23. Neumann M . Der Enkel // Deutsches Hera-risches Leasbuch. Книга для чтения на немецком языке /сост .ИИ. Сущинский. М , 2003 . С. 85-87.
Поступила в редакцию 10.09 2007 г.
Boiko G .I. The category of person aa a representative of the system of value orientations. The article presents the analysis of the way personal value orientations are reflecS-
ed in literary texts;. Personal value orientations are represented by the gram m ar category of person which discursive potential les in is ability to point to som e facts in process of discursive activity. The latter is connected with word cognition and world representation by the speaker Writer) and cognition and representation of his linguistic world picture by the listener (reader). The research is done in view of the latest tendencies in the linguistic science anthropological, axiological, iterdiscplinary).
Key words: category, person, values, literary text.
СТРУКТУРА И ЛЕКСИЧЕСКОЕ НАПОЛНЕНИЕ МИКРОПОЛЯ «ПЕЙОРАТИВНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ ЛИЦА»
А В .Ковалевская
Объектом исследования являются пейоративные наименования лица, представляющие собой часть лексико-семантической категории «наименования лица» в немецком языке.С точки зрения полевой теории излагается точка зрения на пейоративные наименования лица как на микрополе, консти-туенты которого объединены общей языковой функцией. Исследуется структура и лексическое наполнение различных уровней микрополя от ядра к периферии.
Ключевые слова: уничижительный, умаляющий, пейоративное наименование лица, лексический, семантический, категория, поле, периферия, ядро.
В исследованиях последних лет при анализе категории наименования лица используется полевая концепция языка [1, 2]. Полевая концепция языка оформилась в работах лингвистов еще в 60-е годы прошлого века и развивалась на протяжении последующих десятилетий.Возникновение этого направления в отечественной лингвистике связано, в первую очередь, с именами В Г. Адмони, Е В . Гулыги, Е И. Шендельс . Представления этих авторов о полевой структуре имеют некоторые отличия. В Г. Адмони называет ос -новным признаком полевой структуры наличие центра (сердцевины) и периферии [3]. Е В .Гулыга и Е И .Шендельс дают более детальное описание полевой структуры [4]. В качестве характерных признаков поля выделяются следующие: поле представляет собой инвентарь элементов, связанных между собой системными отношениями; однородные и разнородные элементы, входящие в состав поля, имеют семантическую общность и единую функцию в языке; поле состоит из не менее чем двух микрополей, имеет вертикальную и горизонтальную организацию, ядерные и периферийные конституенты; многозначность конституентов создает воз-
можность участия одного конституента в нескольких полях в качестве доминанты одного поля и периферийного средства другого [1].
В настоящей статье наименования лица в немецком языке рассматриваются как лексико-семантическая категория с полевой структурой .Такой подход позволяет охватить большее количество лексических единиц, объединенных общим значением и выполняющих одну и ту же языковую функцию, чем можно рассмотреть в рамках лексической категории, объединяющей слова с единым категориальным значением, выраженным при помощи средств словообразования [5].
Ядро лексико-семантической категории наименований лица составляют наиболее частотные и специфические для номинации лица лексические единицы .К С .Мейрманова относит к ним стилистически нейтральные общие наименования (напр ., M ann (m ) «мужчина», M ensch (m) «человек», Gestalt f) «личность» и др .); наименования, выражающие родственные и межличностные отношения (напр., Bruder m) «брат», Vater m) «отец» и др.), а также общие названия профессий (напр., Art (m) «врач», Lehrerin (f) «учительница» и др.). Таким образом, ядро
лексико-семантической категории наименований лица образуют лексические единицы с идентифицирующей функцией. Согласно Г Г . Кошель, идентифицирующая лексика представляет собой один из полюсов категории лица; на противоположном полюсе располагаются качественные имена. Это чистые предикаты,в которых оценка входит в структуру значения [6]. Такое противопоставление делает очевидным тот факт, что на периферии лексико-семантического поля со значением наименования лица находятся оценочные наименования, которые помимо номинативной выполняют и предикативную Характеризующую и/йли оценочную) функцию, которая может и доминировать.
Объектом исследования в настоящей статье являются оценочные наименования лица в немецком языке, ограниченные областью отрицательной оценки. По данным К .С. Мейрмановой, 45 % наименований лиц немецкого языка содержат коннота-тивно-стилистически маркированные элементы . Приблизительно третья часть из них является эмоционально-оценочной (стилистически маркированной) лексикой. При этом общеязыковая тенденция преобладания негативной оценки находит подтверждение и в данных исследованиях К С . Мейрмановой: среди коннотативно-стилистически маркированных наименований лиц негативной оценкой характеризуются 64 % лексических единиц [2].
