М.Ю. Крапивина, канд. пед. наук, доцент, Т.С. Бочкарёва, канд. пед. наук, доцент, В.В. Томин, канд. пед. наук, доцент, кафедра иностранных языков, Оренбургский государственный университет, г. Оренбург, Россия, [email protected]
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ИНОЯЗЫЧНОМУ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМУ
ОБЩЕНИЮ
Статья посвящена актуальной проблеме обучения студентов университета иноязычному профессионально-ориентированному общению в современных условиях интеграции и глобализации всех сфер профессиональной деятельности. Актуальность проблемы обусловлена изменением формата учебной работы в условиях реформирования высшего образования, а также растущими потребностями студентов в коммуникативных умениях, позволяющих осуществить равноправное вхождение в мировое профессиональное сообщество. Авторы исследуют проблему технологического подхода к данному процессу в условиях дефицита аудиторной работы, анализируются теоретические подходы к исследуемой проблеме. В работе также раскрываются дидактические принципы имитационно-моделирую-щей технологии обучения, возможности её внедрения в учебный процесс, показаны преимущества и специфика работы преподавателя в предлагаемых условиях. Авторами обоснован поэтапный подход к организации обучения, разработана технологическая карта работы. Кроме того, в статье описана экспериментальная работа в рамках деятельности лингво-дидактической лаборатории Оренбургского государственного университета. Показана эффективность внедрения технологических аспектов в учебный процесс в ходе эксперимента, выявлены личностно-ценностные трансформации как результат опытной работы. Таким образом, в данной статье теоретически обоснованы и экспериментально подтверждены положения об эффективности технологического подхода к проблеме обучения студентов иноязычному профессионально-ориентированному общению. Ключевые слова: профессионально-ориентированное общение, студенты университета, будущая профессиональная деятельность, имитационно-моделирующая технология, технологический подход, технологическая карта, поэтапное обучение, дидактические принципы.
Владение студентами университета основами профессионального общения на иностранном языке во многом способствует формированию личности будущего профессионала, способного к равноправному вхождению в современное глобальное профессиональное сообщество. В процессе обучения профессионально-ориентированному общению осваиваются и задаются контуры будущей профессиональной деятельности,
которая фактически пронизана актами коммуникации. В процессе совместной коммуникативной деятельности происходят взаимовлияние и взаимоизменение на мотиваци-онно-ценностном уровне. В ходе аудиторных занятий моделируется атмосфера профессионального сотрудничества в условиях иноязычного общения (Т.К. Ахаян, А. В. Ки-рьякова, В.Н. Мясищев, С.Л. Рубинштейн, Г.И. Щукина).
Тем не менее, данный процесс сопряжен с определенными сложностями в современных условиях реформирования системы высшего образования. В частности, проблема обучения устному общению при увеличении доли самостоятельной учебной работы стоит особенно остро. Процесс педагогического взаимодействия всё больше приобретает консультативный характер. То есть процесс общения как совместной обучающей деятельности нуждается в особой регламентации и технологизации в рамках новых образовательных стандартов1.
По мнению учёных, технология как дидактический элемент процесса обучения обязана отвечать следующим принципам: процессуальность, выраженная в поэтапности; системность, то есть упорядоченное включение этапов изменения состояния объектов и субъектов обучения; направленность на повышение эффективности и экономичности учебных процессов (В.П. Беспалько, А.А. Вербицкий, Е.И. Заир-Бек, И.И. Зимняя, М.В. Кларин, В.М. Монахов, Г.К. Селев-ко, Д.В. Чернилевский, М.А. Чошанов).
Технология в рамках образовательного процесса связана с целями, результатами и блоками развития конкретного педагогического явления2, то есть технология является гарантом достижения предполагаемых результатов. Это всегда программа действий педагога в рамках той или иной дидактической модели3.
В процессе теоретической и практической работы по изучению возможностей тех-нологизации процесса обучения иноязычному профессионально-ориентированному общению нами были определены оптимальные составляющие данного процесса: собственно технология обучения, а также разработанная опытным путём последовательность этапов процесса обучения. В условиях нового формата университетской подготовки наиболее эффективной нам представляется имитационно-моделирующая технология обучения (ИМТО), включенная в поэтапное развитие умений профессионально-ориен-
тированного общения на основе разработанной нами технологической карты учебного процесса4.
