Научная статья на тему 'ТЕКСТОВАЯ СКРЕПА КРОМЕ ТОГО: К ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМУ ПОРТРЕТУ СЛУЖЕБНОГО СЛОВА'

ТЕКСТОВАЯ СКРЕПА КРОМЕ ТОГО: К ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМУ ПОРТРЕТУ СЛУЖЕБНОГО СЛОВА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
69
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА / ФРАЗЕОЛОГИЗИРОВАННОЕ СОЧЕТАНИЕ / ТЕКСТ / ТЕКСТОВАЯ СКРЕПА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тюрин П. М.

Статья посвящена вопросу функционирования фразеологизированного сочетания кроме того. Проанализированы данные различных словарей, в которых представлено описание этого оборота. Установлено, что данная единица характеризуется многофункциональностью, однако её употребление в качестве текстовой скрепы пока не было объектом отдельных исследований и чётко не отражено в словарях. В данной статье проведено описание текстовой скрепы кроме того с точки зрения структурно-семантических особенностей, системных связей и функциональные возможности. В каждом из этих параметров выделяется несколько подпараметров. В параметре «структурно-семантические особенности» анализируются морфологическая структура и семантика скрепы. В рамках параметра «системные связи» рассмотрены омонимия, единицы, близкие по функции и семантике, взаимодействие с другими служебными словами. В рамках параметра «функциональные возможности» описаны типы употреблений (типов контекстов), которые формирует данная скрепа, сфера её действия, местоположение в высказывании и стилистическая маркированность. Результаты проведённого анализа в дальнейшем должны стать основой для составления словарной статьи текстовой скрепы кроме того в «Словаре служебных слов русского языка».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TEXTUAL BOND “KROME TOGO” [MOREOVER]: LEXICOGRAPHIC PORTRAIT OF FUNCTIONAL WORD

The article is devoted to the analysis of the functioning of the phraseologized combination, moreover, in the text. The data of various dictionaries, which provide a description of this construction, are analyzed. It has been established that this unit is characterized by multifunctionality, however, its use as a text bond has not yet been the object of separate studies and is not clearly reflected in dictionaries. In this article, a description of the text bond moreover is carried out, from the point of view of structural and semantic features, system connections and functionality, in each of these parameters several sub-parameters are distinguished. The morphological structure and semantics of the bond are analyzed in the “structural-semantic features” parameter. Homonymy, units that are close in function and semantics, interaction with other functional words within the framework of the “systemic connections” parameter are considered. The types of usages (types of contexts) that this bond forms, its scope, location in the utterance and stylistic marking within the “functionality” parameter are described. The results of the analysis carried out in the future should become the basis for compiling a dictionary entry of a textual bond, moreover, in the Dictionary of Functional Words of the Russian Language.

Текст научной работы на тему «ТЕКСТОВАЯ СКРЕПА КРОМЕ ТОГО: К ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМУ ПОРТРЕТУ СЛУЖЕБНОГО СЛОВА»

Тюрин П. М. Текстовая скрепа кроме того : к лексикографическому портрету служебного слова / П. М. Тюрин // Научный диалог. — 2022. — Т. 11. — № 7. — С. 118—135. — DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-7-118-135.

Tyurin, P. M. (2022). Textual Bond "Krome Togo" [Moreover]: Lexicographic Portrait of Functional Word. Nauchnyi dialog, 11(7): 118-135. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-7-118135. (In Russ.).

^»science I ERIHJUk

ИВИАИУ.И11

Журнал включен в Перечень ВАК

DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-7-118-135

Текстовая скрепа Textual Bond

кроме того: "Krome Togo" [Moreover]:

к лексикографическому Lexicographic Portrait

портрету служебного слова of Functional Word

Тюрин Павел Михайлович Pavel M. Tyurin

orcid.org/0000-0001-5000-9757 orcid.org/0000-0001-5000-9757

кандидат филологических наук, доцент, PhD in Philology, Associate Professor,

кафедра русского языка и литературы Department of Russian Language

tyurin.pm@dvfu.ru and Literature

tyurin.pm@dvfu.ru

Дальневосточный Far Eastern Federal University

федеральный университет (Vladivostok, Russia)

(Владивосток, Россия)

© Тюрин П. М., 2022

ОРИГИНАЛЬНЫЕ СТАТЬИ Аннотация:

Статья посвящена вопросу функционирования фразеологизированного сочетания кроме того. Проанализированы данные различных словарей, в которых представлено описание этого оборота. Установлено, что данная единица характеризуется многофункциональностью, однако её употребление в качестве текстовой скрепы пока не было объектом отдельных исследований и чётко не отражено в словарях. В данной статье проведено описание текстовой скрепы кроме того с точки зрения структурно-семантических особенностей, системных связей и функциональные возможности. В каждом из этих параметров выделяется несколько подпараметров. В параметре «структурно-семантические особенности» анализируются морфологическая структура и семантика скрепы. В рамках параметра «системные связи» рассмотрены омонимия, единицы, близкие по функции и семантике, взаимодействие с другими служебными словами. В рамках параметра «функциональные возможности» описаны типы употреблений (типов контекстов), которые формирует данная скрепа, сфера её действия, местоположение в высказывании и стилистическая маркированность. Результаты проведённого анализа в дальнейшем должны стать основой для составления словарной статьи текстовой скрепы кроме того в «Словаре служебных слов русского языка».

Ключевые слова:

служебные слова; фразеологизированное сочетание; текст; текстовая скрепа.

