Научная статья на тему 'СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ В ПОСТПАНДЕМИЙНЫЙ ПЕРИОД'

СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ В ПОСТПАНДЕМИЙНЫЙ ПЕРИОД Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
80
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
дистанционные образовательные технологии / языковая подготовка / образовательные платформы / качество образовательного процесса / мотивация / смешанное обучение / ИКТ / distance learning technologies / language training / educational platforms / quality of the educational process / motivation / blended learning / ICT

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — О.Ю. Дигтяр

В данной статье анализируется ситуация, связанная с проблемой преподавания иностранного языка в высшей школе в настоящее время. В условиях возрастающей угрозы распространения новой коронавирусной инфекции (COVID–2019) был осуществлен вынужденный переход на дистанционный формат обучения в марте – июле 2020 г., преподаватели были вынуждены разрабатывать дистанционно-образовательную среду, которая была бы направлена на адаптирование всех обучающихся к дистанционному обучению и дистанционной педагогике в целом [1, с. 69]. Массовое форсированное внедрение информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в учебный процесс вузов в связи с пандемией COVID–19 обострило некоторые существовавшие ранее проблемы и привлекло внимание к их исследованию. Настоящая статья базируется на результатах анализа взглядов исследователей на проблемы дистанционного электронного образования, изложенных в публикациях, относящихся к периоду, предшествовавшему пандемии, и к настоящему времени, когда пандемия еще не закончилась. Обсуждаются варианты сочетания традиционных, дистанционных и электронных технологий обучения. Сделаны выводы о необходимости внедрения методики смешанного обучения иностранного языка. Полученные результаты показывают, что смешанное обучение иностранному языку поможет студентам стать хорошими специалистами, востребованными как в нашей стране, так и за рубежом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MODERN METHODS OF TEACHING A FOREIGN LANGUAGE IN HIGHER EDUCATION IN THE POST-PANDEMIC PERIOD

This article analyzes a situation related to the problem of teaching a foreign language in higher education at the present time. In the context of the increasing threat of the spread of a new coronavirus infection (COVID-2019), a forced transition to a distance learning format was carried out, in March – July 2020, teachers were forced to develop a remote educational environment that would be aimed at adapting all students to distance learning and distance pedagogy in general. The massive forced introduction of information and communication technologies (ICT) into the educational process of universities in connection with the Covid-19 pandemic has exacerbated some pre-existing problems and attracted attention to their research. The work is based on the results of the analysis of researchers’ views on the problems of distance e-education, presented in publications related to the period preceding the pandemic and to the present time, when the pandemic has not yet ended. Options for combining traditional, distance and electronic learning technologies are discussed. Conclusions are drawn about the need to introduce the methodology of mixed foreign language teaching. Results of the research show that mixed foreign language teaching will help students become good specialists in demand both in our country and abroad.

Текст научной работы на тему «СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ В ПОСТПАНДЕМИЙНЫЙ ПЕРИОД»

References

1. Yusupova L.G., Zyryanova N.'E. O probleme polilingval'nogo obrazovaniya. Luchshaya nauchno-issledovatel'skaya rabota 2017: sbornik statej XI Mezhdunarodnogo nauchno-issledovatel'skogo konkursa. Penza: Nauka i prosveschenie. 2017: 227-229.

2. Shemanaeva M.A. Formirovanie universal'nyh kompetencij bakalavra sredstvami inostrannogo yazyka. Vysshee obrazovanie v Rossii. Pedagogika. 2018; № 27: 89-95.

3. Bim I.L. Profil'noe obuchenie inostrannym yazykam na starshejstupeni obscheobrazovatel'noj shkoly: problemy iperspektivy. Moskva: Prosveschenie, 2007.

4. Zimnyaya I.A. Psihologiya obucheniya inostrannym yazykam v shkole. Moskva: Prosveschenie, 1991.

5. Gardner G. Struktura Razuma. Teoriya mnozhestvennogo intellekta. Moskva: Vil'yams, 2007.

6. Krashen S.D. Second Language Acquisition. Theory, Applications, and Some Conjectures. Cambridge University Press, 2013.