Выбор ИМТО обусловлен её возможностями моделирования реальных условий процесса общения в созданной преподавателем квазипрофессиональной среде. Как отмечают В.И. За-гвязинский и Г.В. Лаврентьев, такая коммуни-кативно-деятельностная среда превращает учебный процесс в «школу жизни», которая обеспечивает естественную социализацию, делает учащихся не пассивными объектами, а субъектами своей деятельности5.
Преимущества ИМТО, позволяющие избежать «проигрышных» сторон традиционного обучения, заключаются в следующем:
— организация совместной коммуникативной и речемыслительной деятельности. Такая учебная деятельность способствует формированию способов общения и рефлексии, которые обобщаются и закрепляются в схемах и знаках, переходя из внешнего во внутренний план;
— использование группы как средства развития индивидуальности. Общение собеседников, обладающих равными коммуникативными возможностями, неизменно ведёт к повышению собственной самооценки коммуникантов. В отличие от учебного взаимодействия в режиме «студент - преподаватель» общение в группе студентов снимает ряд психологических барьеров и повышает мотивацию к общению на иностранном языке;
— через модели ситуаций воссоздаются реальные фрагменты профессиональной деятельности и межличностные отношения участвующих в нем людей.
Организация эффективного обучения иностранному языку на основе ИМТО предполагает соблюдение ряда принципов: принципа проблемности; принципа личностного взаимодействия; принципа самообучения на основе рефлексии; принципа единства развития каждого участника и группы6. При этом задача преподавателя состоит в том,
Задача преподавателя состоит в том, чтобы показать перспективу языкового развития, определить имеющийся уровень об-ученности и организовать процесс обучения с данного уровня до желаемого (целевого).
чтобы показать перспективу языкового развития, определить имеющийся уровень об-ученности и организовать процесс обучения с данного уровня до желаемого (целевого).
Создание регламентированной программы обучения иностранному языку в целом и реализации отдельных аспектов языковой подготовки студентов в частности требует тщательной стыковки этапов обучения, детализации уровней об-ученности иностранному языку по ступеням обуче-ния7.
Данная проблема стала ключевой в работе лингво-дидактической лаборатории, созданной в Оренбургском государственном университете. Она объединила педагогов-лингвистов шести кафедр вуза и занимается проектированием педагогических технологий, реализующих задачи модернизации лингвистического образования в университете. Участники разработки осуществляют отбор, классификацию и апробацию инновационных форм, технологий, методов, приёмов, способствующих повышению эффективности лингвистического образования.
Нами была разработана подпрограмма работы модуля «Проектирование технологий обучения иноязычному профессионально-ориентированному общению студентов университета». Теоретическое исследование данной проблемы, а также практический опыт работы позволили нам выявить структуру опытной организации процесса обучения, которая включает в себя следующие дидактические компоненты: студенты неязыковых специальностей; преподаватели английского языка; дидактические цели обучения (развитие умений профессионально-ориентированного общения); содержание обучения (английский для профессиональных целей); средства обучения (спецкурс «Основы профессиональной коммуникации», аутентичный текстовый материал, коммуникативные учебные пособия, разноуровневые коммуникативные задания на основе моде-
лей ситуаций профессионального общения, аудио-, видеосредства, компьютерные обучающие программы); технологическая карта учебного процесса.
В ходе эксперимента по внедрению технологии ИМТО нами был разработан и апробирован набор разноуровневых заданий, воссоздающих в условиях аудиторной работы ситуации квазипрофессионального общения. Задания были распределены по уровням согласно следующим характеристикам: некоммуникативные, условно коммуникативные, подлинно коммуникативные. Внедрение технологии ИМТО осуществлялось на основе технологической карты построения учебного процесса, организованного в три этапа: имитационно-аккумули-рующий, алгоритмически-моделирующий, продуктивно-моделирующий.
В процессе включенного наблюдения за студентами из экспериментальной группы (ЭГ) нами были выявлены следующие коли -чественные и качественные изменения.