ORIGINAL ARTICLES

Abstract:

The article is devoted to the analysis of the functioning of the phraseologized combination, moreover, in the text. The data of various dictionaries, which provide a description of this construction, are analyzed. It has been established that this unit is characterized by multifunctionality, however, its use as a text bond has not yet been the object of separate studies and is not clearly reflected in dictionaries. In this article, a description of the text bond moreover is carried out, from the point of view of structural and semantic features, system connections and functionality, in each of these parameters several subparameters are distinguished. The morphological structure and semantics of the bond are analyzed in the "structural-semantic features" parameter. Homonymy, units that are close in function and semantics, interaction with other functional words within the framework of the "systemic connections" parameter are considered. The types of usages (types of contexts) that this bond forms, its scope, location in the utterance and stylistic marking within the "functionality" parameter are described. The results of the analysis carried out in the future should become the basis for compiling a dictionary entry of a textual bond, moreover, in the Dictionary of Functional Words of the Russian Language.

Key words:

official words; phraseological combination; text; textual bond.

УДК 811.161.1'367.7

Текстовая скрепа кроме того: к лексикографическому портрету служебного слова

© Тюрин П. М., 2022

1. Введение = Introduction

Изучение различных языковых единиц, выполняющих служебные функции, является одним из актуальных направлений современной лингвистики, что связано с целым рядом факторов. Среди них в первую очередь стоит назвать достаточно большое количество таких единиц и постоянное расширение их круга, их полифункциональность, отнесённость к разным уровням языковой системы и богатый прагматический потенциал. Кроме того, актуальной на сегодняшний день задачей является лексикографическое портретирование служебных слов, так как имеющиеся описания большинства таких слов отражают лишь отдельные аспекты их функционирования.

Служебные слова, в том числе текстовые скрепы, уже неоднократно становились объектом лингвистических исследований в работах представителей дальневосточной синтаксической школы (А. Ф. Прияткина [При-яткина, 2007], Е. А. Стародумова [Словарь служебных слов русского языка, 2001; Служебные слова в лексикографическом аспекте, 2017; Лексикографические портреты служебных слов, 2022], Е. С. Шереметьева [Словарь служебных слов русского языка, 2001; Служебные слова в лексикографическом аспекте, 2017; Лексикографические портреты служебных слов, 2022] и др.), трудах Н. А. Аксариной и Л. В. Басовой [Аксарина и др., 2022], О. Н. Селиверстовой [Селиверстова, 2009], М. В. Раевской [Раевская, 2014] и др., однако огромное количество подобных единиц всё ещё не получило полного разноаспектного описания. Особенно остро данная проблема стоит в отношении единиц, которые на современном этапе существования языка только находятся на пути грамматикализации и характеризуются сложной структурой и грамматической природой, многофункциональностью и возможностью встраиваться в разнообразные синтаксические конструкции. Фразеологизированное сочетание (данный термин мы используем вслед за Н. Ю. Пилюгиной [Пилюгина, 2017]) кроме того относится к числу именно таких единиц и на сегодняшний день, как показал анализ научных работ и данных современных словарей, в полной мере не описано.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нём впервые проводится детальный анализ особенностей функционирования оборота

8

ACCFS5

кроме того как текстовой скрепы в современных художественных текстах, текстах СМИ, блогов, Интернет-комментариев, информационно-справочных и иных ресурсов.

2. Материал, методы, обзор = Material, Methods, Review

Материалом исследования послужили примеры употребления фразео-логизированного сочетания кроме того, извлечённые методом сплошной выборки из текстов различных СМИ, блогов, информационно-справочных и информационно-развлекательных Интернет-ресурсов, художественных текстов и Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ). В данном исследовании особое внимание уделено употреблению кроме того в качестве текстовой скрепы, однако анализируемая единица может использоваться и на уровне высказывания, что должно стать объектом отдельного исследования. Для осмысления особенностей семантики и функционирования текстовой скрепы кроме того применяются следующие методы исследования: традиционный описательный метод, включающий приёмы наблюдения, обобщения и систематизации языковых явлений, и методика контекстного анализа.

Целью работы стало выявление особенностей функционирования фразеологизированного сочетания кроме того в текстах различных функциональных стилей и жанров, что должно послужить основой для последующего всестороннего лексикографического описания данного оборота. В ходе исследования были проанализированы научные работы в области текстовой связности и средств её выражения, описания служебных слов русского языка, а также словарные статьи фразеологизированного сочетания кроме того в словарях различных типов. Основное внимание уделено функционированию кроме того в качестве текстовой скрепы.

Работа по так называемому портретированию служебных слов русского языка достаточно активно ведётся в современной русистике, и одним из наиболее значимых результатов этой работы стало издание в 2001 году «Словаря служебных слов русского языка» [Словарь служебных слов русского языка, 2001]. Кроме того, были изданы коллективные монографии «Служебные слова в лексикографическом аспекте» [Служебные слова в лексикографическом аспекте, 2017] и «Лексикографические портреты служебных слов» [Лексикографические портреты служебных слов, 2022]. Новым результатом этой работы должно стать издание второго выпуска «Словаря служебных слов русского языка», в который войдут статьи, посвящённые союзам, частицам, словам-гибридам и текстовым скрепам — особым единицам, эксплицирующим определённые отношения между частями текста, высказываниями [Прияткина, 2007, с. 335], для

8

АГСF S?

чего А. Ф. Прияткиной и Е. А. Стародумовой были разработаны основные принципы составления словарных статей данных единиц [Прияткина и др., 2015, с. 134—140]. Эти принципы легли в основу описания текстовой скрепы кроме того в данной работе, в частности, данная единица анализируется с точки зрения семантики, омонимии, стилистической маркированности, местоположения в высказывании, взаимодействия с другими служебными словами и ряда других параметров.

Среди текстовых скреп (термин текстовая скрепа мы используем вслед за А. Ф. Прияткиной как наиболее удачный, однако в работах других авторов ему может соответствовать, например, термин скрепа-фраза [Филимонов, 2003, с. 44—45]), получивших достаточно полное разноа-спектное описание, можно назвать так [Шишмарёва, 1997], в результате и в итоге [Шнырик, 2009], итак, таким образом [Тюрин, 2016], теперь о ... [Ван Цяоши и др., 2020, с. 129—134], и последнее [Ван Цяоши, 2019, с. 494—497], впрочем [Гускина, 2021, с. 84—92], ряд скреп (в целом, в общем, в основном и др.), словарные статьи которых представлены в «Словаре служебных слов русского языка» в разделе «Слова-гибриды» [Словарь служебных слов, 2009, с. 287—355], и некоторые другие.

