Научная статья на тему 'Свобода мысли, совести и религии и ее ограничения в европейской Конвенции по правам человека'

Свобода мысли, совести и религии и ее ограничения в европейской Конвенции по правам человека Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1321
184
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Юридическая наука
ВАК
Область наук
Ключевые слова
МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО / ПРАВА ЧЕЛОВЕКА / СВОБОДА МЫСЛИ / СОВЕСТИ И РЕЛИГИИ / ЕКПЧ / ЕСПЧ

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Гречухина Мария Андреевна

Целью статьи является анализ гарантии свободы мысли, совести и религии, как она предусмотрена Европейской конвенцией по правам человека. Данная цель включает задачи рассмотрения содержания права на эту свободу, пределов ее осуществления и ее возможных ограничений. Предметом статьи выступает правовое регулирование в отношении данной свободы, закрепленное в ЕКПЧ. При написании статьи были задействованы системный и формально-юридический методы. По итогам проведенного исследования в статье представлены выводы о существе и значении свободы мысли, совести и религии по смыслу ЕКПЧ. Тематика прав и свобод человека, в том числе в свете ЕКПЧ, безусловно, достаточно широко разработана как российскими, так и зарубежными исследователями. Однако исследований отечественных авторов, посвященных конкретно теме настоящей статьи, удается найти не так много, что делает желательным проведение подобной исследовательской работы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Свобода мысли, совести и религии и ее ограничения в европейской Конвенции по правам человека»

Свобода мысли, совести и религии и ее ограничения в Европейской конвенции по правам человека

Гречухина Мария Андреевна

соискатель кафедры интеграционного и европейского права, Московский государственный университет имени О.Е. Кутафи-на, M.Grechukhina@rospravo.ru

Целью статьи является анализ гарантии свободы мысли, совести и религии, как она предусмотрена Европейской конвенцией по правам человека. Данная цель включает задачи рассмотрения содержания права на эту свободу, пределов ее осуществления и ее возможных ограничений. Предметом статьи выступает правовое регулирование в отношении данной свободы, закрепленное в ЕКПЧ. При написании статьи были задействованы системный и формально-юридический методы.

По итогам проведенного исследования в статье представлены выводы о существе и значении свободы мысли, совести и религии по смыслу ЕКПЧ.

Тематика прав и свобод человека, в том числе в свете ЕКПЧ, безусловно, достаточно широко разработана как российскими, так и зарубежными исследователями. Однако исследований отечественных авторов, посвященных конкретно теме настоящей статьи, удается найти не так много, что делает желательным проведение подобной исследовательской работы. Ключевые слова: Международное право, права человека, свобода мысли, совести и религии, ЕКПЧ, ЕСПЧ.

х 2

00

0

сч

in

01

z

Свобода мысли, совести и религии (далее в тексте статьи — свобода совести) является одной из основ демократического общества, на которую также опирается свойственный такому обществу плюрализм [1, с. 148]. Следовательно, эффективная защита указанной свободы занимает важное место в обеспечении верховенства права, безопасности и равенства в обществе, где должны мирно уживаться представители самых разных, а иногда диаметрально противоположных убеждений. Особую же роль защита свободы совести играет в европейской системе прав человека, так как религиозные и философские убеждения всегда были центральными ценностями в европейском обществе [2, с. 9].

В Конвенции о защите прав человека и основных свобод 1950 г. [3] (далее в тексте статьи — Конвенция, ЕКПЧ) право на свободу мысли, совести и религии закреплено в статье 9, анализ содержания которой и станет предметом настоящей статьи: рассмотрим в ней свободу совести и ее ограничения в соответствии с положениями ЕКПЧ.

Интересно заметить, что в Конвенции не закрепляется ни определение религии или убеждений для ее целей, ни ориентировочный перечень воззрений, входящих в сферу ее действия, ни какие-либо критерии, позволяющие установить, является ли возможной защита определенных убеждений в рамках этого правового механизма.

Установить жесткие границы действия ст. 9, видимо, невозможно, так как и мысль, и совесть, и религия — понятия настолько сложные, глубокие и многогранные, что с трудом поддаются заключению в тесные рамки юридической нормы. Составление даже открытого списка убеждений, на которые распространяются предоставляемые статьей гарантии было бы нецелесообразно и успехом бы, вероятно, не увенчалось.

