Вестник ПСТГУ. Серия V: Вопросы истории и теории христианского искусства
Серикбаева Оксана Оскенбаевна, аспирант кафедры истории и теории музыки
ПСТГУ
2016. Вып. 4 (24). С. 166-178
Стефан Иванович Бабицкий и его «Соборник Рижский»
О. О. Серикбаева
Настоящая статья посвящена Стефану Ивановичу Бабицкому, знатоку церковно-певческих традиций Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины. Сведений о его жизни почти не сохранилось. По документам, обнаруженным в Национальном архиве Латвии в г. Риге, можно установить, что уже в 20-е гг. его жизнь была связана с рижской общиной. В 1944 г. Стефан Бабицкий составляет тетрадь для левого клироса, и предположительно тогда же им создается «Соборник Рижский» — певческая рукопись, находящаяся в частной коллекции. Изучение состава рукописи Бабицкого позволяет сделать вывод о том, что этот новооткрытый источник является удивительным образцом поздней старообрядческой культуры, отражающим особенности богослужебно-певческой практики 1-й пол. XX в.
Рижская Гребенщиковская старообрядческая община не раз привлекала внимание исследователей-медиевистов. Богатая своими богослужебными традициями, община явила миру многих замечательных головщиков, уставщиков, певцов, учителей церковного пения. Один из представителей этой плеяды — Стефан Иванович Бабицкий. В августе 2013 г., в процессе экспедиционной работы в Рижской общине, автору настоящей статьи посчастливилось ознакомиться с рукописным памятником сер. XX в. под названием «Соборник рижский». Данная рукопись обладает весьма своеобразным содержанием, что заставило нас обратиться к ее изучению и поискам информации о ее составителе.
В Национальном историческом архиве Беларуси, где хранятся документы с XIV до начала XX в. и метрические книги до начала 40-х гг. XX в., выяснилось, что фамилия Бабицкий — чрезвычайно распространенная дворянская фамилия в Борисовском уезде, в котором родился С. Бабицкий. Дальнейшие поиски были осложнены отсутствием его конкретного места рождения. В документах указан лишь Борисовский уезд Минской губернии.
В Национальном архиве Латвии1 были обнаружены некоторые документы, принадлежащие Стефану Ивановичу Бабицкому. Они позволяют нам сказать,
1 Данный фонд 2996 называется «Коллекция паспортов Рижской префектуры», 1919—1940. «Rigas prefektüras pasu kolekcija», 1919—1940 g. Для написания данной статьи были использованы
Стефан Иванович Бабицкий
что их обладатель родился 22 ноября 1907 г. в Борисовском уезде Минской губернии в Российской империи. Среди всех документов есть два самых важных, выданных в Риге в 1923 и 1924 гг. Первый2 из них — удостоверение беженца сроком на год, второй3 — аналогичный документ, который далее продлевался каждый год вплоть до 1930 г. Оба документа составлены на латышском и французском языках4. В них вклеены фотографии совсем юного Стефана. Кроме этого, имеется четыре документа5, связанных с продлением удостоверения беженца, которое было необходимо Бабицкому для дальнейшего проживания в Латвии.
Все эти документы свидетельствуют о крайней неустроенности этого человека в период с 1920 по 1930 г. Из них мы узнаем, что Стефан Иванович Бабицкий в те годы работал поденщиком, заработок его был по случаю, у него не было никакого своего имущества. В документах указан суточный заработок Стефана Ивановича, составлявший не более трех лат в день, что представляет собой весьма скромную сумму. Кроме того, документы косвенно дают понять, что уже в те годы жизнь Стефана Бабицкого была связана с Рижской общиной. На удостоверении, выданном в 19246 и действующем до 1930 г., поставлено множество штампов с обозначением места жительства, из которых видно, что в период с 1924 по 1928 год Бабицкий пять раз менял регистрацию. Приведем таблицу с указанием дат и адресов.
Дата Адрес Время пребывания
27 сентября 1924 Лудзас 23, 20 8 месяцев и 8 дней
4 июня 1925 Краста 73 1 месяц 15 дней
23 июля 1925 Лудзас 23, 20 1 месяц 9 дней
2 сентября 1925 Краста 73 1 месяц 21 день
23 октября 1925 Лудзас 23, 20 2 года 11 месяцев 10 дней
4 октября 1928 Пасадес7 4, 14
Для нас важно, что дважды за этот период времени Стефан Иванович Бабицкий был зарегистрирован на Краста, 73 — это адрес Рижской Гребенщиков-ской общины.
