Научная статья на тему 'Специфика текста поздней Сибирской летописи "летопись Сибирская. Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760"'

Специфика текста поздней Сибирской летописи "летопись Сибирская. Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
537
48
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
MANUSCRIPT CHRONICLES / EVOLUTION OF GENRE OF SIBERIAN CHRONICLE / RUSSIAN WRITING OF 18 CENTURY / DEVELOPMENT OF RUSSIAN NATIONAL LITERARY LANGUAGE / РАЗВИТИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА / РУССКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ / ПОЗДНЕЕ СИБИРСКОЕ ЛЕТОПИСАНИЕ / ЭВОЛЮЦИЯ ЛЕТОПИСНОГО ЖАНРА / РУКОПИСНЫЙ СПИСОК

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Выхрыстюк М.С., Петрова Т.А., Токарева Е.Ю.

В статье рассматривается своеобразие текста рукописного списка конца XVIII начала XIX в. «Летопись Сибирская Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760». Сибирские летописи представляют собой уникальную сферу русской письменной культуры: написанные в XVI-XVIII вв., они завершают историю отечественного летописания, сохраняя и развивая его традиции. В статье авторы стремятся показать место рукописного списка конца XVIII начала XIX в. «Летопись Сибирская Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова 1760» в кругу сибирского летописания, дать характеристику летописному тексту с позиций традиций и динамики (структуры и содержания, образа автора и авторской модальности, интертекстуальности языкового материала). Понимание специфики текста летописи И. Черепанова помогает сформировать достаточно обоснованное представление о месте памятника в кругу русской письменности XVIII в. и в непрерывном процессе развития и специфике формирования национального русского литературного языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Выхрыстюк М.С., Петрова Т.А., Токарева Е.Ю.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SPECIFICITY OF THE LATER SIBERIAN CHRONICLES “SIBERIAN CHRONICLE. BY YAMSHCHIK IVAN CHEREPANOV IN TOBOLSK. 1760”

The article discusses the originality of the handwritten text of the late XVIII early XIX century “Siberian Chronicle. By Yamshchik Ivan Cherepanov in Tobolsk. 1760”. The Siberian Chronicles are a unique field of the Russian literary culture: written in the XVI-XVIII centuries, they complete the history of Russian chronicle writing, preserving and developing its tradition. In the article the author shows the place of the Siberian Chronicle by I. Cherepanov in the circle of the Siberian Chronicles, characterizes the text of the chronicle from the standpoint of tradition and the dynamics (structure and contents, the image of the author and the author's modality, intertextuality, linguistic material). Understanding of the text copies of most of the Siberian Chronicles by I. Cherepanov helps to form an idea of the site of the monument in the circle of Russian literature of the XVIII century and in continuous process of the development and specifics of formation of the Russian national literary language.

Текст научной работы на тему «Специфика текста поздней Сибирской летописи "летопись Сибирская. Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760"»

4. Санников В.З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. Москва: Языки славянских культур, 2008.

5. Виноградов А.А. Структура и функции присоединительных конструкций в современном русском литературном языке. Диссертация ... кандидата филологических наук. Ужгород, 1984.

6. Кручинина И.Н. Структура и функции сочинительной связи в русском языке. Москва: Наука, 1988.

7. Зализняк А.А. О месте категории присоединения в описании коннекторов русского языка. Съпоставително езикознание/Сопоставительное языкознание/ Contrastive Linguistics. XLII, 2017; № 4: 22 - 43.

8. Ван Инъин. Конструктивные свойства союза да и. Научный диалог. 2017; 8: 33 - 45.

9. Служебные слова в лексикографическом аспекте: монография. Е.А. Стародумова [и др.]. Владивосток: Дальневосточный федеральный университет, 2017. Available at: http://www.labslsl. ru/?p=3930#more-3930

10. Калинина А.А. Функциональные особенности несобственно-вопросительных предложений. Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017; 10 (76) В 3-х ч. Ч. 3: 107 - 110.

11. Русская грамматика. Москва: Наука, 1980; Т. 2.

12. Валимова Г.В. Риторический вопрос. Русский язык. Энциклопедия. Москва: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997: 423 - 424.

13. Канафьева А.В. Риторическое высказывание: формы, семантика, функции. Автореферат диссертации. доктора филологических наук. Москва, 2011.

