УДК 378.147:811(07) UDC 378.147:811(07) DOI: 10.24412/2712-827Х-2021 -6-41 -47
Михайлова Елена Геннадьевна
Старший преподаватель, Пермский государственный национальный исследовательский университет, Россия, 614068, г. Пермь, ул. Букирева, д. 15, тел.: +7 (342) 2396350, e-mail: [email protected]
Mikhailova Elena Gennadievna
Senior Lecturer, Perm State University, Perm, Russia
СТРАТЕГИИ И ПРАВИЛА УСПЕШНОГО УПРАВЛЕНИЯ АУДИТОРИЕЙ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО
ЯЗЫКА В ВУЗЕ
THE APPLICATION OF RULES AND STRATEGIES FOR EFFECTIVE CLASSROOM MANAGEMENT WHEN TEACHING A FOREIGN LANGUAGE AT A HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION
Аннотация
Данная статья рассматривает несколько эффективных правил и стратегий для успешного управления аудиторией в процессе преподавания иностранного языка в высшем учебном заведении. Каждый преподаватель обладает собственными уникальными секретами управления аудиторией, поддержания деловой учебной атмосферы, но существуют общие стратегии и правила для успешного управления аудиторией, которые должны быть приняты во внимание. Если преподавателю с трудом удается управлять группой студентов и приходится прилагать значительные усилия для установления отношений, то это ведет к психологическим проблемам у преподавателя, стрессу и постепенному выгоранию и оказывает негативное воздействие на процесс обучения, снижая его эффективность. Автор выделяет такие стратегии, как совместное определение целей преподавателем и студентами, учет интересов учащихся, применение адаптивных образовательных технологий и активных методов обучения. Также автор обращает внимание на необходимость учета индивидуальных особенностей учащихся и разработку индивидуальной траектории обучения для успешного достижения учащимися поставленных целей. Компетентность преподавателя, вербальная и невербальная коммуникация, эмоции обучающихся также играют важную роль в создании благоприятной атмосферы в аудитории. Данные стратегии способствуют созданию комфортной образовательной среды для изучения иностранного языка, являются залогом успешных отношений «преподаватель-студент», повышают мотивацию и эффективность обучения.
Abstract
The article considers the strategies and rules for effective classroom management as essential elements in learning and teaching process at higher educational institutions on the example of foreign language teaching. Each instructor has their own unique secrets of classroom management, maintaining a business learning atmosphere, but there are general strategies and rules for successful classroom management that must be taken into account. If a teacher has a hard time managing a group of students and has to make significant efforts to establish relationships, then this leads to psychological problems for the teacher, stress and gradual burnout and has a negative impact on the learning process, reducing its effectiveness. The author points out that defining short-term and long-term objectives and priorities together with students, taking into account the interests of learners, application of adaptive technology and active learning methods can effectively influence the process of classroom management. The author considers it important to draw
special attention to the development of learning pathways based on the individual differences between students to enable students to successfully achieve the goals they set. The emphasis is also placed on the teachers' competence, role of verbal and nonverbal communication, importance of positive emotions for learning process as essential factors in providing an enabling learning environment in classroom. It is noted that the rules and strategies described in the article coincide with basic didactic principles of conscious and active learning, application of modern teaching materials and informative visual aids, consistency and accessibility, individual approach to teaching as well as scientific development. Favourable learning environment in the classroom, respectful relations motivate students, contribute to the effectiveness of learning and teaching process, encourage students to set and achieve the objectives for foreign language learning.
Ключевые слова: управление аудиторией, адаптивные образовательные технологии, активные методы обучения, индивидуальная траектория обучения, эмоции, мотивация.
Keywords: classroom management, adaptive technology, active learning methods, individual learning pathway, emotions, motivation.
