Научная статья на тему 'Теория, история языка и прикладная лингвистика на факультете филологии и журналистики: прошлое и настоящее'

Теория, история языка и прикладная лингвистика на факультете филологии и журналистики: прошлое и настоящее Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
539
81
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гольдин В. Е., Крючкова О. Ю.

В предлагаемой статье дается краткий обзор истории и научной деятельности кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Теория, история языка и прикладная лингвистика на факультете филологии и журналистики: прошлое и настоящее»

Известия Саратовского университета. 2006. Т. 6. Сер. Филология. Журналистика, вып. 1/2

художественный стиль // Лингвистика и поэтика / Институт русского языка АН СССР. М., 1979. С.188-199.

3 См.: Баранникова Л.И., Сиротинина О.Б. Проект программы по общему языкознанию // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований. Уфа, 1966. С. 259-264; Сиротинина О.Б. Программа курса «Основы стилистики и культуры речи» //Культура речевого общения. Комплекс программ для студентов и учащихся. Саратов. 1993. С. 3-14; Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Программа курса «Русский язык и культура речи» (для нефилологов) - Федерального компонента цикла общегуманитарных и социально-экономических дисциплин Государственного образовательного стандарта вузов // Русский язык и культура речи: Учебник для студентов-нефилологов. Саратов, 2001; М. 2002, 2003.

4 См., напр.: Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М., 1974. 144 с.; Она же. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980; М.: УРСС, 2003 и 2006 (доп); Елина Е.Г., Полищук Г.Г. Учусь правильно произносить слова. Орфоэпический словарик: Пособие для учащихся начальной школы. М., 2002. 144 с.

5 См.: Полищук Г.Г. Приемы научно-популярного изложения. М., 1977. 36 с.; ЕлинаЕ.Г., Полищук Г.Г. Говорит писатель. М., 1987. 44 с., а также ряд статей Г.Г. Полищук в методических сборниках общества «Знание».

6 Русский язык и культура общения для деловых людей. Саратов, 1997. 68 с.; Русский язык и культура общения

для государственных служащих. Научно-популярное издание для врачей, юристов, учителей, работников администрации. Саратов, 1998. 85 с.; Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура общения для нефилологов: Учеб. пособие. Сара-тов,1998. 120 с.

7 Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. Саратов, 1983. 253 с.; М., 2003; Разговорная речь в системе функциональных стилей. Грамматика. Саратов, 1992. 311 с.; М., 2003; Функциональные стили и формы речи. Саратов, 1993. 169 с.; Хорошая речь. Саратов, 2001. 320 с.

8 См. учебник «Русский язык и культура речи», статьи в сборниках «Проблемы речевой коммуникации», монографию «Хорошая речь», а также: Сиротинина О.Б. Устная речь и типы речевых культур // Русистика сегодня / Институт русского языка РАН, 1995. № 4. С. 3-10; Она же. Стилистика в свете типов речевой культуры // $1уНБ1ука - XIV - Оро1е (Польша), 2005. С. 209-218.

9 См.: Сиротинина О.Б. Порядок слов в русском языке. Саратов, 1965. 172 с.; М., 2003, 2005 и 2006; Кормили-цына М.А. Семантически осложненное (полипропози-тивное) простое предложение. Саратов, 1988. 151 с.; М., 2003. 152 с.; Милехина Т.А. Российские предприниматели и их речь (образ, концепты, типы речевых культур). Саратов, 2006. 312 с.

УДК 800.1 (470.44-25)(09)

ТЕОРИЯ, ИСТОРИЯ ЯЗЫКА И ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА НА ФАКУЛЬТЕТЕ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ: ПРОШЛОЕ И НАСТОЯЩЕЕ

В.Е. Гольдин, О.Ю. Крючкова

Саратовский государственный университет,

кафедра теории, истории языка и прикладной лингвистики

E-mail: Philology@sgu.ru

В предлагаемой статье дается краткий обзор истории и научной деятельности кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики.

Theory, History of the Language and Applied Linguistics in the College of Philology and Journalism: The Past and the Present V.E. Goldin, O.Yu. Kryuchkova

The article gives a brief outline of the history and research of the Department of language theory and history and of applied linguistics.

История кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики ведет свое начало с 1917 г. - времени создания историко-филологического факультета, в составе которого была образована кафедра русского языка и литературы.

В первый период существования кафедры (до 1931 г.) в разные годы на ней работали известные слависты, специалисты в области сравнительно-исторического языкознания, классической филологии В.М. Жирмунский, Н.Н. Дурново, Г.А. Ильинский, М.Р. Фасмер.

С 1931 г. лингвистическое образование в Саратове было сосредоточено на филологическом факультете педагогического института, а с 1941 г. в университете было возобновлено филологическое отделение. Кафедру русского языка возглавил известный славист А.М. Лукьяненко, воспитавший плеяду замечательных ученых-лингвистов, среди которых - крупные специалисты в области общего и русского языкознания, основатели саратовской лингвистической школы профессора Л.И. Баранникова и О.Б. Сиротинина. До 1973 г. на кафедре русского языка - единственной в течение долгого времени лингвистической кафедре филологического факультета - было сосредоточено исследование и преподавание современного русского языка, общей теории языка, его истории,

© В.Е. Гольдин, О.Ю. Крючкова, 2GG6

В.Е. Гольдин, О.Ю. Крючкова. Теория, история языка и прикладная лингвистика

диалектологии и сравнительного языкознания. В первые десятилетия существования кафедры активно изучались проблемы развития словарного состава русского языка (А.М. Лукьяненко), истории и диалектологии русского языка (А.Ф. Ефремов,

B.П. Воробьев, Л.И. Баранникова). Среди выпускников кафедры 1940-50-х гг. были О.Б. Сиротинина,

C.А. Бах, Г.Г. Полищук, В.С. Юрченко, Э.М. Ножкина, Н.К. Жученко, В.А. Богданова, И.П. Глотова, Н.А. Кирсанова, В.Ф. Ильина, ставшие впоследствии ведущими профессорами и доцентами филологического факультета Саратовского университета и Саратовского педагогического института.

