Научная статья на тему 'Сущность и структура мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе'

Сущность и структура мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
659
96
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД / МЕТАПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ЦЕННОСТНО-МОТИВАЦИОННЫЙ КОМПОНЕНТ / КОГНИТИВНО-ОПЕРАЦИОННЫЙ КОМПОНЕНТ / КОГНИТИВНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ / ИНФОРМАЦИОННО-АНАЛИТИЧЕСКАЯ И САМООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИИ / РЕФЛЕКСИВНО-ОЦЕНОЧНЫЙ КОМПОНЕНТ / COMPETENCE APPROACH / META PROFESSIONAL COMPETENCE / VALUE-MOTIVATIONAL COMPONENT / COGNITIVE-OPERATING COMPONENT / COGNITIVEACTIVITY / INFORMATION-ANALYTICAL AND SELF-EDUCATION COMPETENCE / REFLEXIVE-EVALUATIVE COMPONENT

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Шобонова Любовь Юрьевна

В условиях расширения сфер сотрудничества с зарубежными странами значительно возрастают социально-педагогические требования общества к уровню квалификации преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе. В статье рассматриваются особенности компетентностного подхода к дополнительной подготовке преподавателя иностранного языка, а также сущностная характеристика его мета профессиональной компетенции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Шобонова Любовь Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

With the expansion of areas of cooperation with foreign countries greater social and educational demands of society to the level of qualification of the language teachers in non-linguistic university is growing. The article deals with features of the competence approach to further training of the language teachers, as well as the intrinsic characteristics of the meta professional competence of the language teachers in non-linguistic university.

Текст научной работы на тему «Сущность и структура мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе»

УДК 378

Шобонова Любовь Юрьевна

Волжский государственный инженерно-педагогический университет

[email protected]

СУЩНОСТЬ И СТРУКТУРА МЕТА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

В условиях расширения сфер сотрудничества с зарубежными странами значительно возрастают социально-педагогические требования общества к уровню квалификации преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе. В статье рассматриваются особенности компетентностного подхода к дополнительной подготовке преподавателя иностранного языка, а также сущностная характеристика его мета профессиональной компетенции.

Ключевые слова: компетентностный подход; мета профессиональная компетенция; ценностно-мотивационный компонент; когнитивно-операционный компонент; когнитивно-деятельностная, информационноаналитическая и самообразовательная компетенции; рефлексивно-оценочный компонент.

В условиях расширения сфер сотрудничества с зарубежными странами и появления новых средств коммуникации совершенствование профессионально-иноязычной подготовки будущего специалиста любого профиля становится актуальной проблемой нашего времени.

Соответственно повышаются требования образовательной системы к уровню квалификации преподавателя иностранного языка неязыкового вуза. В контексте нашего исследования основным подходом к дополнительной профессиональной подготовке преподавателя иностранного языка является компетентностный подход, а стратегической целью исследования - формирование мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка неязыкового вуза.

Целью данной статьи является рассмотрение особенностей компетентностного подхода применительно к повышению квалификации преподавателя иностранного языка, а также раскрытие сущности и структуры мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе.

В условиях интеграции Российской Федерации в мировое и европейское экономическое пространство возникает необходимость перехода от традиционной или когнитивной парадигмы к компетентностной, направленной на развитие самостоятельности и конкурентоспособности будущего специалиста.

Необходимость включения компетентностно-го подхода в образовательный процесс нашла отражение в государственных директивных установках, в частности, в «Концепции модернизации российского образования до 2010 года» [3, с. 2-

14], которая предписывает внедрение компетенций и компетентностного подхода.

Целью образования при компетентностном подходе становится содействие успешной адаптации специалиста в современном постиндустриальном обществе, а не просто его отвлечённому от общественной ситуации развитию.

В качестве основных понятий при компетент-ностном подходе используются понятия «компетенция» и «компетентность». Для понимания значений данных терминов следует, прежде всего, обратиться к толковым словарям.

Согласно словарям русского языка, слова «компетенция» и «компетентность» не являются синонимами. Слово компетенция (от лат. competere - добиваться, соответствовать, подходить) трактуется в широком смысле как «круг вопросов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлён», а также как «круг чьих-нибудь полномочий, прав». Под компетентностью (от лат. competentis -способный) понимают «обладание компетенцией», то есть знанием, опытом, позволяющим судить о чём-либо [4, с. 282; 5, с. 295].