Введение
Каждый преподаватель обладает собственными уникальными секретами управления аудиторией, поддержания деловой учебной атмосферы, но существуют общие стратегии и правила для успешного управления аудиторией, которые должны быть приняты во внимание. Если преподавателю с трудом удается управлять группой студентов и приходится прилагать значительные усилия для установления отношений, то это ведет к психологическим проблемам у преподавателя, стрессу и постепенному выгоранию и оказывает негативное воздействие на процесс обучения, снижая его эффективность. Что мы имеем в виду, когда говорим об управлении классом? На наш взгляд, необходимо рассмотреть ряд правил и стратегий управления аудиторией в высшем учебном заведении, которые играют определенную роль в повышении эффективности обучения студентов, являются залогом успешных отношений «преподаватель-студент» и работы преподавателя в вузе.
Основная часть
Известно, что четкая постановка целей, которые могут быть как краткосрочными, так и долгосрочными, и должны носить конкретный характер, в рамках образовательной стратегии является залогом их успешного достижения. Технологии целеполагания нашли отражение в работах И. Л. Бим [Бим 1985], Е. Н. Солововой [Соловова 2002], В. А. Хуторского [Хуторской 2005] и других авторов. В. А. Хуторской считает, что «достижение цели зависит от того, каким образом она была задана. Формулировка целей должна производиться в форме, допускающей проверку их уровня достижения. Формулирование цели в виде конечного образовательного продукта - наиболее эффективный способ целеполагания» [там же 2005: 228; 2020, 2021]. При постановке целей необходимо учитывать не только государственные стандарты и учебные планы, но и провести анализ потребностей студентов для возможной модификации целей. Совместная со студентами формулировка целей и их осознание дают им четкое ощущение, что их работа будет служить достижению заявленных целей обучения, а в конце курса студенты будут иметь доказательства того, что данные цели достигнуты. Деятельность студентов должна быть тесно связана с определенными целями курса и потребностями студентов, в противном случае расхождение целей и потребностей может привести к разочарованию и снижению мотивации у обучающихся и эффективности обучения в целом. Кроме учебных практических целей, которые могут быть определены совместно со студентами, необходимо помнить о воспитательной цели обучения, общеобразовательной и развивающей [Соловова 2002: 11-12].
Учет индивидуальных интересов и особенностей обучающихся является одним из положений когнитивного подхода, основателями которого считаются Дж. Брунер [Bruner
1966] и У. Риверс [Rivers 1983]. Учет индивидуальных интересов и потребностей при отборе материала и организации работы, как было сказано выше, определяет успех учебного процесса. С целью выяснения тем и аспектов языка, которые интересны студентам, преподавателю рекомендуется в начале курса составить список вопросов по изучаемому курсу и предложить студентам ответить на них для выяснения ожиданий студентов от процесса обучения. Опытный преподаватель может позволить студентам брать инициативу в свои руки, предлагать темы, для изучения исходя из того, что им интересно и полезно, не только придерживаясь определенных тем программы курса, вносить коррективы в план урока, таким образом, постоянно поддерживая интерес к предмету и его изучению.
Своевременное реагирование на потребности студентов способствует завоеванию и поддержанию авторитета преподавателя среди студентов. Также задачей преподавателя является выяснить, что умеет студент и в какую деятельность его необходимо вовлекать, чтобы показать и подчеркнуть его определенные таланты перед группой, например, навыки управления проектом, выступления на аудиторию с докладом, ведения дискуссии, навыки презентации, оформления стенгазеты, принимая во внимание коммуникативный или некоммуникативный тип личности студента. В середине курса, чтобы понимать, насколько преподаватель движется в правильном направлении, и в конце курса для выявления достижений, также необходимо провести опрос среди учащихся. Если преподаватель учитывает замечания и рекомендации студентов, то это позволяет сделать курс изучения иностранного языка интересным и полезным для студентов, а также обеспечивает комфортную и профессиональную работу преподавателя с аудиторией [Архипова, Кудрявцева 2020].
