории, используется отечественными социологами и маркетологами (см., например, [Асташова 2015]) и, что более важно с лингвистической точки зрения, активно пересказывается в средствах массовой информации, прежде всего электронных (процитируем одно из них: «Вряд ли хоть кто-то в интернете не слышал о теории поколений» [Теория поколений..., 2022]). Количество пересказов теории (авторами статьи собрано около 100 ссылок, но это лишь небольшая часть имеющихся в интернете) обратно пропорционально их качеству, и чаще всего пересказы сводятся к соотнесению некоторых названий поколений с характеристиками этих поколений (иногда с адаптацией к российским реалиям, но чаще без нее) и к установлению хронологических границ, которые иногда существенно разнятся. Продвижение терминов теории поколений в современном меди-апространстве имеет достаточно агрессивный характер. Цели данной статьи состоят в том, чтобы выяснить, насколько хорошо молодые носители русского языка понимают значение данных слов; выявить наиболее употребительные неологизмы, претендующие на вхождение в русский язык; сопоставить данные Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ) с результатами лингвистического эксперимента; описать значения наиболее употребительных неологизмов. Для достижения данных целей авторами были проведены лингвистические эксперименты (два опроса молодых носителей языка), а также классифицированы и проанализированы контексты с названиями поколений, собранные в НКРЯ и в Яндексе (так как в НКРЯ данные вводятся с задержкой и не вполне отражают актуальную ситуацию).

Общая характеристика номинаций

поколения как социальной группы

Поколение, то есть «совокупность людей близкого возраста, живущих в одно время» [Евгенье-ва 1988], может быть осмыслено как социальная группа («общность людей, выделяемая из более широкого социального контекста по какому-либо признаку» [Большая российская энциклопедия])

и в таком качестве получать в речи и в языке отдельное наименование. Иногда поколением оказывается однословная субстантивная номинация (шестидесятники), однако обычно в русском языке для номинации используется атрибутивное словосочетание, включающее слово поколение с зависимым прилагательным или существительным, указывающим на период или событие: поколение перестройки, военное поколение, или субстантивное словосочетание со словом дети: дети войны, дети XX съезда, дети перестройки. Семантика и сочетаемость лексемы поколение описана в литературе [Чурилина, Позднякова 2020], однако рассматриваемый аспект в данной работе практически не затрагивается.

Для объединения в поколение (то есть в большую социальную группу) людей, рожденных примерно в одно время, важны не столько хронологические рамки, сколько общественно-политическая и культурная общность, совместное переживание одних и тех же событий, которые часто используются для указания на объединяющий признак (военное поколение, дети перестройки). Именно поэтому до начала XXI в. — эпохи глобальной цифровой революции — достаточно редки контексты, в которых к одному поколению относят людей разных стран. Если же в каких-то языках названия совпадают, то за ними может скрываться содержание, связанное с особенностями национальной истории и культуры. Сравним слово восьмидесятники, которое относится к периоду перестройки в России («люди, которые сформировались в эту самую эпоху перемен» [Медведев 2009]), и китайское слово (буквально — «поствосьмидесятники»), которым обозначают в основном единственных детей в семье, родившихся после 1980 г., то есть в период ограничения рождаемости в Китае. Такая насыщенность рассматриваемых номинаций культурно-исторической (энциклопедической) информацией делает актуальным их описание в лингвострановедческом и лингводи-дактическом аспектах.

Номинации поколений в научных

и медийных классификациях

В науке (прежде всего в социологии и психологии) предпринимаются попытки осмыслить законы формирования поколений, предлагаются классификации и номинации поколений. Классификацию российских поколений XX в. одним из первых создал Ю. Левада*, не предложивший, однако, специальных наименований и использующий преимущественно общеизвестные номинации исторических событий и периодов [Левада* 2001]. В теории поколений У. Штраусса и Н. Хау, которая представляет историю США как череду поколенческих циклов, используются как синтагмы со словом generation (поколение), так и авторские терминологические номинации. Предложенные авторами теория и терминология проникли в российское научное и медиапространство в нулевые годы XXI в., с тех пор теория регулярно пересказывается в общедоступных медиаре-сурсах, иногда адаптируется и модифицируется применительно к российским реалиям. Заметим, однако, что механистические попытки перенести классификации, созданные на материале американской истории, на российскую почву не могут быть успешными по причине, о которой уже было сказано: поколение формируется общим социальным опытом. Например, в российской Википе-дии про «молчаливое поколение» (термин возник в 50-е годы) написано, что в Америке это молодые люди эпохи маккартизма, опасавшиеся открыто выражать свое мнение, а «в СССР "молчаливое поколение" представлено шестидесятниками» [Википедия]. Однако очевидно, что именно к этому поколению советских людей определение молчаливые неприменимо. Несмотря на такие трудности перевода, некоторые из терминов теории поколений стали достаточно употребительными не только в специальных дискурсах (социологии, маркетинге, лингвистике; ср., например, название статьи «Принципы обучения китайских Y-ов на уроках русского языка как иностранного» [Кудлик

* Аналитический центр Юрия Левады признан в Российской Федерации организацией, выполняющей функции иностранного агента.