документы из дела № 103, 104. Далее будет указываться номер описи и дела. В сигнатуре документов, присланной автору статьи, шесть используемых документов значатся следующим образом:
1. - 2996-2-103
2. - 2996-2-103
3. - 2996-2-103
4. - 2996-2-104
5. - 2996-2-104
6. - 2996-2-104
Однако следует отметить, что на самих документах карандашом проставлены номера: 1, 2, 3 в деле 103 и 1, 2, 3 в деле 104.
2 2-103 (документ 1).
3 2-104 (документ 1).
4 Автор статьи выражает глубокую признательность Е. И. Лютько за перевод документов с латышского языка на русский.
5 «Анкета» 2-103 (документ 2), «протокол» 2-103 (документ 3), «удостоверение» 2-104 (документ 2), «прошение» 2-104 (документ 3).
6 2-104 (документ 1).
7 Теперь эта улица называется Калупес.
В эти годы община переживала сложное время после Первой мировой войны. Наставниками в РГСО тогда были отец Феодул Кузьмич Кузьмин и некий отец Яков, фамилию которого пока не удалось установить. Также в те годы в общине трудился известный причетник И. Д. Финогеев8. В 1927 г. в Ригу приезжает И. Н. Заволоко и в этом же году основывает «Кружок ревнителей русской старины»9, после чего ситуация в общине меняется к лучшему. В 1944 г. Стефан Бабицкий составляет тетрадь для левого клироса, которой и по сей день пользуются певцы этого лика10.
Несмотря на отсутствие письменных свидетельств, можно утверждать, что С. И. Бабицкий пережил Великую Отечественную войну. Старейшая на настоящий момент певчая левого клироса Рижской общины Мария Иерофеевна Пепе-ляева11, еще будучи маленькой девочкой, была с родителями в гостях у С. И. Бабицкого на праздновании его юбилея или дня рождения и присутствовала при общей молитве12. Отец Марии Иерофеевны, Иерофей Евстафьевич Тимофеев13, был прекрасным певцом и служил на клиросе в Рижской общине, где и познакомился с Бабицким. В то время Стефан Иванович жил, по ее словам, где-то в центре Риги. «Я помню, как мы, папа, мамочка и я, шли по Бривибас, тогда она улица Ленина называлась. Я не утверждаю, что он жил на Бривибас, я только помню, что какой-то кусочек пути мы шли по этой улице, в центре, в том микрорайоне. Но это еще тоже ни о чем не говорит. Улица Бривибас тянется до
8 См.: ЯблоковН. А. Рижская Гребенщиковская старообрядческая община и ее молитвенный дом (Воспоминания) // Рижский старообрядческий сборник. Вып. II. Рига, 2011. С. 192.
9 Старообрядческая молодежная организация при обществе «Гребенщиковское училище в Риге» (1927—1940). Бессменный руководитель — И. Н. Заволоко. Кружок занимался разносторонней деятельностью: краеведческой, просветительской, издательской. Одним из направлений деятельности Кружка была популяризация певческих традиций Древней Руси. Кружок славился своими замечательными концертами, на которых звучали песнопения знаменного, путевого, демественного роспевов, а также духовные стихи. Кружок просуществовал до 1940 г., когда Иван Никифорович был репрессирован и почти 20 лет провел в лагерях (см.: Староверие Балтии и Польши. Краткий исторический и биографический словарь. Aidai, 2005. С. 218—219; Григорьева В. Ю. Чтобы пробудить интерес к древнерусскому пению, требуется длительное воспитание вкуса. URL: Ruvera.ru/articles/interes_drevnerusskomu_peniu (дата обращения: 22.05.16)).
10 Номер в описи п/п 639, инв. № 1723 «Сборник певческий», рукописный, в 2-ку, Бабицкий, 1930 г. (дата проставлена ошибочно, в самом сборнике на последней странице указана дата — 1944 г.).
11 Автор статьи выражает глубокую признательность Марии Иерофеевне Пепеляевой за интервью, данное нам в Риге 6.09.2015 г.
12 Интервью с М. И. Пепеляевой 6.09.2015 г.
