Научная статья на тему 'Сравнительный анализ наречий временной семантики кадарского, кубачинского, Кайтагского языков и даргинского литературного языка'

Сравнительный анализ наречий временной семантики кадарского, кубачинского, Кайтагского языков и даргинского литературного языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
95
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
даргинский язык / кадарский / кубачинский / кайтагский / бесписьменные языки / наречие / сравнительный анализ / временная семантика / дейктонимы. / Dargin language / Kadar / kubachin / kaitag / non-written languages / adverb / comparative analysis / temporal semantics / deictonyms

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — У У. Гасанова, М С. Багамаева

Изучение наречий и их научное описание во всех дагестанских языках осуществлялось постепенно и значительно позже остальных частей речи. Своеобразие наречий привлекало лингвистов на протяжении всей истории развития науки о языке. Отмечается, что наречия, выражающие временную семантику, представляют собой один из наиболее развитых разрядов данной части речи. Здесь первостепенную роль играют имена временной ориентации семантической детерминанты. Временные наречия образуют своеобразную серию форм, связанных с определенным моментом времени и своими структурно-семантическими компонентами, соотносительными с определенными падежными формами имени. Производящими для образования наречий времени служат существительные с лексическим значением времени. Выражению различных оттенков временных значений способствуют форманты, с помощью которых они образованы. В даргинском языке имеются указательные дейктонимы, которые служат для образования временных наречий. Следовательно, понятие времени в выражении таких лексико-грамматических единиц выступает многоаспектным явлением. Для выражения каждого периода времени существуют определенные средства, которые имеют источники своего происхождения, являющиеся этимонами времени.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMPARATIVE ANALYSIS OF ADVERBS OF TEMPORAL SEMANTICS OF KADAR, KUBACHIN, KAITAG LANGUAGES AND DARGIN LITERARY LANGUAGE.

The study of the dialect and its scientific description in all Dagestan languages is carried out gradually and much later than the other independent parts of speech. The peculiarity of the adverb as a part of speech attracted the attention of linguists throughout the history of the development of the science of language. It is noted that adverbs expressing temporal semantics represent one of the most developed categories of this part of speech. Here the primary role is played by the names of the temporal orientation of the semantic determinant. Temporary adverbs form a kind of series of forms associated with a certain moment in time and their structural and semantic components, correlative with certain case forms of the name, producing for the formation of adverbs of time are nouns with a lexical meaning of time. In the Dargin language there are units, which serve to form temporal adverbs. Therefore, the concept of time in the expression of such lexical and grammatical units is a multidimensional phenomenon. For the expression of each period of time there are certain means, which have sources of their origin. These sources of origin are the etymons of time

Текст научной работы на тему «Сравнительный анализ наречий временной семантики кадарского, кубачинского, Кайтагского языков и даргинского литературного языка»

УДК 811.35 DOI: 10.24411/1991-5497-2019-10229

Gasanova U.U., Doctor of Sciences (Philology), Professor, Department of Dagestani Languages, DGU; North Caucasus Institute (branch) of the All-Russian State

University of Justice (Makhachkala, Russia), E-mail: [email protected]

Bagamaeva M.S., Cand.of Sciences (Philology), senior teacher, Department of Daghestani Languages, DSU (Makhachkala, Russia), E-mail: [email protected]

COMPARATIVE ANALYSIS OF ADVERBS OF TEMPORAL SEMANTICS OF KADAR, KUBACHIN, KAITAG LANGUAGES AND DARGIN LITERARY LANGUAGE. The study of the dialect and its scientific description in all Dagestan languages is carried out gradually and much later than the other independent parts of speech. The peculiarity of the adverb as a part of speech attracted the attention of linguists throughout the history of the development of the science of language. It is noted that adverbs expressing temporal semantics represent one of the most developed categories of this part of speech. Here the primary role is played by the names of the temporal orientation of the semantic determinant. Temporary adverbs form a kind of series of forms associated with a certain moment in time and their structural and semantic components, correlative with certain case forms of the name, producing for the formation of adverbs of time are nouns with a lexical meaning of time. In the Dargin language there are units, which serve to form temporal adverbs. Therefore, the concept of time in the expression of such lexical and grammatical units is a multidimensional phenomenon. For the expression of each period of time there are certain means, which have sources of their origin. These sources of origin are the etymons of time.