2017]»), но и в публицистическом русскоязычном дискурсе и могут рассматриваться как неологизмы, претендующие на вхождение в русский язык. В Рунете представлено большое количество пересказов и адаптаций теории поколений, в данной статье приведены хронология и список терминов, представленные в статье Н. А. Зайцевой [Зайцева 2015] и дополненные Ю. В. Асташовой [Асташова 2015]: поколение победителей, они же величайшее поколение (1900-1923 годы рождения), молчаливое поколение (1924-1943), поколение бумеров/бэби-бу-меров/бумеры (1943-1963), поколение Х / иксеры (1963-1983), поколение У (игреки), они же поколение миллениалов / миллениалы (1983-2000), поколение альфа, они же поколение Ъ / зумеры (2000 — настоящее время).

Чтобы выяснить, какие номинации воспроизводятся в СМИ, но неизвестны носителям языка, а какие могут считаться новыми словами, претендующими на вхождение в русский язык, был проведен лингвистический эксперимент — 1 (опрос, в котором участвовали 35 респондентов — студентов младших курсов гуманитарных факультетов МГУ).

Респондентам была предложена анкета, включавшая восемь однотипных заданий (по количеству терминов). Синонимичные разнокоренные термины, например игреки и миллениалы, приводились в разных заданиях; варианты терминов (через косую черту) — в одном задании: Знакомо ли Вам выражение...?Если Вы ответили на предыдущий вопрос утвердительно, то укажите, с какими годами Вы соотносите это поколение, и дайте его краткую характеристику. В анкетах были использованы термины: поколение победителей, величайшее поколение, молчаливое поколение, поколение миллениалов (миллениалы), поколение Х (иксеры), поколение У (игреки), поколение беби-бумеров (бумеры), поколение альфа, поколение Ъ (зумеры). Названия архетипов теории поколений в опрос не включались, так как они представляют собой метафоры (странник, герой, художник и пр.), которые в современной русской речи в названиях поколений не используются.

Краткие результаты опроса представлены в табл. 1. Во втором столбце полужирным шриф-

том выделены случаи, где ответов «знаю» больше половины. В третьем и четвертом столбцах полужирным шрифтом выделены ответы, которые очевидно не соотносятся со значениями терминов и хронологией теории поколений.

В хронологии теории поколений используются указания на годы рождений, тогда как носители русского языка в качестве хронологических ориентиров чаще всего используют указания на значимые события, которые приходятся на пору взросления или зрелости людей, составляющих данное поколение (ср.: военное поколение — «люди, которые воевали или застали войну в сознательном возрасте»). Ср. также: Восьмидесятники — это не люди, рожденные в 80-е годы, это люди, которые социально родились в 80-е годы [Медведев 2009]. Исключение составляет конструкция со словом дети (дети войны, дети перестройки — «люди, родившиеся во время войны, перестройки»). Русскоязычные респонденты интерпретировали синтагмы со словом поколение, не имея инструкций относительно того, надо ли указывать годы рождения или социальной активности, и это надо учитывать при анализе ответов.

Все предъявленные респондентам номинации представляют собой атрибутивные синтагмы со словом поколение, в пяти случаях в задание в качестве варианта термина введены однокоренные атрибуту заимствованные существительные (бу-меры, иксеры, миллениалы, зумеры). Первые три номинации (поколение победителей, величайшее поколение, молчаливое поколение), являясь кальками, не имеют внешних признаков заимствованного термина, атрибут в них — общеизвестное слово русского языка с характеризующим значением, с опорой на которое синтагма может быть понята и интерпретирована применительно к российскому обществу: поколение победителей, величайшее поколение понимаются некоторыми респондентами как поколение участников Великой Отечественной войны, молчаливое поколение — как жившее при Сталине.