Однако круг единиц, способных эксплицировать текстовые связи, очень широк. К числу таких единиц М. Ляпон относит сочинительные союзы, вводно-модальные слова, некоторые частицы [Ляпон, 1986]. М. А. Леоненко включает в этот список некоторые предлоги [Леоненко, 1979], а А. Ф. Прияткина — ещё и определённые глагольные временные формы [Прияткина, 2007, с. 335]. Многие из этих единиц ещё не получили всестороннего лингвистического описания. В число таковых входит и большое количество типичных текстовых скреп. Рассматриваемая в данной статье скрепа кроме того ранее описывалась в некоторых словарях и в статье Н. В. Коневой и Е. А. Стародумовой [Конева, Стародумова, 2021, с. 78—91]. В указанной работе описаны контекстные модификации данной текстовой скрепы и с опорой на другие исследования выделено её инвариантное значение [Там же]. Однако в статье в полной мере не был дан ответ на вопрос о том, чем объясняется появление этих контекстных модификаций — только взаимодействием с другими служебными словами, лексическим наполнением высказываний или семантикой скрепы.

3. Результаты и обсуждение = Results and Discussion

3.1. описание оборота кроме того в словарях

Важным этапом «портретирования» служебных слов является представление данных различных словарей, так как многие такие единицы (и текстовые скрепы в том числе) ранее получали определённое описание,

8

ACCFS5

однако оно обычно не является полным и отражает лишь отдельные характеристики и аспекты функционирования.

Фразеологизированный оборот кроме того представлен в нескольких справочниках и словарях различных типов. Чаще всего это словари и справочники по пунктуации. На портале «Грамота.ру» характеризуется пунктуационное оформление этого оборота. Так, в материалах данного портала говорится о необходимости разграничения вводного сочетания кроме того / этого и сочетания предлога кроме и местоимения того с соответствующим пунктуационным оформлением.

КРОМЕ ТОГО / ЭТОГО, вводное сочетание.

Из таких вагонных разговоров выяснилось, что кассир Притульев и торговый ученик Вася Брыкин — земляки, оба — вятские и, кроме того, уроженцы мест, которые поезд должен был миновать по прошествии некоторого времени. Б. Пастернак, Доктор Живаго. Таким образом, к смертной казни, которая должна совершиться сегодня, приговорены трое разбойников: Дисмас, Гестас, Вар-равван и, кроме того, этот Иешуа Га-Ноцри. М. Булгаков, Мастер и Маргарита. Кроме того, крайне полезно спать даже зимой с приотворенным окном, не распахнутым, а слегка приотворенным, чтобы был доступ свежему воздуху. Б. Окуджава, Путешествие дилетантов. Кроме того, вторая строчка не годилась — она была не проста, в ней больше было беллетристической, чем песенной характеристики. А. Твардовский, Как был написан «Василий Теркин».

! Не смешивать с сочетанием предлога и местоимения.

Ответа не было, кроме того общего ответа, который дает жизнь на все самые сложные и неразрешимые вопросы. Л. Толстой, Анна Каренина [Кроме того. Грамота.ру].

Обращает на себя внимание то, что в данном описании обороты кроме того и кроме этого фактически отождествляются, а среди иллюстраций есть один случай употребления кроме того на уровне высказывания (Таким образом, к смертной казни, которая должна совершиться сегодня, приговорены трое разбойников: Дисмас, Гестас, Вар-равван и, кроме того, этот Иешуа Га-Ноцри), хотя все остальные иллюстрации отражают текстовое функционирование данной единицы.

В «Учебном фразеологическом словаре русского языка» представлены синонимы — также и вдобавок, в качестве иллюстраций при этом приведены контексты, в которых кроме того используется в качестве текстовой скрепы.

КРОМЕ ТОГО. Также, вдобавок.

неизм.

обычно вводн.

8

ACCFS5

В нашей стране самолёты перевозят миллионы людей. Кроме того, Аэрофлот доставляет различные грузы в самые далёкие районы страны. □ Основу библиотеки составили книги, доставшиеся Меншикову в качестве трофеев Северной войны или полученные в подарок. Кроме того, в доме была собрана громадная библиотека, которая имела служебное назначение (Н. Калязина). □ Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово своё значение, откуда оно взялось (Л. Успенский) [Быстрова и др., 1984, с. 122].

В словаре Р. П. Рогожниковой предпринимается попытка установления функции оборота кроме того, однако здесь не разграничивается употребление данного оборота в высказывании и в тексте.

КРоМЕ Того, в роли вводного слова. Употр. для выделения дополнительного сообщения. [Он] внушал мне почтение своею авторитетностью и независимым тоном, с каким отзывался о стариках. Кроме того, он часто сообщал мне много нового, о чём я раньше и не думал. Короленко, В дурном обществе. Справа и слева мелькали сосны, и слева, кроме того, за соснами плыло, как под самолётом, белесое пространство. Дудинцев, Белые одежды. ■ с союзами и, а, да образует союзное единство. Песцом здесь легче рыть норы, а кроме того, этих хищников привлекает ещё обилие грызунов и птиц. С. Успенский, Живущие во льдах. — Надо к нему зайти, проведать учителя. Да кроме того, он ещё и проректор. Дудинцев, Белые одежды [Рогожникова, 2003, с. 200].

Наиболее полное описание представлено в «Новом объяснительном словаре синонимов русского языка». Ввиду большого объёма словарной статьи приведём только ключевые утверждения, касающиеся оборота кроме того.