Key words: Dargin language, Kadar, kubachin, kaitag, non-written languages, adverb, comparative analysis, temporal semantics, deictonyms.

У.У. Гасаноеа, д-р филол. наук, проф. каф. дагестанских языков, ФГБОУ ВО «Дагестанский государственный университет»,

проф. кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин, Северо-Кавказский институт (филиал) Всероссийского государственного

университета юстиции (РПА Минюста России), г. Махачкала, E-mail: [email protected]

М.С. Багамаееа, канд. филол. наук, преп., ФГБОУ ВО «Дагестанский государственный университет», г. Махачкала, E-mail: [email protected]

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НАРЕЧИЙ ВРЕМЕННОЙ СЕМАНТИКИ КАДАРСКОГО, КУБАЧИНСКОГО, КАЙТАГСКОГО ЯЗЫКОВ И ДАРГИНСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Работа выполнена при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ), проект № 18-012-00718 «Документирование кадарского языка: грамматический очерк, тексты, словари».

Изучение наречий и их научное описание во всех дагестанских языках осуществлялось постепенно и значительно позже остальных частей речи. Своеобразие наречий привлекало лингвистов на протяжении всей истории развития науки о языке. Отмечается, что наречия, выражающие временную семантику, представляют собой один из наиболее развитых разрядов данной части речи. Здесь первостепенную роль играют имена временной ориентации семантической детерминанты. Временные наречия образуют своеобразную серию форм, связанных с определенным моментом времени и своими структурно-семантическими компонентами, соотносительными с определенными падежными формами имени. Производящими для образования наречий времени служат существительные с лексическим значением времени. Выражению различных оттенков временных значений способствуют форманты, с помощью которых они образованы. В даргинском языке имеются указательные дейктонимы, которые служат для образования временных наречий. Следовательно, понятие времени в выражении таких лексико-грамматических единиц выступает многоаспектным явлением. Для выражения каждого периода времени существуют определенные средства, которые имеют источники своего происхождения, являющиеся этимонами времени.

Ключевые слова: даргинский язык, кадарский, кубачинский, кайтагский, бесписьменные языки, наречие, сравнительный анализ, временная семантика, дейктонимы.

Наречия временной семантики характеризуют время совершения действия, их последовательность и взаимосвязь. Главной чертой даргинских наречий является наличие аффиксов, омонимичных с падежными аффиксами.

Изучению наречий не уделялось значительного внимания в даргинском языке. Исследователи в своих работах затрагивают вопросы, связанные с данной проблемой. Обращаясь к истории изучения наречий, следует указать, что и в других дагестанских языках многие вопросы исследования данной части речи остаются дискуссионными.

Сравнительный анализ наречий указанных бесписьменных языков (кадарского, кайтагского, кубачинского) актуален для определения их места в общем строе дагестанских языков. Это также важно и для полного изучения наречия как части речи. Исследование наречия по данным материалов этих языков актуально еще из-за того, что в них заложены своеобразные черты, отличающие кадарский, кубачинский и кайтагский от литературного даргинского языка. Специфичные, не сохранившиеся в литературном даргинском языке свойства наречия этих языков раскрывают многие проблемы в истории даргинского языка [1 - 9].

Цель данного исследования - последовательный анализ темпоральных наречий исследуемых бесписьменных языков в сравнении с материалами литературного даргинского языка.

Описание наречий в большинстве дагестанских языков осуществлялось постепенно и значительно позже остальных частей речи. В работах большинства исследователей встречается традиционное деление наречий. Разница лишь в том, что термины, обозначающие те или иные классы, незначительно различаются. С.Н. Абдуллаев ведет речь только о качественных наречиях и обстоятельственных наречиях, иногда термин «качественные» заменяется термином «определительные» [1, с. 197].

Во многих грамматиках по даргинскому языку данные словаделятся на эти же две главные группы. З.Г Абдуллаев придерживается той же традиции: «Даргинские наречия по их функционально-семантическим особенностям могут быть объединены в две группы - обстоятельственные и определительные. К обстоятельственным наречиям относятся пространственные, временные, причинные и целевые. К определительным относятся наречия характера действия и состояния, кванторные, неопределенности, определительности, притяжательные, сравнительно-уподобительные» [3, с. 216].