В среднем около половины студентов из ЭГ демонстрируют умение действовать в конкретной ситуации общения, включая элементы невербального характера, умение вести беседу на иностранном языке на профессиональные и бытовые темы. Это предполагает следующие умения: использовать разговорные фразы (выражения) в конкретной ситуации; начать, прервать, завершить беседу; задать вопрос на иностранном языке в связи с сообщением (темой, ситуацией); эмоционально реагировать на вопрос (высказывание) собеседника на изучаемом языке в связи с сообщением (темой, ситуацией); соглашаться, не соглашаться; в случае необходимости объяснять слова (понятия) и перефразировать отдельные предложения (пояснять то, что не понято собеседником). Студенты обладают также умениями определять основные цели и задачи предложенной ситуации и соотносить её с реальной жизнью; вы-
Студенты сумели использовать приобретенные иноязычные умения в ролевом очном общении (имитация встречи с зарубежным
другом, коллегой) и ролевом заочном общении (посредством Internet), научились регулярно и вдумчиво работать со средствами массовой информации, расширили свой кругозор в области профессионально релевантных знаний.
рабатывать стратегию и тактику поведения; прогнозировать свои действия в ходе воспроизведения предложенной ситуации; самостоятельно разрабатывать несложную модель ситуации (диалога) в связи с изучаемым материалом на иностранном языке; ориентироваться в конкретной ситуации и привлекать знания и умения, полученные ранее и необходимые в данный момент; контролировать свои действия и корректировать их в ходе подготовки или в процессе развития ситуации; привлекать и организовывать коллег по группе к участию в ситуации общения; достаточно адекватно оценивать знания и действия сокурсников; организовывать индивидуальную работу в соответствии с образцом.
Особые затруднения студенты испытывают в связи с прогнозированием, ориентацией и самоконтролем в конкретной ситуации профессионального общения, предполагающей групповое взаимодействие с целью защиты корпоративных интересов. Максимальную трудность им доставляет поиск возможных компромиссных вариантов в принятии решений, требующий группового общения на иностранном языке в квазипрофессиональной среде. Половина студен-
тов показали недостаточное умение вести такое общение, треть - профессионально достаточную степень сформированное™ умения коллективного иноязычного общения на основе взаимодействия, 20% студентов продемонстрировали промежуточную степень таких умений.
Тем не менее, студенты сумели использовать приобретенные иноязычные умения в ролевом очном общении (имитация встречи с зарубежным другом, коллегой) и ролевом заочном общении (посредством Internet), научились регулярно и вдумчиво работать со средствами массовой информации, расширили свой кругозор в области профессионально релевантных знаний.
По результатам опытного обучения с применением технологических составляющих был проведён опрос среди студентов экспериментальной группы, целью которого было выявить личностно значимые новообразования. Результаты опроса можно обобщённо представить как следующие показатели рефлексивного отношения студентов к достижениям в ходе освоения иноязычного профессионально-ориентированного общения:
1. Знания и опыт, приобретенные в ходе моделирования ситуаций профессионального общения, необходимы в будущей работе.
2. Приобретенные знания и опыт нужны при изучении других дисциплин и могут быть использованы при подготовке к семинарам, а также при написании рефератов, курсовых и дипломных работ.
3. Приобретенные знания и опыт нужны в общественной работе и могут быть использованы в процессе учебных практик.
4. Приобрел опыт работы и общения с коллективом и в коллективе, опыт организационной работы.
Как видим, студенты из ЭГ к наиболее значимым показателям отнесли практическую направленность обучения. Данный факт свидетельствует о трансформации мо-тивационно-ценностного отношения к изучению иностранного языка из познавательного в профессионально значимое.
Кроме того, оценка преподавателем достижений студентов из ЭГ в ходе учебного процесса позволила выявить:
— значительное увеличение объёма знаний студентов об объектах иноязычной профессиональной действительности;
— расширение сферы знаний о культуре профессионального общения в англоязычных странах, что во многом содействовало повышению уровня профессиональной культуры будущих специалистов;
— приобретение практических навыков коммуникативного взаимодействия в профессиональной сфере;
— обогащение самооценки студентов новыми ценностными ориентирами в процессе выстраивания взаимоотношений в групповом общении: «Я в профессии», «Я в профессиональном коллективе», «Профессиональная этика взаимоотношений», «Куль -тура профессионального общения», «Международные профессиональные стандарты», «Конкурентоспособность».
В целом, обобщённый анализ количественных и качественных показателей успеваемости в экспериментальных группах показал положительную динамику на уровне 22,4%. Критериальными показателями явились скорость речевой реакции; умения
лингвистического оформления общения; владение профессионально релевантными знаниями и формирование личностно значимых качеств.