(1) Оборот представлен в составе синонимического ряда, в который также входят к тому же, сверх того, вдобавок, в придачу.

(2) Лексические единицы со значением добавления различаются по следующим признакам: цель говорящего, оценка значимости Р и Q (компонентов формируемого ряда), коммуникативные функции Р и Q, синтаксические свойства лексем.

(3) Значение: кроме того, как и синонимы, выражает идею добавления, при этом у данной единицы значение наиболее общее по сравнению с другими членами синонимического ряда. В контексте Р и Q могут быть любыми, но иногда оцениваются говорящим как нечто значительное. Общее значение позволяет кроме того употребляться в оценочных высказываниях.

8

ACCFS5

(4) Смысловая специфика кроме того заключается в том, что оно предполагает независимость Р и Q, разнося их по разным рубрикам, следовательно, данную единицу нельзя использовать в контекстах, где Q — частный случай Р.

(5) Синтаксические свойства (одинаковы для всего синонимического ряда) заключаются в том, что данные единицы либо употребляются во вводных конструкциях, либо способны к такому употреблению. Обладает свойствами сентенциальных наречий, следовательно, может включать в свою область действия целые пропозиции. Помимо этого, все синонимы могут обнаруживать свойства частиц и в этом качестве относиться к любой части речи.

(6) В безоценочных контекстах сближается (как и синонимы) по функции с метатекстовыми словами (во-первых и др.) и может употребляться с ними для структурирования [Новый объяснительный словарь, 2004, с. 496—500].

Несмотря на детальность описания кроме того в данном словаре, ряд характеристик учтён не был. В частности, нет чёткого разграничения употреблений рассматриваемой единицы на уровне текста и в рамках одного высказывания, не описаны стилистическая маркированность, возможность функционирования в формате скрепы-фразы, сфера действия (объём контекста). Кроме того, уточнения требует семантика данного оборота.

Учитывая сказанное выше, описание кроме того как текстовой скрепы целесообразно, на наш взгляд, провести по ряду параметров, предложенных для текстовых скреп А. Ф. Прияткиной и Е. А. Стародумовой в рамках разработки «Словаря служебных слов русского языка» [Прияткина и др., 2015]. Это морфологическая структура, значение (толкование), омонимия, единицы, близкие по функции и семантике, взаимодействие с другими служебными словами, взаимодействие с другими скрепами, функционально-семантические варианты, типы употреблений, сфера действия, функционирование в качестве скрепы-фразы, местоположение, стилистическая маркированность.

3.2. Структурно-семантические особенности текстовой скрепы кроме того

Рассматриваемая текстовая скрепа имеет двухэлементную морфологическую структуру: состоит из предлога и указательного местоимения, с контактным расположением элементов. Дистантное расположение элементов для данной скрепы невозможно, как и включение в структуру дополнительных элементов.

Значение (толкование) базируется на трансформировавшемся исходном значении составляющих компонентов.

8

ACCFS5

В словаре С. И. Ожегова даётся следующее толкование данного слова: «КРОМЕ кого-чего, предлог с род. п. 1. За исключением, не считая кого-чего-нибудь. К. соседа, ни с кем не знаком. 2. В добавление к кому-чему-нибудь К. яблонь, много ягодных кустов» (кроме) [Толковый словарь русского языка, 2006, с. 308]. Можно сделать вывод о том, что в состав скрепы включается компонент кроме во втором значении, так как данная скрепа во всех обнаруженных нами контекстах имеет общее значение добавления какой-либо информации.

Компонент того является формой родительного падежа от местоимения (местоимённого прилагательного) тот. В словаре С. И. Ожегова оно имеет следующее толкование: 1. мест. указат. Указывает на что-нибудь удалённое в пространстве или во времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное. 2. мест. указат. В главном предложении указывает на предмет, обозначенный союзным словом в начале придаточного. 3. мест. указат. Со словами «самый», «именно», «же» и без них: такой, который нужен, соответствует потребностям, ожиданиям, такой же, не какой-нибудь другой. 4. мест. указат. В соединении с частицей «же» употр. в знач. такой, о к-ром идёт или шла сейчас речь (разг.). 5. мест. указат. При перечислении противополагается словам «иной», «другой», «этот», а при повторении употр. в знач. один, другой и т. д. При наличии противоположения со словом «это» указывает на что-н. более отдалённое, а без такого противоположения употр. В знач. это. 7. то, того, ср. употр. В составе сочетаний, ставших союзами: вместо того чтобы; вслед за тем как; до того как; к тому же; с тем чтобы; до того что; и без того; вместе с тем; перед тем как; после того как. 8. то, того, ср. употр. В составе сочетаний, ставших вводными: больше (более) того; кроме того; мало того; и то сказать. 9. то, того, ср. употр. в составе сочетаний, по значению равных наречиям или частицам: тем лучше; не в том или не в этом дело (нет, не так); ни с того ни с сего (неожиданно и некстати; разг.); ни то ни сё (нечто неопределённое; разг. неодобр.); того и гляди или того и жди (о чём-нибудь обычно неприятном, что может случиться в любой момент; разг.); и того хуже, ещё того хуже (совсем плохо); и того лучше, ещё того лучше (совсем хорошо; часто ирон.) (тот) [Толковый словарь русского языка, 2006, с. 805].

В состав текстовой скрепы компонент того вошёл в застывшей грамматической форме родительного падежа, сохранив часть первого значения — «указывает на уже упоминавшееся в речи и уже известное». К этому значению присоединяется значение первого компонента. С учётом этого значение данной текстовой скрепы можно определить следующим образом: 'в дополнение к тому, о чём говорилось раньше'. Однако это значение выявляется только в контексте, что в целом характерно для текстовых скреп.

8

ACCFS5

3.3. Системные связи текстовой скрепы кроме того

Системные связи текстовой скрепы кроме того формируются за счёт омонимии, существования единиц, близких по функции и семантике, взаимодействия с другими служебными словами.