Все же не любое мнение или сознательное следование каким-либо принципам может быть квалифицировано как «убеждение» в соответствии с нормами ЕКПЧ о праве на свободу совести. С развитием судебной практики был выработан подход, позволяющий проводить оценку воззрений, отстаивая которые, заявители планируют воспользоваться конвенционной защитой. Предполагаемые убеждения в смысле ст. 9, во-первых, должны обладать определенной степенью «убедительности, серьезности, целостности (обладать внутрен-

ней связанностью [прим. автора]), и значимости». Во-вторых, они должны быть «совместимыми с человеческим достоинством» [4, с. 16].

Обратимся к рассмотрению содержания права, гарантируемого ст. 9 Конвенции. Ее положения представляют право на свободу совести в двух его аспектах: внутреннем и внешнем — forum internum и forum externum. Forum internum включает свободу придерживаться религии или убеждений и менять их. Эта свобода безусловна и ничем не ограничена. Из положений статьи Конвенции следует, что осуществление свободы совести, кроме свободы исповедовать убеждения, не должно подвергаться вмешательству со стороны государства [4, с. 18]. То есть государство принимает на себя обязанность сохранять нейтралитет и беспристрастность в отношении убеждений лиц, находящихся в его юрисдикции, и обеспечивать равное правовое положение для носителей любых убеждений, не допуская дискриминации на соответствующем основании.

Forum externum предполагает свободу исповедовать убеждения, то есть в той или иной форме выражать их вовне. В тексте Конвенции указано, что право на свободу совести включает свободу исповедовать религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком. Таким образом, являясь интегральной частью системы защиты прав человека, установленной Конвенцией, свобода совести тесно связана со свободой выражения мнения (аспект публичности) и свободой собраний и объединений (возможность исповедовать убеждения совместно с иными лицами), закрепленными ст. 10 и ст. 11 ЕКПЧ. Также очевидной является связь свободы совести с запрещением дискриминации, зафиксированным в ст. 14 ЕКПЧ, где прямо сказано о том, что пользование правами и свободами, признанными в Конвенции, должно обеспечиваться без какой-либо дискриминации, в том числе и по признакам религии и политических и иных убеждений.

Возвращаясь непосредственно к положениям ст. 9, обратим внимание на указанные в ней формы внешнего проявления убеждений. Оригинальные тексты документа на английском [5] и французском [6] языках приводят их одинаковый список. В него входят богослужение, обучение, практика, отправление религиозных и культовых обрядов. Перевод на русский язык, который, однако, в отличие от двух упомянутых языковых версий не является подлинным текстом Конвенции, ограничивается только тремя из приведенных форм. В русскоязычном варианте текста отсутствует указание на практику. Остановимся подробнее на формах, обозначенных в подлинном тексте ЕКПЧ.

При осмыслении содержания права на свободу совести, вероятно, правомочиями, которые с ним ассоциируются на первый взгляд, действительно станут богослужение и отправление культовых и религиозных обрядов. Однако это применимо только к религиозному (и иному культовому) измерению свободы совести, тогда как эта свобода признается отнюдь не только в отношении носите-

лей религиозных убеждений. Свобода совести универсальна для представителей любых убеждений, а также предполагает право не придерживаться каких-либо убеждений вовсе.

Далее, вполне очевидно, что лицам, разделяющим те или иные убеждения, необходимо иметь гарантируемое право на распространение и получение знаний о своей системе убеждений. Так, внешнее проявление убеждений в форме обучения, на наш взгляд, следует рассматривать в двух преломлениях. С одной стороны обучение — это процесс передачи определенных знаний и навыков. Тот же процесс под другим углом зрения — их получение и освоение. Следовательно, в этом отношении должны быть защищены права как «учителя», так и «ученика».

Анализируемое правомочие, предусмотренное ст. 9 ЕКПЧ, коррелируется с положениями ст. 2 Дополнительного протокола к Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 20 марта 1952 г. [7]. В них указано: «Государство... уважает право родителей обеспечивать такое образование и такое обучение, которые соответствуют их религиозным и философским убеждениям». Текст данного документа вводит еще одну важную составляющую в защиту свободы совести в связи с вопросами обучения: уважение права такой заинтересованной стороны процесса, как родители.