В первый послевоенный год при кафедре открылась аспирантура, первыми выпускниками которой были О.Б. Сиротинина, Г.Г. Полищук, В.Ф. Ильина, Э.М. Ножкина.

В 1973 г. по предложению заведующего кафедрой проф. Л.И. Баранниковой кафедра русского языка была разделена на две кафедры: кафедру русского языка (ее возглавила проф. О.Б. Сиро-тинина) и кафедру общего и славяно-русского языкознания, на которой было сосредоточено преподавание общелингвистических и историколингвистических дисциплин. До 1988 г. кафедрой общего и славяно-русского языкознания руководила проф. Л.И. Баранникова. С 1988 г. кафедрой заведовал ученик Л.И. Баранниковой профессор, доктор филологических наук, чл.-корр. РАЕН

В.Е. Гольдин. С 2004 г. заведующий кафедрой -также ученица Л.И. Баранниковой профессор, доктор филологических наук О.Ю. Крючкова.

Значительное место в научных исследованиях кафедры с самого начала ее существования занимала диалектологическая работа. С 1945 г. стали ежегодно проводиться диалектологические экспедиции. Первой экспедицией руководила Л.И. Баранникова.

С 1946 г. начался сбор материала для диалектологического атласа русского языка (ДАРЯ) по программе Института русского языка АН СССР «Программа собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка» (М., 1946).

В первую очередь обследовались районы саратовского Заволжья, наименее изученные к тому времени. В этой работе активно участвовали многие преподаватели, аспиранты, студенты Саратовского университета и Саратовского педагогического института. Руководила всей диалектологической работой Л.И. Баранникова. Серьезный вклад в обследование поволжских говоров внесла О.Б. Сиротинина. В 1947 г. в университете совместно с Саратовским пединститутом и при участии представителей Института русского языка АН СССР было проведено межвузовское совещание по вопросам работы над 10 томом диалектологического атласа русского языка.

Работа по изучению поволжских говоров оформилась в дальнейшем в крупный самостоятельный проект «Атлас русских говоров Среднего

и Нижнего Поволжья», объединивший усилия диалектологов разных вузов Поволжья: Саратовского университета, Саратовского педагогического института, Куйбышевского педагогического института и Самарского университета, Волгоградского педагогического института и Волгоградского университета, Пензенского, Ульяновского, Астраханского, Балашовского педагогических институтов. Ежегодно Л.И. Баранниковой проводились диалектологические совещания, на которых обсуждалась методика полевой работы, разрабатывались способы составления диалектологических карт, рассматривались подготовленные материалы, координировалась общая работа.

50 лет продолжалась напряженная работа над Атласом русских говоров Среднего и Нижнего Поволжья. На материалах Атласа было проведено большое количество лингвистических исследований, результаты которых публиковались в известных научных изданиях. Значительным событием в истории русской диалектологии явилась монография научного руководителя Атласа Л.И. Баранниковой «Русские народные говоры в советский период» (1967 г.), ставшая основой ее докторской диссертации, защищенной в 1968 году.

Всего на территории Среднего и Нижнего Поволжья было обследовано около 700 пунктов, 618 из которых вошло в Атлас. В 2000 г. были опубликованы отдельным изданием важнейшие 38 карт Атласа (Баранникова Л.И. Атлас русских говоров Среднего и Нижнего Поволжья. Саратов, 2000). Однако большая часть собранных материалов в публикацию войти не могла. Л.И. Баранникова продолжила работу, формируя на основе картотеки Атласа его полный цифровой вариант, сумела завершить и эту часть проекта. В 2003 г. вышла специальная статья Л.И. Баранниковой, посвященная цифровому варианту Атласа.

Благодаря исследованиям Л.И. Баранниковой и возглавляемого ею научного коллектива была определена особая природа диалектной речи так называемых «территорий позднего заселения», установлены специфические закономерности ее развития, а говоры Среднего и Нижнего Поволжья стали наиболее изученными из диалектных единиц этого типа. Обследование говоров Саратовской области, о которых в прошлом почти не было сведений, позволило выяснить их диалектный тип, уточнить южную границу севернорусского наречия.

Диалектологи кафедры активно участвовали в обследовании народной речи Курской, Орловской, Ярославской, Тульской, Вологодской и других областей.

Л.И. Баранникова никогда не рассматривала диалекты как реликтовое явление, обладающее лишь исторической, музейной ценностью. Она видела в них живое, функционирующее и потому непрерывно развивающееся коммуникативное средство, внимательно исследовала протекающие в говорах процессы изменений, обращая

Известия Саратовского университета. 2006. Т. 6. Сер. Филология. Журналистика, вып. 1/2

особое внимание на взаимодействие говоров и литературного языка. Такое понимание русской народной речи стало одним из базовых положений саратовской лингвистической школы.