13 «В 1935 году, по приглашению руководителя Певческого староверческого общества Порфирия Феодоровича Фаддеева, отец Марии Иерофеевны И. Е. Тимофеев, уроженец Лат-галии, приезжает в Рижскую Гребенщиковскую общину» (Марии Иерофеевне Пепеляевой 70 лет // Поморский вестник. № 22—23. Рига, 2010. C. 146—147 (Издание старообрядческого общества Латвии. № 22—23, декабрь 2009 — февраль 2010). В 1936 г. И. Е. Тимофеев женится, после чего вынужден оставить клиросное пение в силу запрета, действующего в общине на участие женатых в отправлении богослужения. В 40-х гг. этот порядок изменился благодаря ратованию наставника Л. С. Мурникова. В штат причта И. Е. Тимофеев вернулся около 1965 г. С 1940-х по 1965 г. Иерофей Евстафьевич работал бухгалтером и неизменно посещал богослужения в праздничные дни (интервью с М. И. Пепеляевой 6.09.2015 г.).
юга. Но где-то там в этих высоченных старинных домах жил Бабицкий», — вспоминает Мария Иерофеевна. В то время Стефан Бабицкий уже не нес богослужебного послушания, поскольку был тяжело болен. По предположению Марии Иерофеевны, это мог быть туберкулез. Поскольку Мария Иерофеевна родилась в 1940 г.14, соответственно они могли быть в гостях у С. И. Бабицкого приблизительно с 45-го по 48-й г. В списке прихожан Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины от 1952 г.15 имени С. И. Бабицкого нет, что позволяет заключить, что он скончался ранее этого года.
Собрание книг РГСО
Среди книг, созданных для богослужений в РГСО, «Соборник» Стефана Бабицкого занимает особое положение.
В «Обзоре собраний древнерусских рукописных книг города Риги» Ю. К. Бегунов пишет: «По описи 1917 г. в книжнице общины насчитывалось 80 рукописных и 150 старопечатных книг, в 1958 г. — уже около 150 рукописных и 300 старопечатных книг — это самое большое собрание рукописных и старопечатных кириллических книг в Риге и Латвии»16. В разные годы в книжницу общины поступали отдельные книги, а также целые коллекции книг от наставников и прихожан: Л. С. Михайлова, И. Н. Заволоко и др. К сожалению, до сих пор нет полного научного описания собрания книжницы общины17.
Что касается собрания певческих книг, то, согласно современной описи, находящейся в книжнице, оно насчитывает 70 единиц18, из которых 58 руко-
14 Интервью с М. И. Пепеляевой 6.09.2015 г.
15 Государственный архив Латвии. Ф. 1429. Оп. 10. Д. 2.
16 Бегунов Ю. К. Обзор собраний древнерусских рукописных книг города Риги. URL: http://annales.info/rus/small/ae61_beg.htm (дата обращения: 22.05.16).
17 См.: Поташенко Г. В. Роль и значение РГСО в истории староверия // Латвийские староверы: исторический опыт сохранения идентичности / Гаврилин А. В., ред. Рига, 2014. С. 23—53.
18 Данное количество рукописных и печатных книг включает в себя учебные пособия по знаменному пению (три азбуки) и три выпуска журнала «Духовный отдых юношества», которые включают публикацию пособия: Мурников Л. С. Практическое руководство к изучению знаменного (солевого) пения // Духовный отдых юношества. Немме, 1932. № 13 (в описи книжницы обозначен под номером № п/п 650; инв. № 1734).
Ил. 1. Колокольня моленного дома Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины. Постройка 1905 г. Архитектор А. Р. Шмелигин
писных и 12 печатных19. Две самые ранние рукописи датируются в этой описи XVII в.20
Возможно, в данном собрании находился составленный С. И. Бабицким21 «Соборник Рижский». В настоящее время эта рукопись находится в частной коллекции Е. Пашининой (г. Рига), как сообщил нам головщик правого клироса Е. А. Григорьев22.
«Соборник Рижский»
Атрибуция «Рижского соборника» не могла быть осуществлена без привлечения ранее упомянутой тетради для левого клироса, написанной С. Бабицким. В этой рукописи собраны песнопения из разных певческих книг23. Тетрадь содержит песнопения всенощного бдения, чина изобразительных, чина погребения, песнопения Великого Поста и двунадесятых праздников. Тетрадь имеет подпись: «На доброе пользование левому клиросу Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины. Писал сию тетрадь: Стефан Бабицкий. 1944 г.». К сожалению, автор рукописи не написал, кем он был — головщиком или певцом. Однако думается, что вряд ли он взялся бы за написание такой тетради без практической нужды. Возможно, он был певцом именно левого клироса, для которого и подготовил эту тетрадь.
