Научная статья на тему 'СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ ФАЗОВОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ)'

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ ФАЗОВОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
64
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
фазовость / фазовые значения / публицистический текст / темпоральность / phase / phase meaning / German language / publicistic writings / temporality

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ю.Ю. Хлыстунова, Н.Н. Ульянова

Статья посвящена описанию особенностей выражения семантики фазовости в немецком языке, которое осуществляется на основе исследования современных публицистических текстов, с целью изучения и анализа содержательных свойств и сочетаемости лексических единиц, которые актуализируют значения и способы выражения в высказывании характера существования событий/явлений – протекание фаз действий во времени. Представленный материал позволяет сделать вывод о закономерностях функционирования фазовости во всем многообразии ее проявления. Экстралингвистический и лингвистический компоненты проявляются во взаимодействии фазы начала и фазы конца, причем последняя находит свое выражение посредством семантической принадлежности (глаголы, существительные, наречия). Следует подчеркнуть, что фаза середины действия выражается имплицитно в предложении, фазовая семантика при этом проявляется только в рамках контекста и становится эксплицитно выраженной непосредственно при наличии фазы начала и фазы конца действия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

WAYS OF EXPRESSION THE SEMANTICS OF A PHASE IN THE GERMAN LANGUAGE (BASED ON THE MATERIAL OF MODERN PUBLICISTIC WRITINGS)

The article describes features of expression of phase semantics in the German language in modern publicistic writings. This investigation and analysis is aimed at the content properties and compatibility of lexical units that actualize the meanings and ways of expression in the statement of the nature of the existence of events / phenomena – the course of phases of actions in time. The material presented in the paper leads to conclusion that the phase includes some definite regularities of functioning. The extralinguistic and linguistic components make themselves evident in the fact that they interact with the initial phase and the final phase of the action when the last-named finds its expression through semantic affiliation (verbs, nouns, adverbs). It should be emphasized that the medial phase is expressed implicitly in the sentence, the phase semantics at the same time occurs only within the context and becomes explicitly expressed directly in the presence of the initial phase and the final phase of the action.

Текст научной работы на тему «СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ ФАЗОВОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ)»

7. Barandeev A.V. Narodnaya 'etimologiya v russkoj toponimii. Russkij yazyk v shkole. 2014; № 4: 90 - 97.

8. Yurina A.A. O toponime Bratkiv Voronezhskoj oblasti (po slovarnym materialam). Psiholingvistika i leksikografiya: sbornik nauchnyh trudov. Voronezh: Istoki, 2016: 193 - 195.

9. №И±Ш>,®41 , 2018 Available at: //https://wuxizazhi.cnki.net/Magazine/NAME201804.html

10. Belova O.V. Slavyanskijbestiarij. Slovar'nazvanijisimvoliki. Moskva: Indrik, 1993.

11. "RitMWii^Atff^A+Ati^raffi", 2021^. Available at: https://wenku.so.eom/d/c1e92de477deb150da4b8d741c8c576f

12. 1997^. Available at: https://www.researchgate.net/publication/342654698_zhongguozhengzhideliyudeyuanzhengzhililunyanjiuzhanwangqingnianxue zhebitan

13. Tel'pov R.E. Griban' i Gribanovka: slovoobrazovatel'nye processy pri transonimizacii. Slavyanskie 'etnosy, yazyki i kul'tury v sovremennom mire: materialy VII Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii, posvyaschennoj 95-letiyu doktora filologicheskih nauk, professora Leonida Mihajlovicha Vasil'eva. Ufa: RIC BashGU, 2021: 210 - 215.

14. Van H., Babenko I.I. Nominacii storon sveta v kitajskoj i russkoj lingvokul'turah. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2021; № 3 (215): 49 - 57.