Перейдем к правомочию, содержание которого видится наименее определенным и наиболее обширным — к практике. Как уже было отмечено, оригинальный текст Конвенции на английском и французском языках включает это понятие («practice» и «les pratiques»). Его отсутствие в русском переводе представляется не очень удачным по причине, которая будет раскрыта в ходе анализа данной формы forum externum.

В чем состоит «практика» применительно к вопросам убеждений? Никаким определением для целей Конвенции документ не снабжен. При рассмотрении правомочий, предоставляемых в рамках forum externum, уже было отмечено, что богослужения и отправление культовых и религиозных обрядов являются отдельной формой исповедания, применимой не ко всем убеждениям. Следовательно, хотя бы поэтому под «практикой» в ст. 9 понимается что-то от них отличное.

В довольно часто цитируемом деле Kokkinakis v. Greece [8] указано, что «свидетельство в словах и поступках связано с наличием религиозных убеждений» (п. 31). Представляется, что данное утверждение можно распространить на все убеждения, свобода выражения которых гарантируется ст. 9 ЕКПЧ. В самом деле, «практиковаться» убеждения могут, скорее всего, посредством конкретных действий (или отказа от их совершения), продиктованных соответствующими соображениями и находящихся в согласии (по крайней мере, по мнению совершающего их или воздерживающегося от них лица) с определенными убеждениями.

Тем не менее в также широко известном деле Arrowsmith v. the United Kingdom [9] Комиссия по правам человека разъяснила, что не считает поня-

SÊ*

тие «практика» включающим любой акт, мотивированный религиозными или иными убеждениями или совершенный под их влиянием (п. 71).

Обозначенные позиции не вступают в неразрешимое противоречие между собой, но и не дают ясного ответа на вопрос, какие именно действия, связанные с наличием определенных убеждений следует квалифицировать как их исповедание в форме «практики», а значит, и предоставлять предусмотренную для них международно-правовую защиту. Как представляется, в последующей судебной практике этот вопрос также не был однозначно разрешен. В такой ситуации остается лишь вспомнить, что Конвенция является гибкой и развивающейся системой, а ЕСПЧ занимает проак-тивную позицию в ее толковании. В отношении «практики» убеждений Суд, очевидно, будет исходить из обстоятельств рассматриваемых дел.

В завершение анализа свободы совести, как она сформулирована и закреплена в ст. 9 ЕКПЧ, обратимся к п. 2 данной статьи. Он посвящен ограничениям данной свободы. В тексте пункта прямо указано, что ограничениям подлежит только свобода исповедовать религию или убеждения, как уже было упомянуто — только внешний аспект, так как с юридической точки зрения только он может затрагивать права, свободы и интересы других лиц.

Условия наложения ограничений практически стандарты. Такими условиями являются законность (ограничения должны быть предусмотрены законом) и необходимость в демократическом обществе в интересах охраны общественной безопасности, общественного порядка, здоровья, нравственности или прав и свобод других лиц.

Наибольший интерес из приведенных условий, на наш взгляд, вызывает «необходимость в демократическом обществе». Назвать его строго определенным, конечно, невозможно. Однако Суд, а ранее Комиссия, все же сформулировали концепцию данного критерия допустимости ограничения. «Необходимость в демократическом обществе», согласно их подходу, не равна просто «целесообразности» или «уместности» в определенный момент, «необходимость в демократическом обществе» — это сочетание настоятельной и неизбежной потребности в принятии меры и таких аспектов, как «приемлемость», «разумность», «польза» и «желательность». Введение ограничения должно быть вызвано «острой общественной потребностью» [10, с. 14]. Нельзя исключить, что данный вопрос еще будет развиваться и уточняться Судом.

Так, в данной статье был предложен анализ содержания ст. 9 ЕКПЧ: положений о свободе совести и ее ограничениях. Подводя итог, сформулируем выводы из проведенной работы: _ • свобода мысли, совести и религии рассмат-^ ривается в контексте ЕКПЧ как одна из основ со-~ временного демократического общества и неотъ-ч- емлемая свобода человека, имеющая принципи-® альное значение для достоинства личности; ич • данная свобода тесно связана с другими га-

2 рантируемыми Конвенцией свободами;

• свобода совести имеет две грани: право придерживаться религии или иных убеждений и право их исповедовать, законному ограничению подлежит только второе;

• в силу специфики отношений, связанных с такими трудно определимыми понятиями, как «совесть» и «убеждения», вероятно, не по всем вопросам правоприменения удастся выработать концептуальный подход, полагаясь на тщательную оценку обстоятельств конкретного дела.