С 1963 г. саратовские диалектологи стали активно участвовать в крупнейшем международном лингвистическом проекте - создании Общеславянского лингвистического атласа (ОЛА). Материал для него собирали по единой программе, принятой Комитетом общеславянского атласа, лингвисты России, Украины, Белоруссии, Польши, Чехословакии, Болгарии и других стран, в том числе неславянских, на территории которых имелись славянские поселения. Уже в 1964 г. состоялась первая экспедиция кафедры по программе ОЛА на территорию Курской области (в с. Муравлево Курского района). В ее составе, кроме руководителя экспедиции проф. Л.И. Баранниковой, были ее аспиранты И.П. Бондарь и В.Е. Голь-дин, студентка филологического факультета СГУ Л. Машина, преподаватели Саратовского пединститута Н.К. Жученко и Пензенского пединститута Л.А. Зелепукина. В последующие годы экспедиционных групп кафедры становилось больше, а территория обследования расширялась. За два десятка лет работы по проекту ОЛА экспедициями кафедры удалось обследовать более 70 говоров на территории Курской, Орловской, Тульской, Калужской, Псковской, Калининской, Новгородской, Вологодской, Ярославской, Архангельской, Костромской, Ульяновской и других областей. В экспедициях принимали участие преподаватели и аспиранты В.Е Гольдин, Э.А. Столярова,

С.П. Цепова, Б.Ф. Игнатов, Н.И. Ильминская, Л.В. Лаврова, С.В. Кекова, З.С. Патралова, лаборант кафедры Г.С. Глухова, большое количество студентов разных поколений, некоторые из них (Н.В. Свешникова, С.В. Кекова) стали потом членами кафедры и продолжили диалектологическую работу. Л.И. Баранникова и В.Е. Гольдин вошли в состав рабочих групп (фонетической и лексической) составителей ОЛА, выполняли картографическую работу, участвовали во всесоюзных и международных совещаниях создателей ОЛА, публиковались в изданиях ОЛА.

В процессе экспедиций по программе ОЛА постепенно вырабатывалось новое представление о сущности диалектов и необходимых направлениях диалектологических исследований. Диалекты стали пониматься как особый тип речевой культуры со своими речевыми событиями, жанрами, особенностями построения текстов, особой картиной мира. Стало очевидно, что изучать диалекты как специфическую речевую культуру необходимо путем создания специально организованных собраний текстов, текстовых корпусов, моделирующих общение на диалекте.

В конце 80-х гг. стал разрабатываться проект текстоориентированного изучения говоров. В рамках проекта был осуществлен ряд экспедиций на территорию одного говора - мегорского гово-

ра Вытегорского района Вологодской области. Особенностью этих экспедиций была новая цель (запись и расшифровка большого количества значительных по объему текстов), потребовавшая и новой методики полевой работы, длительного пребывания на обследуемой территории, серии повторных посещений одного и того же пункта. Руководил работой доц. В.Е. Гольдин. В ней участвовали преподаватели и аспиранты кафедры Н.В. Свешникова, Т.Н. Медведева, Л.В. Лаврова, Н.И. Куприна (ныне доцент кафедры классической филологии Саратовского медицинского университета), О.Р. Семенова (ныне доцент Челябинского педуниверситета), доценты кафедры русского языка Е.П. Захарова, Е.В. Уздинская. По сложившейся традиции в экспедициях принимали активное участие студенты, некоторые из них впоследствии связали свою жизнь с лингвистикой (В.В. Дементьев, ныне профессор кафедры, М.В. Колтунова, ныне доцент кафедры риторики Института русского языка им. Пушкина).

В результате изучения мегорского говора удалось сформировать машиннообрабатываемый корпус диалектных текстов, получить конкорданс и частотные словари словоформ говора.

Теория нового направления в диалектологии, коммуникативной диалектологии, была предложена в докторской диссертации В.Е. Гольдина «Теоретические проблемы коммуникативной диалектологии» (1998).

С конца 90-х гг. текстоориентированное изучение говоров продолжилось на материале двух говоров Саратовской области: с. Земляные Хутора Аткарского района и с. Белогорное (бывш. Самодуровка) Вольского района (в сотрудничестве с проф. Института языкознания РАН С.Е. Никитиной). В 2000-2002 гг. осуществлявшийся под руководством проф. В.Е. Гольдина проект «Активные процессы изменения традиционной сельской культуры речевого общения в Саратовском Поволжье на рубеже 20-21 веков» был поддержан Российским гуманитарным научным фондом (РГНФ).

В настоящее время на территории говоров с. Земляные Хутора и с. Белогорное ежегодно проводится сбор текстового материала, осуществляется оцифровка магнитофонных записей, их расшифровка и подготовка к включению в электронный текстовый корпус, целью которого является создание принципиально нового диалектологического источника. Проект «Текстовая репрезентация диалекта как культурно-коммуникативного образования» с 2006 г. поддержан Российским фондом фундаментальных исследований (РФФИ). Руководит работой профессор О.Ю. Крючкова.