7. Ocherki metodiki obucheniya chteniyu na inostrannyh yazykah. Kiev: Vischa shkola, 1977.

8. Koncevaya V.N. Informal'noe obuchenie kak sredstvo intensifikacii processa izucheniya inostrannogo yazyka. 'Elektronnoeinformacionnoeprostranstvodlya nauki, obrazovaniya, ku'tury. 2020: 169-173.

9. Flerov O.V. Razvitie neformal'nogo i informal'nogo obucheniya inostrannym yazykam v 2010-h godah // Pedagogika i prosveschenie. 2022; 1: 126-142.

10. Peters P., Fernández T. The lexical needs of ESP students in a professional field. English for Specific Purposes. 2013; 32: 236-247.

11. Remizova S.V. Psihologicheskie osobennosti izucheniya inostrannogo yazyka i formirovaniya inoyazychnogo soznaniya. Izvestiya Ural'skogo gosudarstvennogo untiversiteta. Seriya 1: Problemy obrazovaniya, nauki i kul'tury. 2010; № 1 (71): 165-174.

12. Slobodchikov V.I. So-bytijnaya obrazovatel'naya obschnost' - istochnik razvitiya i sub'ekt obrazovaniya. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya: Akmeologiya obrazovaniya. Psihologiya razvitiya. 2010; № 2: 3-8.

13. Serikov G.N. Vliyanie obrazovaniya na razvitie cheloveka. Vestnik YuUrGU. Seriya: Obrazovanie. Pedagogicheskie nauki. 2014; № 2: 11-17.

Статья поступила в редакцию 12.01.23

УДК 378.4

Digtyar O.Yu., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, Department of English Language and Professional Communication,

Financial University under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia), E-mail: Digtyar@inbox.ru

MODERN METHODS OF TEACHING A FOREIGN LANGUAGE IN HIGHER EDUCATION IN THE POST-PANDEMIC PERIOD. This article analyzes a situation related to the problem of teaching a foreign language in higher education at the present time. In the context of the increasing threat of the spread of a new coronavirus infection (COVID-2019), a forced transition to a distance learning format was carried out, in March - July 2020, teachers were forced to develop a remote educational environment that would be aimed at adapting all students to distance learning and distance pedagogy in general. The massive forced introduction of information and communication technologies (ICT) into the educational process of universities in connection with the Covid-19 pandemic has exacerbated some pre-existing problems and attracted attention to their research. The work is based on the results of the analysis of researchers' views on the problems of distance e-education, presented in publications related to the period preceding the pandemic and to the present time, when the pandemic has not yet ended. Options for combining traditional, distance and electronic learning technologies are discussed. Conclusions are drawn about the need to introduce the methodology of mixed foreign language teaching. Results of the research show that mixed foreign language teaching will help students become good specialists in demand both in our country and abroad.

Key words: distance learning technologies, language training, educational platforms, quality of the educational process, motivation, blended learning,

ICT.

О.Ю. Дигтяр, канд. пед. наук, доц., Департамент английского языка и профессиональной коммуникации,

Финансовый университет при Правительстве РФ, г. Москва, E-mail: Digtyar@inbox.ru

СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ В ПОСТПАНДЕМИЙНЫЙ ПЕРИОД

В данной статье анализируется ситуация, связанная с проблемой преподавания иностранного языка в высшей школе в настоящее время. В условиях возрастающей угрозы распространения новой коронавирусной инфекции (COVID-2019) был осуществлен вынужденный переход на дистанционный формат обучения в марте - июле 2020 г, преподаватели были вынуждены разрабатывать дистанционно-образовательную среду, которая была бы направлена на адаптирование всех обучающихся к дистанционному обучению и дистанционной педагогике в целом [1, с. 69].

Массовое форсированное внедрение информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в учебный процесс вузов в связи с пандемией COVID-19 обострило некоторые существовавшие ранее проблемы и привлекло внимание к их исследованию.