Анализ пейоративности как языкового явления показал, что пейоративные наименования лица (ЦНЛ) составляют лишь часть негативно-оценочных наименований лица в немецком языке.Под пейоративными понимаются наименования, содержащие в семантике сведения о негативном эмоциональном отношении говорящего к объекту номинации. Примером таких наименований лица служат слова: НоІкорЕ (т ) «глупец, дурак», Неифейг (т) «плакса», БсЫайтйзв (Е) «соня, мямля», М і±іе1 (т) «увалень, простофиля» и др . В основе выделения пейоративов из пласта негативно-оценочной лексики лежит эмоционально-оценочная природа пейоративов . Сопоставим выражения «Ег Ситт» и «ЕгізЬ езп ЫОбег Незлі», направленные на одного и того же адресата. Первое высказывание представляет собой рациональную оценку, то есть выра-
жает мнение субъекта, его ценностно-оценочное отношение к умственным способностям референта. В той же ситуации называя человека «bloder Heini», говорящий делает наглядными свои чувства и побуждает адресата испытать то же самое чувство - отношение (в данном случае презрение) по поводу обозначаемого.
Таким образом, пейоративные наименования лица представляют собой микрополе, расположенное на периферии поля «наименования лица». Это микрополе обладает всеми вышеперечисленными признаками поля. Вонпервых, все конституенты объединены общим значением и представляют собой наименования лица. Во нвторых, компоненты микрополя выполняют функции эмоциональной оценки и предикации, отличающие их от конституентов других микрополей в составе лексико -семантической категории. В-третьих, в составе микрополя пейоративных наименований лица четко прослеживаются ядерные и периферийные компоненты.
Согласно полевой концепции, представленной в работе ЕВ. Гулыги и ЕИ. Шендельс, в большинстве полей выделяется доминанта , то есть конституент поля, не только наиболее специализированный для выражения данного значения и передающий его наиболее однозначно, но и систематически используемый. Вокруг него группируются наиболее тесно связанные с ним конституенты, которые образуют ядро поля. Конституенты, удаленные от ядра, составляют периферию поля [4].
Анализ пейоративных наименований лица немецкого языка позволил выделить все указанные составляющие полевой структуры. Кроме того, целесообразной представляется более детальная градация периферии и выделение нескольких разноудаленных от ядра уровней, на которых располагаются определенные группы периферийных конституентов ПОЛЯ .
Доминанту микрополя «ПНЛ» составляют непроизводные пейоративы (напр , пейо -ративы со значением «дурак»: Nar m , Tor m ). В рамках лексической категории некоторые из этих единиц оказываются на периферии, поскольку не имеют формально выраженных признаков, позволяющих отнести их к наименованиям лица. Лексико-семантическая категория включает в себя разнородные еди-
ницы, которые объединяет в первую очередь общность семантики;вопрос формы не является при этом главенствующим.
К ядру относятся наименования лица со специализированными пейоративными суффиксами . Эти лексические единицы наиболее специфицированы для выполнений функций микрополя, поскольку имеют формально выраженное указание на лицо - суффиксы, ко -торые одновременно выражают пейоративную оценку (напр., Feiglhg (m) «трус», Klgier (m) «умник», Polfcikaster (m) «политикан») . Эти суффиксальные производные воспринимаются всеми носителями языка как пейоративные наименования лица вне зависимости от контекста и даже в изолированном виде.
На некотором удалении от ядра расположены производные пейоративы с внеоце-ночными суффиксами в пейоративном употреблении. Они также содержат прямое указание на лицо, однако их пейоративный характер становится очевидным только в парадигматическом аспекте fcanp ., Trinker (m ) «пьяница»). Здесь же расположены сложно-производные слова, образованные путем пейоративного сращения на основе словосочетания или предложения fcanp., H alsabschneider (m ) от фразеологизма den Hals abschneiden «перерезать кому-. глотку, погубить кого-л »).
Периферию микрополя составляют пейоративные наименования лица, образованные с помощью пейоративных префиксов и неполнозначных основ,а также лексемы,образованные путем семантического переосмысления . По направлению от ядра к периферии они расположены в определенном порядке, обусловленном степенью внутрисловной мотивированности. Под внутрисловной мотивированностью понимаются ассоциативные связи между признаками денотатов, описываемых производным словом, и признаками лица-деятеля, обозначенного этой лексической единицей 7]. Другими словами, ближе к ядру находятся наименования, которые имеют в семантике указание на лицо и одушевленность .