Текстовая скрепа кроме того имеет омонимы. Так, различаются омонимичные употребления с частью союза кроме того, что и с сочетанием предлога кроме с местоимением того.

Употребление с частью союза кроме того, что:

— Это была часть плана?

— Изначально планировали, что и во второй день выиграет Давиде Вил-лелла, но сложилось, так как сложилось. Это отличный результат. В общем-то не было никакого другого плана кроме того, что мы хотели выиграть (Давиде Виллелла — победитель «Тур Алматы 2018» // о1утрю^) [АА].

Сочетание предлога кроме с местоимением того:

Дополнительных бумаг собирать не придется, кроме того случая, когда для снижения процентной ставки или получения дополнительных гарантий заемщик захочет воспользоваться Программой поддержки малого предпринимательства, действующей в регионе, и ему придется участвовать, например, в каком-нибудь конкурсе (М. Попов. За тридевять нулей // Бизнес-журнал, 2004) [НКРЯ].

Единицами, близкими по функции и семантике, являются к тому же, тем более, сверх того, вдобавок, в придачу.

Взаимодействие с другими служебными словами возможно. В НКРЯ обнаруживаются случаи употребления кроме того в сочетании с текстовыми союзами и, а и но. Сочетание с первыми двумя союзами может дополняться частицей ну.

В одной из лабораторий Института океанологии имени П. П. Ширшова РАН разработан оригинальный, так называемый эмульсионный метод очистки танкера от остатков нефти. Он практически полностью исключает опасность попадания нефти из танкера в окружающую воду. Ну и кроме того, конструкция современных танкеров серьезно отличается от того, что было вчера. Сегодня суда для перевозки нефти строятся с двойным дном, чтобы в случае получения пробоины полностью исключить печальный вариант развития истории, как в случае с танкером «Престиж» (А. М. Городницкий. Тайны и мифы науки. В поисках истины, 2014) [Там же].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Всё это слишком, так сказать, грубая конструкция. Я вам уже объяснял, что существует более сложная система, которая при этом органична. И кроме того, эти массовые мероприятия... Философ. Вот как? Органична ... (ОМшатепй // Экран и сцена, 2004) [Там же].

8

ACCFS5

Электродные исследования задолго до появления ПЭТ показали, что это действительно так. Помнится, какой фурор произвели в начале 90-х первые ПЭТ-картинки, позволявшие увидеть активные участки коры и подкорковых структур в момент выполнения психологических заданий и решения различных задач. Но, надо признаться, картинки были довольно расплывчаты и с ними мирились по принципу «на безрыбье...» А кроме того, с помощью ПЭТ нельзя было смотреть детей, поскольку изотопы и довольно долгое исследование! ЯМР со второго захода Во глубине «Белл-лаборатории» в Нью-Джерси долгие годы работал Сейдзи Огава, который в конце концов натолкнулся на малозаметное поначалу, но воспроизводимое различие в ЯМР-спектрах богатых и бедных кислородом потоков крови (И. Лалаянц. Детектор лжи на молекулярном уровне? Завтра, завтра ... послезавтра! // Знание — сила, 2003) [Там же].

Подозреваю, что не он стремился знакомиться с корифеями — они знакомились с ним. Все они воспринимали мир чуть сдвинуто, иначе, чем обычные люди. Он был из их породы. Но, кроме того, он умел об этом рассказать сочно, страстно. То, над чем он бился, разумеется, было наиважнейшим, решающим во всей науке. Известный немецкий физик Роберт Ромпе вспоминая, какой сенсацией были лекции Зубра тогда, в Германии тридцатых годов. — ... Бэтсон меня особенно не интересовал (Д. Гранин. Зубр, 1987) [Там же].

Обнаруживается взаимодействие с текстовой скрепой во-первых ..., во-вторых. В сочетании с ними кроме того способно присоединять последний компонент смыслового блока текста. Подобные случаи достаточно многочисленны. При этом в НКРЯ зафиксирован 1 случай непосредственного сочетания во-вторых и кроме того:

Во-первых, при смерти от обморока, при выдыхательном положении клетки увеличение легких до такой степени слабый признак, что Мит-телервейг не поместил его в число признаков смерти от утопления. Во-вторых, кроме того, я обращу внимание на следующую странность в словах экспертов (Судебные речи известных русских юристов) [Там же].

Вопрос о том, стоит ли считать такое употребление нормативным, пока остаётся открытым.

3.4. Функциональные возможности текстовой скрепы кроме того Как показал анализ употреблений, семантика текстовой скрепы кроме того не подвергается серьёзным трансформациям в различных контекстах, что, возможно, связано с сильной семантикой компонентов, ставших семантической базой. В этой связи говорить о дифференциации функционально-семантических вариантов и наличии инварианта, на наш взгляд, не приходится, а описанные в статье Н. В. Коневой и Е. А. Стародумовой

8

ACCFS5

контекстные модификации [Конева и др., 2021, с. 78—91] в полной мере данной скрепе не присущи. Это, скорее, разные контексты, которые различаются в большей степени за счёт взаимодействия кроме того с другими служебными словами (союзами и частицами) и лексического наполнения высказываний. Эти же факторы маркируют как более или менее важную информацию, содержащуюся в правом контексте скрепы, сама же скрепа кроме того обычно маркирует эту информацию как не менее важную, чем та, которая содержится в левом контексте.

Тем не менее можно выделить несколько типов употреблений (типов контекстов), которые формирует данная скрепа. С формальной точки зрения они различаются объёмом и характером абзацного членения. При этом формируемые текстовой скрепой кроме того конструкции можно соотнести с конструкцией «ряд» в простом предложении, то есть можно условно говорить о некотором текстовом ряде, который формируется с помощью данной текстовой скрепы.