Наречия временной семантики проявляются в языке средствами различных языковых уровней. «Лексический уровень включает в себя совокупность

форм выражения временных отношений с помощью специальной временной семантики. Такая лексика выражает разнообразные временные связи между различными явлениями окружающей действительности... Самый многочисленный пласт лексики с временной семантикой - это наречия времени» [6, с. 77].

С.Н. Абдуллаев утверждает, что наречия временной семантики - один из многочисленных, широко представленных и развитых разрядов данной части речи. Он пишет: «Наречия времени встречаются в родительном, дательном и во всех местных падежах: даг - «вчера», даглис - «до вчерашнего дня», жаг1ял -«завтра», жагЯйчи - «до завтрашнего дня», мурт - «когда» - муртличи бикайчи «до какого периода»; дагличибад бех1бихьили - «начиная со вчерашнего дня»; дагличибад ишбарх1иличи бикайчи - «до сегодняшнего дня со вчерашнего» [1, с. 2].

Отметим, что отдельные падежные формы таких наречий не относятся к наречиям, они трансформируются в другую часть речи, ср.: савлила - «утренний». С.Н. Абдуллаев пишет: «Среди наречий времени встречаются простые и производные, причем производные в большинстве своем маркированы показателями местных падежей и эргатива.

Кроме того, всякое имя, имеющее семантику времени, может быть использовано вместо наречия при наличии при себе определяющего слова: К1ел са-г1ят дикиб «прошли два часа»; вай замана вак1ади, дила х1урхъан Батирай! -«В плохое время ты пришел, мой урахинский Батырай!» [там же, с. 23]. Их можно употреблять без подобного слова: Илав ну баз калунра - «Там я остался месяц». Илав ил сягЯт калун. - «Там он задержался на час».

З.Г Абдуллаев также считает, что «в даргинском языке временные наречия - один из развитых разрядов этой части речи. И здесь, как и при появлении пространственных наречий, первостепенную роль играют указательные дейктонимы и имена временной ориентации семантической детерминанты» [3, с. 222].

Как отмечает Темирбулатова С.М., «сложный формант - цциртен в кайтаг-ских наречиях, образованных от основ со значением времени, начальный момент которого обозначается производящей основой, конечный в неопределенном будущем» [9, с. 214].

Формы местных падежей кадарского языка могут обозначать также различные непространственные значения. Так, различные локативные падежи используются для выражения временных значений; элатив: Ит уаб хъули йац1-и-зака йац1ну цара дикайкемис - «Пусть он остается дома с 10 до 11 часов»; латив: Дудеш май баз-и-зе левкьян - «Отец приедет в мае месяце».

К наречиям времени в кубачинском языке А.А. Магометов относит слова, отвечающие на вопрос mat «когда?» и приводит примеры: «гьаман - «всегда», дусле - «через год», ибхьне - «осенью» и т.д. [5, с. 249].

Наречия временной семантики в даргинском литературном языке представляют собой выражения, относящиеся к выразителям субстанциального времени. Лексическое значение таких слов содержит ориентацию на какой-либо период времени. Примеры: г1янруч1 - «ранним утром», царах1ел - «послезавтра», ишбарх1и - «сегодня», дай дугели - «в полночь» и т.д.

Здесь существуют указательные дейктонимы, которые служат для образования временных наречий. Это иш - «это», ик1 - «тот, который наверху», ил -«тот, который где-то», их - «тот, который внизу», ит - «тот, который в стороне».

Наречия времени, образованные от указательных дейктонимов, могут образовать серию форм, которые связаны с определенным моментом времени. Они также могут соотноситься с определенными падежными формами имен.