Настоящая статья базируется на результатах анализа взглядов исследователей на проблемы дистанционного электронного образования, изложенных в публикациях, относящихся к периоду, предшествовавшему пандемии, и к настоящему времени, когда пандемия еще не закончилась. Обсуждаются варианты сочетания традиционных, дистанционных и электронных технологий обучения. Сделаны выводы о необходимости внедрения методики смешанного обучения иностранного языка. Полученные результаты показывают, что смешанное обучение иностранному языку поможет студентам стать хорошими специалистами, востребованными как в нашей стране, так и за рубежом.

Ключевые слова: дистанционные образовательные технологии, языковая подготовка, образовательные платформы, качество образовательного процесса, мотивация, смешанное обучение, ИКТ.

Общепризнанным международным языком современной науки является английский, и мы наблюдаем его развитие на международном уровне как в устной, так и в письменной формах, как в строго научной, так и в научно-популярной стилистике. Успешное применение знания английского языка в профессиональной сфере зависит от сформированности иноязычной коммуникативной компетенции специалистов, что и является целью обучения иностранному языку. Актуальность заявленной темы связана с активным обсуждением преимуществ и недостатков дистанционного образования в общественном пространстве и в средствах массовой информации, а также его востребованности в будущем, обусловлена проблемами, возникшими в условиях преподавания иностранного языка в высшей школе в постпандемийный период. В результате активной информатизации современного образования возникла методика смешанного обучения, считающегося за рубежом одной из самых качественных и перспективных моделей обучения. Однако в рамках российского высшего образования данный метод является недостаточно изученным и малоприменяемым, требует разработки и усовершенствования. Таким образом, поиск путей решения данной проблемы является необходимым для повышения эффективности изучения английского языка студентами высшей школы.

Целью исследования является выявление эффективных методов и стратегий обучения студентов высшей школы английскому языку на уровне, позволяющем применять знания языка для реализации задач будущей профессиональной деятельности.

Для достижения этой цели необходимо решить ряд задач:

- рассмотреть сущность методов и стратегии обучения;

- изучить опыт дистанционного обучения иностранному языку в условиях пандемии;

- выявить преимущества и недостатки смешанной технологии обучения.

Для решения вышеперечисленных задач в работе использованы следующие методы исследования: изучение и анализ отечественной и зарубежной литературы по исследуемой проблеме.

Практическая значимость исследования состоит в том, что работа может быть использована для развития курса по обучению профессионально-ориентированному английскому языку.

Прежде чем перейти к рассмотрению методов обучения иностранному языку в высшей школе, следует разобраться в самом понятии «метод обучения». При обучении иностранному языку традиционно метод рассматривают как на-

правление в обучении, которое определяет стратегии овладения иностранным языком. Метод как направление определяет стратегию обучения, способствующую достижению целей обучения, а также содержит в своей структуре методический прием. По мнению L. Burke, стратегиями обучения является набор действий и операций, используемых в учебном процессе с целью совершенствования процесса развития лексического навыка, то есть усвоения слов и способности употреблять и воспринимать иноязычную лексику [2].

Основной целью применения стратегий является обеспечение научения. Различные методы обучения определяют выбор определенных стратегий, направленных на достижение учебных целей и решение поставленных задач обучения. В своих работах Дж. Брунер [3], Т. Ван Дейк [4] также говорят о направленности стратегий на выполнение определенных задач и когнитивную обработку информации. Итак, методы обучения иностранному языку реализуются на занятиях посредством стратегий с целью развития иноязычной коммуникативной компетенции.

На данный момент, благодаря многочисленным исследованиям и разработкам как отечественных, так и зарубежных дидактов и методистов, существует множество различных методов обучения иностранному языку.