Статья поступила в редакцию 12.01.22

УДК 811.112.2

Khlystunova Yu.Yu, Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Novosibirsk State Pedagogical University (Novosibirsk, Russia),

E-mail: pivovarova-julia@mail.ru

Ulianova N.N., Cand. of Sciences (Philology), Novosibirsk Military Order of Zhukov Institute n.a. General of the Army I.K. Yakovlev of National Guard Troops

of the Russian Federation (Novosibirsk, Russia), E-mail: natascha297@mail.ru

WAYS OF EXPRESSION THE SEMANTICS OF A PHASE IN THE GERMAN LANGUAGE (BASED ON THE MATERIAL OF MODERN PUBLICISTIC WRITINGS). The article describes features of expression of phase semantics in the German language in modern publicistic writings. This investigation and analysis is aimed at the content properties and compatibility of lexical units that actualize the meanings and ways of expression in the statement of the nature of the existence of events / phenomena - the course of phases of actions in time. The material presented in the paper leads to conclusion that the phase includes some definite regularities of functioning. The extralinguistic and linguistic components make themselves evident in the fact that they interact with the initial phase and the final phase of the action when the last-named finds its expression through semantic affiliation (verbs, nouns, adverbs). It should be emphasized that the medial phase is expressed implicitly in the sentence, the phase semantics at the same time occurs only within the context and becomes explicitly expressed directly in the presence of the initial phase and the final phase of the action.

Key words: phase, phase meaning, German language, publicistic writings, temporality.

Ю.Ю. Хлыстуноеа, канд. филол. наук, доц., Новосибирский государственный педагогический университет, г. Новосибирск,

E-mail: pivovarova-julia@mail.ru

Н.Н. Ульянова, канд. филол. наук, Новосибирский военный ордена Жукова институт имени генерала армии И.К. Яковлева войск национальной

гвардии Российской Федерации, г. Новосибирск, E-mail: natascha297@mail.ru

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ ФАЗОВОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ)

Статья посвящена описанию особенностей выражения семантики фазовости в немецком языке, которое осуществляется на основе исследования современных публицистических текстов, с целью изучения и анализа содержательных свойств и сочетаемости лексических единиц, которые актуализируют значения и способы выражения в высказывании характера существования событий/явлений - протекание фаз действий во времени. Представленный материал позволяет сделать вывод о закономерностях функционирования фазовости во всем многообразии ее проявления. Экстралингвистический и лингвистический компоненты проявляются во взаимодействии фазы начала и фазы конца, причем последняя находит свое выражение посредством семантической принадлежности (глаголы, существительные, наречия). Следует подчеркнуть, что фаза середины действия выражается имплицитно в предложении, фазовая семантика при этом проявляется только в рамках контекста и становится эксплицитно выраженной непосредственно при наличии фазы начала и фазы конца действия.

Ключевые слова: фазовость, фазовые значения, публицистический текст, темпоральность.

Время - феномен чрезвычайно абстрактный, доступ к сущности и восприятию которого возможен посредством языка, формирующего представления о времени и его качественном и количественном наполнении. Оно имеет начало и конец, его невозможно в реальной жизни ни остановить на мгновение, ни вернуть назад. Поэтому актуальность и новизна исследования средств выражения фазовости, которая непосредственно имеет отношение к темпоральности, состоит в выделении общих и частных семантических признаков, которые актуализируют временной план в соответствии с моментом речи или передают время действия относительно момента совершения другого действия.

Фазовость - это неотъемлемая часть существования природы и человека, поскольку она имеет отношение к любой процессной ситуации или событию, отражая при этом периодичность/одномоментность явлений, выражая эксплицитно любую сферу жизнедеятельности человека посредством логико-понятийной категории и имплицитно - бытие природы, характеризуя эволюцию жизни на земле. Исследования российских и зарубежных лингвистов, посвященные проблеме фазовости и ее семантики, имеют различные подходы к ее изучению и представленности в языке. Труды таких лингвистов, как В.С. Храковский, Л.В. Салазнико-ва, Ю.П Коновалов, А.В. Бондарко, Ю.С. Маслов, С.П. Тиунова, рассматривают категорию фазовости в различных аспектах.

Ю.С. Маслов в своих исследованиях рассматривал фазовость как один из компонентов качественной аспектуальности: «Эта детерминация есть выделение одной из фаз в протекании действия или состояния - начальной, серединной или конечной» [1, с. 18].

С.П. Тиунова, рассматривая фазовую категорию в лексико-грамматическом аспекте, выделяет фазы действия как в русском, так и в английском языках и считает, что «фазовость - именно та категория, которая непосредственно смыкает категории вида и модальности, способа глагольного действия и таксиса» [2, с. 3].