Таким образом, мы можем констатировать, что технологическими аспектами обучения иноязычному профессионально-ориентированному общению являются систематизация этапов развития умений иноязычного профессионально-ориентированного общения (имитационно-аккумулирующий, алго-ритмически-моделирующий, продуктивно-моделирующий) и системное включение технологии ИМТО. Такой подход продиктован изменившимися стандартами высшего профессионального образования, а также потребностями самих обучающихся в равноправном общении с представителями мирового профессионального сообщества. В результате наблюдается повышение эффективности обучения не только в количественных показателях (накопление знаний и умений): происходит качественное изменение мотивационно-цен-ностной сферы обучаемых. Итак, мы принимаем поэтапность и технологичность как дидактическую основу процесса обучения иноязычному профессионально-ориентированному общению студентов университета, -'(jj
Литература
1. Загвязинский В.И. Теория обучения: Современная интерпретация: учеб. пособие. 4-е изд., стер. М.: Академия, 2007. 192 с.; Крапивина М.Ю. Обучение иноязычному профессионально-ориентированному общению в современных условиях университетской лингвистической подготовки: моногр. Оренбург: Изд-во ОГУ, 2011. 158 с.; Hay-riye K. Teaching Speaking: Activities to Promote Speaking in a Second Language [Электронный ресурс]. URL: http://iteslj.org/Techniques/Kayi-Teach-ingSpeaking (дата обращения: 18.04.2016).
2. Лаврентьев Г.В., Лаврентьева Н.Б. Инновационные обучающие технологии в профессиональной подготовке специалистов. Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 2002. 156 с.
3. Виленский В.Я., Образцов П.И. Технологии профессионально-ориентированного обучения в высшей школе. М.: Педагогическое общество России, 2004. 192 с.
4. Томин В.В. Взаимодействие в системе развития личности студента // Актуальные проблемы реа-
лизации образовательных стандартов нового поколения в условиях университетского комплекса: материалы Всерос. науч.-метод. конф. (2-4 февр. 2011 г.). Оренбург: Изд-во ОГУ, 2010. С. 21362142.
5. Загвязинский В.И. Теория обучения: Современная интерпретация: учеб. пособие. 4-е изд., стер. М.: Академия, 2007. 192 с.; Лаврентьев Г.В., Лаврентьева Н.Б. Инновационные обучающие технологии в профессиональной подготовке специалистов. Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 2002. 156 с.
6. Загвязинский В.И. Теория обучения: Современная интерпретация: учеб. пособие. 4-е изд., стер.
М.: Академия, 2007. 192 с.; Сахарова Н.С. Развитие иноязычной компетенции студентов университета. М.: Сфера, 2003. 206 с. 7. Томин В.В. Взаимодействие в системе развития личности студента // Актуальные проблемы реализации образовательных стандартов нового поколения в условиях университетского комплекса: материалы Всерос. науч.-метод. конф. (2-4 февр. 2011 г.). Оренбург: Изд-во ОГУ, 2010. С. 21362142; Green F., Christopher E., Lam J. Developing discussion skills in the ESL classroom // Methodology in language teaching. New York: Cambridge University Press, 2002. Рр. 225-234.
TECHNOLOGICAL ASPECTS OF TEACHING STUDENTS A FOREIGN PROFESSIONAL-ORIENTED COMMUNICATION
M.Y. Krapivina, Candidate of Pedagogy, Docent, T.S. Bochkareva, Candidate of Pedagogy, Docent, V.V. Tomin, Candidate of Pedagogy, Docent, The department of foreign languages,
Orenburg State University, Orenburg, Russia, [email protected]
The article deals with the relevant problem of teaching the university students professional-oriented communication in a foreign language in the modern conditions of integration and globalization of all professional spheres. The relevance of the problem is explained by the changes in the teaching format within reforming the system of university education, as well as the growing needs of students in mastering communication skills allowing equal involving in the global professional community. The author investigates the issue of technological approach to this process within the scarcity of classroom work hours, analyses theoretical approaches to the problem. Further on, the author reveals basic didactic principles of the simulation-modeling technology, shows the possibilities of introducing simulation-modeling technology and specifics of teacher's work. Developing step-by-step teaching process and application of the technological chart are described. The article describes experimental work within the linguistic and didactic laboratory of the Orenburg state university. Efficiency of introducing the technological aspects into the teaching process is revealed within the experiment resulting in personal value transformations. So, this article gives theoretical foundation and general experimental confirmation of the efficiency of the technological approach to teaching the university students professional-oriented communication in a foreign language.