Совместная деятельность преподавателя и студентов в процессе обучения, возможность студентов участвовать в управлении обучением, постоянное использование обратной связи, эффективное взаимодействие друг с другом являются не только залогом успешных отношений, но и способствуют достижению поставленных целей. Кроме того, включение в курс тем профессионального общения, литературы по специальности с учетом профессиональной направленности курса иностранного языка является актуальным и способствует поддержанию интереса не только к иностранному языку, но и предметам по специальности, а чтение неадаптированной литературы дает возможность расширять кругозор и применить полученные знания на практике и в научной деятельности.
Применение адаптивной модели обучения позволяет предлагать студентам на выбор многоуровневые задания на основе сложности по принципу «от простого к сложному» и зависимости между темами, а также учитывать, изучалась ли студентом тема ранее и уровень ее освоения. Данная модель позволяет создавать преподавателю несколько учебных траекторий разной сложности и способствует реализации принципа индивидуализации обучения. «Адаптивная система обучения (АСО) - это не только сообщение новой информации, но и обучение приёмам самостоятельной работы и работы в команде, самоконтролю, взаимоконтролю, приёмам исследовательской и творческой деятельности, умению добывать и обобщать знания, делать выводы, фиксировать главное в свернутом виде. Необходимо перестроить свои представления о характере учебной деятельности учащегося. Не проверять, что он запомнил, а учить его «думать и действовать», направлять его усилия, учить на его индивидуальных ошибках, находить причину их возникновения. Нет групп учащихся - есть каждый ученик с его особой индивидуальностью. Нельзя всех дотянуть до одинакового уровня, необходимо дать возможность каждому в мере своих сил и способностей идти от уровня к уровню» [nsportal: эл.р.]
Использование индивидуальной траектории обучения для каждого студента дает стимул к дальнейшему движению вперед и, в конечном счете, ощущению прогресса. При индивидуальном подходе каждый студент совершенствует определенные навыки и умения, которые он считает необходимыми, что соотносится с принципом индивидуализации
обучения. «Организация учебного процесса с учетом индивидуальных психологических особенностей учащихся позволяет создать оптимальные условия для реализации потенциальных возможностей каждого обучающегося. В практике обучения нередко ориентируются на средний уровень обученности, способностей к учению, поэтому не каждый учащийся может реализовать свои потенциальные возможности. Индивидуализация обучения направлена на преодоление несоответствия между уровнем учебной деятельности, который задается программой, и реальными возможностями каждого ученика» [Азимов, Щукин 2009: 77].
Организация студентов в пары и микрогруппы с разным уровнем владения иностранным языком также дает благоприятные возможности для индивидуализации обучения и активизации образовательного процесса, развития навыков критического мышления. Работа в парах и группах позволяет преподавателю организовывать разные виды деятельности для групп студентов на основе критерия достижения определенного уровня подготовки, более тесно учитывать индивидуально-психологические особенности учащихся, уделять особое внимание студентам, которые испытывают неуверенность в себе при общении на иностранном языке с другими студентами и преподавателем, независимо от уровня владения языком.
При работе в группе все участники должны уметь корректно обмениваться информацией, отстаивать собственную точку зрения, уважая мнение друг друга, чувствовать ответственность и зависимость друг от друга, понимать, что индивидуальный успех зависит от успеха группы. Способность преподавателя правильно организовать межличностные отношения, помочь студентам чувствовать себя неотъемлемой частью группы также является залогом успешного обучения студентов и создания здоровой бесконфликтной атмосферы в группе.
Стоит отметить, что одной из ключевых стратегий, преимущества которой хорошо известны, является активное обучение. Находясь в активной учебной среде, студенты показывают более высокие результаты, у них активизируется мыслительная деятельность. Использование таких методов, как проектная деятельность, учебные игры, ролевые игры, решение ситуационных задач позволяет создавать захватывающие и увлекательные уроки, побуждать активность студентов, формировать определенные знания, навыки и умения.