В разные годы на диалектном материале аспирантами кафедры (сначала общей кафедры русского языка, а затем кафедры общего и славяно-русского языкознания) под руководством Л.И. Баранниковой, В.Е. Гольдина, О.Ю. Крючковой были защищены кандидатские диссертации

В.Е. Гольдин, О.Ю. Крючкова. Теория, история языка и прикладная лингвистика

«Говоры восточной части Духовницкого района Саратовской области» (О.Б. Сиротинина) - 1949 г., «Южнорусские говоры Дергачевского района» (В.А. Богданова) - 1953 г., «Переселенческие южнорусские говоры Федоровского района» (И.П. Глотова) - 1954 г., «Специфика безударного вокализма среднерусских говоров» (Л.А. Зелепу-кина) - 1966 г., «Вокализм первого предударного слога после отвердевших шипящих в южнорусских и среднерусских говорах» (Г.С. Оксман) -

1966 г., «К вопросу о структурно-семантических различиях в диалектной лексике» (В.Е. Гольдин) -

1967 г., «Вокализм первого предударного слога после отвердевших шипящих в севернорусских и среднерусских окающих по основе говорах» (Т.И. Мурзаева) - 1984 г., «Губные спиранты в говорах территории позднего заселения» (Л.Ф. Гончарова) - 1985 г., «Особенности утраты интервокального j в русских говорах разного типа» (О.Р. Семенова) - 1989 г., «Специфика функционирования деминутивов в русских народных говорах» (Н.В. Свешникова) - 1992 г., «Частица “-то” в русских диалектах и в разговорной речи (функциональный аспект)» (Е.В. Уздинская) - 1996 г., «К проблеме лексикализации в русских народных говорах» (О.В. Якунина) - 1998 г., «Расширение гласных верхнего подъема в русских говорах» (Н.И. Данилина) - 1999 г., «Система предлогов в русской диалектной и литературно-разговорной речи» (Т.Н. Медведева) - 1999 г., «Специфика развития островных говоров в условиях немецко-русского билингвизма» (Н.А. Фролова) - 1999 г., «Квантитативная семантика в диалектном словообразовании» (Д.А. Ковалева) - 2000 г. и др. Под руководством Л.И. Баранниковой в 1998 г. Р.И. Кудряшовой (ныне заведующая кафедрой Волгоградского педагогического университета) была защищена докторская диссертация «Специфика языковых процессов в диалектах изолированного типа (на материале донских казачьих говоров Волгоградской области».

С начала 70-х гг. при кафедре работает кабинет русской диалектологии с богатой фонотекой диалектных текстов, архивом материалов диалектологических экспедиций по программам Диалектологического атласа русского языка, Общеславянского лингвистического атласа, Атласа говоров Среднего и Нижнего Поволжья. На базе кабинета в 2006 г. организован «Центр изучения народно-речевой культуры им. профессора Л.И. Баранниковой», где с использованием новых информационных технологий создаются диалектные текстовые корпусы, аудио- и видеоэкспозиции, разрабатывается учебно-методический комплекс по русской диалектологии.

Важным направлением работы кафедры всегда было изучение истории русского литературного языка. Основы этого направления были заложены работами А.М. Лукьяненко. Ряд диссертационных работ исторической направленности, в которых изучалось развитие самых разных языковых еди-

ниц и явлений - фонетических, морфологических, лексических, синтаксических, словообразовательных, был выполнен под руководством Л.И. Баранниковой: «Глаголы речи в истории развития славянских языков» (И.П. Бондарь), «Глаголы с приставками пре- и при- в истории русского языка и его диалектах» (Н.К. Жученко), «Адъективация причастий в историко-теоретическом освещении» (А.И. Бахарев), «К проблеме становления сложных суффиксов» и «Русская именная темпоральность в историческом и функциональном аспектах» (Г.В. Агапова (Звездова)), «Группа каузативных глаголов гибели в истории русского языка» и «Роль метафоризации в становлении и развитии лексико-семантической системы (на материале русского языка Х1-ХХ веков» (Л.В. Балашова), «Становление типов морфологических чередований с рефлексами *1] и *ф в истории русского языка» (Е.А. Бекасова), «К истории местоимений кой, какой, который» (Н.А. Кузьмина), «Имена существительные с суффиксами -ушк-/-юшк-, -ишк-/-ышк- в истории русского языка» (С.П. Цепова), «Формирование системы вариантов возвратного аффикса (на материале письменных памятников и современных говоров)» (А.П. Сдобнова), «Вторичная диминутивно-оценочная деривация: современное состояние и развитие» и «Редупликация как явление русского словообразования: историческое развитие и типологическая специфика» (О.Ю. Крючкова) и др.

Параллельно с разработкой исторической проблематики Л.И. Баранникова активно развивала исследования по терминоведению. Л.И. Баранникова создала в Саратове школу терминоведения, воспитала целую плеяду ученых-терминологов, заложила основы многоаспектного изучения терминов и терминосистем. В диссертациях учеников Л.И. Баранниковой исследовались разнообразные частные терминосистемы с точки зрения их строения и истории сложения: ботаническая терминология (А.Ю. Белова), терминосистема математической кибернетики (С.И. Богомолова), профессионально-терминологическая лексика рыбаков (Э.В. Копылова), географическая терминология (Т.И. Кучерова), фонетическая терминосистема лингвистики (М.С. Панасянц), общественно-политическая терминология (З.С. Патралова), терминологическая система АСУ (Т.М. Терещенко), медицинская терминология (Л.А. Фомина-Динес), эмбриологическая терминология (В.А. Яровенко), терминосистема судебной медицины (И.В. Бушин) и др.