Первый, наиболее приближенный к ядру уровень периферии составляют следующие ПНЛ:
а) производные, образованные путем прибавления пейоративных префиксов к ос-
новам со значением лица (напр , E rzgauner (m ) «архиплут», Unmensdh (m ) «изверг»);
б) сложные слова с неполнозначными
основами, образованными от наименований лица и выступающими вторыми компонентами fcanp, Angstmeir (m) «трус»,
Quasslfritze (m ) «болтун», M iesm acher (m ) «НЫТИК»);
в) сложные слова, в которых неполно-значные основы присоединяются к наименованиям лица и придают им эмоционально-негативную оценочность (напр., Scheipkind (n) «негодник»);
г) сложные слова, в которых пейоративные неполнозначные основы присоединяются к наименованиям лица и усиливают их эмоционально-негативную оценочность (например, M idtkerl (m ) «жалкий тип»);
д) пейоративы -переосмысления, образованные от внеоценочных наименований лица путем различных семантических процессов пейорации (напр ,B ruder (m ) «гип, субъект ; сброд», Zeigenosse (m) (разг.,пейор.) «тип», H eiii (m ) (разг .ругат.) «дурак»).
Второй уровень периферии занимают бахуврихи, мотивированные по зависимости «часть/йелое», и содержащие элементы, кос -венно указывающие на человека (напр, Dum m kcpf/Gliitzkopf/KnalkopfSSnhkopf (m ) «дурак», GioBsdhnauze (f) «болтун»), а также пейоративные наименования лиц, образованные от наименований частей тела Knociien (m ) (презрит.) «человек»).
За ними следует третий уровень перифе -рийных ПНЛ, которые образованны с помощью основ (полнозначных или неполнозначных), служащих в прямой номинации наименованиями представителей животного мира (напр ., Angstiase (m ) «трус», M isthund (m ) «негодяй», Rhinozeros (m) «дурак», Vogel (m) (фамильярно, часто ирон.) «чудак»). Такие пейоративы имеют сему одушевленности и построены на метафорическом переосмыслении, в процессе которого создаются определенные ассоциативные связи между свойствами денотата и признаками лица.Несмотря на сему одушевленности, эти наименования не содержат прямого указания на лицо, но имеют ярко выраженный пейоративный характер.
Четвертый уровень периферии составляют производные ПНЛ, вторые компоненты которых (неполнозначные основы) образова-
ны от названий неодушевленных предметов, а также пейоративы-переосмысления, образованные от той же группы лексики. Эти лексемы не обладают семами «лицо», «род», «одушевленность», характерными для наименований лица в немецком языке (напр., РЗзийвйаэсЬе (6«болтун»,Тй1Е (6 «болван»).
Фразеологические единицы ФЕ) со значением «ПНЛ» представляют собой неотъемлемую часть рассматриваемого микрополя . Представляется сложным отвести этой группе единиц отдельное место в рамках микрополя. С одной стороны, ФЕ соединяют в своем значении номинацию, оценочность и эмотивность - именно это обстоятельство определяет их специфику как языковых знаков . Следовательно, ФЕ как нельзя лучше приспособлены для выполнения функций, объединяющих разнородные лексические единицы в микрополе «пейоративные наименования лица». С другой стороны, выше отмечалось, что ядро микрополя составляют наименования с пейоративными суффиксами как наиболее специализированные, типичные и частотные .Таким образом,ФЕ и производные с суффиксами эмотивно-субъективной оценки представляют собой конкурирующие группы конституентов в составе микрополя. Эта ситуация противоречит основным положениям полевой концепции языка. Решение вопроса видится нам в рассмотрении ФЕ, входящих в состав микрополя «пейоративные наименования лица», не единой, монолитной группой, а в распределении фразеологизмов по разным уровням микрополя (от ядра к периферии) в зависимости от ядерного существительного ФЕ. Таким образом, фразеологические единицы, ядерные компоненты которых образованы с помощью пейоративных суффиксов, характерных для катего -рии наименования лица, войдут в ядро микрополя . Напр .: ядерное существительное ФЕ еп иес£^г О гоЬзп «грубиян» образовано с использованием специализированного суффикса -зп, следовательно, данная фразеологическая единица относится к ядру микропо -ля «пейоративные наименования лица».
Остальные фразеологизмы займут место на различных уровнях в зависимости от внутрисловной мотивации их ядерных компонентов; принципы подобного распределения рассмотрены выше на примере словооб-
разовательных пейоративных наименований лица и пейоративов -переосмыслений.
На первом уровне наряду с производными пейоративами, образованными с помощью негативно-оценочных неполнозначных основ, находятся такие ФЕ, как lahmer H eiii «слабак», H ans HasenfuB «трус», ein sauberer [letter] Bursdhe! «хорош молодчик!»,
gei^iger Norm al/erbraucher «мещанин». В состав этих ФЕ входят существительные, прямо указывающие на лицо. На втором уровне расположены такие ФЕ, как Arsch m i. Ohm «урод/-ина», eine durstige Kehle «выпивоха» и др .. На третьем - ein geiterBock «развратник», eii albemes H uhn «дурак» и др.. На четвертом уровне будут представлены фразеологизмы eine freche Nudel «нахал/ка», eh langes Reff «дылда» и др .