Говоря об эффективных методах обучения, следует изучить и учитывать опыт и советы преподавателей-профессионалов. Так, I.E. Allen в своей книге, посвященной способам обучения, дает следующие советы преподавателям, основываясь на своем опыте [5]: использовать визуальное сопровождение; студенты показывают большую способность к изучению слов в ситуациях, когда чувствуют необходимость знать их; использовать простые английские слова для объяснения значения сложных. Таким образом, с целью достижения лучшего результата при обучении иностранному языку следует задействовать все виды памяти. Повышение продуктивности процесса обучения иностранному языку происходит благодаря комплексному воздействию на слуховое и визуальное восприятие информации, то есть при смешанном обучении, так как мультимедийные программы позволяют демонстрировать тексты со звуковым сопровождением, статичные изображения, видеоматериалы. Данный метод эффективен на всех этапах работы. Следовательно, выбор методов обучения иностранному языку учебных упражнений должен основываться на разнообразии задействованных каналов восприятия, так как психологи утверждают, что наиболее благоприятной для изучения иностранного языка является смешанная память. Для продуктивного обучения иностранному языку необходимо грамотно организовать учебный процесс с учетом всех факторов, условий и направленности обучения, а также психологических и возрастных особенностей студентов.

Итак, для успешного обучения иностранному языку следует совмещать различные методы и стратегии, среди которых наиболее эффективными для обучения студентов являются дефиниции, задействование контекстуальной догадки, переводная семантизация, заучивание, использование карточек со словами, составление предложений с новыми словами, выполнение упражнений, создающих ассоциации слова с определенным контекстом, представление значения нового слова в уме, группировка слов, контекстуальная догадка, игровой метод, мультимедиа.

Переход на дистанционное обучение в марте 2020 г стал одним из альтернативных подходов, заменившим очное или традиционное обучение. COVID-19 выступил в качестве движущей силы перемен. Пандемия привела к крупнейшему сбою системы образования в его истории. Кризис в области здравоохранения вызвал огромные социальные и экономические потрясения, и системы образования во всем мире были вынуждены быстро реагировать и адаптироваться. В результате образование кардинально изменилось: школы и колледжи, институты и университеты - все перешли на дистанционное обучение. Электронное обучение и цифровые платформы стали новой реальностью.

Согласно исследованиям ЮНИСЕФ, онлайн-обучение увеличивает удержание информации и занимает меньше времени [6]. Согласно отчету в США, 81% студентов считают, что использование цифровых вспомогательных инструментов значительно улучшает их успеваемость в получении высшего образования [7, с. 18]. Стоит отметить, что пандемия также привнесла другой взгляд на человеческое восприятие, и те, кто изначально сопротивлялся или скептически относился к онлайн-обучению, изменили свое отношение.

Необходимо отметить, что многие университеты до возникновения пандемии начали внедрять компьютерные технологии в сферу преподавания, в том числе и обучения иностранному языку. Кроме того, стали появляться исследования, которые показали, что дистанционное обучение также эффективно, как и очное.

Главным преимуществом образования в дистанционном формате при изучении иностранных языков является практическая составляющая. Также в качестве преимуществ дистанционного обучения можно назвать обеспечение непрерывности обучения. Поэтому в настоящее время термин «Обучение иностранному языку с помощью технологий» (TAFLL) считается наиболее приемлемым, наиболее точно отражающим использование широкого спектра ИКТ в практике обучения иностранным языкам [8, с. 47] - онлайн-приложения; общение в реальной жизни. Основной функцией языка является общение; сбалансированный подход; различные методы исследования; коммуникационные приложения. Выбор собеседника основан на взаимопомощи в языках: сначала они покажут тех, кто является носителями интересующего вас языка, и научат вашему родному языку [9, с. 48].

Таким образом, ситуация с коронавирусом дала серьезный импульс использованию дистанционных технологий в образовательном процессе, в том числе в преподавании иностранных языков.

Среди качественных изменений стоит отметить такие возможности, как использование интерактивной доски, создание симуляторов и онлайн-тестов программного обеспечения по охватываемым темам (например, Quizlet, Google Forms и т. д.).

Среди ключевых моментов стратегического развития дистанционного обучения иностранным языкам можно выделить поддержку исследований и проектов на основе цифровой дидактики как с точки зрения применения цифровых инструментов и технологий, так и с точки зрения новой методологии преподавания иностранных языков.