Л.И. Баранникову интересовали не только специфика различных терминосистем, особенности их становления в языках различных типов, но и способы образования терминов, их функционирование в языке, а также общие закономерности формирования и развития терминосистем. Эта линия научных интересов Л.И. Баранниковой отражена в таких, например, работах ее учеников: «Специфика процессов образования произ-

Известия Саратовского университета. 2006. Т. 6. Сер. Филология. Журналистика, вып. 1/2

водных терминов» (Е.В. Бекишева), «Проблема мотивированности терминов» (А.Ю. Белова), «Аббревиация как один из способов пополнения терминологического фонда современных языков» (Г.В. Лашкова), «Профессионализация терминов в подъязыках различных типов» (С.А. Массина), «Роль интернациональных элементов в организации отраслевых терминологических систем» (В.В. Митрофанова), «Роль относительных прилагательных в формировании общественнополитической терминологии» (З.С. Патралова), «Соотношение экстра- и интраязыковых факторов в формировании и развитии терминосистем» и «Юридическая терминология: формирование и состав» (С.П. Хижняк).

Под руководством Л.И. Баранниковой исследовались история различных словообразовательных процессов, специфика словообразовательных процессов в различных языках, в различных типах и стилях речи. Кроме уже названных работ, с данной проблематикой связаны, например, такие защищенные под руководством Л.И. Баранниковой диссертации, как «Суффиксальные отглагольные прилагательные в русском языке и их соответствия в немецком языке» (И.И. Шелухина), «Деривационные процессы в глагольной лексике» (Н.А. Львова), «Образование и функционирование аббревиатур в газетно-публицистическом и научном стилях» (М.А. Ярмашевич) и др.

Это научное направление было продолжено в работах ученицы Л.И. Баранниковой проф. О.Ю. Крючковой. Под ее руководством были завершены докторские диссертации, работа над которыми была начата при научном консультировании Л.И. Баранниковой: «Аббревиация в современных европейских языках: структурный, семантический и функциональный аспекты» (М.А. Ярмашевич); «Динамическая модель русской внутриглагольной префиксации» (О.И. Дмитриева).

С 80-х гг. под руководством Л.И. Баранниковой на кафедре активно развивается традиция изучения лексической семантики, системных отношений в лексике. Аспирантами Л.И. Баранниковой защищен ряд кандидатских диссертаций, связанных с этой проблематикой: «ЛСГ прилагательных размера в русском языке» (В.А. Коробейникова), «Лексико-семантические группы слов, характеризующие человека» (Л.В. Лаврова), «Структура ЛСП желания» (Е.М. Пелих), «Специфика формирования и функционирования ЛСП “смелость”» (Т.Н. Огнева), «Способы передачи глагольного действия в языках разных типов» (Т.А. Бочкарева), «Фразеологическая активность военной лексики» (В.В. Брысина), «Влияние категориальной принадлежности слова на развитие его семантики (на материале русского и английского языков)» (Л.В. Лебедева), «Общее и различное в формировании и структуре фразеотематическо-го поля в разных языках» (М.И. Солнышкина), «Глаголы движения в русском и лезгинском языках (к проблеме соотношения грамматической и

семантической структуры слова)» (Р.О. Гасанова), «Общее и различное в семантической структуре прилагательных размера в языках разного типа (к проблеме универсалий)» (Б.Я. Шмуклер), «Категория результативности и специфика ее проявления в лексико-семантическом поле зрительного и слухового восприятия (на материале русского и немецкого языков)» (О.В. Коновалова) и др.

Это исследовательское направление получило глубокое развитие в трудах доц. кафедры Н.И. Бахмутовой и проф. Л.В. Балашовой (в студенческие годы участницы специального семинара Н.И. Бахмутовой и ученицы Л.И. Баранниковой). В 1967 г. под руководством проф. М.Б. Борисовой Н.И. Бахмутовой была защищена кандидатская диссертация «Условия объективации глагольных значений (на материале одной из групп глаголов физического действия в современном русском языке)». В статьях Н.И. Бахмутовой, в дипломных работах участников руководимого ею специального семинара углубленному изучению подверглась глагольная метафора как системное явление языка и речи, а также базовые понятия теории языковой метафоры. Под руководством Н.И. Бахмутовой защищены кандидатские диссертации «Особенности проявления семантической универсалии в разносистемных языках (метафорическая модель ПУТЬ в русском и английском языках)» (И.И. Дубровина), «Метафорическое поле «Строение» как отражение ключевой метафоры СТРОЕНИЕ в русском и английском языках» (Ю.А. Мартынова). Исследование процессов метафоризации в теоретическом, историческом и когнитивном аспектах было развито в работах профессора Л.В. Балашовой, в ее докторской диссертации и в защищенных под ее руководством кандидатских диссертациях «Концепт ВОДА в языковой картине мира (на основе номинативного и метафорического полей русского языка XI - XX вв.)» (Н.В. Гришина), «Роль метафоры в структурировании и функционировании лексики ограниченного употребления (на материале военной лексики в русском и английском языках)» (Г.А. Бучина), «Идиоматика в когнитивном и лингво-культурологическом аспекте (на материале фразеологических единиц с компонентами семантического поля ВОДА в русском и английском языках)» (И.Г. Вражнова), «Роль метафоры в формировании языковой картины мира (на материале современного молодежного жаргона» (Э.В. Балаян).