Применение преподавателем стратегии геймификации в учебном процессе, интерес к которой все больше возрастает, также позволяет использовать активные методы обучения иностранному языку и организовывать различные виды деятельности. Различные цифровые платформы и популярные онлайн-сервисы, такие как Kahoot, LeamingApps, Quizlet, подходят для создания собственного интерактивного контента с использованием уже готовых шаблонов, обучающих игровых заданий, кроссвордов, тестов, викторин, которые можно использовать для групповой и фронтальной работы в аудитории, а также в качестве домашнего задания для самостоятельной работы [Караваева, Андросова 2020; Чернозиппунникова, Кретова 2021].
«При интерактивной форме проведения занятий повышается групповая активность и взаимодействие между самими студентами. Благодаря мультимедийно-динамической форме подачи материала реализуется принцип наглядности» [Титова, Чикризова 2019: 142]. «Геймификация в образовательном контексте - это интеграция элементов игры, игровых технологий и игрового дизайна в процесс обучения, которая способствует качественному изменению способа организации учебного процесса и приводит к повышению уровня мотивации, вовлеченности обучающихся, активизации их внимания и концентрации при решении учебных задач» [там же: 137].
Сочетание различных средств обучения, таких как современные печатные и электронные учебные пособия, рабочие тетради, переводные и толковые словари, справочники по грамматике и лексике, интернет-ресурсы, компьютерные программы, фильмы, которые должны быть отобраны в соответствии с задачами и целями обучения,
включение социальных медиа в процесс обучения и оптимальное использование технических возможностей позволяют организовать учебную деятельность на высоком уровне и делают доступным восприятие материала.
Известно, что эмоции играют большую роль в обучении. Эффективное систематическое поощрение студентов является ключевым фактором поддержания интереса к изучаемому предмету и успешного овладения иностранным языком. Преподавателю следует правильно давать оценочные комментарии к ответам учащихся, профессионально производить анализ ошибок, не обсуждать неудачи студентов и неудовлетворительные результаты в группе, что может понизить самооценку студентов, которые, возможно, имеют психологические проблемы или недостаточно успешны в учебе.
После проведения контрольной работы рекомендуется разобрать типичные ошибки в группе, не называя фамилии допустивших ошибки студентов, или пригласить неуспевающих студентов на дополнительную консультацию. Также необходимо отслеживать прогресс, отмечать достижения студента, чтобы он видел, что его ожидания оправдались, выражать уверенность в достижении им поставленных целей. Осознание студентом индивидуальных достижений является движущей силой для дальнейшего движения вперед, постановки и достижения новых целей. Похвала и поощрение вызывают у любого человека положительные эмоции и способствуют формированию уверенности в собственных силах.
Высокий уровень профессиональной компетентности преподавателя вызывает у студентов интерес к преподавателю. Умение находить взаимопонимание и возможность вести дискуссию за рамками преподаваемой дисциплины на интересные студентам темы, обсуждение различных вопросов и проблем на равных, уважение и умение ценить мнение студента, если оно не совпадает с мнением преподавателя, также являются залогом успешных отношений преподавателя и учащихся. И. А. Зимняя считает, что «профессиональное мастерство ... включает способность не только доходчиво преподносить знания, популярно и понятно излагать материал, но и способность организовать самостоятельную работу учащихся, самостоятельное получение знаний, умно и тонко «дирижировать» познавательной активностью учащихся, направлять ее в нужную сторону» [Зимняя 1991: 45], а также делает акцент на необходимости преподавателя иметь высокий уровень сформированности академических способностей, на необходимости знать предмет не только в рамках преподаваемого курса [там же: 42-43].
Необходимо отметить, что студенты оценивают не только профессиональные умения преподавателя. В то время как навыки вербального общения, умение грамотно, логически излагать мысли, владение терминологией, умение приводить аргументы являются залогом успешной коммуникации, невербальная коммуникация - тон голоса преподавателя, жесты, выражение лица, дистанция общения, одежда, прическа - может иметь не меньший эффект, чем вербальная.
