Научная статья на тему 'Технологическая модель развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы в системе повышения квалификации'

Технологическая модель развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы в системе повышения квалификации Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
512
130
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЛИЭТНИЧЕСКАЯ ШКОЛА / МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫЙ КОНТИНГЕНТ / КОМПЕТЕНЦИИ УЧИТЕЛЯ / ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Михеева Т. Б.

Развитие и совершенствование профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы обязательное условие его эффективной деятельности. Обучение русскому языку многонационального контингента класса имеет свои особенности и требует от учителя специфического содержания конкретных (педагогической, этнокультурной и коммуникативной) компетенций. Выделенные критерии и уровни сформированности этих компетенции позволяют определить подходы и принципы к отбору содержания программ повышения квалификации и построить технологическую модель развития указанных компетенций учителя.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Михеева Т. Б.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Технологическая модель развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы в системе повышения квалификации»

УДК 378.046.4

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ РАЗВИТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА ПОЛИЭТНИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ В СИСТЕМЕ ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ

Донской

государственный

технический

университет

Т. Б. Михеева

e-mail:

mitata.m@yandex.ru

Развитие и совершенствование профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы - обязательное условие его эффективной деятельности. Обучение русскому языку многонационального контингента класса имеет свои особенности и требует от учителя специфического содержания конкретных (педагогической, этнокультурной и коммуникативной) компетенций. Выделенные критерии и уровни сформированности этих компетенции позволяют определить подходы и принципы к отбору содержания программ повышения квалификации и построить технологическую модель развития указанных компетенций учителя.

Ключевые слова: полиэтническая школа, многонациональный контингент, компетенции учителя, технологическая модель.

Приоритетами повышения квалификации учителя-словесника полиэтнической школы являются развитие профессиональной компетентности, изменение психолого-педагогических установок, формирование готовности к рациональному решению профессиональных задач, развитие способности к осмыслению своего педагогического опыта с последующей коррекцией собственной педагогической деятельности в иных педагогических ситуациях. Решая указанные задачи, повышение квалификации реализует системный, личностно ориентированный и деятельностный подходы к обучению слушателей, индивидуальный подход, проявляющийся в персонификации учебного материала, используя при этом проблемность, диалогичность для организации деятельности слушателей в процессе их обучения на основе гуманистической психологии и антропоцентризма в обучении.

Технологическая модель является дидактической системой, включающей цель, принципы обучения, задачи, а также содержание, средства обучения, организационные формы, формы контроля и самоконтроля процесса развития. Цель разработки модели -структурировать процесс развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы в условиях повышения квалификации (ПК). Модель развития и совершенствования профессиональной компетентности учителя-словесника реализует внутренние психолого-педагогические условия (желание, потребность в изменении статуса, готовность и способность преобразовать собственную деятельность по обучению русскому языку учащихся, для которых русский язык является неродным,) и внешние условия (повышения квалификации, самообразования, дистанционного обучения). Эффективность реализации внешних условий будет значительна только в том случае, если в достаточной степени сформированы внутренние условия, если учитель видит необходимость в изменении своей деятельности.

При создании технологической модели развития и совершенствования профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы в форме повышения квалификации решались следующие задачи:

- осуществление дифференцированного (многоуровневого, разнопрофильного, вариативного) повышения квалификации учителя-словесника;

- обеспечение интегративного подхода к образованию через взаимовозникающую проблемную, методологическую, терминологическую связь в содержании курсов;

- развитие творческого профессионально-педагогического мышления слушателей

курсов;

- формирование, развитие и совершенствование умений слушателей, связанных с самореализацией в профессиональной деятельности.

При отборе содержания программ для курсов повышения квалификации учителей-словесников полиэтнической школы учитывалось положение о единстве теоретической и практической подготовки учителя, о взаимосвязи профессиональных знаний и практических навыков учителя. При этом актуализировались необходимость обязательного освоения современных форм, методов, технологий обучения, одновременное развитие творческого потенциала, повышение уровня профессиональной и общей культуры. Во главу угла моделирования процесса повышения квалификации ставится удовлетворение интересов слушателей через систему элективных и специальных курсов, курсов по выбору, факультативных и вариативных дисциплин.

При моделировании программ курсового повышения квалификации учителя-словесника полиэтнической школы учитывались современные подходы к построению образовательных программ, специфика развития и совершенствовании компетенций учителя и особенности обучения взрослых [1]. К ним относятся:

- личностно ориентированный подход, обеспечивающий учет профессиональных потребностей конкретных групп обучающихся,

- возможность применения полученных знаний на практике;

- деятельностный подход, связанный с обучением на основе тех видов заданий и форм организации учебного процесса, которые обучающиеся будут использовать в профессиональной деятельности;

- гибкая организация учебного процесса;

- сочетание очных и дистанционных форм обучения.