Литература

1. Комментарий к Конвенции о защите прав человека и основных свобод и практике ее применения / Под общ. ред. д. ю. н., проф. В.А. Туманова и д. ю. н., проф. Л. М. Энтина — М.: Издательство Норма, 2002. — 336 с.

2. Murdoch J. Freedom of thought, conscience and religion. A guide to the implementation of article 9 of the European Convention on Human Rights / Human rights handbooks, № 9 // Council of Europe, 2007.

3. Конвенция о защите прав человека и основных свобод // «Бюллетень международных договоров». — 2001. — № 3.

4. Murdoch J. Protecting the right to freedom of thought, conscience and religion under the European Convention on Human Rights // Council of Europe, 2012.

5. https://echr.coe.int/Documents/Convention_EN G.pdf — текст ЕКПЧ на английском языке, предоставленный на официальном сайте ЕСПЧ, дата последнего обращения: 15.11.2018 г.

6. https://echr.coe.int/Documents/Convention_FR A.pdf — текст ЕКПЧ на французском языке, предоставленный на официальном сайте ЕСПЧ, дата последнего обращения: 15.11.2018 г.

7. Протокол № 1 от 20 марта 1952 г. к Конвенции о защите прав человека и основных свобод // «Бюллетень международных договоров». — 2001. — № 3.

8. Kokkinakis v. Greece, no. 14307/88, Judgment of 25 May 1993, Series A no. 260-A.

9. Arrowsmith v. the United Kingdom, no. 7050/75, Report of the European Commission of Human Rights of 12 October 1978, DR 19.

10.Greer S. The exceptions to Articles 8 to 11 of the European Convention on Human Rights//Council of Europe Publishing, 1997.

Freedom of thought, conscience and religion and its

limitations in the European Convention on Human Rights Grechukhina M.A.

Kutafin Moscow State Law University

The aim of this article is to analyze the guarantee of freedom of thought, conscience and religion as it is provided in the European Convention on Human Rights. The aim includes two concerns: scrutiny of the scope and limitations of the freedom. The ECHR legal regulation regarding this freedom is the subject of the article. The article is based on systematic and formal methods.

The analysis results in conclusions on the essence and significance of freedom of thought, conscience and religion in terms of the ECHR.

Human rights, including those in a light of the ECHR, subjects are obviously highly developed by both Russian and foreign

scholars. However, Russian academic works with specialisation in the particular topic of this article seem to be lacking and encouraging this research. Key words: International law, human rights, freedom of thought,

conscience and religion, the ECHR, the ECtHR. References

1. Commentary to the Convention for the Protection of Human

Rights and Fundamental Freedoms and the practice of its application / Ed. ed. d. y. n., prof. V.A. Tumanova and d. n., prof. L. M. Entina - Moscow: Norma Publishing House, 2002. -336 p.

2. Murdoch J. Freedom of thought, conscience and religion. A guide

to the European Convention on Human Rights, No. 9 // Council of Europe, 2007.

3. Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental

Freedoms // "Bulletin of International Treaties". - 2001. - № 3.

4. Murdoch J. Protecting the freedom of thought, Council of Europe,

2012.

5. https://echr.coe.int/Documents/Convention_ENG.pdf - text of the

ECHR in English, provided on the official website of the ECHR, date of last appeal: 11/15/2018

6. https://echr.coe.int/Documents/Convention_FRA.pdf - the text of

the ECHR in French, provided on the official website of the ECHR, date of last appeal: 11/15/2018

7. Protocol No. 1 of March 20, 1952 to the Convention for the

Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms // Bulletin of International Treaties. - 2001. - № 3.

8. Kokkinakis v. Greece, no. 14307/88, Judgment of 25 May 1993,

Series A no. 260-A.

9. Arrowsmith v. the United Kingdom, no. 7050/75, Report of the

European Commission of Human Rights of October 12, 1978, DR 19.

10. Greer S. The exceptions to Articles 8 to 11 of the European Convention on Human Rights // Council of Europe Publishing, 1997.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.