Микрополе ПНЛ включает и лексические единицы, образованные с помощью морфологических средств пейорации (напр .: M ensdh (n) -es, -er «1) потаскуха 2) прислуга, баба)»), контаминации (напр .: Lehrer (m ) ^ Leerer (m)), а также заимствования (напр.: Hooligan (m)). Они наиболее удалены от ядра , что объясняется их нетипичностью и низ -кой частотностью в немецком языке. Кроме того, пейоративные наименования лица, образованные с помощью этих способов пейорации, зачастую носят окказиональный и речевой характер, а потому не могут быть од -нозначно понятыми всеми носителями языка.
ВЫВОДЫ
1. Пейоративные наименования лица представляют собой микрополе, расположенное на периферии поля «наименования лица».
2. Конституенты микрополя «ПНЛ» выполняют одновременно функции оценки и предикации, отличающие их от конституентов других микрополей в составе лексико-семантической категории.
3. В составе микрополя пейоративных наименований лица четко прослеживаются ядерные и периферийные компоненты.
4. В периферии микрополя «ПНЛ» выделяется несколько уровней. Конституенты каждого уровня расположены на определенном удалении от ядра, в зависимости от степени их внутрисловной мотивированности.
1. Вопияшина С В. Коммуникативно -ирагмати -ческий потенциал наименований лиц в современном немецком языке): автореф .дис . ... канд. филол. наук. Самара, 2002.
2. Мейрманова КС. Системные и коммуникативные аспекты номинации лица в современном немецком языке): автореф . дис .... канд. филол .наук .М., 1990.
3. Адмони В Г. Основы теории грамматики. Л , 1964.С. 49.
4. Гулыга ЕВ, Шендельс Е И. Грамматико -лек -сические поля в современном немецком языке.М., 1969. С. 9-10.
5. Левковская К А . Лексикология современного немецкого языка .М , 1968 . С . 204-207.
6. Кошель ГГ. Опыт выделения дерогативных имен лиц в современном английском языке // МГПИИЯ им. М. Тореза: сб. науч. тр. М , 1978 . Вып. 134 .С . 129.
7. Агзамов М. Опыт выявления идиоматичности и мотивированности (на материале сложных и сложнопроизводных существительных имен лиц в современном немецком язык): автореф. дис. ... канд .филол .наук .М , 1975.С. 30.
Поступила в редакцию 21.09 2007 г.
Kovalevskaya A V . Stricture and lexical fining of the m irofeld «pejorative nam e of person». The survey targets in the given article are pejorative names of person, which represent a part of alexim-sam antic catEgory«person nam ing uni» inthe G erm an language. From the point of view of the field theorythere is an opinion provided that pejorative nam es of person form a m irofield, w hose con-sttuents are unied by the com m on language function. The stricture and lexical filling of different m irofield levels from the core to the periphery) are investgatBd and exam ined.
Key words: pejorative, pejorative name of person, lexical, sem antic, category, field, periphery, kernel.
ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА «ПРОСТРАНСТВО» В ДРЕВНЕ-И СРЕДНЕВЕРХНЕНЕМЕЦКОМ
Е Г .Кошкина
Статья посвящена рассмотрению особенностей вербализации концепта «пространство» в древне-и средневерхненемецком. В работе выявлена совокупность вербальных репрезентантов концепта в двн. и свн., на основе их семантико-этимологического анализа сделан вывод, касающийся различного смыслового наполнения конституентов концепта в диахронии, причиной которого является определенный характер объективной пространственной действительности разных исторических эпох.
Ключевые слова: концепт, репрезентация, диахрония, пространство.
В данной статье концепт «пространство» рассматривается как лингвокогнитивный и лингвокультурный феномен.
Культура представляет собой совокупность концептов разного уровня сложности, образующих опосредующую поведение представителей определенного этноса ценно -стную КМ, систему, где в качестве системообразующих факторов выступают именно концепты или константы культуры.
Выбрав в качестве предмета исследования концепт «пространство», мы ставим перед собой цель выявить совокупность языко -вых единиц в двн. и свн , репрезентирующих этот концепт, проследить изменение этой системы в рамках названных периодов развития языка, обозначая наиболее ярко выраженные когнитивные признаки концепта,
которые свидетельствуют о наибольшей значимости того или иного концептуального слоя, входящего в структуру концепта.
Наше исследование опирается на теоретическое положение, касающееся номинативной плотности концепта в процессе концептуализации действительности. Если какое-либо явление актуально для определенного этапа развития общества,то это непременно выражается в наличии его множественного вариативного обозначения. Вывод о входящих в концепт значимых элементах делается, исходя из степени их вербальной представленности, из особенностей их выражения в языке. Достижение поставленной цели возможно, как представляется, на осно -ве семантического и этимологического анализов лексико-семантической группы, кон-