Компетентность как характеристика специалиста, его способности к эффективной профессиональной деятельности стала узловым понятием компетентностного подхода в образовании.

Принятие компетентностного подхода в качестве одного из ведущих предопределило рассмотрение цели образовательного процесса как формирование ключевых компетенций, что отмечено в текстах «Стратегии модернизации общего образования» и «Концепции модернизации содержания общего образования на период до 2010 года» [3, с. 2-14].

В процессе научно-практической деятельности отечественных педагогов сложилась класси-

фикация, которая включает в себя следующие ключевые компетенции [1]:

- социально-политическая компетенция, предполагающая социальную активность субъекта, готовность и потребность в постоянном самосовершенствовании;

- поликультурная компетенция, предполагающая открытость к восприятию иноязычных культур;

- языковая компетенция, предполагающая владение несколькими языками, способность к установлению «диалога культур»;

- информационная компетенция, предполагающая умение работать с различными источниками информации, владение средствами новых информационных технологий;

- предметно-деятельностная компетенция, предполагающая наличие широкого кругозора в сочетании с глубокими познаниями в области профессиональной деятельности.

Обзор современных исследований свидетельствует о том, что среди педагогов пока нет чёткой позиции по поводу того, какой термин следует использовать, компетенция или компетентность. Так в трактовке ключевых компетенций / компетентностей И.А. Зимней обращает на себя внимание употребление понятия «компетентность» как синонима понятию «компетенция» [2]. При этом автор подчёркивает, что компетенции - внутренние, потенциальные, скрытые психологические новообразования: знания, представления, алгоритмы действий, систем ценностей и отношений, которые затем выявляются в компетентностях.

Мета профессиональная компетенция преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе предполагает наличие знаний и умений в области профессионально-педагогических тенденций и инноваций. Она существует автономно, над или вне основной профессионально-предметной (или профессионально-иноязычной) компетенции преподавателя иностранного языка, однако оказывает существенное влияние на продуктивную реализацию последней при организации процесса профессионально-иноязычной подготовки студентов в условиях неязыкового вуза.

Анализ основных положений компетентностного подхода и научно-педагогической литературы по проблеме компетентности и ключевых компетенций позволяет нам определить структуру и сущность мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в един-

стве её ценностно-мотивационного, когнитивнооперационного и оценочно-рефлексивного компонентов.

Ценностно-мотивационный компонент означает наличие у преподавателя мотивации к повышению своей квалификации, которая включает в себя стремление квалифицированно выполнять свою работу, углублять свои познания по специальности и расширять свой профессиональный кругозор.

Очевидно, что мета профессиональная компетенция преподавателя иностранного языка предполагает наличие знаний и умений в области научно-педагогической и учебно-методической деятельности. Следовательно, в структуре мета профессиональной компетенции следует выделить когнитивно-операционный компонент, который, в свою очередь, включает в себя следующие ключевые компетенции: проектировочную, информационно-аналитическую и самообразовательную.

Рефлексивно-оценочный компонент связан с развитием способности к самоорганизации и саморазвитию, с адекватной самооценкой своих потребностей, умений и возможностей.

Структура и содержание мета профессиональной компетенции представлена в таблице 1.

Рассмотрение структуры мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка, представленной в таблице 1, позволяет нам сформулировать следующие характеристики исследуемой компетенции.

1. Понятие мета профессиональная компетенция шире, чем простая сумма знаний, умений и навыков. Оно включает в себя не только когнитивно-операционный, но ценностно-мотивационный и оценочно-рефлексивный компоненты.

2. Знания и умения, составляющие ключевые компетенции отличаются от отвлечённых ЗУНов когнитивного подхода, так как они:

- выражают образовательные потребности общества, т.е. ориентированы на их применение в учебно-методической деятельности преподавателя;

- имеют комплексный характер, т.е. образуют совокупность и взаимосвязь умений когнитивнодеятельностного, информационно-аналитического и самообразовательного характера.