По результатам Опроса-1 можно выделить три термина, относительно хорошо знакомых респондентам (больше половины ответов «знаю»; хронологическая отнесенность, соответствующая

Таблица 1. Результаты лингвистического эксперимента. Опрос-1

■а

п п

О

п ь о

СП ш

£ со

со о со со

Название поколения Ответы участников эксперимента

и годы рождения (по теории поколений) Знаю, % Годы рождения или социальной активности Краткая характеристика поколения

Поколение победителей (1900-1923) Поколение людей 1925-1930 гг.; поколение, которое родилось в 1910-1940-е гг.; Рожденные в начале XX в., подчеркивается мужество и стойкость представителей поколения; поколение людей 1925-1930 гг., в молодом возрасте вступивших во Вторую мировую войну, а также переживших ее;

40 поколение Великой Отечественной войны скорее всего, то поколение, которое родилось в 1910-1930-е годы и застало войну в осознанном возрасте; люди, прошедшие Великую Отечественную войну, родившиеся в 1920-х годах и ранее; поколение времен ВОВ

Величайшее поколение (1900-1923) 22,9 Поколение начала XX в.; до 1925 г.; 1920-1970 гг.; родившиеся в 60-е годы; 1955-1965 гг. Поколение американцев 1910-х годов рождения, которые воспитывались во времена Великой депрессии и затем участвовали в боях Второй мировой войны; так говорят про участников Великой Отечественной войны; соотношу с прошлым

Молчаливое поколение (1924-1943) 8,6 1928-1945 гг.; поколение 1920-1930-х годов; 1945-1955 гг. Люди рожали меньше детей в связи с войной и депрессией; сталинский режим

Поколение беби-бумеров (бумеры) (1943-1963) 54,2 1940-1960-е годы; 1950-1960 гг.; люди 1980-х; 80-е годы; 1950-1970-е годы; 60-70-е годы; 1970-е годы, бэби-бум; 90-е годы; поколение 1990-х годов; 1998-2000 гг.; конец XX в. Это то же самое, что послевоенное поколение («бэби бум» после Второй мировой войны), обычно используется с негативной окраской представителями нового поколения; 1945-1965 гг., до компьютеров, интернета и прочей современной техники; люди, рожденные до 1985 г. Не знают мемов; в узком смысле — старше 30, в широком — уроженцы 1960-х годов; 1980-1990-е гг. Люди, чья юность проходила параллельно с развитием цифровых технологий; 1990-е годы, перестройка, лихие девяностые

Поколение X (иксеры) (1963-1983) 8,6 1960-1970 гг. То же, что и бумеры

ь

I -1 ш

си

■а

VC n n

О

n ь о

СП ш

со

со о со со

05 Ol

Поколение миллениалов (миллениалы) (1983-2000) 1985-2000 гг; поколение рожденных в 1990-2000-е годы; 90-е годы; 1980-2000 гг., развитие компьютеров; 1985-2003 гг., постмодернисты; люди, рожденные с 1995 по 2000 г.; люди, которые во время обучения не пользовались компьютерами;

57,1 1988-2000 гг.; 1980-1999 гг.; начало XXI в.; 1987-1999 гг. 1990-2000-е годы; общество потребителей, деньги и материальное превыше многого другого; поколение людей 1981-1990 годов рождения, переход во взрослую жизнь совершается позже, чем у предыдущих поколений, встретили новое тысячелетие в юном возрасте; 1980-е годы; сдержанные, спокойные миллениалы заботятся о себе и своем комфорте; рожденные в 90-х годах; умеют схватывать информацию, тяжело создают семьи, карьеристы

Поколение У (игреки) (1983-2000) 28,6 90-е годы; люди 1970-х годов; 1970-1980 гг. Поколение молодых людей, родившихся в начале XXI в.; вроде это поколение миллениалов; миллениалы; то же самое, что и поколение миллениалов; 1980-1990-е годы, то же, что и миллениалы; 90-е годы; несемейные; вроде бы это те, кто застал девяностые

Поколение альфа (2000 г. р. — настоящее время) 11,4 Поколение людей, родившихся в 2010-2020 гг.; люди 1990-х годов; 50-60-е годы

Поколение Ъ (зумеры) (2000 г. р. — настоящее время) 60 Рожденные после 2000 г.; поколение рожденных в 2000 г. и позже; 2010-е годы — нынешнее время; настоящее время; 2000-2015 гг. Люди, чье детство проходило при высоком уровне развития IT-технологий; 2000-2010 гг., компьютеры, гаджеты, MTV