14. Шкляева Т.Н. Функционирование риторического вопроса в политическом аргументативном дискурсе (на примере выступлений российских политиков): коммуникативно - прагматическом аспекте. Вестник Челябинского государственного университета. 2010; 13 (194): 167 - 171.

15. Кобозева И.М. Категории интенциональности и когнитивности в современной лингвистике. Available at: http://textarchive.ru/c-2253239-pall.html

16. Печникова Н.А. Коммуникативные функции вопросительных инфинитивных предложений. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Воронеж, 1995.

17. Белоколоцкая С.А. Риторический вопрос как средство организации дискурса. Гуманитарные науки. 2011; Вып. 4: 309 - 310.

References

1. Serebryanaya F.I. K voprosu o strukture gradacionnogo ryada. Russkijyazyk v shkole. 1972; 2: 89 - 93.

2. Rogozhnikova R.P. Gradacionnye soyuzy v russkom yazyke. Russkij yazyk v shkole. 1971; 3: 84 - 89.

3. Russkaya grammatika. Moskva: Nauka, 1980; T. 1.

4. Sannikov V.Z. Russkij sintaksis v semantiko-pragmaticheskom prostranstve. Moskva: Yazyki slavyanskih kul'tur, 2008.

5. Vinogradov A.A. Struktura i funkcii prisoedinitel'nyh konstrukcij v sovremennom russkom literaturnom yazyke. Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Uzhgorod, 1984.

6. Kruchinina I.N. Struktura i funkcii sochinitel'noj svyazi vrusskom yazyke. Moskva: Nauka, 1988.

7. Zaliznyak A.A. O meste kategorii prisoedineniya v opisanii konnektorov russkogo yazyka. S'postavitelno ezikoznanie / Sopostavitel'noe yazykoznanie/Contrastive Linguistics. HLII, 2017; № 4: 22 - 43.

8. Van In'in. Konstruktivnye svojstva soyuza da i. Nauchnyj dialog. 2017; 8: 33 - 45.

9. Sluzhebnye slova vleksikograficheskom aspekte: monografiya. E.A. Starodumova [i dr.]. Vladivostok: Dal'nevostochnyj federal'nyj universitet, 2017. Available at: http://www.labslsl. ru/?p=3930#more-3930

10. Kalinina A.A. Funkcional'nye osobennosti nesobstvenno-voprositel'nyh predlozhenij. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii ipraktiki. Tambov: Gramota, 2017; 10 (76) V 3-h ch. Ch. 3: 107 - 110.

11. Russkaya grammatika. Moskva: Nauka, 1980; T. 2.

12. Valimova G.V. Ritoricheskij vopros. Russkij yazyk. 'Enciklopediya. Moskva: Bol'shaya Rossijskaya 'enciklopediya; Drofa, 1997: 423 - 424.

13. Kanaf'eva A.V. Ritoricheskoe vyskazyvanie: formy, semantika, funkcii. Avtoreferat dissertacii... doktora filologicheskih nauk. Moskva, 2011.

14. Shklyaeva T.N. Funkcionirovanie ritoricheskogo voprosa v politicheskom argumentativnom diskurse (na primere vystuplenij rossijskih politikov): kommunikativno - pragmaticheskom aspekte. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. 2010; 13 (194): 167 - 171.

15. Kobozeva I.M. Kategorii intencional'nosti ikognitivnosti vsovremennoj lingvistike. Available at: http://textarchive.ru/c-2253239-pall.html

16. Pechnikova N.A. Kommunikativnye funkcii voprositel'nyh infinitivnyh predlozhenij. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Voronezh, 1995.

17. Belokolockaya S.A. Ritoricheskij vopros kak sredstvo organizacii diskursa. Gumanitarnye nauki. 2011; Vyp. 4: 309 - 310.

