Занкиевские чтения
4. Кашгарй Махмуд. Диван Лугат ат Турк/Перевод, предисловие и комментарии З.-А. Ауэзовой. Индексы сост. Р. Эмерсом. Алматы: Дайк-Пресс, 2005. - 1288 с.
5. Оберлендер-Тырновяну Э. Byzantino-Tatarica - Монетная чеканка в зоне устьев Дуная конца XIII - начала XIV века // Нумизматика Золотой Орды. Выпуск 2. - Казань: Изд-во «ЯЗ», 2012. С. 38-53.
6. Орлы. Ястребы. Соколы. Мини энциклопедия. Вильнюс: ИАВ «Bestiary», 2012. - 63 с.
7. Ivanics Maria, Usmanov M.A. Das Buch der Dschingis - Legende (Däftär-i Cingiz-nämä). I. Studia Uralo-Altaica 44. Szeged, 2002. - 324 рр.
DOI: 10.24412/cl-37095-2024-1-212-217
Казымова Н. С.
учитель английского автономного общеобразовательного учреждения «Прииртышская средняя общеобразовательная школа» -«Абалакская средняя общеобразовательная школа», г. Тобольск
СВАДЕБНЫЙ ОБРЯД СИБИРСКИХ ТАТАР В НАЧАЛЕ XX ВЕКА
Ключевые слова: свадебный обряд, ритуалы, традиция, сибирский татары, Тюменская область.
Аннотация. В статье поднимается вопрос сохранения традиций, семейных ценностей и самобытных обычаев сибирских татар. В качестве материала исследования привлекаются уникальные записи из уст старожилов татарских населенных пунктов Тюменской области.
Актуальность нашего исследования продиктована тем, что 2024 год объявлен Годом семьи в нашей стране. Основная цель Года семьи - возрождение авторитета семьи, укрепление семейных ценностей и традиций. Именно в семье, прежде всего закладывается духовно-нравственные качества человека, которые
определяют становление личности. А семья начинается со свадьбы, которая самая яркая, самая красивая традиция у каждого народа. Предметом нашего исследования выступает свадебный обряд сибирских татар 1923 года (из дипломной работы Н. С. Чабаровой, студента историко-филологического факультета, 1984 г.). Записан автором статьи в 1982 г. со слов уроженки юрт Бегишевских Вагайского района Тюменской области Марфухи Абубакировны Валитовой (Юнусовой) 1902 г. р. Свадьба состоялась в ноябре 1923 года с Валитовым, жителем д. Шамши Тобольского района.
При написании статьи использовались следующие методы: наблюдение, анализ научных источников по теме исследования, личный опыт как метод познания.
В ходе наблюдения выявлено, что за 100 лет этот обряд, в основном за исключением некоторых, сохраняется в среде жителей Вагайского и Тобольского районов. Например, первый ритуал - сватовство. Каждая свадьба начинается с ритуала сватовства. Бывает, конечно, случаи, когда при несогласии родителей, невесту могут украсть (в первой половине XX века). Начинать жизнь с благословения родителей, следовать их мудрым советам считается в народе благоразумной и хорошей традицией. Хотя в наши дни очень часто молодые сами решают свою судьбу, а родителей ставят перед фактом.
Главным сватом или свахой выбирают уважаемого среди родственников или односельчан человека красноречивого, надежного, который умеет хранить тайны и убедить родителей невесты.
Во время сватовства следует соблюдать свой этикет: быть внимательным обеим сторонам друг другу, не обижать никого неосторожным словом, уметь находить такое сокровенное в каждой семье, что сблизит две семьи. Хотя заранее родители невесты считают семью жениха достойной, но тем не менее считается неприличным с первого раза дать согласие. По внешнему виду узнают свата, который приходит со спущенной штаниной и с шестом в руке. На стол угощения приносит сторона жениха.