Высшее образование на протяжении всей истории подвергается анализу и преобразованиям. В постпандемийный период особенно остро стоит вопрос о внедрении и развитии новых методик. Решением такой задачи может служить смешанное обучение, то есть сочетание аудиторной и внеаудиторной учебной деятельности. При этом, такая образовательная технология может применяться как к отдельному курсу, так и ко всей программе в целом (Бонк и Грем [10]).

Процентное соотношение аудиторных и виртуальных занятий отличается в разных вузах и на разных направлениях в зависимости от научной области, возраста и уровня подготовки студентов, технических возможностей высшей школы и других факторов. Смешанное обучение позволяет использовать самые сильные стороны двух форм обучения - традиционной и дистанционной, а также минимизировать слабые. Концепция смешанного обучения предполагает, что студенты будут оптимально использовать все возможности как традиционной модели обучения, так и новых образовательных технологий. Благодаря этому основная проблема образования, которая заключается в ограниченных возможностях формирования и реализации потенциальных способностей каждого обучаемого, может быть разрешена [9, с. 37].

Задачи смешанной технологии обучения состоят в том, чтобы студенты развивали навыки самостоятельной организации и планирования своей учебной деятельности, навыки поиска, отбора и анализа информации, а также получали опыт работы в электронно-информационной образовательной среде.

Такая модель обучения широко применяется в западных странах. Интересно отметить, что существует даже статистика, согласно которой работодатели чаще берут на работу выпускников онлайн- или смешанных программ, обосновывая это тем, что они имеют необходимые навыки работы с компьютерными технологиями и умеют учиться и работать самостоятельно.

Важно отметить, что ключевым понятием смешанного обучения является «flipped classroom», или «перевернутый класс». Этот термин ввели в 2007 году J. Bergmann, A. Sams [11]. Суть классической модели «перевернутого класса» заключается в том, что студент самостоятельно знакомится с теоретическим материалом, который расположен на электронной платформе. На аудиторном занятии происходит практическая отработка изученного материала, преподаватель отвечает на вопросы студентов, уточняет сложный материал.

Последним этапом является закрепление материала и дополнительная отработка заданий по изучаемой теме студентом самостоятельно вне аудитории. Упор делается на самостоятельную работу студента и на работу в маленьких группах. Кроме того, существуют «продвинутые» модели перевернутого обучения, где на первом онлайн-этапе студенты самостоятельно ищут и анализируют необходимую информацию, индивидуально или в группах готовятся тезисы, презентации и вопросы к ним. Все результаты этого этапа размещаются на образовательной платформе для ознакомления с ними другими студентами. На втором этапе в аудитории студенты представляют подготовленный материал и задания к нему в интерактивной форме: дебаты, обсуждения, круглый стол, интервью, ролевая игра [11]. Таким образом, происходит индивидуализация обучения, вовлечение студентов в учебную деятельность, повышение успеваемости и мотивации. Безусловными преимуществами введения смешанного обучения также признаются понятность образовательного плана при изучении предмета и в оценке результатов обучения, развитие навыков использования ИКТ, что является неотъемлемой частью обучения в современном мире.

Кроме того, благодаря такой форме обучения образовательный процесс становится: 1) гибким; 2) мобильным; 4) доступным.

Преподаватель готовит лекционный материал, который можно будет в любой момент посмотреть на образовательной платформе, указывает на дополнительные источники, отвечает на вопросы обучаемых касательно прослушанного материала и консультирует онлайн. Также он тщательно контролирует и курирует работу студентов, решает вместе с ними сложные практические задачи, что помогает четко следовать плану образовательной программы [11].

Педагог выступает в роли посредника, направляющего студентов в ходе обучения, которые из пассивных слушателей превращаются в активных создателей знаний. Кроме того, преподаватель ответственен за правильное распределение времени студентов первого и второго курсов, так как они зачастую оказываются неподготовлены к нагрузке в высшем учебном заведении и им может потребоваться дополнительная помощь. Эффективность смешанного обучения в вузах зависит от трех основных факторов: 1) институционального; 2) управленче-ско-технологического; 3) педагогического.