Теперь обратимся к самому сборнику. В отличие от вышеупомянутой тетради, в «Соборнике» подпись писца отсутствует. Однако есть основания утверждать, что его писал именно Бабицкий. На это указывает очевидное сходство почерков тетради и этой уникальной рукописи. Е. А. Григорьев, длительное время изучавший эту рукопись, первым сделал предположение, что автор «Соборни-ка» — С. И. Бабицкий, и оно подтвердилось и в процессе нашего палеографи-
19 Из тринадцати рукописей, поступивших в этом году в Библиотеку АН СССР из Риги, лишь шесть кратко упомянуты в названных работах В. И. Малышева и Ю. К. Бегунова (Торжественник, Пролог, Евангелие, Летописец, Житие Зосимы и Савватия Соловецких и Михаила Клопского, а также «Цветник» с Житием Василия Нового). Остальные рукописи Рижского Гребенщиковского собрания БАН были известны лишь по краткой машинописной описи рукописей и книг общины, составленной в конце 50-х — начале 60-х гг. и И. Н. Заволоко и хранящейся в книжнице (см.: БубновН. Ю. Рукописи из собрания Рижской Гребенщиковской общины в библиотеке АН СССР // Рижский сборник. Вып. II. С. 72 (Статья была опубликована в сборнике: Книжное дело в России в ХУН-ХГХ веках // Сборник научных трудов БАН. Ленинград, 1980. С. 99-104).
20 В описи рижской книжницы дано следующее описание рукописи: «Кп/п 619; инв. номер № 1703 «Обиход», рукопись, 17-й век, в конце книги иная рукопись, Кп/п 630; инв. номер № 1714 «Ирмосы и обиход (неполн.)», рукопись 17-го века». Однако более точная датировка требует детального анализа этих рукописей, сделать который не было возможности.
21 Мы приписываем эту рукопись перу С. Бабицкого, основываясь на палеографическом анализе, детали которого будут описаны далее.
22 Для подготовки настоящей статьи использовалась фотокопия рукописи, сделанная Евгением Арсеньевичем Григорьевым и любезно им предоставленная автору статьи. Также Евгений Арсеньевич при написании данной статьи многократно консультировал автора по различным вопросам, связанным как со сборником, так и с традициями рижской общины и поморского согласия в целом, за что выражаем ему глубокую признательность.
23 См. сноску 18.
Ил. 2. Первая странница «Соборника Рижского». Каноник нач. XXв. с автографом Л. А. Гребнева
ческого анализа этих книг. Предположительно, этот сборник был выполнен в 40-е гг. XX столетия.
Приведем примеры, в которых расположены фрагмент из «Соборника» и фрагмент из тетради для левого клироса (соответственно друг под другом).
(•' * а л г ч, V.
>* V. V*
д и м о I' о н ы и
"V "V >*
г ы ш гао^о ко
л* * *>Г
* I д I „
Л '*» Л
РТШ1, г ы и и ь о
Л ^ ^ V»
[ ||<1 П N I МЛ
л
ГО I» А А Н А О Н Л О
Л V -А Щ
с И ! л. и} ? £ т ы
(Л # "Г /0 " А '
*- /0 м*
^ПЧ. г Л ОКО
И -г -Л
____ ^ лсзг^ЕРТ^МЪ
- „у ^ Л г*^ V'
шЦ ^ЯО^ЛН ¿ГГЛ^Н.
^ л
А НАШЕГО *оплв
^ 7 А *
ТИТЙСД Ц* ИКЛТЫА ко
> ^ „г ^ £ У*
Гвго* Н11>1 И ГГРИГНЯ д-ь
Г -V
АЙ УЙАР1 » «(ПРМОЖИв
/И И Р9» .
•¿к
^ ;'/ > » п н г а н н о »
^ ^ /У"*'
Г А О А в У т Ч ( Р "ГС1
^ -> -и
И Г. О Г О Р О ,Д, и о, ?
МАЮ > и^^ТОПОПА..
«ши^ми^ ¿Йн Ч. РО [ П Ч. .
& у/%* , ж
Л, 1ГР*1 Т О Л !Г. ИЛ ^н*
,7 ^ 1 К(гн нл ЖРШЛ»ТИ НА
гí -Д Л'*
ног НА* о Х-РНЧГ*
-л /0 I У* ^
_БОЛЧ*_ «»ТО
"V* I ™
£КД.Л*И1 .РО. »____Н I
Я» У' ^
Рассмотрим содержание сборника. Он состоит из четырех больших разделов, имеющих следующие подзаголовки:
1. Тропари и кондаки в роспевъ. Праздникомъ гоеподьскимъ и богородичнымъ. И нарочитымъ святымъ24.