Одним из важнейших направлений научной работы кафедры было и остается изучение эстетической функции слова. Особое развитие это направление получило в работах проф. М.Б. Борисовой, ученицы проф. Б.А. Ларина. Проблеме эстетической и идеологической функций слова и их своеобразию в языке драматургии была посвящена докторская диссертация М.Б. Борисовой «Слово в драматургии Горького» (1970).

В 50-е гг. под руководством проф. М.Б. Борисовой начал работать межкафедральный коллектив

В.Е. Гольдин, О.Ю. Крючкова. Теория, история языка и прикладная лингвистика

по созданию словаря драматургии М. Горького, который тесно сотрудничал с учеными Ленинградского университета и других вузов страны. В принципах составления словаря воплощены лексикографические идеи выдающегося отечественного филолога Б.А. Ларина. В 1984 г. в издательстве Саратовского университета под редакцией М.Б. Борисовой вышел первый выпуск «Словаря драматургии М.Горького: “Сомов и другие”, “Егор Булычов и другие”, “Достигаев и другие” (А-З)». Авторами словарных статей были сотрудники кафедры общего и славяно-русского языкознания (доценты Н.И. Бахмутова, М.В. Глушкова, Л.Г. Хижняк, С.П. Цепова) и кафедры русского языка (доценты Э.М. Ножкина, Н.А. Кирсанова, Н.И. Кузнецова). В предварительном составлении словарных статей активное участие принимали студенты специальных семинаров кафедр. Издание получило высокую оценку специалистов. Словарь представляет собой особый тип писательской лексикографии: он дает полную семантикостилистическую характеристику каждого слова, раскрывает особенности драматургического стиля Горького.

Второй выпуск Словаря (И-О) вышел в свет в 1994 г. Он также был подготовлен под руководством М.Б. Борисовой. В его составлении участвовали доценты и аспиранты кафедры общего и славяно-русского языкознания Н.И. Бахмутова, Л.Г. Хижняк, С.П. Цепова, Т.В. Кирюшкина,

А.А. Неледова, С.П. Хижняк и студенты филологического факультета.

Словник и словоуказатель к третьему выпуску Словаря подготовлены с использованием компьютерной технологии. Выпуск находится в работе.

Под руководством М.Б. Борисовой выполнено большое количество диссертационных исследований художественной речи и эстетической функции слова: «Эстетическое использование внутренней формы слова и фразеологизма (на материале литературы II половины XIX века)» (Л.Г. Хижняк), «Нетранслитерированные французские элементы в языке Пушкина» (Н.А. Колосова), «Стилистическая категория повтора и ее национальная специфика (на материале сонетов Шекспира и переводов Маршака)» (Ю.Е. Мурзаева), «Поэтический язык раннего Заболоцкого (опыт реконструкции)» (С.В. Кекова), «Социолингвистический аспект речи персонажей - военных (на материале русской прозы XIX - нач. XX вв.)» (Е.А. Елина), «Речевая экспликация образа автора в поэме Венедикта Ерофеева “Москва - Петушки”»: Традиции и новаторство» (И.В. Вольфсон), «Контраст как принцип организации поэтического текста (на материале поэзии А. Ахматовой и Н. Гумилева)» (С.А. Станиславская), «Структура семантического поля в поэтическом идиостиле (на материале поэзии И. Анненского)» и «Поэтический идиостиль в когнитивном аспекте (на материале поэзии г. Иванова и И. Анненского)» (И.А. Тарасова), «Цветовая

символика звука как компонент идиостиля поэта (на материале произведений А. Блока, А. Белого, К. Бальмонта, В. Набокова)» (Л.П. Прокофьева), «Специфика функционирования глаголов широкой семантики и актуализированной семемой звучания в неблизкородственных языках (на материале русской и немецкой художественной прозы конца XIX - XX вв.)» (Е.Г. Усик), «Традиционное и индивидуальное в семантической структуре символа (на материале символа “Роза” в русской поэзии)» (Н.А. Шабанова), «Подтекст и языковые средства его формирования в драматургическом тексте (на материале современной английской драмы)» (Е.В. Ермакова), «Ирония как компонент идиостиля А.П. Чехова» (Ю.В. Каменская), «Сравнение как компонент идиостиля писателя-билингва В. Набокова (на материале русских и англоязычных произведений автора)» (А.Е. Шевченко), «Корреляция концептов “жизнь” и “смерть” в идиостиле Б.Л. Пастернака (на материале романа “Доктор Живаго”)» (О.С. Чумак), «Семантическая реализация идеи дуальности в поэзии А. Блока» (Е.В. Аленькина) и др.

Проблемы художественной стилистики разрабатываются в статьях ученицы М.Б. Борисовой доц. кафедры Л.Г.Хижняк. В руководимом ею специальном семинаре исследуются языковые средства построения художественного образа, выражения эстетических значений, ведущей авторской идеи. Исследовательский интерес Л.Г. Хижняк обращен также к особенностям использования собственных имен в художественной речи и к проблемам теории ономастики. В 1991 г. Л.Г. Хижняк в соавторстве с доц. кафедры русского языка З.Л. Новоженовой в Приволжском книжном издательстве была издана научно-популярная книга, посвященная топонимике Саратовского Поволжья, - «Зеленый остров, Серый ключ, Красная речка». В 2000-2002 гг. проект «Топонимия и микротопонимия Саратовской области (история Саратовского края в его названиях)», осуществляемый под руководством Л.Г. Хижняк, был поддержан Российским гуманитарным научным фондом (РГНФ).