ь

>

QJ I

0 ш

QJ

00 QJ

1

Е

о

теории поколений; согласованные с ней и между собой характеристики поколений): поколение мил-лениалов (миллениалы), поколение бумеров (буме-ры) и поколение Ъ (зумеры). Заметим, что поиск в НКРЯ именно для этих слов имеет положительные результаты: по газетному подкорпусу милле-ниалы дают 375 контекстов, бумеры — 1017 контекстов (омонимия не снята, не менее половины контекстов реализуют другие значения!), зумеры — 49 контекстов. Обратим внимание на существенное: наблюдается отставание примерно на порядок в выборке НКРЯ количества контекстов со словом зумеры (вариант написания зуммер не дает существенной прибавки, так как из 59 примеров НКРЯ лишь один реализует значение, интересующее авторов, а остальные — «сигнальное устройство и его звук»).

Для более точной оценки степени вхождения данных слов в активный словарный запас носителей русского языка, принадлежащих к наиболее восприимчивой к заимствованным неологизмам социальной группе, был проведен еще один лингвистический эксперимент — Опрос-2. Респондентам — 35 молодым людям (17-25 лет) с неполным высшим гуманитарным образованием — были предложены (отдельно для каждого из слов бумеры, зумеры, миллениалы) следующие задания: Знакомо ли Вам слово..? Если Вы ответили на предыдущий вопрос «да», то укажите значение слова... Придумайте предложение со словом... Придумайте со словом словосочетание, используя прилагательное или другое определение... Приведите синоним к слову. , если такой синоним есть. Неологизмы были предложены в форме ед. ч., респондентам не было сообщено о том, что опрос посвящен словам со значением «поколение», а слово бумер размещено в начале анкеты для того, чтобы выявить представления респондентов о значениях слова бумер, имеющего омонимы. Цифры, выделенные полужирным шрифтом, обозначают количество однотипных ответов (даны через косую черту), цифры без выделения указывают количество одинаковых ответов. Полужирным шрифтом выделены ответы, очевидно не соотносимые с теорией поколений. Подчеркнуты значимые для дальнейшего анализа ответы. Результаты Опроса-2 представлены в табл. 2.

В целом результаты Опроса-2 согласуются с результатами Опроса-1 и расходятся с выборкой НКРЯ. Наиболее употребительным и освоенным по результатам обоих опросов является в настоящее время слово зумеры, а в НКРЯ, напротив, количество контекстов с зумеры на порядок меньше, чем с миллениалы и бумеры. Это может объясняться, с одной стороны, задержкой ввода в НКРЯ актуальных контекстов, с другой — ориентированностью молодых респондентов на номинацию, относящуюся к собственной возрастной группе. В связи с этим обращает на себя внимание большое количество форм 1-го лица в приведенных примерах для слова зумер, преобладание среди предложенных определений и синонимов слов со значениями «молодой возраст» и «мода», указаний на владение современными устройствами и технологиями. Отметим языковую игру (зумер зумирует кадр и мы, зумеры, сидим в Zoom), которая устанавливает связь между названием поколения и технологиями и демонстрирует два варианта этимологизации слова (от zoom «приближать» и Zoom — популярная программа для интернет-конференций), второй вариант является «народной этимологией». Слово бумер в ответах респондентов имеет противоположные характеристики: большое количество контекстных партнеров и синонимов со значением «взрослый», «старый», указания на невладение современными технологиями, несовременные привычки (ездит на «девятке», покупает пластинки). В одном из ответов эти поколения прямо противопоставляются: бумеры любят критиковать зумеров. Отметим, что в значительном количестве случаев реализуется значение жаргонного омонима «автомобиль BMW», однако их все же меньше, чем ответов про поколение. В НКРЯ обратное соотношение. В газетном корпусе 1017 контекстов с неснятой омонимией для слова бумер, и в большинстве случаев это не название поколения, а жаргонное обозначение автомобиля ВМW, контекстов со значением «поколение» около 200, то есть меньшинство. Расхождения с результатами Опроса-2, где омоним со значением «поколение» преобладает, вызваны, по мнению авторов настоящей статьи, более ши-

роким возрастным составом авторов контекстов НКРЯ. Старшей возрастной группе теория поколений и ее терминология, которая популяризируется преимущественно в интернет-коммуникациях, известна гораздо хуже, чем респондентам, поэтому люди старшего поколения, видимо, не знают, что в современном молодежном жаргоне бумеры — это они сами.