2. Ипакои25 седальны и икосы праздникомъ господьскимъ, и богородичнымъ и нарочитымъ святымъ.
3. Песнопение26 рижскимъ напевомъ. Для практики въ крюковомъ пении.
4. Инъ Роспевъ. Рижский.
24 Все тексты песнопений в «Соборнике» записаны на церковнославянском языке. Названия разделов в «Соборнике» и цитаты приводятся гражданским шрифтом при сохранении оригинальной орфографии и пунктуации. Титла раскрываются.
25 В слове «Нпакон» допущена ошибка. Ударение должно стоять на последней гласной «и».
26 Видимо, ошибка. Перепутано единственное и множественное числа.
Четвертый раздел не имеет отдельного названия. Заголовок относится к первому песнопению данного раздела — «Единородныи Сын». Далее приведено песнопение «Единородныи Сын» на восемь гласов27 и последование великопостных изобразительных.
Раздел I: Тропари и кондаки в роспевъ. Праздникомъ гоеподьскимь и богородич-нымъ. И нарочитымъ святымъ.
Раздел с аналогичным названием имеется в поморской книге Обиход издания 1911 г.28 Однако по своему составу этот раздел «Соборника» иного содержания: в Рижский сборник включены распетые тропари, которые отсутствуют в Обиходе 1911 г. Исключения представляют только два песнопения — тропарь и кондак трем святителям вселенским 2-го гласа (30 января). Данные песнопения, изложенные в «Соборнике», практически ничем не отличаются от представленных в Поморском Обиходе: ни роспевом, ни графической редакцией; встречаются только незначительные разночтения синонимичных знаков. Кроме того, в сборнике Бабицкого, в отличие от Обихода 1911 г., разведены фиты.
Приведем список песнопений первого раздела:
• Тропарь трем святителям. Глас 4.
• Кондак трем святителям. Глас 2.
• Тропарь в день страшного труса. Глас 2 (26 января).
• Тропарь Великомученику Димитрию. Глас 3 (26 сентября).
• Кондак в день страшного труса. Глас 2.
• Тропарь святителю Иоанну Златоусту. Глас 8 (13 ноября).
• Кондак святителю Иоанну Златоусту. Глас 6.
• Тропарь Обрезания Господня. Глас 1 (1 января).
• Тропарь Василию Великому. Глас 1.
• Собор Иоанна Предтечи. Кондак. Глас 6 (7 января).
• Тропарь трем святителям. Глас 4 (30 января).
• Кондак трем святителям. Глас 229.
• Тропарь великомученику Георгию. Глас 4 (23 апреля).
• Кондак великомученику Георгию. Глас 4.
• Тропарь Сретению Владимирской иконы Богородицы. Глас 4 (21 мая).
• Кондак Сретению Владимирской иконы Богородицы. Глас 8.
• Тропарь Явлению Тихвинской чудотворной иконы. Глас 4 (26 июня).
• Кондак Явлению Тихвинской чудотворной иконы. Глас 8.
27 Последний раздел с песнопением «Единородныи Сын» на восемь гласов является данью времени, так как в конце XIX — начале XX в. распевание песнопений на все гласы было распространенным явлением. Например, в Обиходе РГБ. Ф. 742/8 есть «Свете тихий» на все восемь гласов.
28 В некоторых поморских Обиходах эта глава может отсутствовать. Например, Обиход из РГБ. Ф. 173/2. № 79. XIX в.
Вполне возможно, что в 20-е гг. на клиросе РГСО уже пользовались книгами преображенской печати. Однако мы не можем это утверждать, так как найти информацию по этому поводу пока не представляется возможным. В то время могли петь и по рукописным книгам, которые теперь хранятся в книжнице РГСО.
29 По неизвестной причине тропарь и кондак трем святителям выписаны в «Соборнике» дважды.
• Тропарь Всемилостивому Спасу. Глас 8 (1 августа).
• Кондак Всемилостивому Спасу. Глас 4.
• Тропарь Нерукотворенному образу. Глас 2 (16 августа).
Возникает вопрос о происхождении этих песнопений. По словам Е. А. Григорьева, в настоящее время эти тропари не поются на богослужениях, за исключением тропаря святителю Иоанну Златоусту30.
Сейчас пока не представляется возможным узнать цель создания данных тропарей и кондаков. Можно предположить, что С. Бабицкий переписал их из каких-то неизвестных нам старообрядческих сборников, либо сам настолько преуспел в знаменном пении, что смог распеть эти тексты, для того чтобы ввести их в практику. Возможно, он таким образом совершенствовал свои знания по-певочного словаря знаменного распева или же хотел получить дополнительную практику в искусстве распевания песнопений.