В 1990-е-2000-е гг. активное развитие в научной работе преподавателей кафедры, их аспирантов и докторантов получают исследования в области теории речевой коммуникации, дискурса и жанров речи. Это научное направление получило развитие в работах В.В. Дементьева, в его кандидатской и докторской диссертациях «Жанровая структура фа-тической коммуникации» (1995); «Основы теории непрямой коммуникации» (2001), защищенных под руководством профессора В.Е. Гольдина. Изучению структуры коммуникативной ситуации, специфики непрямой коммуникации посвящен специальный семинар профессора В.В. Дементьева. В русле коммуникативно-дискурсивной парадигмы современного языкознания выполнен ряд кандидатских диссертаций аспирантов

В.Е. Гольдина, Л.В. Балашовой, О.Ю. Крючко-

Известия Саратовского университета. 2006. Т. 6. Сер. Филология. Журналистика, вып. 1/2

вой: «Метаэлементы научной речи (на материале русских лингвистических трудов 18 - 20 веков)» (И.А. Кириллова), «Номинация лиц как отражение специфики разговорного общения (на материале текстов диалектной и городской речи)» (С.Ю. Фадеева), «Лексические средства выражения категории оценки в речи младших школьников» (Ю.О. Бронникова), «Имена сложных речевых событий в русском и английском языках» (О.Н. Дубровская), «Отрицательная оценка в русских письмах» (Е.В. Полякова), «Исследование фреймов “Происшествие” на материале русских и английских текстов жанра “информационное сообщение”» (А.В. Плешакова), «Устный дискурс русских и английских детей в возрасте 5-6 лет» (Н.Г. Мальцева), «Повтор как принцип организации фольклорного текста (лексико-синтаксический повтор в произведениях русского и англошотландского фольклора)» (Ю.В. Васильева), «Цветообозначения предметов быта в рекламном дискурсе (на материале русского и английского языков)» (Л.В. Печенникова), «Особенности функционирования запрета (на материале русского и английского языков)» (Т.В. Руссинова).

В последние годы все большую актуальность в сфере научных интересов членов кафедры приобретают исследования, связанные с лингвокогнитивным и психолингвистическим направлениями. Различным аспектам изучения языковой картины мира посвящены специальные семинары профессоров кафедры Л.В. Балашовой, В.Е. Гольдина, О.Ю. Крючковой. Под руководством В.Е. Гольдина защищены кандидатские диссертации: «Концепты возраста (на материале русского и французского языков)» (Н.В. Крючкова), «Зона фонетического реагирования в ассоциативном словаре школьника» (В.А. Нефедова), «Фреймовый анализ русских глаголов поведения (на материале ассоциативных реакций)» (Е.В. Старостина), «Специфика профессионально детерминированных ассоциативных реакций (на материале русского и английского языков)» (Н.Ю. Одинокова).

Проекты «Ассоциативный словарь саратовских школьников (создание и исследование)», «Исследование современных изменений концептуальных сфер сознания российской молодежи по их отражениям в речевых ассоциациях», выполняемые под руководством проф. В.Е. Гольдина, были поддержаны в 2002 и 2005 гг. грантами РГНФ. К настоящему времени создана электронная версия Ассоциативного словаря школьников г. Саратова и Саратовской области (АСШС), база данных которого содержит около 400000 ассоциативных пар, отражающих сознание современных школьников с 1 по 11 классы. По материалам АСШС опубликовано более 50 научных работ, защищено несколько диссертаций.

Коллективом кафедры издавалось несколько серий получивших широкую известность межвузовских сборников: «Язык и общество» (1964, 1967, 1970, 1974, 1977, 1978, 1986, 1989, 1993,

1995, 1997, 2005), «Проблемы развития языка» (1977, 1981, 1984), «Говоры территорий позднего заселения» (1977), «Формирование и развитие говоров территорий позднего заселения» (1987), «Современные процессы в русских народных говорах» (1991), «Вопросы славянского языкознания» (1968), «Словоупотребление и стиль М. Горького: описание семантико-стилистической системы писателя, сопоставительные характеристики стиля, принципы словаря М. Горького» (1982), «Семантические процессы и их проявление в языках разного типа» (1985), «Типы языковых единиц и особенности их функционирования» (1993), «Особенности функционирования разноуровневых единиц языка» (1988), «Активные процессы в языке и речи» (1991), «Жанры речи» (1997, 1999, 2002, 2005), «Язык художественной литературы. Литературный язык» (2006). В них публиковались работы членов кафедры и известных российских и зарубежных ученых.

В 2005 г., к 90-летию со дня рождения основателя кафедры Л.И. Баранниковой, в московском издательстве «КомКнига» были опубликованы избранные работы ученого «Общее и русское языкознание» (составители В.Е. Гольдин, О.Ю. Крючкова).

С 1991 г. при кафедре осуществляется специализация «Информационные технологии в филологии», позволяющая студентам овладеть компьютерными технологиями обработки речи, стать грамотными пользователями филологических баз данных. За 15 лет эту специализацию получили около 300 студентов факультета.