Если зумеры и бумеры составляют, по данным Опроса-2, семантическую оппозицию «молодой/ старый», то со словом миллениалы ситуация двойственная. Некоторая часть респондентов идентифицирует себя с более молодыми зумерами, и в их ответах появляются в качестве синонимов к миллениалы слова предки и старые. Другая часть респондентов относит себя к миллениалам, и это дает в ответах форму 1-го лица и характеристики со значением «новый, современный». Так как среди респондентов не было людей старше 25 лет, предположим, что эта двойственность связана не с реальной принадлежностью к разным поколениям, а с неоднозначным пониманием слова миллениалы: либо как «предыдущее поколение по отношению к зумерам — современной молодежи», либо как «люди XXI в., современная молодежь» (и тогда зумеры — это «подростки, дети», см. такие ответы в Опросе-1).

Заметим, что в теории поколений термин millennial generation исходно относился к детям, которые к рубежу тысячелетий (миллениуму, millenium) должны были достичь совершеннолетия. Термин со временем сократился до millennial и вошел в русский язык в виде лексемы миллени-алы. В значительном количестве контекстов в русскоязычном дискурсе слово фиксируется со второго десятилетия XXI в., в настоящее время значение слова в русском языке имеет существенные отличия от значения в языке-доноре. По результатам анализа около 200 контекстов НКРЯ и других интернет-ресурсов со словом миллениалы можно выделить следующие повторяющиеся характеристики: люди, родившиеся между концом 1990-х и 2000 годами; являются первым поколением эпохи интернета, рост и взросление сопровождались развитием технологий и сетевой коммуникации; современники цифровизации, поэтому свободно

чувствуют себя в цифровой реальности и часто предпочитают общение в интернете; жизненные приоритеты и система ценностей существенно отличаются от представлений старших поколений, что вызывает критику со стороны последних (подробнее о миллениалы см.: [Ван Шоин 2022]).

На основе анализа контекстов НКРЯ и других интернет-ресурсов со словом бумеры можно выделить следующие повторяющиеся характеристики: доверие представителей поколения к СМИ, использование ТВ и лишь иногда интернета, заинтересованность в стабильности, приверженность традициям, трудолюбие. Кроме конкуренции с широко известным омонимом, слову бумер мешает войти в общее употребление в значении «поколение» отсутствие понятной носителям языка внутренней формы. Даже в варианте бе-би-бумер мотивировка применительно к российской действительности не проясняется (1943 год рождения, который является нижней границей поколения, в отечественной истории связан не с бумом, то есть подъемом рождаемости, а с так называемой демографической ямой). Да и слово беби-бум, само по себе понятное, скорее затемняет мотивировку за счет компонента беби, соотносимого с семантикой детства, тогда как в современных словоупотреблениях бумеры — это поколение родителей.

Основная часть контекстов со словом бумер в интересующем нас значении имплицитно или эксплицитно описывает конфликт отцов и детей, где первые — бумеры, а вторые — зумеры, то есть современная молодежь, цифровое поколение: Противоречия между бумерами и зумерами возникают по той же причине, по какой они появлялись в предыдущие эпохи [МЕЛ 2021]; Бумеры стараются обучить зумеров понимать то искусство, которое им понятно и близко [МЕЛ 2021]. Зумеры, создавая новое искусство, не пытаются объяснить его бумерам [МЕЛ 2021]; ...о социальных сетях и пограничных боях между бумерами и зумерами [Пискунова 2021]. Следует отметить большое количество контекстов, где зумерам приписывают негативные качества, которыми обычно характеризуют любую молодежь (неуважение к старшим, безответственность и пр.), что

Таблица 2. Результаты лингвистического эксперимента. Опрос-2

05 00

■а

п п

О

п ь о

СП ш

£ со

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

со о со со

Задания Бумер Зумер Миллениал

Знакомо ли вам слово Да, 65,7% (23 ответа) Да, 65,7% (23 ответа) Да, 57,1% (20 ответов)