Статья поступила в редакцию 18.07.18

УДК 801.82

Vykhristyuk M.S., Doctor of Sciences (Philology), Professor, Tobolsk Pedagogical Institute n.a. D.I. Mendeleev, branch of Tyumen State University (Tobolsk, Russia), E-mail: margaritavv@mail.ru Petrova T.A., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Tyumen State University (Tobolsk, Russia), E-mail: Petrova_tat_@mail.ru

Tokareva E.Yu., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Tyumen State University (Tobolsk, Russia), E-mail: tokarevae72@gmail.com

SPECIFICITY OF THE LATER SIBERIAN CHRONICLES "SIBERIAN CHRONICLE. BY YAMSHCHIK IVAN CHEREPAN-OV IN TOBOLSK. 1760". The article discusses the originality of the handwritten text of the late XVIII - early XIX century "Siberian Chronicle. By Yamshchik Ivan Cherepanov in Tobolsk. 1760". The Siberian Chronicles are a unique field of the Russian literary culture: written in the XVI-XVIII centuries, they complete the history of Russian chronicle writing, preserving and developing its tradition. In the article the author shows the place of the Siberian Chronicle by I. Cherepanov in the circle of the Siberian Chronicles, characterizes the text of the chronicle from the standpoint of tradition and the dynamics (structure and contents, the image of the author and the author's modality, intertextuality, linguistic material). Understanding of the text copies of most of the Siberian Chronicles by I. Cherepanov helps to form an idea of the site of the monument in the circle of Russian literature of the XVIII century and in continuous process of the development and specifics of formation of the Russian national literary language.

Key words: manuscript Chronicles, evolution of genre of Siberian chronicle, Russian writing of 18 century, development of Russian national literary language.

М.С. Выхрыстюк, д-р филол. наук, проф., Тобольский педагогический институт им. Д.И. Менделеева (филиал) Тюменского государственного университета, E-mail: margaritavv@mail.ru

Т.А. Петрова, канд. филол. наук., доц., Тобольский педагогический институт им. Д.И. Менделеева (филиала) Тюменского государственного университета, г. Тобольск, E-mail: Petrova_tat_@mail.ru Е.Ю. Токарева, канд. филол. наук, доц., Тобольский педагогический институт им. Д.И. Менделеева (филиал) Тюменского государственного университета, г. Тобольск, E-mail: tokarevae72@gmail.com

СПЕЦИФИКА ТЕКСТА ПОЗДНЕЙ СИБИРСКОЙ ЛЕТОПИСИ

«ЛЕТОПИСЬ СИБИРСКАЯ. ТОБОЛЬСКАГО ЯМЩИКА ИВАНА ЧЕРЕПАНОВА. 1760»

В статье рассматривается своеобразие текста рукописного списка конца XVIII - начала XIX в. «Летопись Сибирская То-больскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760». Сибирские летописи представляют собой уникальную сферу русской письменной культуры: написанные в XVI-XVШ вв., они завершают историю отечественного летописания, сохраняя и развивая его традиции. В статье авторы стремятся показать место рукописного списка конца XVIII - начала XIX в. «Летопись Сибирская Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова 1760» в кругу сибирского летописания, дать характеристику летописному тексту с позиций традиций и динамики (структуры и содержания, образа автора и авторской модальности, интертекстуальности языкового материала). Понимание специфики текста летописи И. Черепанова помогает сформировать достаточно обоснованное представление о месте памятника в кругу русской письменности XVIII в. и в непрерывном процессе развития и специфике формирования национального русского литературного языка.

Ключевые слова: развитие национального русского литературного языка, русская письменность, позднее сибирское летописание, эволюция летописного жанра, рукописный список.

Сибирские летописи представляют собой уникальную сферу русской письменной культуры: написанные в XVI - XVIII вв., они завершают историю отечественного летописания, сохраняя и развивая его традиции. Все сибирские летописи посвящены походу Ермака и освоению Сибири. В целом насчитывается около 40 сибирских памятников летописания.

Интерес к истории и географии Сибири, необходимость составления карт, чертежей новых земель стали предпосылкой возникновения региональной литературы, где особое место заняли сибирские летописи. Их появление было обусловлено стремлением дать оценку присоединению Сибири и попыткой осмыслить ее дальнейший путь развития.

В 1768-1774 гг. во время экспедиции в Сибирь шведский врач, естествоиспытатель, Иоганн Петер Фальк, обнаружил в городе Тобольске рукописный летописный текст, написанный И.Л. Черепановым. В описании своего путешествия исследователь передает содержание памятника [1, с. 119].