2-ой ритуал: подготовка к свадьбе (Туй булцалау)
С уходом сватов родственники невесты собираются на семейный совет, следуя пословице «Одна голова хорошо, а две лучше» и решают судьбу девушки. А родители со стороны жениха забивают лошадь или быка и устраивают пиршество, чтобы ублажить и быстрее уговорить семью невесты. Сегодня этот момент ритуала отсутствует.
После всех этих церемоний, уговоров, хождений и поклонений сторона девушки дает согласие. Сватам всегда нужно помнить удачные дни для сватовства: понедельник, четверг. Пустым днем считается среда.
В доме жениха с нетерпением ждут ответа. Если сваты возвращаются с шестом, на котором привязано полотенце и кисет, вышитые невестой, это означает согласие не только родственников, но и невесты. Первым в дом жениха прибегает мальчик для оповещения о согласии невесты и за это получает специальный подарок (сеенце бYлэге).
3 ритуал: подарок (Сип)
Сип - это подарок для невесты со стороны жениха. Ритуал сохраняется и в наши дни.
4 ритуал: мальчишник (Кияу табак)
Это старинный обычай: родители жениха устраивают друзьям, родственникам и односельчанам жениха, особое свадебное угощение с развлечениями, плясками и песнями, после которого гости должны положить деньги на поднос, кто сколько сможет. Этот обряд восполняет расходы родителей на свадебный пир. Готовили большие баурсаки (кияу баурсак), ныне готовится во время венчания.
5-ый ритуал: приглашение на свадьбу (Туйга цагыру)
Своеобразное приглашение на свадьбу на разукрашенном бубенцами коне подросток останавливается у каждого окна и оповещает о свадьбе, потому что на свадьбе гуляет вся деревня. Необходимо отметить, что гулянье всей деревней сохраняется до 90-х годов XX века, например в д. Маслово Тобольского района и д. Казанка, д. Тукуз Вагайского района.
6-ой ритуал: угощение в доме невесты (Кеце туй)
А) Для приема жениха в доме невесты готовят кровать с занавеской (ца-тыр). До 70-х годов XX века этот ритуал сохраняется (например, на свадьбах: Раимгуловой Хадичи Бакиевны и Курманалиева Айнитдина Ахтамовича в 1970 году; Аминовой Галии Туктасыновны и Юнусова Альберта Гумеровичав 1968 году).
Волосы невесты заплетают в 9 косичек с белыми лентами. Это символ того, что она уже невеста. Заплетать косички имеет право старшая невестка или тетя, которая живет в счастливом браке.
Б) «Ишек басу». Не просто жениху добраться до невесты, много препятствий и быстрое преодоление которых зависит от смекалки и умений, хитрости старшей невестки. Сейчас этот ритуал называется выкуп и готовится свидетельницей.
7-ой ритуал: венчание (Некэ)
«Никах» - это венчание, которое проводится в доме невесты, где собираются стар и млад. Молодожены перед Аллахом подтверждают свое согласие стать мужем и женой. Церемонию венчания проводит имам (мулла), служитель мечети. Обрядовые блюда: мед, масло и молоко накрыты полотенцем и после прочтения молитвы мулла вручает это полотенце молодым, что оберегает их любовь и счастье.
Затем осыпают молодоженов кедровыми орехами, конфетами - это символ благополучия и богатства будущей молодой семьи. Раздают орехи всем гостям и детям. Этот ритуал сохраняется по сей день.
8-ой ритуал: «Утау басу»
Приготовление постели для брачной ночи. Предоставляется это право родственнице, которая в счастливом браке и у кого много детей. Данный ритуал не сохранил до наших дней.
9-ый ритуал: отъезд невесты в дом жениха (Куц куцу)
А) Невеста прощается со своим родным домом, подругами. Молодых усаживают в первую повозку, которая разукрашена бубенцами, цветами, разноцветными лентами. В 1923 году на свадьбе было 40 повозок. В свадьбе 1966 года у Уразовой Равии Касиковны и Юнусова Альмитдина Муермановича присутствовал свадебный кортеж.