С 2001/02 учеб. года в сотрудничестве с кафедрой английской филологии, факультетом компьютерных наук и механико-математическим факультетом открыта подготовка по специальности «Теоретическая и прикладная лингвистика». В 2006 г. состоялся первый выпуск студентов, окончивших это отделение. Обучающиеся по специальности «Теоретическая и прикладная лингвистика» получают глубокое знание английского языка (в объеме, соответствующем специальности «Английский язык»), второго иностранного языка (французского или испанского), а также латинского, греческого и старославянского языков, становятся специалистами в области современной лингвистики (изучают общую фонетику, морфологию, семантику, психолингвистику, социолингвистику, типологию языков, теорию текста и другие лингвистические дисциплины), получают профессиональные навыки лингвистов-приклад-ников (создание и использование филологических баз данных, автоматизация лексикографических работ, экспертная деятельность, автоматическая обработка речи и т.д.), глубоко осваивают компьютерные технологии и математические основы теоретической и прикладной лингвистики.

Многие студенты-лингвисты совмещают учебу с работой в качестве лаборантов кафедры и учебно-научной лаборатории прикладной лин-

Ю.Н. Борисов. Традиция обязывает

гвистики, обслуживают компьютерные классы факультета и принимают участие в научно-исследовательской работе по грантам кафедры.

Кафедральная лаборатория была открыта в 2002 г. В лаборатории осуществляется компьютерный анализ речи, ведется электронная база Ассоциативного словаря школьников г. Саратова и Саратовской области и другие филологические базы, готовятся электронные учебные материалы и пособия, используемые в преподавании специальных дисциплин.

В 2005 г. в связи со значительным расширением круга курсов кафедры общего и славянорусского языкознания и открытием курируемой этой кафедрой новой специальности «Теоретическая и прикладная лингвистика» кафедра

УДК [378.4(470.44-25).096:80](09)

ТРАДИЦИЯ ОБЯЗЫВАЕТ

Ю.Н. Борисов

Саратовский государственный университет, кафедра истории русской литературы и фольклора E-mail: salbei@san.ru

Статья заведующего кафедрой истории русской литературы и фольклора Ю.Н. Борисова дает краткий очерк истории этой кафедры, демонстрируя те сную связь богатых традиций с современными направлениями научных исследований.

Tradition obliges Yu.N. Borisov

Yu.N.Borisov, Head of Department of Russian literature and folklore, offers a short outline of the Department history, showing close links between rich scholarly tradition of the past and current research.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Кафедра истории русской литературы и фольклора Саратовского университета (ранее - кафедра русской литературы) ведет свою историю с 1917 г., времени открытия в университете историко-филологического факультета. Кафедрой руководили выдающиеся ученые Николай Кирьякович Пик-санов (1917-1921), Борис Матвеевич Соколов (1921-1925), Александр Павлович Скафтымов (1925-1931, 1941-1953), Александр Петрович Медведев (1953-1955), Евграф Иванович Поку-саев (1955-1977), Евгения Павловна Никитина (1977-1998). С 1998 г. кафедрой заведует Юрий Николаевич Борисов.

В разные годы сотрудниками кафедры были всемирно известные литературоведы Г.А. Гуковский, В.М. Жирмунский, Ю.Г. Оксман, Б.М. Эйхенбаум. Известны в филологическом мире и ученые-педагоги, посвятившие кафедре и факультету многие десятилетия своей творческой жизни: Т.М. Акимова, Г.Н. Антонова, В.К. Архан-

общего и славяно-русского языкознания была переименована в кафедру теории, истории языка и прикладной лингвистики. Сегодня кафедра ведет занятия на 7 факультетах университета по более чем 30 учебным дисциплинам. На кафедре имеются аспирантура и докторантура по специальностям 10.02.19 - «теория языка» и 10.02.01 - «русский язык». В настоящее время на кафедре обучается 2 докторанта и 19 аспирантов.

На кафедре теории, истории языка и прикладной лингвистики работают 5 профессоров, докторов филологических наук, 6 доцентов, кандидатов филологических наук и много молодых сотрудников, совмещающих преподавательскую работу с учебой в аспирантуре.

гельская, А.А. Жук, Г.В. Макаровская, Т.В. Оша-рова, Т.И. Усакина, И.В. Чуприна. С кафедрой связана творческая биография В.В. Прозорова, А.А. Демченко, Е.Г. Елиной, чья деятельность сегодня определяет ведущие направления литературоведческих исследований в Саратовском университете.

Естественно, что, имея столь славное прошлое, объединяющее все литературоведческие кафедры факультета, наша кафедра видит одной из своих приоритетных задач изучение истории университетской литературной науки и судеб наших предшественников, заложивших основы филологического образования в Саратове.

Осмыслению научно-педагогического опыта и традиций кафедры была посвящена коллективная монография «Методология и методика изучения русской литературы и фольклора. Ученые-педагоги саратовской филологической школы» (Саратов, 1984), подготовленная по инициативе и под руководством профессора Е.П. Никитиной. Специальные главы в этой книге посвящены Н.К. Пиксанову, Б.М. Соколову, А.П. Скафтымову, Е.И. Покусаеву, Т.И. Усакиной. Сборник «Юлиан Григорьевич Оксман в Саратове» (под редакцией Е.П. Никитиной) вышел в свет в 1999 году. Как и в предыдущей, в этой книге, наряду со статьями биографического и аналитического характера, публикуются уникальные документальные материалы, позволяющие живо воссоздать страницы университетской жизни давних, но незабываемых лет.

Той же цели служат и предпринимаемые кафедрой переиздания трудов выдающихся ученых.

© Ю.Н. Борисов, 2006

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.