Обзор литературных данных свидетельствует о том, что было несколько списков Сибирской летописи И.Л. Черепанова: Румянцевский, 1803-1806 (Московский архив Министерства иностранных дел); Карамзинский, 1806-1822 (Императорская Публичная Библиотека); третий список (библиотека Московского Общества истории и древностей российских). Где находится подлинник и другие списки, в том числе список Тобольской духовной семинарии, - неизвестно. Исходным материалом для истори-ко-лингвистического изучения в аспекте лингвокраеведения стала копия списка Тобольской духовной семинарии, хранящаяся в фондах Библиотеки редкой книги при Историко-архитектурном музее-заповеднике г. Тобольска [КП 12531].

Летописно-хроникальные записи - интереснейший, лингвистически малоизученный тип старорусского текста, в которых основная тематическая линия текста, которую автор развивает последовательно, - поход Ермака и завоевание Сибири.

Будучи памятником позднего периода, Сибирская летопись И. Черепанова имеет специфические черты: время создания памятника - XVIII в., авторство - тобольский ямщик Иван Леонтьевич Черепанов, преобладание в тексте летописи описания событий и фактов реальной истории Сибири, привлечение научных текстов, использование методов и приемов историографии, наличие специальной лексики и терминов, ориентация языка текста на восточнославянские нормы.

Сибирский летописный свод, в отличие от традиционной русской летописи, имеет автора, им является тобольский ямщик Иван Леонтьевич Черепанов. На обложке в названии летописной рукописи, а также на первом листе списка написано: «Собрана въ Тобольску ямщикомъ Иваномъ Леонтьевымъ сыномъ Чере-пановымъ в 1760 г.» [2]. Личность автора Сибирской летописи мало известна. И в наши дни его нередко называют Ильей вместо Ивана / Иоанна. Историограф А. И. Андреев это объясняет следующими обстоятельствами. И.П. Фальк, нашедший в 1772 г. рукопись, умер, не успев обработать материалы, которые были им собраны в экспедиции. Эта миссия выпала на его спутника одной из экспедиций, И.И. Георги, который по непонятным причинам Ивана Черепанова назвал Ильей [1, с. 315]. Авторство Сибирской летописи долгое время было нерешенным. По словам В.В. Виноградов, «исследования по древнерусской литературе, направленные на определение имени автора и его «ближайшей среды», на установление правильного текста произведения, сопряжены с очень большими трудностями и далеко не всегда бывают вполне достоверно и убедительно обоснованы» [3, с. 51]. В XIX в. Н.А. Абрамов, исследователь сибирской старины, выска-

зывался по поводу авторства текста: «откуда частному лицу низкого сословия, занимавшемуся извозом, иметь столько сведений для составления летописи <...> не подлежит, кажется, никакому сомнению, что летопись собрана начальниками и наставниками Тобольской семинарии, и Черепанов, вероятно, пользовался ею временно, оставил себе список и таким образом без умысла причислился к сибирским летописцам» [Цит. по кн. 1, с. 309 - 310]. А.И. Андреев, изучающий историографию сибирских летописей, считал, что автор летописного списка именно тобольский ямщик Иван Леонтьевич Черепанов. Анализ материалов четвертой и пятых ревизий (1782 г.), проделанный им, помог ему установить годы жизни и настоящее имя автора.

Как известно, сведениям об авторе, его биографии, уровне культуры, образовании, о сферах его деятельности, социальной принадлежности в процессе анализа текста памятника придается особое значение: без них нельзя дать полную характеристику текста. Изучение вопроса авторства позволяет установить те параметры личности, которые необходимы для изучения текста, являющегося предметом источниковедческого анализа и источниковедческого синтеза.

Реальным производителем речи, автором Сибирской летописи, является тобольский ямщик Иван Леонтьевич Черепанов, автор «Летописи Сибирской». Как принято в летописном тексте, повествование идет от 3-го лица. Автор выступает и как автор-повествователь и как автор-описатель, что соответствует особенностями жанра. На протяжении всего текста образ автора имеет безличностное представление, это констататор, накопитель фактов. И. Черепанов не указывает на себя, отстраняется от написанного и всячески избегает оценок своего повествования. Именно это позволяет летописцу быть объективным. Авторская позиция выражается имплицитно в формах организации структуры произведения; в наличии большого числа «паспортизированных» отсылок к другим авторам и присоединении к одной из них; в привлечении, кроме традиционных источников, научных работ.