Во второй повозке находилось приданое невесты, а в остальные повозки рассаживались участники свадьбы, соблюдая степень близости родства.
Во время следования каждый участник процессии строго соблюдает народные приметы: не останавливается, не возвращается, не сворачивает с пути.
Б) Встреча невесты в доме жениха «Мылтык ату». В доме жениха ожидается свадебный кортеж, подростки и юноши стараются залезть как можно выше и, увидев, оповещают выстрелами из ружья. Получают подарки за оповещение. Этот ритуал соблюдается на родине автора до конца 80-х годов XX века.
Встреча свадебной процессии у дома жениха сопровождается музыкой, пляской под гармошку и частушками. Гармонист, лучшие плясуны одариваются кусками ткани (4м) или платками. Эта традиция сохраняется в деревнях, но так как сейчас свадьбы проходят в кафе и называют эту церемонию «туй ацу» (открытие свадьбы).
Невесту встречает мать жениха со словами напутствия «йецел аягын, белэн, килен» и преподносит молоко невесте, так тактично подчеркивается целомудрие невесты (о чем оповещена старшей снохой). Новобрачные осыпаются конфетами, орехами и деньгами и перешагивают через дымовую завесу. За ними в дом заносят приданое невесты. Начинается пир, садятся за стол только гости со стороны невесты. А хозяева угощают, развлекают гостей стоя на ногах.
10 ритуал: «Курешу» или «Иртэнге цай» Посвящение в хозяйки
Удалые старшие невестки на второй день посвящают невесту в хозяйки. Правую руку смазывают маслом, а левую - обсыпают мукой, чтобы жизнь молодых была богатой. Молодая надевает передники и первым делом затопляет печку, если дрова сразу загораются, то значит молодая хозяйка будет поддерживать домашний очаг и он не погаснет. Есть пословица: «Кен ^рмэснен, уты ян-мас». В начале 80-х годах XX века это испытание проводилось еще: свадьба Набиева Илдуса Шамситдиновича и Каримовой Альфии. На коромысле за водой и при этом нужно принести полные ведра. Невестка заплетает волосы свекрови, приготовит домашнюю лапшу и уху, заварит чай. Первую чашку чая подает свекрови и затем угощает всех гостей. С этой минуты считается хозяйкой дома.
Таким образом, при проведении современных свадеб необходимо придерживаться этих ритуалов. Соблюдение и сохранение добрых обычаев, народных примет, семейных ценностей - это все ради счастья молодых. При этом обогащается духовное наследие сибирского народа.
Список источников и литературы
1. Валеев Ф. Т. Сибирские татары. - Казань: Татарское книжное издательство, 1983.
2. Полевые записи автора, 1980-1984 годы.
DOI: 10.24412^-37095-2024-1 -217-222
Булатова М. Р. кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук
Республики Татарстан, г. Казань
О ЯЗЫКОВОЙ ОБЩНОСТИ ТАТАР ЗАПАДНОЙ СИБИРИ
И БАШКОРТОСТАНА
Ключевые слова: диалектология, татары Башкортостана, сибирские татары, средний диалект татарского языка, восточный диалект татарского языка, западный диалект татарского языка.
Аннотация. Татары являются вторым по численности этносом в составе многонациональной Российской Федерации. В Республике Башкортостан распространен средний и западный диалекты татарского языка; на территории Западной Сибири - восточный диалект татарского языка. В статье рассматриваются языковая общность татар Западной Сибири и Башкортостана. Она написана на основе конкретных материалов, собранных автором во время научных экспедиций, проведенных по татарским деревням Омской, Томской областей Западной Сибири и Башкортостана.
Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан каждый год проводит комплексные экспедиции в районы Татарстана и за пределами республики, т. е. места компактного проживания татарского народа. В 2014-2015 гг. Институтом языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова АН РТ (Казань) была организована очередная комплексная экс-