(1) Кроме того присоединяет последний член текстового ряда. Например: Он подчеркнула, что среди обращений граждан только 4,5 % не относятся к компетенции ведомства, 11 % содержат предложения в области обороны, а 76 % требуют различных разъяснений. Кроме того, 9 % обращений составляют жалобы.

Также Белоусова отметила, что россияне также больше стали интересоваться военным образованием, как высшим, так и довузовским (Множество россиянок интересуются службой в армии... // Медиаплат-форма МирТесен) [АА].

В данном случае скрепа употребляется внутри абзаца, и с её помощью вводятся последние из представленных в данном абзаце статистические данные. Далее начинает развёртываться новый смысловой блок.

Такую же структуру можно видеть и в тех случаях, когда кроме того начинает абзац, но подобные примеры встречаются значительно реже:

По меньшей мере восемь человек пострадали в японской префектуре Осака во время землетрясения.

Об этом информирует Kyodo со ссылкой на местные власти.

Кроме того, отмечается, что землетрясение в Японии вызвало перебои в работе транспорта (По меньшей мере ... // РТ на русском, 2018) [Там же].

Здесь стоит отметить, что в подобных случаях скрепа кроме того присоединяет второй член условного ряда к первому, а не последний к нескольким предшествующим, как это наблюдается в случаях, когда скрепа функционирует внутри абзаца. Такие контекстные различия чётко соотнесены с употреблением кроме того в начале и в середине абзаца.

8

ACCFS5

(2) Кроме того присоединяет не последний член текстового ряда. Вторая контекстная модификация текстовой скрепы кроме того предполагает введение в текст не последнего, а очередного компонента условного ряда, то есть данным компонентом смысловой блок не заканчивается. Наиболее ярко это проявляется в тех случаях, когда следующий за вводимым кроме того компонент текстового ряда вводится ещё одной текстовой скрепой:

Прежде всего, по их мнению, конфликта интересов не удаётся порой избежать в маленьких городах, где чиновники и их родственники могут оказаться коллегами, трудясь в одной и той же сфере. Кроме того, антикоррупционные требования могут оказаться нарушены «в связи с болезнью госслужащего». Наконец, как отметили в ведомстве, далеко не всегда бывшие члены семей чиновников, их экс-мужья и жёны соглашаются предоставлять государству данные о доходах и расходах их общих детей (В. Фоменко. Непреодолимая сила коррупции // ekb.tsargrad.tv, 2019) [АА].

Как видно из приведённого примера, в данном фрагменте формируется текстовый ряд, в котором перечисляются ситуации, из-за которых не удаётся избежать конфликта интересов. При этом второй компонент ряда вводится скрепой кроме того, а третий — скрепой наконец.

Такая же схема может реализоваться и в случаях, когда кроме того начинает абзац:

... Об этом президент Украины сказал на форуме в Киеве.

«Конечно, нам нужен мир с Россией. Холодный, но всё же мир. Люди устали от войны», — заявил Пётр Порошенко.

Кроме того, он сказал, что Киев продолжит добиваться урегулирования в Донбассе политико-дипломатическим путём. Однако, по словам президента Украины, гарантировать мир может только боеспособная армия (govoritmoskva.ru) [АА].

Здесь последний компонент ряда присоединяется текстовым союзом однако, а межфразовые связи поддерживаются повтором слова мир.

Сфера действия текстовой скрепы кроме того может составлять как два высказывания, так и несколько абзацев (см. примеры выше). Однако анализ употреблений показывает, что контекстом скрепы кроме того не может быть весь текст, то есть сфера действия ограничена определённым смысловым блоком.

С точки зрения местоположения кроме того может употребляться как в абсолютном начале предложения, так и со смещением внутрь высказывания. Ср.: В рабочих материалах группы зафиксирован его тезис о необходимости интеграции в языки программирования средств взаимодействия с операционной средой; по сути, Лавровым была предложена концепция современных API. Кроме того, желание найти альтернативу бесперспек-

8

АГСF S?

тивному, по мнению Лаврова, Алголу-68, привело к разработке языка АБВ (Орбита Лаврова Computerworld Россия // Издательство «Открытые системы», 2004) [НКРЯ].

Отличие профессиональных орудий труда от любительских не только в том, что первые сложнее. Они, кроме того, обязаны быть на порядок крепче, выдерживая и повышенные нагрузки, и испытания временем (Мужское хозяйство: Набор для умелых рук // Автопилот, 2002) [Там же].

При этом для кроме того не зафиксировано ни одного употребления в качестве скрепы-фразы.

При описании стилистической маркированности текстовой скрепы кроме того необходимо отметить, что чаще всего она используется в текстах СМИ. В научных и художественных текстах эта единица встречается значительно реже.

4. заключение = Conclusions

Текстовая скрепа кроме того является одним из типичных представителей класса служебных слов, эксплицирующих текстовые связи, однако пока она не становилась объектом отдельных исследований и не имеет исчерпывающего описания в словарях. Описание фразеологизированного оборота кроме того представлено в нескольких словарях, но его текстовое функционирование практически не нашло отражения в них.

В рамках данной работы анализ текстовой скрепы кроме того проводился по ряду параметров, предложенных учёными дальневосточной синтаксической школы в качестве основных при составлении словарных статей текстовых скреп. Среди данных параметров представлены морфологическая структура, значение (толкование), омонимия, единицы, близкие по функции и семантике, взаимодействие с другими служебными словами, включая другие текстовые скрепы, функционально-семантические варианты, типы употреблений, сфера действия, функционирование в качестве скрепы-фразы, местоположение в высказывании и стилистическая маркированность.

Контекст данной скрепы может составлять как два высказывания, так и несколько абзацев, то есть её сфера действия может быть достаточно широкой, но она всегда ограничивается определённым смысловым блоком текста. Двухэлементная морфологическая структура скрепы определяет её значение, которое базируется на трансформировавшемся исходном значении составляющих компонентов. Это значение на самом общем уровне можно определить как «добавление какой-либо информации». Причём в контексте это значение не подвергается существенным трансформациям.