В свою очередь, тихий голос, отсутствие зрительного контакта, неопрятный внешний вид, неаккуратность, яркая одежда могут вызвать у студентов неприязнь к преподавателю и повлиять на эффективность учебного процесса. Невербальное общение играет значительную роль не только для создания благоприятной атмосферы в аудитории, но и как средство коррекции учащихся, когда преподаватель, например, во время устного ответа жестом или взглядом указывает на ошибку. Таким образом, вербальное и невербальное общение являются важными компонентами успешной деятельности преподавателя, повышения авторитета и влияют на формирование негативного или позитивного имиджа среди студентов.
Заключение
Принимая во внимание сказанное выше, можно отметить, что все перечисленные стратегии и правила совпадают с основными дидактическими принципами обучения иностранным языкам: принцип сознательности обучения, активности, наглядности,
систематичности и последовательности обучения, доступности, принцип индивидуализации обучения и научности. Также вышеперечисленные правила и стратегии повышают мотивацию и интерес к получению знаний, способствуют формированию бесконфликтной среды в группе как в отношениях студентов друг с другом, так и в отношениях студентов и преподавателя. Соблюдение данных принципов позволяет повысить эффективность и результативность обучения, служит достижению поставленных целей, является гарантией получения результата и формирует комфортную образовательную среду для успешного изучения иностранного языка.
Список литературы
Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 2009. 448 с.
Архипова И. В., Кудрявцева В. В. Социокультультурное иноязычное образование на современном этапе // Гуманитарные исследования. Педагогика и психология. № 1. 2020. С. 67-75.
Бим И. Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач // Иностранные языки в школе. 1985. № 5. С. 30-37.
Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. 222 с.
Караваева В. Г., Андросова С. В. Особенности организации обучения иностранному языку в дистанционом формате на базе платформы MOODLE: лексика // Гуманитарные исследования. Педагогика и психология. № 3. 2020. С. 57-71.
Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей. М.: Просвещение, 2002. 239 с.
Титова С. В., Чикризова К. В. Геймификация в обучении иностранным языкам: психолого-дидактический и методический потенциал // Педагогика и психология образования. 2019. № 1. С. 135-152. URL: https://cyberleninka.m/article/n/geymifikatsiya-v-obuchenii-inostrannym-yazykam-psihologo-didakticheskiy-i-metodicheskiy-potentsial/viewer (дата обращения: 25.03.2021).
Хуторской А. В. Методика обучения школьников постановке целей // Вестник ННГУ. Выпуск 1 (6). 2005. С. 221-231. URL: http://www.unn.ru/pages/vestniki_journals/99990199_West_innov_2005_1(6)/27.pdf. (дата обращения: 27.03.2021).
Хуторской А. В. Семь ошибок управления дистанционным образованием // Народное образование. 2020, № 2(1479). С. 141-144.
Хуторской А. В. Интериоризация и экстериоризация - два подхода к образованию человека // Народное образование. 2021, № 1(1484). С. 37-49.
Чернозипунникова Д. А., Кретова Л. Н. Формирование коммуникативной компетенции в процессе обучения английскому языку // Гуманитарные исследования. Педагогика и психология. 2021. № 5. С. 38-45.
Bruner J. S., Olver R. R., Greenfield P. M. Studies in Cognitive Growth. A Collaboration of the Centre for Cognitive Studies. New York: Wiley & Sons, 1966. 398 p.
Rivers W. M. Communicating Naturally in a Second Language: Theory and Practice in Language Teaching. Cambridge University Press, 1983. 256 p.
https://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2015/02/21/adaptivnyy-metod-obucheniya-na-urokakh (дата обращения: 26.03.2021).
https://uwaterloo.ca/centre-for-teaching-excellence/teaching-resources/teaching-tips/alternatives-lecturing/group-work/implementing-group-work-classroom (дата обращения: 20.03.2021).
References
Azimov E. G., Shchukin A. N. Slovar' metodicheskih terminov i ponyatij (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [Dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of language teaching)]. Moscow, IKAR, 2009. 448 p. (In Russ.)