Укажите значение слова 14 со значением «поколение», в том числе: 3 человек 40+ / 4 человек старшего поколения / 3 старшее поколение / 2 люди, родившиеся в 1980-е годы / 1 люди, родившиеся в 1945-1961 1 знаю два значения: человек из поколения беби-бумеров и <автомобиль (жаргон)> 9 в других значениях, в том числе: 6 машина / машина БМВ / автомобиль марки БМВ / 1 знаю два значения: <человек из поколения беби-бумеров> и автомобиль (жаргон) / 1 название жевательной резинки 1 слово знакомо, но что означает, не знаю 22 со значением «поколение», в том числе: 1 родившиеся в 2000-2011 гг. / 2 зумер — человек из поколения Z (с 2000-х годов) / 4 поколение 2000-х годов / 2 поколение людей, родившихся после 2000-х годов / 2 люди, рожденные в 2000-х годах / 1 человек, родившийся в 2000-х годах / 1 человек, родившийся в период с 2000 по 2004 г. / 3 человек, рожденный после 2000-х годов / 1 с точки зрения сленга это ребенок / 2 это представитель поколения ZOOM / 1 представитель молодежи / 1 поколение более позднее, чем бумер / 1 человек из молодого поколения, как правило, несовершеннолетний 1 человек, который настраивает зум в камере 17 со значением «поколение», в том числе: 2 люди, родившиеся в 2000-е годы 1 люди, родившиеся в 90-е, встретили новое тысячелетие / 2 поколение 1980-2000 гг. / 1 человек, рожденный в 90-е годы / 1 люди, рожденные в 90-х годах / 1 миллениал — человек из поколения 80-90-х / 1 люди, родившиеся в 60-90-х годах / 2 родившиеся в 1980-1990 гг. / 1 тот, кто шарит в теме 1 люди поколения Z 1 это наше поколение 1 человек, который родился в начале 2000 г. 1 современная молодежь 1 человек нового поколения

Придумайте предложение со словом 3 Окей, бумер! мои родители — это бумеры / этот бумер пластинки покупает / часто бумеры не разбираются в современных технологиях/ бумер приехал за мной на девятке, это полный кринж / бумеры любят критиковать зумеров / они так похожи на бумеров / Миша — настоящий бумер, он ничего не знает о нынешней моде / появилось поколение бумеров (уже не новое) / он был бумером в свое время Я зумер я зумер, я шарю мы, зумеры, сидим в Zoom все новое поколение — то зумеры ох уж эти зумеры со своими смартфонами весь тикток погряз в зумерах считается, что зумеры зависимы от интернета, хотя это не так он никогда не выпускает из рук телефона — он настоящий зумер зумеры придумали что-то новое зумеры родились в эпоху интернета зумеры любят проводить время в интернете Я миллениал, мое время было интересным миллениалы родились в XX в. миллениалы — дети современных технологий миллениалы — яркие социофобы миллениалы выступают за сохранение экологии планеты миллениалы выбирают комфорт Миша — истинный миллениал миллениалы чаще всего берут кредит в банке миллениал отличается от зумера скоростью восприятия информации у миллениалов другое мышление

ь

I -1 ш

q

QJ

тз <

п п

О

п ь о

СП ш

со

со о со со

Придумайте мой друг купил себе бумер / зумеры освоили все монтажерские про- в поединке умов будут сражаться миллени-

предложение граммы алы и пожилые люди

со словом я вчера купила новый бумер /

зумеры не считаются с ценностями миллениалы родились с 1999 по 2000 гг.

черный бумер едет по улицам Москвы /

прошлое поколение говорит, что зумеры

я сел в бумер и уехал / глупые

черный бумер зумер зумирует кадр

зумеры совсем распоясались

Придумайте со сло- Старый Неординарный Превосходный

вом словосочетание, популярный амбициозный невероятные

используя прилага- загадочный сумасшедший прагматичные

тельное или другое консервативный молодой грустный

определение странный клевый милыи

рассерженный дикии новое поколение

бэби-бумер новомодный спокойные

5 черный обиженные настоящий

красивыи информационный старательные

быстрый странный маленький

новый импульсивныи неопытный

глупый

Приведите синоним Взрослый 4 молодой поколение У

к слову, если такой си- люди средних лет 3 молодежь новичок

ноним есть поколение XX в. 1 молодое поколение старшие

старик 2 подростки предки

БМВ 2 поколение Ъ

автомобиль дети 2000-х

3 модник

профессионал

хаипарик

в теме

Ь

>

си

I

0 го си

00 си

1

Е

о

05

о

подтверждает приобретение словом зумеры значения «современные подростки, молодые люди» без прямой связи с теорией поколений. Использование программы Zoom во время пандемии привело к ложной этимологизации слова, что способствует его освоению.