И.В. Архипова пишет, что фазовость тесно связана с таксисом и представляет собой многогранную структуру, которая включает в себя «семантические классы фазовых глаголов; лексические, грамматические, лексико-грамматиче-ские и контекстуальные средства, служащие для выражения фазовых значений; лексемы и словосочетания, выражающие фазовые значения и сочетающиеся с семантическими классами фазовых глаголов» [3, с. 56].

Е.Я. Титаренко определяет фазовость «как отношение процесса, обозначенного глаголом, к его завершению, началу или повторяемости» [4, с. 92].

Несмотря на то, что на современном этапе развития лингвистической науки предлагаются различные подходы к изучению данного вопроса, общепринятым является принцип триединства: начало - середина - конец.

Н.Н. Ульянова пишет: «В немецком языке категория аспектуальности отсутствует, поэтому для заполнения имеющейся лакуны и выражения аспектуальных значений и различий требуются особые лингвистические средства, к которым можно отнести собственно фазовые глаголы, глагольные лексемы с лекси-ко-грамматическими маркерами начала, продолжения или завершения действия, темпоральные наречия и союзы, предлоги, а также употребление временных форм в определенном контексте» [5, с. 607].

Теоретическая и практическая значимость представленного исследования заключается в расширении знаний о фазовости, реализующейся в немецком языке как эксплицитно, так и имплицитно, что поможет в преподавании теоретических курсов не только по части морфологии, но и синтаксиса.

Цель данной статьи заключается в изучении и анализе содержательных свойств и сочетаемости немецких лексических единиц, выражающих фазовую семантику, для описания механизмов их взаимодействия. Для достижения поставленной цели были поставлены следующие задачи: 1) отобрать актуальный фактический материал; 2) проанализировать способы реализации фазовости

с позиции их взаимодействия как на грамматическом, так и на лексическом уровнях; 3) определить особенности/закономерности функционирования исследуемых средств в контексте. Материалом исследования послужили публицистические тексты из немецких средств массовой информации за октябрь 2021 -январь 2022 гг («die Welt», «der Spiegel»).

Проанализировав фактический материал, было установлено, что не только глагольные лексемы указывают на принадлежность события к определенному моменту речи (начало, середина, конец), но и другие средства языка, реализуемые фазовую семантику на уровне морфемы, слова, словосочетания и предложения, что и определило алгоритм исследования. Фазовость имеет двустороннюю сущность: грамматическая (времена, предлоги, союзы) и лексическая (фазовые глаголы, именные лексемы фазовой выраженности и темпоральные наречия).

(1) Ende Dezember zeigte Weldon Symptome einer Coronainfektion und wurde in ein Krankenhaus im US-Bundesstaat Kalifornien eingeliefert [6].

(2) Auf Instagram postete sie ein Foto und schrieb dazu, sie wäre fast an einer «bakteriellen Lungenentzündung» gestorben [6].

(3) Erst am 3. Januar war der Radiomoderator und Impfgegner Douglas Kuzma nach einer Coronainfektion gestorben [6].

(4) Anwalt Watkins sagte damals vor der Anhörung, sein Mandant lehne die QAnon-Bewegung inzwischen ab [7].

(5) Sicherheitskräfte schießen in Kasachstan auf Demonstranten. Diese wiederum haben Gebäude erstürmt und Polizisten getötet. Mehr als 160 Menschen sind bislang gestorben [8].

В примерах (1, 2, 3, 4, 5) представлены именные глагольные лексемы (Ende Dezember, sterben, ablehnen, töten), а также наречия (Erst am 3. Januar, jetzt, damals), выражающие фазовость на основе знаний реципиента, определяющую протекание действия во времени. Так, лексема Ende, образованная от глагола enden / endigen, обозначает не только прекращение действия, но и так называемый искусственный (запланированный) предел. Сочетание Ende + Dezember репрезентует окончание действия с позиции логико-понятийной составляющей, поскольку Dezember символизирует окончание календарного года и тем самым с помощью лексемы партнера Ende определяет и актуализирует конец действия. Следуя данной закономерности, можно увидеть (3) начало действия, выраженного сочетанием Erst am 3. Januar, где не только наречие erst указывает на начало действия, но и сама лексема Januar демонстрирует начало нового календарного года.