Можно предположить, что тропари у старообрядцев-беспоповцев распевались для пения на молебне. Исследуя церковно-певческие особенности Рижской общины, была выявлена следующая закономерность. На тех воскресных молебнах, на которых удалось побывать автору статьи, пелся не воскресный тропарь. В попразднство Преображения тропарь Преображению читался, а заключительная строка исполнялась певчески. В неделю святых Отцов VI Вселенского собора тропарь отцам исполнялся таким же образом. На воскресном же молебне в день празднования 125-летия РГСО тропарь Успению пелся первый раз на глас31, второй раз исполнялся вроспев32, а третий раз пелся другой распевный вариант тропаря — «ин роспев». Из этого можно сделать вывод, что тропари на молебне далеко не всегда поются в роспев, они могут исполняться разными способами. Для того чтобы понять, как они пелись в 20-40-е годы при жизни Бабицкого, требуется привлечение разных источников информации, таких как рукописные певческие книги, а также воспоминания прихожан общины. Самая ранняя запись пения рижской общины, известная автору статьи, — это молебен, который был отслужен на дому в 1963 г. По этой причине весьма сложно определить, как именно исполнялись тропари при жизни С. И. Бабицкого и какова была цель создания тропарей столпового знаменного роспева.
Таким образом, Стефан Бабицкий или кто-то другой дополнил распетые тропари и кондаки Поморского Обихода иными певческими текстами.
Раздел II: Ипакои, седальны и икосы праздникомъ господьскимъ, и богородич-нымъ и нарочитымъ святымъ.
В отличие от первого раздела, где круг памятей весьма широк, здесь распеты ипакои, седальны и икосы двунадесятым, великим праздникам, а также следующие песнопения:
• Седален Иоанну Богослову. Глас 8 (23 сентября).
30 В нотированном виде изложен, напр.: Поморский Обиход. Рига, 2007. Л. 300 [печать с: Поморский Обиход. М., 1911]; Триодь. МДА. Инв. 234803. Л. 211 (1810-е гг.).
31 «На глас» — термин, употребляемый как некоторыми медиевистами, так и самими староверами, обозначающий пение текста на краткий силлабический распев.
32 «В роспев» — термин, употребляемый как некоторыми медиевистами, так и самими староверами, обозначающий пение текста по крюкам, т. е. столповым знаменным распевом.
• Богородичен.
• Икос Иоанну Богослову. Глас 2.
• Седален святителю Николе33. Глас 8 (6 декабря).
• Седален на Перенесение мощей святителя Николы. Глас 1 (9 мая).
• Седален святому пророку Илии (20 июля).
Такого раздела мы не нашли ни в одной традиционной певческой книге34. Однако в начале XX в. в старообрядческой среде появляются сборники под названием «Канонники», в которых распеты каноны двунадесятым, великим праздникам, а также особо почитаемым святым. Автору статьи известен канонник с автографом Л. А. Гребнева, известного коллекционера, владельца большой типографии, в которой публиковались старообрядческие книги35. В этой книге помимо тропарей канона праздника распеты ипакои, седальны, кондаки и икосы. Евгений Арсеньевич Григорьев, в свою очередь, сообщил еще о двух известных ему «Канонниках» из частных собраний.
Кроме этого, нам известна рукопись 1-й четверти XIX столетия из Московской духовной академии (инв. № 117630), которая по составу представляет собой краткую редакцию канонника. В ней зафиксированы два канона Пятидесятнице, два канона Успению, кондак, икос и тропари на часах Пасхи. В этой рукописи тоже распеты тропари канонов, а также седальны, кондаки и икосы.
Что касается распевных ипакои, седальнов и икосов, необходимо отметить следующее. В праздник Успения Божьей Матери на торжественном молебне ипа-кои, кондак и икос поют в роспев36. Однако в память святителя Николы на молебне по аудиозаписи 2013 г. из архива Е. А. Григорьева седален и икос читались. Евгений Арсеньевич отметил, что икосы и ипакои они поют только на Рождество Христово, Успение Божьей Матери и на Пасху, а седальны всегда читают.
Из этого можно сделать вывод, что в старообрядческой среде тексты данного раздела, распетые Бабицким, скорее всего, не имели практического применения.