Key words: professional-oriented communication, university students, future professional activity, simulation-modeling technology, technological approach, technological chart, step-by-step teaching process, didactic principles.
References
1. Zagviazinskii VI. Teoriia obucheniia: Sovremen-naia interpretatsiia: ucheb. posobie [Learning theory: Modern interpretation: textbook. allowance]. Moscow, Akademiia Publ., 2007. 192 p.; Krapivina M.Iu. Obu-chenie inoiazychnomu professional 'no-orientirovan-nomu obshcheniiu v sovremennykh usloviiakh univer-sitetskoi lingvisticheskoi podgotovki: monogr. [Teach-
ing foreign language professionally oriented communication in modern conditions of University language training: monograph]. Orenburg, Izd-vo OGU Publ., 2011. 158 p.; Hayriye K. Teaching Speaking: Activities to Promote Speaking in a Second Language. Available at: http://iteslj.org/Techniques/Kayi-TeachingSpeaking (accessed 18.04.2016).
2. Lavrent'ev G.V, Lavrent'eva N.B. Innovatsionnye obuchaiushchie tekhnologii v professional'noi pod-gotovke spetsialistov [Innovative educational technologies in professional training of specialists]. Barnaul, Izd-vo Alt. gos. un-ta Publ., 2002. 156 p.
3. Vilenskii V.Ia., Obraztsov P.I. Tekhnologii professional'no-orientirovannogo obucheniia v vys-shei shkole [Technology of professionally-oriented education in high school]. Moscow, Pedagogicheskoe obshchestvo Rossii Publ., 2004. 192 p.
4. Tomin V.V. Vzaimodeistvie v sisteme razviti-ia lichnosti studenta [The interaction in the system of development of the individual student]. Aktual'nye problemy realizatsii obrazovatel'nykh standartov novogo pokoleniia v usloviiakh univer-sitetskogo kompleksa: materialy Vseros. nauch.-metod. konf. (2-4 fevr. 2011 g.) [Actual problems of implementation of educational standards of new generation in conditions of a University complex: materials of all-Russian sci.-method. conf. (2-4 Feb. 2011).]. Orenburg, Izd-vo OGU Publ., 2010, pp. 2136-2142.
5. Zagviazinskii VI. Teoriia obucheniia: Sovre-mennaia interpretatsiia: ucheb. posobie [Learning theory: Modern interpretation: textbook. allowance]. Moscow, Akademiia Publ., 2007. 192 p.; Lavrent'ev G.V., Lavrent'eva N.B. Innovatsionnye obu-
chaiushchie tekhnologii v professional'noi pod-gotovke spetsialistov [Innovative educational technologies in professional training of specialists]. Barnaul, Izd-vo Alt. gos. un-ta Publ., 2002. 156 p.
6. Zagviazinskii V.I. Teoriia obucheniia: Sovremennaia interpretatsiia: ucheb. posobie [Learning theory: Modern interpretation: textbook. allowance]. Moscow, Akademiia Publ., 2007. 192 p.; Sakharova N.S. Razvitie inoiazychnoi kompetentsii studentov universiteta [The development of foreign language competence of University students]. Moscow, Sfera Publ., 2003. 206 p.
7. Tomin V.V. Vzaimodeistvie v sisteme razvitiia lichnosti studenta [The interaction in the system of development of the individual student]. Aktual'nye problemy realizatsii obrazovatel'nykh standartov novogo pokoleniia v usloviiakh universitetskogo kompleksa: materialy Vseros. nauch.-metod. konf. (2-4 fevr. 2011 g.) [Actual problems of implementation of educational standards of new generation in conditions of a University complex: materials of all-Russian sci.-method. conf. (2-4 Feb. 2011).]. Orenburg, Izd-vo OGU Publ., 2010, pp. 2136-2142; Green F., Christopher E., Lam J. Developing discussion skills in the ESL classroom. Methodology in language teaching. New York: Cambridge University Press, 2002, pp. 225-234.