Следовательно, понятие времени в выражении таких лексико-грамматиче-ских единиц выступает многоаспектным явлением. Для выражения каждого периода времени существуют определенные средства, которые имеют источники своего происхождения. Эти источники происхождения являются этимонами времени. Например: кадар. свела, кайтаг гъуршла, кубач. ччаеал, дарг жаг1ял -«завтра»; кадар. ищбари, кайтаг ижал, кубач. иял, дарг. ишбарх1и - «сегодня»; кадар. ит1 гъяйзе, кайтаг. гьеткъел, кубач. натемутел, дарг итх1ели - «тогда»; кадар. гьине, кайтаг. сса, кубач. сса, дарг. даг - «вчера»; кадар. даг, кайтаг гьана,кубач. к1ина, дарг. гьанна - «сейчас»; кадар. гьана - «сейчас, теперь», гьине - «сейчас, в эту же секунду», кайтаг. гунее, кубач. ихьеле, дарг. гьалаб -«раньше»; кадар. ойт1замайзе, кайтаг ислел, кубач. ихьле, дарг. жяелил - «давно»; кадар. гьачамат1и, ург1ул, кайтаг ц1ил, кубач. ц1ил, дарг. г1ур - «снова / потом».

Понятие времени в даргинском языке по отношению к точке отсчета делится на различные периоды: «до момента», «к моменту», «с момента», «в момент», после момента» [3, с. 5].

Темирбулатова С.М. считает, что «производящими в образования наречий времени в кайтагском служат существительные с лексическим значением времени. Исходя от форманта, через которого они образованы, наречия выражают различные оттенки временных значений» [9, с. 212].

В числе наречий, выражающих время, определяются отдельные варианты с определенными значениями, которые выражают разные оттенки временной семантики. По отношению к моменту речи они показывают время:

по длительности:

кадар. аргъанаке, кайтаг Бехъинна, кубач. бехъе, дарг бахъх1и - «долго»; кадар. мурталра, кайтаг. гьаргьаман,кубач. гьаман, дарг даим - «всегда»; кадар. мурталра, кайтаг даимал, кубач. даим, дарг Даим - «всегда»; кадар.

Библиографический список

гьачам, кайтаг сакъ, кубач. сукъжина, дарг. гьачам - «однажды»; кадар. жяв-ле - «быстро», жигале - «быстро, сию же секунду», кайтаг исли, кубач. ихьвил, дарг жявли- «быстро»; кадар. кьая, кайтаг кьанни, кубач. кьанне, дарг кьанни -«поздно».

В числе наречий, выражающих продолжительность времени, отмечаются и наречия, состоящие из двух слов: гьар даим - «постоянно», гьар барх1и - «повседневно», гьар замана - «каждый раз», гьар дус - «ежегодно», гьар гьаман -«беспрестанно/постоянно»[10];

по отношению ко времени суток:

кадар. савласавлал, кайтаг гьабигра, кубач. тарбях1ялла, дарг г1ян-руч1 - «ранним утром»; кадар. марк1ач1ас, кайтаг гъера, кубач. сях1ярра, дарг марк1ач1и - «в сумерки»; кадар. дугели, кайтаг дярххялла, кубач. дучче, дарг дугели - «ночью»; кадар. х1арили, кайтаг. эрелла, кубач. ирилла, дарг х1ерели -«днем»; кадар. берх1ахъ, кайтаг. нисна, кубач. гъералла, дарг барх1ехъ - «вечером»; кадар. савлал, кайтаг. чиркалла, кубач. ччавалла, дарг. савли- «утром»;

по отношению к временам года:

кадар. х1уебла ща, кайтаг эвла, кубач. абдик1не, дарг х1ебла - «весной»; кадар. бехьни, кайтаг ивхьнелла, кубач. ибхьне, дарг. г1ебшни - «осенью»; кадар. эни, кайтаг. ганелла, кубач. гане, дарг яни- «зимой»; кадар. х1уеб- «лето», кайтаг гьанашши, кубач. гьане, дарг дуц1рум- «сейчас»;

по отношению к годам:

кадар. ириъ, арбякьунилдус, кайтаг бегурдус, кубач. ириг, дарг ириъ - «в прошлом году»; кадар. ущтус, кайтаг идус, кубач. июс, дарг ишдус - «в этом году»; кадар. лябкьуйдус, кайтаг ц1яндус, кубач. гьибадус, дарг г1урдус- «в будущем году»;

по отношению к началу и концу действия:

кадар. бех1бихьибх1але, кайтаг багьсалсар, кубач., дарг гьаланачиб- «поначалу»; кадар. бехбихьилеарагъа, кайтаг багьмягъла, кубач., дарг г1елана-чиб - «после»; кадар. бегъулеарагъа, кайтаг. ахиржи, кубач. ахиржи, дарг. ахир-личиб - «в конце»;

по последовательности:

кадар. гьадиди, кайтаг. багьса-багьсал, кубач. сибта, дарг. гьала-гьала -«сначала»; кадар. ург1ул, кайтаг ч1уйнякьи, кубач. ч1унайс, дарг к1инайс- «потом» [10].