Учебно-тематические планы и программный материал повышения квалификации нацелены на развитие и совершенствование конкретно-предметных (педагогической, этнокультурной, коммуникативной) компетенций учителя-словесника полиэтнической школы. Разработка содержания образовательных программ осуществлялась с опорой на совокупность основополагающих принципов, которые отражают приоритеты в отборе и структурировании учебного материала, средств обучения и направлены на реализацию целей повышения квалификации и совершенствования профессиональной компетентности учителя. Это принципы:

1) динамичности, предусматривающий возможности изменения и дополнения содержания программ;

2) индивидуализации и дифференциации, направленных на учет потребностей, интересов и способностей слушателя курсов, опыта его педагогической деятельности;

3) многоаспектности методического консультирования, предполагающего высокую мотивацию слушателей курсов и профессиональное мастерство преподавателей ИПК;

4) диалогового взаимодействия, основанного на субъект-субъектных отношениях преподавателей и слушателей;

5) перспективы, которые требуют осознания преподавателями ИПК и обучаемыми учителями промежуточных и итоговых результатов обучения.

Основная особенность программ состоит в реализации идей коммуникативно-диалоговой технологии и технологии совместной деятельности, решение проблемы внесение изменений в содержание компетенций специалиста педагогическими средствами. Отбор и структурирование содержания программ для курсов повышения квалификации учителей-словесников осуществлялось в органической взаимосвязи компетентностного, ком-муникативно-деятельностного, культурологического, акмеологического, аксиологического, субъектного подходов и собственно педагогических потенциалов образования в сферах:

- знаний теории и методики обучения русскому языку,

- ценностных ориентиров поликультурного образования,

- расширения и углубления знаний современных педагогических технологий [2].

Многонациональный состав учащихся диктует необходимость использования учителем-словесником специальных методов и приемов обучения и воспитания, направленных на развитие знаний, умений и навыков, требующихся для эффективной коммуникации с одноклассниками - представителями других этносов. То, насколько полно будет реализован потенциал образовательной среды в отношении формирования необходимых личностных качеств, определяет успешность дальнейшего (на русском языке) обучения детей, для которых русский язык является неродным.

Применительно к процессу развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы разработана технологическая модель, которая включает в себя:

- цели и задачи курсов повышения квалификации, диктующие все остальные структурные компоненты системы;

- подходы: поликультурного образования, пространственный, акмеологический, (более общие для лингвометодики - компетентностный и коммуникативно-деятельностный) и конкретные принципы, отобранные и сформулированные с учетом особенностей компетенций учителя-словесника полиэтнической школы;

- средства (формы, методы, приемы развития и совершенствования компетенций учителя), в т.ч. средства самообразования;

- содержание конкретных программ курсовой подготовки учителя-русиста полиэтнической школы и спецкурсов;

- результат как реализованная цель.

Структурные компоненты повышения квалификации учителя-словесника полиэтнической школы являются системными образованиями, так как

- содержание курсов направлено на достижение цели, цели предполагают достижение конкретного результата - изменение содержания профессиональной компетентности учителя-словесника в части его педагогической, этнокультурной и коммуникативной компетенций;

- структурные компоненты взаимосвязаны и проявляются в самом процессе повышения квалификации;

- взаимообусловлены требованиями конкретной образовательной ситуации - осознанной необходимостью развития и совершенствования профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы.

Процесс проектирования содержания повышения квалификации учителей-словесников становится возможным на основе разработанных дидактических принципов как главных ориентиров конструирования, реализации и рефлексивной оценки результатов этого процесса.

Принципы, положенные в основу разработки технологической модели развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы, отражают наше понимание особенностей отбора содержания для курсового повышения квалификации этого контингента учителей и отбора средств (форм, методов, приемов) этого процесса. Таким образом, выделяются как основные принципы диалога культур, новизны, функциональности и принцип личностно-смысловой направленности деятельности учителя и в процессе курсовой подготовки, и в процессе самообразования. Следует говорить о реверсном пути создания и реализации технологической модели развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы. То есть, все структурные элементы системы отобраны в соответствии с целями и задачами курсового повышения квалификации и направлены на достижение результата. Результатом процесса развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы становится:

- изменение содержания профессиональной компетентности учителя-русиста в части его педагогической, этнокультурной и коммуникативной компетенций;

- формирование готовности работать в новых для учителя условиях поликультурной образовательной среды полиэтнической школы.