3. Опираясь на определение понятия «компетенция» в трактовке И.А. Зимней [2], мы обосновываем выбор понятия «компетенция» в нашем

Таблица1

Структура и содержание мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе

Компоненты мета профессиональной компетенции Содержание компонентов мета профессиональной компетенции

Ценностно- мотивационный Ценностно-мотивационный компонент означает наличие у преподавателя иностранного языка: - интереса к расширению профессиональных знаний в условиях дополнительного образования; - осознания важности и значимости профессиональной мета компетенции для учебно-методической и научно-педагогической деятельности; - стремления использовать знания профессионально-образовательных инноваций в процессе осуществления деятельности преподавателя иностранного языка; - желания повысить свою квалификацию и овладеть мета профессиональной компетенций преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе.

Когнитивно- операционный компонент 1. Проектировочная компетенция, предполагающая наличие знаний о специфике преподавания иностранного языка в условиях инженернопедагогического вуза (или о специфике иноязычной подготовки студентов -будущих специалистов в инженерно-педагогическом вузе), а также умений проектировать учебный процесс в соответствии с нормативно-программной документацией и инновациями современного профессионального образования. Наличие познаний (или осведомлённости): - об общих закономерностях моделирования системы иноязычной подготовки в неязыковом вузе; - об общих закономерностях построения технологического процесса иноязычной подготовки в неязыковом вузе; - о требованиях нормативных программных документов (ГОСТов, квалификационных характеристик, примерной программы по ин. языку для неязыковых вузов); - о разработке содержания с учётом требований нормативных программных документов; - о современных профессионально-образовательных тенденциях (или подходах) и принципах; - о построении процесса иноязычной подготовки в контексте современных профессионально-образовательных подходов и принципов; - о возможности формирования профессионально-коммуникативных качеств специалиста средствами иностранного языка Наличие профессионально-значимых умений: - использовать нормативно-программную документацию, определяющую требования к иноязычной подготовке в вузах неязыковых специальностей, при построении учебных программ по иностранному и деловому иностранному языку; - использовать требования образовательного стандарта и квалификационных характеристик будущих специалистов при построении учебных программ по иностранному и деловому иностранному языку; - моделировать систему языковой подготовки, её целевой, содержательный и процессуальный компоненты в контексте современных профессиональнообразовательных подходов и принципов - проектировать содержание и процесс иноязычной подготовки соответственно специфике профессионального обучения в неязыковом вузе

Окончание таблицы 1

Компоненты мета профессиональной компетенции Содержание компонентов мета профессиональной компетенции

2. Информационно-аналитическая компетенция, предполагающая наличие умений работать с различными источниками информации, а именно: - осуществлять поиск и извлекать необходимую научно-педагогическую и методическую информацию из различных источников (статей, авторефератов, монографий), - оценивать, перерабатывать (выбирать, сокращать, расширять) и использовать необходимую информацию адекватно поставленной цели; - продуктивно пользоваться ресурсами международной информационной сети.

3. Самообразовательная компетенция, предполагающая наличие способности и умений: - совершенствовать свою мета профессиональную компетенцию, пополнять знания и доучиваться в процессе самостоятельной научно-педагогической и учебно-методической деятельности; - самостоятельно выделять, анализировать и усваивать значимые научнопедагогические и теоретико-методические явления в процессе работы с информацией, - развивать и совершенствовать свой профессиональный кругозор в сфере деятельности преподавателя иностранного языка. Развитие самообразовательной компетенции частично обусловлено небольшим объемом времени, отводимом на повышение квалификации в условиях дополнительного образования и является важным условием непрерывного самообразования специалиста.