Вышепредставленный фактический материал реализует фазовость также и глагольными лексемами, которые отличаются маркированным и немаркированным характером (2, 4, 5). Однако сочетание лексемы fast + sterben указывает не на конец действия, а на его процесс/протекание.

Фазы протекания действия выражаются посредством глагольных лексем, которые выполняют в предложении как главные, так и второстепенные функции, выражающиеся на смысловом и синтаксическом уровнях соответственно. Немецкие словообразовательные элементы относят глагольные лексемы к определенным типам (дуративные, каузативные, перфективные, курзивные и другие), представляя собой как ограниченный, так и неограниченный процесс протекания действия в определенный период времени. Как отмечает Н.Н. Ульянова, глагольной лексеме (4) ablehnen присуще значение «прекращения, завершения действия», которое «в большей степени выражает приставка ab-. Семантическая специфика глаголов с данной единицей состоит в том, что с их помощью подчеркивается идея наличия временного предела, истечение которого предопределяет прекращение действия» [5, c. 609].

(6) Von heute an verhandeln die USA und Russland in Genf [9].

(7) Der Druck auf den Wohnungsmarkt in den Städten dürfte nach einer pandemiebedingten Pause sogar wieder zunehmen [10].

(8) Sie müssen einen Planungshorizont von mehreren Jahren oder gar Jahrzehnten überblicken und abwägen, ob die Wohnungen, die sie heute vermieten oder bauen, auch in Zukunft noch gefragt sind - in welcher Lage, in welcher Größe und mit welcher Ausstattung [10].

(9) Tatsächlich messen die statistischen Ämter seit etwa fünf Jahren einen negativen Binnen-Wanderungssaldo, also mehr Ab- als Zuwanderung aus den Städten ins Umland [10].

Библиографический список

(10) Demografen und Immobilienmarktexperten haben immer wieder spekuliert, dass wegen der Pandemie viele Bürger aus der städtischen Enge ins Umland oder gar in entferntere ländliche Regionen ziehen könnten. Tatsächlich messen die statistischen Ämter seit etwa fünf Jahren einen negativen Binnen-Wanderungssaldo, also mehr Ab-als Zuwanderung aus den Städten ins Umland. Doch bis zum Pandemiebeginn wurde dies durch Zuwanderung aus dem Ausland übertroffen, die Stadtbevölkerung nahm deshalb insgesamt zu. Wenn die von PwC befragten Unternehmen richtig liegen, wird das in einigen Monaten oder spätestens im kommenden Jahr auch wieder der Fall sein [10].

Особую группу представляют такие элементы, как предлоги (seit, von, nach), выражающие фазовую семантику (6, 7, 8, 9, 10), которые благодаря своему предметному значению и функционированию не только относят событие к определенному моменту времени, но и связывают его с настоящим. Употребление предложной группы вместо глагола смещает смысловой акцент с соотношения действий на локализацию во времени. Существительное с предлогом способствует экономии выражения и увеличению емкости предложения, открывая возможность для введения новых членов предложения и даже целого предложения [11, с. 68]. Значение временной отнесенности, временной протяженности, временного предела или срока выражается падежными формами, как правило, ограниченными лексико-семантически со стороны существительного. Однако семантические противопоставления также вступают далеко не все формы с временными значениями, что объясняется лексической закрытостью, а часто и фразеологизацией многих падежных форм с предлогами временных значений. При семантических различиях оттенки значений всегда предопределяются формальным видом примыкающей словоформы, прежде всего - характером предлога [12, с. 82].

(11) Jetzt kommt es zur Anhörung des umstrittenen 60-Milliarden-Paketes von Finanzminister Christian Lindner. Am Ende wartet wohl das Bundesverfassungsgericht [13].

Анализируя пример (11), можно констатировать актуализацию всех трех фаз протекания действия: начало (наречие jetzt), середина (наречие + глагол wohl warten), конец (предлог + существительное am Ende). Стоит подчеркнуть, что употребление настоящего времени в предложениях также свидетельствует о середине (незаконченности) действия.