Процесс развития профессиональной компетентности учителя-словесника рассматривается нами как целенаправленное, упорядоченное и управляемое воздействие на развитие ценностных ориентаций педагога.

При моделировании процесса развития профессиональной компетентности в рамках повышения квалификации учителя-словесника полиэтнической школы в программный материал включается то содержание и те средства, которые развивают педагогическую, этнокультурную и коммуникативную компетенции. Следует подчеркнуть, что технологическая компетенция подвергалась развитию и совершенствованию в процессе повышения квалификации опосредованно, через участие учителя в различных обучающих мероприятиях с применением разнообразных педагогических технологий. Компетенция профессиональной реализации и ее развитие мы представляем как процесс самообразования в виде изменения «Я-концепции» учителя.

Моделирование процесса развития профессиональной компетентности учителя осуществляется с ориентацией на структурные компоненты компетентности в виде компетенций, на уровни их развития, на выявленные критерии (когнитивный, мотивационно-ценностный, личностный и деятельностный) (табл.). Исходный и оптимальный уровни профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы выделяются с целью демонстрации тех перспектив, которые достигаются в процессе курсового повышения квалификации.

Таблица

Критерии и уровни профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы

Виды компетенций (развиваемые в процессе ПК) Номинальный уровень Оптимальный уровень (в дополнении к номинальному)

1 2 3

Когнитивный критерий

Педагогическая Владеет достаточными знаниями для решения комплекса типовых задач обучения Знает современные педагогические технологии и готов их применять. Владеет дополнительными знаниями в области методической деятельности для решения инновационных задач обучения русскому языку многонационального контингента учащихся. Воспринимает явления билингвизма и интерференции как методическую проблему.

Коммуникативная Учитель-словесник в плане реализации своей коммуникативной компетенции знает нормы и правила педагогического общения, ценностного отношения к обучающимся Знает индивидуальные речевые особенности учащихся, владеет коммуникативной ситуацией

Этнокультурная Способен понимать значение культуры как формы человеческого существования Изучает и учитывает в процессе обучения особенности национальных традиций, культуры, быта народов Знает общие основы этнопедагогики, культурные традиции воспитания и образования Знает этнопсихологические особенности учащихся, для которых русский язык является неродным, (диктуется необходимостью учета поликультурности образовательного процесса)

Ценностно-мотивационный критерий

Педагогическая Готов применять предметные знания на уровне навыка Умеет определять специфические черты класса с многонациональным контингентом учащихся, влияющие на процесс изучения русского языка. Стремится к развитию данного вида компетенции Учитывает влияние речевой среды на формирование культуроведческой компетенции школьника. Использует на уроке элементы методики преподавания русского языка как неродного. Проявляет активность и получает удовлетворение от процесса и результатов участия в работе курсов Ярко выражено стремление к развитию данного вида компетенции

Коммуникативная Умеет формулировать выводы, подводить итог, выделяя позитивные и негативные стороны учебной деятельности учащихся и собственной педагогической деятельности. Относится к учащемуся как к ценности Умеет - правильно воспринимать и учитывать критику, соответственно с ней перестраивать свою деятельность; - тактично и справедливо оценивать деятельность учащихся. - анализировать конфликтные ситуации и разрешать их с позиций педагогической толерантности.

Окончание таблицы

1 2 3

Этнокультурная Проявляет интерес к проявлениям и развитию культуры своей страны, региона, города, учебного заведения Проявляет педагогическую толерантность Реализует этнопедагогический подход (Г.Н. Волков) в организации педагогической деятельности.

Деятельностный критерий

Педагогическая Умеет целесообразно и эффективно организовать процесс обучения Умеет разрабатывать дополнительный дидактический материал с

Владеет методами и приемами воздействия на национальные чувства, сознание и поведение учащихся использованием традиционных и инновационных средств обучения Имеет опыт проектирования и использования средств обучения, специфичных для методики обучения русскому языку как неродному

Коммуникативная Умеет - вести диалог, беседу, дискуссию, диспут; - пользоваться этикетными формами в речи Владеет - нормами русской речью во всех формах и Умеет - управлять педагогическим общением, опираясь на основы поликультурного образования; - моделировать процесс обучения в пространстве поликультурного образования и - анализировать его с точки зрения

функциональных стилях- техникой речи, риторическими фигурами и приемами. соответствия современным подходам, принципам, методикам;

Этнокультурная Воспринимает педагогическую толерантность как общечеловеческую ценность эпохи интенсивного межкультурного общения и межэтнических отношений Проявляет знание элементов этнопедаго-гики, позволяющих не ущемлять чувства достоинства или, напротив, предотвращать проявления превосходства одних детей над другими.