На основе анализа контекстов НКРЯ и других интернет-ресурсов со словом зумеры (проанализировано около 200 контекстов) выделяются синонимичные слову зумеры выражения: цифровые люди, цифровые аборигены, поколение гаджетов. Главная характеристика зумеров — богатый опыт в использовании современных технологий, с которыми они знакомятся практически с рождения: Зумеров считают «цифровыми людьми», так как многие из них не застали времен без высокотехнологичных инноваций [РБК 2020]. Слово зумеры в молодежном жаргоне имеет достаточно высокую деривационную активность: фиксируются феминитивы (зумерка и зумерша), относительное прилагательное зумерский, пренебрежительное уменьшительное зумеркил.

По модели бумеры/зумеры появляются заимствования, характеризующие поколения, но не связанные с теорией поколений: думеры (от doom), блумеры (от bloom).

Выводы

При неочевидной научной ценности теория поколений оказала заметное влияние на массовое сознание и дала импульс для появления номинаций, заполнивших языковую лакуну — отсутствие средств самоидентификации с поколением как социальной общностью. Потребность в однословных номинациях поколений возникла в связи с существенными изменениями, происходившими в мире на рубеже XX-XXI вв. В связи с этим наибольшим потенциалом для вхождения в язык, по крайней мере в молодежный жаргон в качестве самономинаций, обладают лексемы зумеры и мил-лениалы, обозначающие поколения молодежи XXI в. Результаты проведенных опросов согласуются между собой и расходятся с выборкой НКРЯ в том, что наиболее употребительным и освоенным по результатам обоих опросов является в на-

стоящее время слово зумеры, а в НКРЯ, напротив, количество контекстов с зумеры на порядок меньше, чем с миллениалы. Это может объясняться задержкой ввода в НКРЯ актуальных контекстов и ориентированностью молодых респондентов на номинацию, относящуюся к собственной возрастной группе. Результаты лингвистических экспериментов показывают, что термины, употребительные в речи, отрываются от заданных в теории поколений хронологических границ. У слова зумеры актуализируются семантика «новое поколение» и «цифровое поколение», а также включенность в оппозицию «отцов и детей»: оппозитивные значения «поколение детей, новое поколение» и «поколение родителей, старшее поколение» развивают слова зумеры и бумеры и даже зумеры и миллениалы. Лексема миллениалы за счет внутренней формы хронологически атрибутирована, однако и для нее границы поколения, обозначенные респондентами в опросах, существенно отличаются от заданных в теории поколений: ответы респондентов показывают изменение значения от «новое, молодое поколение» к «прежнее, предыдущее, старшее поколение».

ИСТОЧНИКИ

БРЭ — Большая российская энциклопедия. URL: https:// bigenc.ru/c/pokolenie-6e4231 (дата обращения: 20.04.2024).

Википедия — Википедия. Молчаливое поколение. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Молчаливое поколение (дата обращения: 16.02.23).

Евгеньева 1988 — Словарь русского языка: в 4 т. Ев-геньева А. П. (ред.). М.: 1985-1988. URL: https://azbyka.ru/ otechnik/Spravochniki/slovar-russkogo-jazyka-v-4-tomah-malyj-akademicheskij-slovar/ (дата обращения: 01.10.22).

Медведев 2009 — Медведев С. А. «Восьмидесятники»: победители или потерянное поколение. 1987. URL: https:// www.hse.ru/news/1163625/10922923.html (дата обращения: 01.10.22).

МЕЛ 2021 — МЕЛ. 2021. URL: https://mel.fm/blog/yury-nikolsky/89426 (дата обращения: 17.02.2023).

НКРЯ — Национальный корпус русского языка. URL: https://ruscorpora.ru/search (дата обращения: 01.10.22).

Пискунова 2021 — Пискунова Н. И. Тик, и Ток, и все не так: о социальных сетях и пограничных боях между бумерами и зумерами. URL: https://www.gazeta.ru/comments/column/n_ piskunova/14286367.shtml (дата обращения: 17.02.2023).

РБК 2020 — Масленко Д. Кто такие зумеры, простыми словами. РБК. 2020. URL: https://trends.rbc.ru/trends/education /613f114f9a7947b4806047ec (дата обращения: 17.02.2023).

Теория поколений 2022 — Теория поколений: как и почему она поменялась за 30 лет? 2022. URL: https://habr.com/ ru/company/ruvds/blog/599711/ (дата обращения: 12.02.2023).

SOURCES

БРЭ — Big Russian Encyclopedia. Available at: https://bigenc. ru/c/pokolenie-6e4231 (accessed: 20.04.2024).

Википедия — Wikipedia. Silent Generation. Available at: https://ru.wikipedia.org/wiki/Молчаливое generation (accessed: 16.02.23).