Arhipova I. V., Kudryavceva V. V. Sociokul'tul'turnoe inoyazychnoe obrazovanie na sovremennom etape [Socio-cultural foreign language education at the present stage]. Gumanitarnye issledovaniya. Pedagogika ipsihologiya. No 1, 2020, pp. 67-75. (In Russ.)
Bim I. L. Podhod k probleme uprazhnenij s pozicii ierarhii celej i zadach [Approach to the problem of exercises from the position of the hierarchy of goals and objectives]. Inostrannye yazyki v shkole. 1985, No 5, pp. 30-37. (In Russ.)
Zimnyaya I. A. Psihologiya obucheniya inostrannym yazykam v shkole [Psychology of teaching foreign languages at school]. Moscow, Prosveshchenie, 1991, 222 p. (In Russ.)
Karavaeva V. G., Androsova S. V. Osobennosti organizacii obucheniya inostrannomu yazyku v distancionom formate na baze platformy MOODLE: leksika [Features of the organization of foreign language teaching in a remote format based on the MOODLE platform: vocabulary]. Gumanitarnye issledovaniya. Pedagogika i psihologiya. No 3, 2020, pp. 57-71. (In Russ.)
Solovova E. N. Metodika obucheniya inostrannym yazykam [Methods of teaching foreign languages]. Bazovyj kurs lekcij: Posobie dlya studentov ped. vuzov i uchitelej. Moscow, Prosveshchenie, 2002, 239 p. (In Russ.)
Titova S. V., Chikrizova K. V. Gejmifikaciya v obuchenii inostrannym yazykam: psihologo-didakticheskij i metodicheskij potencial [Gamification in teaching foreign languages: psychological, didactic and methodological potential]. Pedagogika i psihologiya obrazovaniya. 2019, No 1, pp. 135-152, available at: https://cyberleninka.ru/article/n/geymifikatsiya-v-obuchenii-inostrannym-yazykam-psihologo-
didakticheskiy-i-metodicheskiy-potentsial/viewer (accessed: 25 March 2021). (In Russ.)
Hutorskoj A. V. Metodika obucheniya shkol'nikov postanovke celej [Methods of teaching students to set goals]. Vestnik NNGU. Iss. 1 (6). 2005, pp. 221-231, available at: http://www.unn.ra/pages/vestnikiJournals/99990199_West_innov_2005_1(6)/27.pdf. (accessed: 27 March 2021). (In Russ.)
Hutorskoj A. V. Sem' oshibok upravleniya distantsionnym obrazovaniyem [Seven mistakes in managing Distance education]. Narodnoe obrazovanie. 2020, No 2(1479), pp. 141-144. (In Russ.)
Hutorskoj A. V. Interiorizaciya i eksteriorizaciya - dva podhoda k obrazovaniyu cheloveka [Interiorization and exteriorization: two approaches to human education]. Narodnoe obrazovanie. 2021, No 1(1484), pp. 37-49. (In Russ.)
Chernozipunnikova D. A., Kretova L. N. Formirovanie kommunikativnoj kompetencii v processe obucheniya anglijskomu yazyku [Formation of communicative competence in the process of teaching English]. Gumanitarnye issledovaniya. Pedagogika i psihologiya. 2021, No 5, pp. 38-45. (In Russ.)
Bruner J. S., Olver R. R., Greenfield P. M. Studies in Cognitive Growth. A Collaboration of the Centre for Cognitive Studies. New York: Wiley & Sons, 1966. 398 p.
Rivers W. M. Communicating Naturally in a Second Language: Theory and Practice in Language Teaching. Cambridge University Press, 1983. 256 p.
https://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2015/02/21/adaptivnyy-metod-obucheniya-na-urokakh (accessed: 26 March 2021). (In Russ.)
https://uwaterloo.ca/centre-for-teaching-excellence/teaching-resources/teaching-tips/alternatives-lecturing/group-work/implementing-group-work-classroom (accessed: 20 March 2021). (In Russ.)