8

ACCFS5

Контексты скрепы кроме того имеют формальные и содержательные различия. С формальной точки зрения это может быть разный объём левого и правого контекста, употребление скрепы в начале или внутри абзаца. На содержательном уровне текстовая скрепа кроме того формирует конструкцию, подобную конструкции ряда в простом предложении. При этом кроме того может вводить завершающий и незавершающий член данного ряда. Для данной скрепы характерно взаимодействие с текстовыми союзами и, а, но и с текстовыми скрепами во-первых., во-вторых.

Наиболее частотна текстовая скрепа кроме того в СМИ. Употребления в научных и художественных текстах встречаются значительно реже.

1. АА — Архив автора.

2. Быстрова Е. А. Учебный фразеологический словарь русского языка : Пособие для учащихся национальных школ / Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. — Ленинград : Просвещение, 1984. — 271 с.

3. Кроме того [Электронный ресурс] // Грамота.ру. — Режим доступа : http://new. gramota.ra/spravka/punctum?id=58_372&layout=item (дата обращения 10.08.2022).

4. НКРЯ — Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. — Режим доступа : http://www.ruscorpora.ru (дата обращения 20.06.2022).

5. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второе издание, исправленное и дополненное / Авторы словарных статей : В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, О. Ю. Богуславская, И. В. Галактионова, М. Я. Гловинская, С. А. Григорьева, Б. Л. Иомдин, Т. В. Крылова, И. Б. Левонтина, А. В. Птенцова, А. В. Санников, Е. В. Урысон ; под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна. — Москва ; Вена : Языки славянской культуры : Венский славистический альманах, 2004. — 1488 с. — ISBN 5-94457-159-4.

6. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка : 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — 4-е изд., дополненное. — Москва : ООО «А ТЕМП», 2006. — 944 с. — ISBN 978-5-9900358-6-7.

7. Рогожникова Р. П. Толковый словарь сочетаний, эквивалентных слову : Ок. 1500 устойчивых сочетаний рус. яз. / Р. П. Рогожникова. — Москва : Астрель ; АСТ, 2003. — 416 с.

8. Словарь служебных слов русского языка / отв. ред. А. Ф. Прияткина, Е. А. Ста-родумова. — Владивосток : Издательство ГУП «Примполиграфкомбинат», 2001. — 363 с. — ISBN 5-900274-50-0.

Литература

1. Аксарина Н. А. Семантическая мотивация отыменных релятивов как проблема современной служебной лексикографии / Н. А. Аксарина, Л. В. Басова // Научный диалог. — 2022. — Т. 11. — № 5. — С. 9—25. — DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-5-9-25.

2. ВанЦяоши. Текстовая скрепа «теперь о...» : лексические модификации и специфика функционирования / Цяоши Ван, Е. С. Шереметьева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2020. — № 7. — С. 129—134. — DOI: 10.30853/ filnauki.2020.7.23.

Источники и принятые сокращения

■OÍEN

8

ACCFS5

3. Ван Цяоши. Функции текстовой скрепы «и последнее» / Цяоши Ван // Мир науки, культуры и образования. — 2019. — № 6 (79). — С. 494—497. — DOI: 10.24411/19915497-2019-10211.

4. Гускина Е. Н. Служебное слово «впрочем» : контекстные модификации и синтаксические свойства : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Е. Н. Гускина. — Владивосток, 2021. — 159 с.

5. КоневаН. В. Текстовая скрепа кроме того : контекстные модификации / Н. В. Конева, Е. А. Стародумова // Научный диалог. — 2021. — № 6. — С. 78—91. — DOI: 10.24224/2227-1295-2021-6-78-91.

6. Лексикографические портреты служебных слов : монография / Е. А. Стародумова, Е. С. Шереметьева, В. Н. Завьялов, Е. Н. Гускина ; отв. ред. : Е. А. Стародумова, Е. С. Шереметьева, В. Н. Завьялов. — Владивосток : Издательство Дальневосточного федерального университета, 2022. — 322 с. — ISBN 978-5-7444-5325-1.

7. Леоненко М. А. Сопоставительные предлоги и их роль в синтаксисе текста / М. А. Леоненко // Синтаксис текста. Под ред. Г. А. Золотовой. — Москва : Наука, 1979. — С. 197—203.

8. Ляпон М. В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений / М. В. Ляпон. — Москва : Наука, 1986. — 200 с.

9. Пилюгина Н. Ю. Текстовые функции фразеологизированных сочетаний (на примере сочетания «в любом случае») / Н. Ю. Пилюгина // Litera. — 2017. — № 3. — С. 38—46. — DOI: 10.25136/2409-8698.2017.3.23572.

10. Прияткина А. Ф. Текстовые «скрепы» и «скрепы-фразы» (о расширении категории служебных единиц русского языка) / А. Ф. Прияткина // Русский синтаксис в грамматическом аспекте (синтаксические связи и конструкции). Избранные труды. — Владивосток : Издательство Дальневосточного университета, 2007. — С. 334—344.

11. Прияткина А. Ф. Текстовые скрепы в «Словаре служебных слов» / А. Ф. Прияткина. Е. А. Стародумова // Сибирский филологический журнал. — 2015. — № 2. — С. 134—141.

12. Раевская М. В. Теоретические проблемы изучения предлогов в отечественной лингвистике / М. В. Раевская // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия : Лингвистика. — 2014. — № 2. — С. 21—24.

13. Селиверстова О. Н. Имеет ли предлог только грамматическое значение? / О. Н. Селиверстова // Вопросы филологии. — 1999. — № 3. — С. 26—33.

14. Тюрин П. М. Текстовые скрепы таким образом и итак в современном русском языке : особенности функционирования и семантики : монография / П. М. Тюрин. — Владивосток : Дальневосточный федеральный университет, 2016. — 202 с. — ISBN 9785-7444-3792-3.