В Сибирской летописи присутствует большое количество традиционных источников (летописи XVII века, сведения о небесных явлениях и др.), но привлечены и произведения новой культуры XVII—XVIII вв.: историческое сочинение Г.Ф. Миллера, этнографический труд С.У. Ремезова, утраченный в наши дни, сочинения шведского профессора Иоанна Шеффера, Григория Новицкого и Николая Витзена и другие тексты, что составляет симбиоз традиционных черт летописного текста и новых черт зарождающихся жанров научной и историко-повествовательной литературы: <...> Шведсюй Профессоръ /оаннъ Шефферъ о Ла-пландцахъ написалъ <...> [2, с. 119]; <...> въ РемезовЪЛетопис-цЪ упоминается [2, с. 31]; послЪдуя Миллерову примЪчанью [2, с. 31]; <...> из описанiя книги Биргейместера Николая Витзена <...> [2, с. 125].

И. Черепанов привлекал также источники, неизвестные историографам до сих пор: «<...> если источники Черепанова для части его труда, посвященной XVII в., теперь довольно легко устанавливаются, то в отношении XVIII в. они выясняются с большим трудом» [1, с. 319].

Традиционно опираясь на прецедентные тексты, автор Сибирской летописи чаще предпочитал заимствование и интерпретацию тем и сюжетов вместо текстуальной компиляции и плагиата. Сопоставления языка фрагментов одной тематики «Истории Сибирской» С.У. Ремезова, «Описания Царства Сибирскаго» Г.Ф. Миллера и Сибирской летописи И.Л. Черепанова показал, что автор «Летописи Сибирской», опираясь на информационный фон прецедентного текста, создал новый, своеобразный текст,

близкий историческому повествованию. Интертекстуальные включения в тексте Сибирской летописи не лишают ее авторства и своеобразия, автор создает новый текст другими языковыми средствами и иным уровнем воздействия.

Как отмечает Е.И. Дергачевой-Скоп, Сибирская литература в XVIII в., с одной стороны, сохранила форму летописного исторического повествования, с другой стороны, привлекла письменные исторические источники, что позволяет считать И.Л. Черепанова «первым сибирским историографом» [4, с. 145]. В Сибирской летописи И.Л. Черепанова широко представлены традиционные типологические черты летописного стиля: погодное изложение, эпический стиль повествования, традиционные формы представления содержания: летописный рассказ и погодная запись.

Сибирская летопись имеет традиционный хронологический принцип изложения. И Черепанов строит свою хронологию в соответствии со священными праздниками, точными датами от Рождества Христова и лет правления российских царей, что было характерно для хронографа. Основным содержанием летописного текста стали факты исторического развития Сибирского региона и языковая картина жизни народов обширной восточной территории России на рубеже XVIII-XIX вв., что составляет своеобразие данного памятника. Как видно, большая часть материала Сибирской летописи писалась после описываемых событий спустя десятки лет, лишь события последних лет были зафиксированы синхронно.

Анализ языка летописного текста указывает на наметившиеся тенденции эволюции жанра и всего языкового материала по разным направлениям типологии (от археографии до стилистики): стандартизации, эволюции рукописной графики, становления упорядоченной орфографии рукописного текста, кодификации и нормативности письма в конце XVIII и начале XIX в., оформления общественно-политической, социально-экономической, географической, астрономической, военной терминологии, отражающих начало становления каждой из этих сфер деятельности человека. Специальная лексика Сибирской летописи отражает языковые черты разных периодов существования языка и свидетельствует о динамических сдвигах, происходящих в семантике: в ее составе отмечены архаизмы, наблюдаемые в сибирских летописях XVII в., уже устаревшие к середине XVIII в.; состав лексико-тематических групп говорит о становлении тер-

Библиографический список

минологических систем и их увеличение за счет абстрактной и иноязычной лексики. Анализ функционирования старославянизмов и русизмов, их взаимодействия, характера специальной лексики текстов свидетельствует о появлении нового, так называемого «среднего» типа книжного языка.

На грамматическом уровне наблюдается варьирование церковнославянских и собственно русских форм. В основном язык памятника проявляет общую тенденцию - ориентацию на восточнославянский вариант языка. Выбор грамматической нормы в разных фрагментах летописного текста зависит от их тематики и хронологической отнесенности.