По отношению к ипакои в данном разделе мы обнаруживаем следующие ремарки: «На Рождество Христово. Ипакой зри въ тропаряхъ», «На Благовещение Пресвятыя Богородицы зри в каноне, лист...», «В неделю Цветоносную ипакой и икос зри в каноне, лист...», и «На Успение ипакой и икос зри в каноне лист.». После слова «лист» номера отсутствуют, однако очевидно, что автор подразумевал определенный канонник или некий певческий сборник, где они были изложены в нотированном виде37. К сожалению, мы не знаем, на какой именно канонник автор указывал.
33 Так именуют святителя и чудотворца Николая Мирликийского в старообрядческой традиции.
34 Известны распетые воскресные ипакои, например, в РГБ. Троиц. № 429. Л. 212 об., 213, 1613—1645 гг., однако цикла подобных песнопений в рукописях не было обнаружено.
35 «Канонник певческий». 1912 г. Фотокопия этого «Канонника» была любезно предоставлена Данилой Алексеевичем Григорьевым, знатоком истории старообрядческого церковного пения, за что автор выражает ему глубокую благодарность.
36 Об этом свидетельствуют записи из архива Григорьева Е. А. 2004 г. и запись 6.09.15.
37 Это одна из загадок данного сборника. Есть предположение, что автор хотел записать эти числа киноварью. Возможно, у него не было под рукой определенного канонника, по которому эти номера нужно было указать, а впоследствии он не смог закончить работу.
Раздел III: Песнопение38 рижскимъ напевом. Для практики въ крюковомъ пении.
Данный раздел имеет большое значение для изучения певческой традиции Рижской общины, так как в нем зафиксированы песнопения, в которых отражены особенности этой богослужебно-певческой традиции. Типологически они представляют собой песнопения, идентичные тем, которые представлены в печатном издании Обихода 1911 г., однако в их мелодико-графической редакции есть своеобразные детали.
Приведем список песнопений, изложенных в данном разделе:
1. Песнопения молебна:
• «Аллилуия» по псалме 142
• «Бог Господь» на восемь гласов
• Катавасии «Спаси от бед» Спасу, Кресту, Богородице, Иоанну Предтече, святителю Николе
• Прокимны «Господи воздвигни силу», «Всяко дыхание»
• «Опевы» Евангелия «Слава Тебе Господи»
• Тропари после Евангелия «Отче и Слове», «Молитв ради апостол», «Молитв ради Предотечи», «Молитв ради Богородицы»
• «Помилуй нас Боже»
• «Помилуй нас Боже», «ин роспев»
• Господи помилуй, 40 раз
• «Честнейшую»
2. Возвахи
3. Тропарь и кондак Рождеству Христову 4 гласа Рижским напевом,
4. Последование совершаемое по усопшим:
• Аллилуия
• Святый Боже рижским напевом
• Святый Боже «На провождении ко гробу»
• Святый Боже демеством, рижским напевом
• Вечная память рижским напевом
• Кондак «Со святыми покой». Гл. 8. Рижским напевом, конец икоса «Песнь ангельскую»
5. Прокимен «Елицы»
6. «Елицы» большим роспевом
Сравнительный анализ песнопений, записанных в «Соборнике» Бабицкого, с их редакцией в Поморском обиходе 1911 г. показал ряд различий, которые свидетельствуют о стремлении автора детально зафиксировать все особенности устной традиции39.
Кроме того, мы сопоставили песнопения в редакции Бабицкого с их исполнением клирошанами Рижской общины (по аудиозаписям разных лет) и приш-
38 См. ссылку 26.
39 В частности, можно отметить особое исполнение каденционного оборота в ряде песнопений, который в Поморском обиходе нотирован с помощью знака «хамилы». С. Бабицкий записал средствами «дробного знамени» отличное от азбучного, ритмически расширенное прочтение этого знака рижскими певчими.
ли к выводу, что автору «Соборника» удалось весьма точно записать именно рижскую «напевку».
Краткие песнопения молебна были прослушаны по четырем записям:
• Пасхальный молебен на дому, 1963 г.
• Молебен в праздник Успения Божьей Матери, 1984 г.
• Молебен святителю Николе, 2013 г.
• Молебен в день празднования 125-летия РГСО, 6 сентября 2015 г.
Большинство песнопений из данного раздела исполняются сейчас именно
так, как они изложены в крюковой записи Стефаном Бабицким больше полувека назад. В отдельных песнопениях мы обнаружили совсем незначительные разночтения между устной певческой традицией и вариантом, изложенным в «Соборнике». Весьма редки случаи, когда исполняется совсем иная версия пес-
нопения40 по сравнению с той, которая выписана в рукописи Бабицкого.