Личностный критерий

Педагогическая Профессионально важные качества проявляются достаточно активно Умеет проектировать собственную педагогическую деятельность в условиях многонационального контингента класса Умеет -проводить сравнительный анализ педагогических традиций, -обобщать собственный педагогический опыт в аспекте этнопедагогического знания. Включает в методический арсенал интеграцию ценностей толерантности и содержания обучения;

Коммуникативная Знает собственные коммуникативные качества Демонстрирует чувство сопереживания и сопричастности в совместной деятельности; Проявляет психологическую готовность к организационно-коммуникативной деятельности

Этнокультурная Владеет средствами проявления педагогической толерантности при обучении русскому языку и воспитании учащихся в традициях дружбы, взаимоуважения народов. Владеет тезаурусом не только родной культуры, но и культуры других народов, живущих рядом. Владеет средствами формирования знаний учащихся о ценностных ориентирах межнациональной толерантности

Термин «уровень» в психолого-педагогической литературе встречается, когда речь идет об оценке степени сформированности или развития умений обучаемых. В нашем случае мы имеем дело с профессионально ориентированной языковой личностью, с профессиональной ориентированностью на высокую степень коммуникативной компетенции как проявление и как обязательный элемент профессиональной деятельности учителя-словесника.

В условиях ИПК выделяется несколько этапов развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы.

1 этап - выявление состояния сформированности конкретных компетенций учителя-словесника полиэтнической школы и определение потребностей учителя в совершенствовании этих компетенций путем опросов и анкетирования (диагностический этап).

2 этап - занятия в рамках курсового повышения квалификации (4 недели) по дополнительным образовательным программам.

3 этап - этап взаимопосещений уроков учителей-словесников с участием преподавателей ИПК различных профилей (психологов, педагогов, методистов по предмету), анализа этих уроков и рефлексии.

4 этап - этап самообразования, выделенный нами условно, так как процесс самообразования пронизывает все этапы и необходим учителю-словеснику как основа процесса совершенствования его профессиональной компетентности.

Все этапы рассчитаны на один учебный год. Однако специфика работы институтов повышения квалификации предполагает консультационно-моделирующую деятельность, которая не ограничена временными рамками. Таким образом, учитель-словесник полиэтнической школы постоянно находится во взаимосвязи и в реальном, и в интерактивном режимах со специалистами ИПК.

В основу разработки модели развития профессиональной компетентности учителя-русиста полиэтнической школы положены: анализ содержания компетенций специалиста, программно-методическое обоснование и обеспечение процесса повышения квалификации; учет особенностей профессиональной деятельности учителя, обусловленные спецификой поликультурной образовательной среды полиэтнической школы, а также учет особенностей обучения взрослых.

Итак, приходится констатировать тот факт, что учитель-словесник полиэтнической школы оказывается в специфических социально-педагогических условиях деятельности. Изменение условий его деятельности влечет за собой изменение содержания уже сформированных (при обучении в вузе, опытным путем) компетенций. Учитель-словесник полиэтнической школы должен быть готов к профессиональной деятельности именно в конкретных условиях (работать и с русскими детьми, и с детьми, для которых русский язык является неродным, одновременно). Эту готовность призвана формировать реализуемая на курсах повышения квалификации технологическая модель развития профессиональной компетентности учителя-словесника полиэтнической школы.

Список литературы

1. Змеев С. И. Андрагогика: основы теории и технологии обучения взрослых. / С. И. Змеев - М.: ПЕР СЭ, 2003. - 207 с.

2. Михеева Т. Б. Теория и практика совершенствования профессиональной компетентности учителя русского языка полиэтнической школы: монография - Ростов н/Д: Антей, 2010. - 208 с.

THE TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT MODEL OF PROFESSIONAL COMPETENCE IN THE ADVANCED TRAINING OF TEACHERS FOR MULTIETHNIC SCHOOLS

State Technical University of Don

T. B. Mikheyeva

e-mail:

mitata.m@yandex.ru

Development and improvement of professional competence of the teacher of multiethnic school is an indispensable condition of its effective activity. Training in Russian of the multinational contingent of a class has the features and demands from the teacher of the specific contents concrete (technological, ethnocultural and communicative) competences. The allocated criteria and levels of formation of these of competence allow to define approaches and the principles to selection of the contents of programs of professional development and to construct technological model of development of the specified competences of the teacher.

Keywords: multi-ethnic school, multinational contingent, competence of the teacher, technological model.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.