Рефлексивнооценочный компонент Рефлексивно-оценочный компонент связан с развитием способности к самоорганизации и самообразованию, с адекватной оценкой своих умений и возможностей. Он предполагает: - адекватную самооценку своей подготовленности к реализации профессионально-иноязычной подготовки студентов в контексте новых методологических ориентиров; - адекватную оценку самореализации в процессе организации профессионально-иноязычной подготовки студентов; - адекватную оценку своего отношения и взаимодействия в процессе профессионального общения; - осознание своих потребностей и возможностей к самостоятельному овладению знаниями и умениями (составляющими мета профессиональной компетенции) в процессе самообразования; - осознание своих потребностей и возможностей к развитию творческого потенциала в процессе научно-педагогической деятельности

исследовании. Понятие мета профессиональная компетенция преподавателя используется в нашем исследовании как синоним к понятию компетентность. Мета профессиональная компетенция молодого преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе представляется нам как внутреннее, потенциальное скрытое новообразование (совокупность знаний, представлений, алгоритмов действий), сформированное в условиях дополнительной подготовки в вузе, готовое достичь необходимого уровня развития и постепенно «превратиться» в компетентность в процессе учебно-методической и самообразовательной деятельности.

Обобщая всё выше изложенное относительно структуры и сущности мета профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка, можно сформулировать следующее определение основополагающего понятия нашего исследования.

Мета профессиональная компетенция преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе представляет собой интегральное качество субъекта профессионально-педагогической деятельности, характеризующее его знания и умения, обеспечивающие способность к эффективной организации профессионально-иноязычной подготовки студентов в условиях неязыкового

вуза; а также умения самостоятельно выделять и усваивать профессионально-значимую информацию в процессе работы с научно-педагогической литературой.

Библиографический список

1. Будик И.Б. Развитие профессионально-значимых качеств будущего специалиста в контексте формирования ключевых компетенций // Дополнительное образование. - 2001. - .№3. - С. 52-54.

2. Зимняя И.А. Ключевые компетенции - но-

вая парадигма результата образования [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.rsuh.ru/ агйс!е.^тТМ=50758

3. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 г. // Высшее образование сегодня. - 2002. - №2. - С. 2-14.

4. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1997. - 944 с.

5. Современный словарь иностранных слов. -М.: Рус. яз., 1992. - 740 с.

УДК 378

Кленина Наталья Викторовна

Саратовская государственная академия права,

[email protected]

ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРЫ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ БУДУЩИХ ЮРИСТОВ СРЕДСТВАМИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Исследование нацелено на повышение качества профессиональной подготовки юристов посредством разработки и внедрения технологии формирования культуры делового общения в процессе изучения иностранного языка. Его результаты показали эффективность авторской технологии формирования культуры делового общения будущих юристов в процессе изучения иностранного языка.

Ключевые слова: профессиональная подготовка юристов, культура делового общения, деловое общение в юридической деятельности.

Овладение культурой общения необходимо для каждого человека независимо от того, каким видом деятельности он занимается или будет заниматься, так как от уровня и качества его общения зависят успехи в личной, производственной и общественной сферах жизни. Это связано с усилением гуманистических тенденций, определяющих возрастание роли человеческого фактора в жизни общества.

В своем исследовании мы исходим из того, что такой феномен как культура делового общения не является изначально заданным качеством, а выступает сложным структурно-уровневым образованием, которое проходит длительный период становления, совершенствования и развития. Анализ психолого-педагогической, философской социологической и культурологической литературы [1; 2; 3; 4 и др.] позволяет выделить следующие четыре структурных компонента культуры делового общения современного специалиста: 1) аксиологический, представляющий собой совокупность относительно устойчивых ценностей в сфере делового общения современного специалиста, овладевая которыми, он субъективирует их, делает личностно значимыми; 2) ког-

нитивный, представляющий собой совокупность знаний будущим специалистом различных сторон делового общения в контексте профессиональной деятельности; 3) операциональный, представляющий собой совокупность аналитико-реф-лексивных (анализ и рефлексия целостного делового общения и его элементов), конструктивнопрогностических (осуществление процесса целе-полагания и конструирования делового общения, его планирование и предвидение искомых результатов), организационно-деятельностных (использование адекватных средств, форм, методов, приемов делового общения для достижения в оптимальных результатов профессиональной деятельности), оценочно-информационных (самодиагностика уровня осуществления делового общения, личностного общекультурного и профессионального развития, сформированности компонентов культуры делового общения) и коррекци-онно-регулирующих (внесение корректив и регулирование своей деятельности на основе полученной информации) умений; 4) личностно-творческий, представляющий собой совокупность индивидуальных качеств, позволяющих осуществлять творческое деловое общение и обуслов-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.