15. Филимонов О. И. Скрепа-фраза как средство выражения синтаксических связей между предикативными единицами в тексте / О. И. Филимонов. — Ставрополь : Издательство Ставропольского университета, 2003. — 191 с.

16. ШишмарёваЛ. Г. Межфразовая функция скрепы «так» / Л. Г. Шишмарёва // Дни славянской письменности и культуры. — Владивосток : Материалы и тезисы докл. научно-практической конференции, 1997. — С. 77—78.

17. Шнырик Е. А. Роль служебных лексикализованных словоформ в организации текста (на примере слов-гибридов «в результате», «в итоге») / Е. А. Шнырик. — Владивосток : ДВГУ, 2009. — 185 с.

Material resources

A new explanatory dictionary of synonyms of the Russian language. The second edition, corrected and supplemented. (2004). Moscow; Vienna: Languages of Slavic culture: Vienna Slavistic Almanac. 1488 p. ISBN 5-94457-159-4. (In Russ.).

Archive of the author. (In Russ.).

Bystrova, E. A., Okuneva, A. P., Shansky, N. M. (1984). Educational phraseological dictionary of the Russian language: A manual for students of the National Academy of Sciences. Schools. Leningrad: Prosveshchenie. 271 p. (In Russ.).

Dictionary of official words of the Russian language. (2001). Vladivostok: Publishing house of SUE "Primpoligrafkombinat". 363 p. ISBN 5-900274-50-0. (In Russ.).

In addition. <url>. Available at: http://new.gramota.ru/spravka/ punctum?id=58_372&layout=item (accessed 10.08.2022). (In Russ.).

National Corpus of the Russian language. Available at: http://www.ruscorpora.ru (accessed 20.06.2022). (In Russ.).

Ozhegov, S. I., Shvedova, N. Y. (2006). Explanatory dictionary of the Russian language: 80,000 words and phraseological expressions. 4th ed., supplemented. Moscow: A TEMP LLC. 944 p. ISBN 978-5-9900358-6-7. (In Russ.).

Rogozhnikova, R. P. (2003). Explanatory dictionary of combinations equivalent to the word: Approx. 1500 stable combinations of Russian. Moscow: Astrel; AST. 416 p. (In Russ.).

References

Aksarina, N. A., Basova, L. V. (2022). Semantic Motivation of Nominative Relatives as a Problem of Modern Lexicograph. Nauchnyi dialog, 11 (5): 9—25. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-5-9-25/.

Filimonov, O. I. (2003). A staple phrase as a means of expressing syntactic connections between predicative units in the text. Stavropol: Stavropol University Press. 191 p. (In Russ.).

Guskina, E. N. (2021). The service word "however": contextual modifications and syntactic properties. PhD Diss. Vladivostok. 159 p. (In Russ.).

Koneva, N. V., Starodumova, E. A. (2021). Textual Bond 'krome togo' [moreover]: Contextual Modifications. Nauchnyi dialog, 6: 78—91. DOI: 10.24224/2227-1295-2021-6-7891. (In Russ.).

Leonenko, M. A. (1979). Comparative prepositions and their role in text syntax. In: Text syntax. Moscow: Nauka. 197—203. (In Russ.).

Lexicographic portraits of service words: monograph. (2022). Vladivostok: Publishing House of the Far Eastern Federal University. 322 p. ISBN 978-5-7444-5325-1. (In Russ.).

Lyapon, M. V. (1986). Semantic structure of a complex sentence and text. On the typology of intra-textual relations. Moscow: Nauka. 200 p. (In Russ.).

Paladkina, A. F. (2007). Textual "staples" and "staples-phrases" (on the expansion of the category of service units of the Russian language). In: Russian syntax in grammatical aspect (syntactic connections and constructions). Selected works. Vladivostok: Publishing House of the Far Eastern University. 334—344. (In Russ.).

Paladkina, A. F., Starodumova, E. A. (2015). Text clips in the "Dictionary of service words". Siberian Philological Journal, 2: 134—141. (In Russ.).

Pilyugina, N. Y. (2017). Text functions of phraseologized combinations (on the example of the combination "in any case"). Litera, 3: 38—46. DOI: 10.25136/24098698.2017.3.23572. (In Russ.).

Raevskaya, M. V. (2014). Theoretical problems of studying prepositions in Russian linguistics. Bulletin of the South Ural State University. Series: Linguistics, 2: 21—24. (In Russ.).

Seliverstova, O. N. (1999). Does the preposition have only grammatical meaning? Questions of philology, 3: 26—33. (In Russ.).

Shishmareva, L. G. (1997). The inter-phrasal function of the "so" staple. In: Days of Slavic Writing and Culture. Vladivostok: Materials and abstracts of the dokl. scientific and practical conference. 77—78. (In Russ.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Shnyrik, E. A. (2009). The role of official lexicalized word forms in the organization of the text (on the example of hybrid words "as a result", "as a result"). Vladivostok: DVSU. 185 p. (In Russ.).

Tyurin, P. M. (2016). Text clips in this way and so in the modern Russian language: features of functioning and semantics: monograph. Vladivostok: Far Eastern Federal University. 202 p. ISBN 978-5-7444-3792-3. (In Russ.).

Wang, Qiaoshi. (2019). Functions of the text clip "and the last". The world of science, culture and education, 6 (79): 494—497. DOI: 10.24411/1991-5497-2019-10211. (In Russ.).

Wang, Qiaoshi., Sheremetyeva, E. S. (2020). The textual staple "now about...": lexical modifications and specifics of functioning. Philological Sciences. Questions of theory and practice, 7: 129—134. DOI: 10.30853/filnauki.2020.7.23. (In Russ.).

Статья поступила в редакцию 08.08.2022, одобрена после рецензирования 21.09.2022, подготовлена к публикации 25.09.2022.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.