* * *
Подводя итоги, нужно отметить следующее. Стефана Ивановича Бабицкого по праву можно признать грамотным знатоком знаменного роспева, владеющим нотацией, а также прекрасным писцом.
«Соборник Рижский» является своеобразным памятником старообрядческой певческой культуры. Во-первых, в нем представлен опыт фиксации местной устной традиции, т. е. отдельные песнопения записаны «дробным знаменем», что позволяет выявить их своеобразие. Во-вторых, в этом сборнике нотированы краткие песнопения, которые, как правило, поются наизусть и не встречаются в крюковой записи. В-третьих, «Соборник» содержит корпус распевных тропарей, не имеющих аналога в соответствующих поморских старообрядческих книгах. В-четвертых, С. Бабицкий включил в сборник цикл ипакои, седальнов и икосов, которые в нотированном виде не записывались вплоть до появления «Канонников» — позднего изобретения староверов начала XX столетия.
Есть важные вопросы, на которые пока сложно дать однозначный ответ. Так, нам неизвестна цель создания и фиксации дополнительного блока распевных тропарей. Кроме того, мы не можем сказать, существовала ли практическая необходимость в распевании ипакои, седальнов и икосов двунадесятым, великим праздникам и особо почитаемым святым.
Изучение рукописных певческих книг, созданных Стефаном Бабицким, позволяет назвать его одним из весьма значительных деятелей Рижской старообрядческой общины, сыгравших большую роль в сохранении ее певческих традиций.
Ключевые слова: Стефан Бабицкий, «Соборник Рижский», Рижская Гребен-щиковская старообрядческая община, РГСО, старообрядцы, староверие, знаменные нотации, знаменный распев (роспев).
40 Это песнопение — «Аллилуия» по 142 псалме в самом начале молебна, близкое мелодико-графической версии «Аллилуия» по Шестопсалмии из Поморского обихода 1911 в. Полностью совпадает фрагмент от слова «Боже».
Stefan Babitsky and His «Sobornik Riga»
O. Serikbaeva
The article is devoted to Stefan Babitsky, a connoisseur ofliturgical singing traditions of Riga Grebenshchikov old beliver community. There is only a little information about Stefan Babitsky. By the documents found in the National archive of Latvia in Riga we can establish that in the 20th years his life was connected with the Riga community. In 1944 Stefan Babitsky created a notebook for left choir and presumably in the same period he created «Sobornik Riga» — singing manuscript which is in a private collection. Studying composition of the «Sobornik Riga» leads to the conclusion that this newfound power is an amazing example of the late Old Believer culture, reflecting the peculiarities of the liturgical singing practice of the first half of the 20th century.
Keywords: Stefan Babitsky, «Sobornik Riga», the Riga Grebenshchikov community of old believers, RGSO, the old believers, starovery, Znamenny notation, Znamenny chant.
Список литературы
1. Барановский В., Поташенко Г. Староверие Балтии и Польши: Краткий исторический и биографический словарь. Вильнюс, 2005.
2. Бегунов Ю. К. Обзор собраний древнерусских рукописных книг города Риги. URL: http://annales.info/rus/small/ae61_beg.htm (дата обращения: 22.05.16).
3. БубновН. Ю. Рукописи из собрания Рижской Гребенщиковской общины в библиотеке АН СССР // Сборник научных трудов БАН. Л., 1980. С. 99-104.
4. Григорьева В. Ю. Чтобы пробудить интерес к древнерусскому пению, требуется длительное воспитание вкуса. URL: http://ruvera.ru/articles/interes_drevnerusskomu_peniyu (дата обращения: 22.05.16).
5. Марии Иерофеевне Пепеляевой 70 лет // Поморский вестник. № 22-23. Рига, 2010. C. 146-147 (Издание старообрядческого общества Латвии. № 22-23, декабрь 2009 — февраль 2010).
6. Поташенко Г. В. Роль и значение РГСО в истории староверия // Латвийские староверы: Исторический опыт сохранения идентичности / Гаврилин А. В., ред. Рига, 2014. С. 23-53.
7. Поташенко Г. В. Рижская федосеевская община и принятие браков в XIX в. // Старообрядчество: история, культура, современность: Материалы. М., 2002. С. 488-497.
8. Яблоков Н. А. Рижская Гребенщиковская старообрядческая община и ее молитвенный дом: Воспоминания // Рижский старообрядческий сборник. Вып. II. Рига, 2011. С. 192.