Проанализированные языковые средства позволили сделать вывод о том, что категория фазовости обладает широким диапазоном средств ее актуализации, которые продемонстрировали определенные закономерности ее функционирования. С одной стороны, фаза начала часто взаимодействует с фазой конца, отражая при этом экстралингвистические и лингвистические компоненты, с другой, несущими элементами фазовой семантики являются семантический компонент (глаголы, существительные, наречия) и лингвистический (языковая форма). Что касается фазы середины действия, то она выражается имплицитно в предложении, фазовая семантика при этом проявляется только в рамках контекста и становится эксплицитно выраженной непосредственно при наличии фазы начала и фазы конца действия.

В представленном исследовании была сделана попытка систематизировать средства выражения фазовости в публицистических текстах на материале немецкого языка. Однако авторы статьи столкнулись со сложностью выявления фазы середины в исследуемых текстах, вследствие чего перспектива исследования состоит в изучении и установлении корреляции разных типов событий для фазы середины, проведении уровневого анализа языковых средств выражения действия середины и установлении межуровневой семантической квалификации событийной фазовости. Авторы предполагают, что именно для публицистических текстов нехарактерно использование срединной фазы, так как целью публицистики является констатация событий и фактов, но это требует более детальной проработки.

Резюмируя вышеизложенное, можно отметить, что коммуникативная составляющая любого высказывания ориентирована на так называемую смысловую завершенность, включающую в себя фазовые смыслы - начало, продолжение, конец, актуализируемые соответствующими языковыми средствами, которые в приведенных примерах выше, с одной стороны, находятся в тесном взаимодействии с глаголами, с другой - реализуют фазовую семантику и функцию самостоятельно, что может быть выделено как контекстом, так и набором лексико-грамматических средств.

1. Маслов Ю.С. К основам сопоставительной аспектологии: Вопросы сопоставительной аспектологии. Ленинград: Издательство ЛГУ 1978.

2. Тиунова С.П. Средства выражения фазовости в современном английском языке. Томск: Издательство Томского университета, 1990.

3. Архипова И.В. Таксис и фазовость. Филологический аспект. 2021; № 6 (74): 56 - 62.

4. Титаренко Е.Я. Имплицитная категория фазовости в русском языке. Коммуникативные исследования. 2016; № 4: 92 - 97.

5. Ульянова Н.Н., Хлыстунова Ю.Ю. Особенности выражения семантики фазовости глагольными лексемами с приставками an-, vor-, fort-, weiter-, ab-, auf -, а^-(на материале современных немецких публицистических текстов). Мир науки, культуры, образования. 2020; № 6 (85): 607 - 610.

6. Coronaleugnerin Cirsten Weldon stirbt nach Covid-19-Infekiion. Available at: https://www.spiegel.de/panorama/leute/coronaleugnerin-cirsten-weldon-stirbt-nach-covid-19-infektion-a-57e4870c-a0bb-4aa5-b7da-0d2786786c07

7. «QAnon-Schamane» muss 41 Monate ins Gefängnis. Available at: https://www.spiegel.de/ausland/sturm-auf-das-kapitol-qanon-schamane-jacob-chansley-muss-41-monate-ins-gefaengnis-a-6fb0ad8e-50b7-4f4f-a85e-fa0c72d4c2b4

8. Was steht hinter den Demonstrationen in Kasachstan? Available at: https://www.spiegel.de/ausland/unruhen-in-kasachstan-wer-profitiert-von-den-unruhen-podcast-a-6f3c776c-a632-4223-8fb1-07353e250e6f

9. Jetzt bekommt Putin, was er wollte - und was kommt danach? Available at: https://www.welt.de/politik/ausland/plus236095932/Russland-Ukraine-Konflikt-Jetzt-bekommt-Putin-was-er-wollte-und-was-kommt-danach.html

10. Die Legende von der Stadtflucht. Available at: https://www.welt.de/finanzen/immobilien/article236133054/Immobilienpreise-Die-Legende-von-der-Stadt^lucht.html

11. Гулыга Е.В., Шендельс Е.М. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. Москва: Просвещение, 1969.

12. Пивоварова Ю.Ю. Особенности фазовой характеристики темпоральной семантики в современном немецком языке. Диссертация ... кандидата филологических наук. Бийск, 2006.