Таким образом, памятник позднего периода, летопись И. Черепанова имеет специфические черты, свидетельствующие об эволюции летописного жанра: указанное время создания памятника - XVIII в., названное имя единственного автора - тобольского ямщика Ивана Леонтьевича Черепанова, преобладающее в тексте летописи описание событий и фактов реальной истории Сибири, широкая интертекстуальность привлечения научных текстов, использование методов и приемов историографии, специальной лексики и терминов, ориентация языка текста на восточнославянские нормы. В итоге Черепановская летопись, не утрачивая специфики летописного текста, тесно сближается с историческими трудами нового типа, текст приобретает характер единого исторического повествования, с одной стороны, и, с другой, сближается с памятниками деловой письменности. В совокупности содержательность и информационность текста копии и самой Сибирской летописи И. Черепанова создали достаточно обоснованное представление о месте памятника в кругу русской письменности XVIII в. и в непрерывном процессе развития и специфике формирования национального русского литературного языка.

Показанные в аспекте лингвистического источниковедения и смежных наук содержательность и информационность «Летописи Сибирской» И. Черепанова открывают перед филологами, историками, этнографами широкие возможности углубленного изучения скорописного архивного текста копии начала XIX в. как в плане традиционной линвистики, так и в аспекте молодых и преспективных научных направлений диахронической стилистики, когнитивно-концептуальной лингвистики и пока еще не существующей сравнительно-исторической текстологии сибирских летописей.

1. Андреев А.И. Черепановская летопись. Исторические записки. 1941; 13: 308 - 323.

2. Черепанов И.Л. Лhтопись Сибирская. Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760. Копия XIX в. с рукописи Тоболс^ духовноj семинарии 1760 г., рук., КП 12531.

3. Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. Москва: Худ. лит., 1961.

4. Дергачева-Скоп Е.И. Сибирское летописание в общерусском литературном контексте конца XVI - середины XVII. Диссертация ... доктора филологических наук. Екатеринбург, 2000.

5. Петрова Т.А. «Лhтопись Сибирская. Тобольскаго ямщика Ивана Черепанова. 1760» как лингвистический источник. Тобольск: ТГПА им. Д.И. Менделеева. 2012.

References

1. Andreev A.I. Cherepanovskaya letopis'. Istoricheskie zapiski. 1941; 13: 308 - 323.

2. Cherepanov I.L. Lhtopis' Sibirskaya. Tobol'skago yamschika Ivana Cherepanova. 1760. Kopiya XIX v. s rukopisi Tobolskoj duhovnoj seminarii 1760 g., ruk., KP 12531.

3. Vinogradov V.V. Problema avtorstva i teoriya stilej. Moskva: Hud. lit., 1961.

4. Dergacheva-Skop E.I. Sibirskoe letopisanie v obscherusskom literaturnom kontekste konca XVI - serediny XVII. Dissertaciya ... doktora filologicheskih nauk. Ekaterinburg, 2000.

5. Petrova T.A. «Lhtopis' Sibirskaya. Tobol'skago yamschika Ivana Cherepanova. 1760» kak lingvisticheskij istochnik. Tobol'sk: TGPA im. D.I. Mendeleeva. 2012.

Статья поступила в редакцию 14.07.18

УДК 894.612.8Агаев-31

Gadzhimuradova T.E., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Dagestan State University (Makhachkala, Russia),

E-mail: taiba1970@mail.ru

Bidirkhanov Z.S., MA student, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: bszackir@yandex.ru

NOVEL OF A. AGAEV "THE SPLIT SUN" AS AN ANTIUTOPIA. The article deals with the genre nature of the novel "The Split Sun" by Ahed Agayev, a famous Dagestan scientist, public figure, critic, literary critic, and prose writer, whose work is written in the second half of the 20th century. The research shows the evolution of the writer's artistic method - from socialist realism in the novel-epic of "Lezgins" to the antiutopia novel "The Split Sun", written in the traditions of neo-realism. The genre specifics of the novel is noted, in which elements of both the psychological novel, and the antiutopia novel, and the Gothic novel are found. "The Split Sun" refers to works that are studied very little and requires further research. Until now, the novel has not been translated into Russian. In the process of work, as an illustration, the text is used in translation from the Lezgin language into Russian by Z. Bidirkhanov.

Key words: novel, antiutopia, genre singularity, artistic method, symbolism, problem of the hero, problematics.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.