Резюмируя вышеизложенное, отметим следующее. Наш материал показал, что наречия, выражающие время, типологически пронизывают сравниваемые языки. Они также распространены в даргинском литературном языке. Во всех сравниваемых языках наблюдаются их частные разновидности. Все указывают на разнообразные оттенки временной семантики. Наречия, выражающие время временную семантику, подвергаются определенным изменениям в этих идиомах, и эти изменения носят порой фонетический характер.

1. Абдуллаев С.Н. Грамматика даргинского языка. Фонетика и морфология. Махачкала, 1954.

2. Абдуллаев З.Г. Этимоны пространства и времени в словообразовании и словоизменении даргинского языка. Выражение временных отношений в языках Дагестана. Махачкала, 1991: 4 - 10.

3. Абдуллаев З.Г Даргинский язык: в 3-х т. Москва, 1993.

4. Гасанова У У. Наречие в даргинском языке: лингвоисторический аспект. Махачкала, 2017.

5. Магометов А.А. Кубачинский язык. Тбилиси, 1963.

6. Маллаева З.М. Темпоральная лексика аварского языка. Выражение временных отношений в языках Дагестана. Махачкала, 1991: 77 - 86.

7. Маллаева З.М. Система временных и пространственных взаимоотношений в аварском языке. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Тбилиси, 1989.

8. Мусаев М.-С.М. Словоизменительные категории даргинского языка: Время, наклонение. Махачкала, 1983.

9. Темирбулатова С.М. Хайдакский диалект даргинского языка. Махачкала, 2004.

10. Муталов РО., Гасанова У У. Видо-временные формы глагола кадарского языка. Мир науки, культуры, образования. 2018; № 6 (73): 595 - 597. References

1. Abdullaev S.N. Grammatika darginskogo yazyka. Fonetika imorfologiya. Mahachkala, 1954.

2. Abdullaev Z.G. 'Etimony prostranstva i vremeni v slovoobrazovanii i slovoizmenenii darginskogo yazyka. Vyrazhenie vremennyh otnoshenij vyazykah Dagestana. Mahachkala, 1991: 4 - 10.

3. Abdullaev Z.G. Darginskij yazyk: v 3-h t. Moskva, 1993.

4. Gasanova U.U. Narechie v darginskom yazyke: lingvoistoricheskijaspeki. Mahachkala, 2017.

5. Magometov A.A. Kubachinskijyazyk. Tbilisi, 1963.

6. Mallaeva Z.M. Temporal'naya leksika avarskogo yazyka. Vyrazhenie vremennyh otnoshenij v yazykah Dagestana. Mahachkala, 1991: 77 - 86.

7. Mallaeva Z.M. Sistema vremennyh iprostranstvennyh vzaimootnoshenij v avarskom yazyke. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Tbilisi, 1989.

8. Musaev M.-S.M. Slovoizmenitel'nye kategorii darginskogo yazyka: Vremya, naklonenie. Mahachkala, 1983.

9. Temirbulatova S.M. Hajdakskj dialekt darginskogo yazyka. Mahachkala, 2004.

10. Mutalov R.O., Gasanova U.U. Vido-vremennye formy glagola kadarskogo yazyka. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2018; № 6 (73): 595 - 597.

Статья поступила в редакцию 15.11.19

УДК 82 DOI: 10.24411/1991-5497-2019-10230

Amirova P.R., Cand.of Sciences (Philology), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: [email protected] Uruzhbekova M.M., Cand.of Sciences (Philology), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: [email protected]

LINGUOCULTURAL ASPECT OF THE CONTENT OF CLASSES ON THE PRACTICAL COURSE OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN HIGH SCHOOL. Learning Russian through the prism of linguistics contributes to mastering the Russian language not only as a means of communication, but also as a means of learning, learning and transmitting Russian spiritual culture. This requires improving the teaching of philological disciplines on the basis of a linguist-cultural approach, which

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.