13. Sehenden Auges in den Verfassungsbruch? Available at: https://www.welt.de/wirtschaft/plus236139718/Nachtragshaushalt-Sehenden-Auges-in-den-Verfassungsbruch.html

References

1. Maslov Yu.S. K osnovam sopostavitel'noj aspektologii: Voprosy sopostavitel'noj aspektologii. Leningrad: Izdatel'stvo LGU, 1978.

2. Tiunova S.P. Sredstva vyrazheniya fazovosti v sovremennom anglijskom yazyke. Tomsk: Izdatel'stvo Tomskogo universiteta, 1990.

3. Arhipova I.V. Taksis i fazovost'. Filologicheskijaspekt. 2021; № 6 (74): 56 - 62.

4. Titarenko E.Ya. Implicitnaya kategoriya fazovosti v russkom yazyke. Kommunikativnye issledovaniya. 2016; № 4: 92 - 97.

5. Ul'yanova N.N., Hlystunova Yu.Yu. Osobennosti vyrazheniya semantiki fazovosti glagol'nymi leksemami s pristavkami an-, vor-, fort-, weiter-, ab-, auf -, aus-(na materiale sovremennyh nemeckih publicisticheskih tekstov). Mir nauki, kultury, obrazovaniya. 2020; № 6 (85): 607 - 610.

6. Coronaleugnerin Cirsten Weldon stirbt nach Covid-19-Infektion. Available at: https://www.spiegel.de/panorama/leute/coronaleugnerin-cirsten-weldon-stirbt-nach-covid-19-infektion-a-57e4870c-a0bb-4aa5-b7da-0d2786786c07

7. «QAnon-Schamane» muss 41 Monate ins Gefängnis. Available at: https://www.spiegel.de/ausland/sturm-auf-das-kapitol-qanon-schamane-jacob-chansley-muss-41-monate-ins-gefaengnis-a-6fb0ad8e-50b7-4f4f-a85e-fa0c72d4c2b4

8. Was steht hinter den Demonstrationen in Kasachstan? Available at: https://www.spiegel.de/ausland/unruhen-in-kasachstan-wer-profitiert-von-den-unruhen-podcast-a-6f3c776c-a632-4223-8fb1-07353e250e6f

9. Jetzt bekommt Putin, was er wollte - und was kommt danach? Available at: https://www.welt.de/politik/ausland/plus236095932/Russland-Ukraine-Konflikt-Jetzt-bekommt-Putin-was-er-wollte-und-was-kommt-danach.html

10. Die Legende von der Stadtflucht. Available at: https://www.welt.de/finanzen/immobilien/article236133054/Immobilienpreise-Die-Legende-von-der-Stadt^lucht.html

11. Gulyga E.V., Shendel's E.M. Grammatiko-leksicheskiepolya v sovremennom nemeckomyazyke. Moskva: Prosveschenie, 1969.

12. Pivovarova Yu.Yu. Osobennosti fazovojharakteristiki temporal'noj semantiki v sovremennom nemeckom yazyke. Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Bijsk, 2006.

13. Sehenden Auges in den Verfassungsbruch? Available at: https://www.welt.de/wirtschaft/plus236139718/Nachtragshaushalt-Sehenden-Auges-in-den-Verfassungsbruch.html

Статья поступила в редакцию 20.01.22

УДК 821.512.145

Nadyrshina L.R., Cand. of Sciences (Philology), senior research associate, G. Ibragimov Institute of Language, Literature and Art Tatarstan Academy of Sciences