Евгеньева 1988 — Dictionary of the Russian language in 4 volumes. Evgenieva A. P. (ed.). Moscow. 1985-1988. Available at: https://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/slovar-russkogo-jazyka-v-4-tomah-malyj-akademicheskij-slovar/ (accessed: 01.10.22).

Медведев 2009 — Medvedev S. A. "Eighties": Winners or lost generation. 1987. Available at: https://www.hse.ru/ news/1163625/10922923.html (accessed: 01.10.22).

МЕЛ 2021 — MEL. 2021. Available at: https://mel.fm/blog/ yury-nikolsky/89426 (accessed: 17.02.2023).

НКРЯ — National Corpus of the Russian Language. Available at: https://ruscorpora.ru/search (accessed: 01.10.22).

Пискунова 2021 — Piskunova N. And Tik, and Tok, and everything is wrong: About social networks and border battles between boomers and zoomers. 2021. Available at: https://www.gaze-ta.ru/comments/column/n_piskunova/14286367.shtml (accessed: 17.02.2023).

РБК 2020 — Maslenko D. Who are zoomers, in simple words. RBC. 2020. Available at: https://trends.rbc.ru/trends/edu-cation/613f114f9a7947b4806047ec (accessed: 17.02.2023).

Теория поколений 2022 — The theory of generations: How and why it has changed for 30years? 2022. Available at: https://habr. com/ru/company/ruvds/blog/599711/ (accessed: 12.02.2023).

ЛИТЕРАТУРА

Асташова 2015 — Асташова Ю. В. Поколенческий подход к сегментации потребителей в концепции маркетинга взаимодействия. Современные проблемы науки и образования. 2015, (1): 8.

Ван Шоин 2022 — Ван Шоин. Лексема миллениалы в современном публицистическом дискурсе. В сб.: Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2022». Алешковский И. А., Андриянов А. В., Антипов Е. А., Зимакова Е. И. (ред.). М.: МАКС Пресс, 2022 URL: https://lomonosov-msu.

ru/archive/Lomonosov_2022/data/section_36_25755.htm (дата обращения: 22.04.2024).

Зайцева 2015 — Зайцева Н. А. Теория поколений: мы разные или одинаковые? Российские регионы: взгляд в будущее. 2015. 16 с.

Кудлик 2017 — Кудлик Е. С. Принципы обучения китайских Y-ов на уроках русского языка как иностранного. Российско-китайские исследования. 2017, (1): 80-86.

Левада* 2001 — Левада Ю. А.* Поколения XX века: возможности исследования. Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перемены. 2001, 5 (55): 7-14.

Чурилина, Позднякова 2020 — Чурилина Л. Н., Позднякова Н. В. Фразеологизация как лингвокогнитивный процесс: формирование концептуальной структуры «поколение». Фразеология и культура. 2020, 2 (60): 122-131.

REFERENCES

Асташова 2015 — Astashova Yu.V. Generational approach to consumer segmentation in the concept of Interaction marketing. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniia. 2015, (1): 8. (In Russian)

Ван Шоин 2022 — Van Shoin. The lexeme of the Millennium in modern journalistic discourse. In: Materialy Mezhdunarodnogo molodezhnogo nauchnogo foruma "LOMONOSOV-2022". Aleshk-ovskii I. A., Andriianov A. V, Antipov E. A., Zimakova E. I. (eds). Moscow: MAKS Press, 2022. Available at: https://lomonosov-msu. ru/archive/Lomonosov_2022/data/section_36_25755.htm (accessed: 22.04.2024). (In Russian)

Зайцева 2015 — Zaitseva N. A. Generational theory: Are we different or the same? Rossiiskie regiony: vzgliad v budushchee. 2015. 16 с. (In Russian)

Кудлик 2017 — Kudlik E. S. Principles of teaching Chinese Y's at lessons of Russian as a foreign language. Rossiisko-kitaiskie issledovaniia. 2017, (1): 80-86. (In Russian)

Левада* 2001 — Levada Yu. A.* Generations of the XX century: Research opportunities. Monitoring obshchestvennogo mneniia: ekonomicheskie i sotsial'nye peremeny. 2001, 5 (55): 7-14. (In Russian)

Чурилина, Позднякова 2020 — Churilina L. N. Pozdnyako-va N. V. Phraseologization as a linguocognitive process: Formation of the conceptual structure of "generation". Frazeologiia i kul'tura. 2020, 2 (60): 122-131. (In Russian)

* Аналитический центр Юрия Левады признан в Российской Федерации организацией, выполняющей функции иностранного агента.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.