(Kazan, Russia), E-mail: leysan_tatar@mail.ru

THE DEVELOPMENT OF THE POEM GENRE DURING THE FORMATION OF TATAR SECULAR LITERATURE. The article is devoted to the study of genre changes of the Tatar poem during the formation of Tatar secular literature. Based on the works of representatives of Tatar poetry of the XIX century - Gabdeljabbar Kandaly and Gali Chokry, the main trends in the development of the genre are highlighted. The article notes that new genre strategies in the works of these authors are associated with the rejection of literary canons associated with religious traditions. For example, in Gabdelbjabbar's love poems, the object of the image changes. Before that, the theme of love was considered in the context of the ideology of Sufism or in the spirit of medieval romantic poems in which the object of love was mythologized female images. In the poems of Kandaly, the feelings of the lyrical hero are directed at a simple peasant girl. According to the author, earthly love and personal happiness of a person are just as important as happiness in eternal life. The poems reveal an educational opposition: the poet opposes the lives of educated and uneducated people. He calls lack of education the main obstacle in the upbringing of a decent generation. The second representative of Tatar literature of this period Gali Chokry - in his poem refers to history, national origins. The author creates a mythologized image of Kazan - the sacred center of the Tatar people. The poet seeks to awaken in the contemporary reader a sense of pride in his nation and the great past. As a result of the research, the main trends that led to the genre transformations of the Tatar poem are revealed: departure from traditional canons; actualization of new content reflecting life material; appeal to history and national origins, strengthening of the lyrical beginning; strengthening of the position of the national language.

Key words: genre, poem, Tatar literature, educational realism, Tatar poetry, Gabdeljabbar Kandaly, Gali Chokry.

Л.Р. Надыршина, канд. филол. наук, ст. науч. сотр. Института языка, литературы и искусства имени Г. Ибрагимова Академии наук

Республики Татарстан, г. Казань, E-mail: leysan_tatar@mail.ru

РАЗВИТИЕ ЖАНРА ПОЭМЫ В ПЕРИОД ФОРМИРОВАНИЯ ТАТАРСКОЙ СВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Статья посвящена изучению жанровых изменений татарской поэмы в период формирования национальной светской литературы. На материале лиро-эпического наследия значимых фигур татарской поэзии XIX века - Габдельджаббара Кандалый и Гали Чокрый - выделены основные тенденции в развитии жанра. В статье отмечается, что новые жанровые стратегии в творчестве этих авторов связаны в первую очередь с отходом от средневековых литературных канонов, связанных с религиозными традициями. Так, в любовных поэмах Габдельбджаббара Кандалый меняется объект «поклонения»: если до этого тема любви рассматривалась либо в контексте идеологии суфизма, либо в духе средневековых романтических поэм, в которых объектом любви являлись идеализированные, мифологизированные женские образы, то здесь чувства лирического героя направлены на простую крестьянскую девушку. Земная любовь и личное счастье человека, по мнению автора, столь же важны, как и стремление обрести счастье в вечной жизни. В поэмах обнаруживается просветительская оппозиция: поэт противопоставляет образы жизни образованных и необразованных людей, называя отсутствие знаний основным препятствием в воспитании достойного поколения. Второй представитель татарской литературы этого периода -Гали Чокрый - в своей поэме обращается к истории, национальным истокам. Автор создает мифологизированный образ Казани - сакрального центра татарского народа, стремится разбудить в читателе-современнике чувство гордости за свою нацию и великое прошлое. В результате исследования выявлены основные тенденции, обусловившие жанровые трансформации татарской поэмы: отход от традиционных канонов; актуализация нового, отражающего жизненный материал содержания; обращение к истории и национальным истокам, усиление лирического начала; укрепление позиции общенародного языка.

Ключевые слова: жанр, поэма, татарская литература, просветительский реализм, татарская поэзия, Габдельджаббар Кандалый, Гали Чокрый.

Зарождение жанра поэмы в татарской литературе уходит корнями в глубокую древность: поэма формировалась на традициях фольклора (в частности, тюркских эпосов - дастанов), который является основой «почти всех жанровых форм литературы, в первую очередь поэмы» [1, с. 37], и первых письменных источников (рунические эпитафические памятники, уйгурский письменный памятник «Книга гаданий» («Ырк битиг», VШ-X вв.), словарь Махмуда Кашгари), где отразились характерные для героического эпоса мотивы.

Начиная с первой общетюркской классической поэмы дидактического характера «Кутадгу билиг» Юсуфа Баласагуни, на протяжении всего средневековья общетюркская словесность развивалась в рамках канонов арабо-пер-сидской мусульманской литературы, ибо она «была и является отражением исламского мировосприятия, она вся пропитана его высоким духом» [2, с. 189]. Развитие жанра поэмы в татарской литературе, составляющей значимую часть общетюркской доклассической словесности, также шло в рамках этих тради-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.