Результативность смешанного обучения зависит от организации процесса и задействования всех возможностей современных информационных технологий. Важно подобрать соответствующий материал, который будет представлен на электронных образовательных ресурсах и спланирован на основе принципов модульности, мультимедийности, интерактивности и вариативности. Студенты могут добавлять проверочные аудиторные занятия и встречи с преподавателем.

Библиографический список

В заключение можно сделать вывод о том, что смешанное обучение способно вывести образование на новый уровень, значительно повысить его качество, внедрить инновационные образовательные технологии.

Таким образом, с помощью решения поставленных задач достигнута реализация цели, а именно - разработаны рекомендации для развития обучения иностранному языку посредством смешанного обучения, позволяющего применять знания языка по исполнению задач будущей профессиональной деятельности.

1. Исраилова А.Ш., Кручинин И.Н. Постпандемийный период: развитие цифрового обучения иностранным языкам. Вопросы методики преподавания в вузе. 2021; 10: 69-76.

2. Burke L. Moving Into the Long Term. Long-term online learning in pandemic may impact students' well-being. Transforming Teaching & Learning. 2020.

3. Брунер Дж. Культура образования. Москва: Просвещение; 200б.

4. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Москва: Прогресс; 1989.

5. Allen I.E., Seaman J. Class Differences Online Education in the United States. 2010.

6. Положение детей в мире, 2017 год: дети в цифровом мире. Available at: https://www.unicef.org/eca/ru/

References

1. Israilova A.Sh., Kruchinin I.N. Postpandemijnyj period: razvitie cifrovogo obucheniya inostrannym yazykam. Voprosy metodikiprepodavaniya v vuze. 2021; 10: 69-76.

2. Burke L. Moving Into the Long Term. Long-term online learning in pandemic may impact students' well-being. Transforming Teaching & Learning. 2020.

3. Bruner Dzh. Kul'tura obrazovaniya. Moskva: Prosveschenie; 2006.

4. Dejk T.A. van. Yazyk. Poznanie. Kommunikaciya. Moskva: Progress; 1989.

5. Allen I.E., Seaman J. Class Differences Online Education in the United States. 2010.

6. Polozhenie detej v mire, 2017 god: deti v cifrovom mire. Available at: https://www.unicef.org/eca/ru/

Статья поступила в редакцию 12.01.23

УДК 378

Kagakina E.A., Doctor of Sciences (Pedagogy), Professor of Pedagogy and Psychology Department, Kemerovo State University (Kemerovo, Russia),

E-mail: shkola3a@yandex.ru

Lesnikova S.L., Cand. of Sciences (Pedagogy), Senior Lecturer, Department of Acmeology and Developmental Psychology, Kemerovo State University

(Kemerovo, Russia), E-mail: lesnikova_cl@mail.ru

TRANING THE MASTER'S STUDENTS FOR THE ADAPTATION OF ADOLESCENTS IN THE EDUCATIONAL PROCESS OF SCHOOL: THE METHODOLOGICAL ASPECT. The paper shows an algorithm for forming the skill to solve complex professional tasks of students in the master's degree in the sphere of 44.04.02 Pedagogical education. The procedure for choosing this kind of tasks for a discipline is shown: they reflect the coordination of educational standards, competencies systematization and the integrate grounds for their formation in the process of mastering the discipline by the students. Researchers of modern adolescents' development show that at present the challenges that complicate their social and psychological adaptation are increasing. Negative consequences of adaptation manifest themselves differently in different adolescent's groups are: living in single-parent families, exhibiting deviant behavior, being at risk for various reasons, and getting into a difficult life situation. Future teachers and educational psychologists in the process of training at the university have to realize how adolescents' adaptation peculiarities determine the process and result of their education and upbringing, main problems of their development, and therefore how to combine general, group and personalized pedagogical methods and technologies in order to ensure the effectiveness of the pedagogical process in unity with its psychological support. Traditional logic of pedagogical disciplines mastering is based on psychological knowledge, students understand the general laws, principles, content and technologies of teaching, upbringing and personal development of pupils in an educational institution. Further, in conditions of special disciplines, practices, research and project activities, these general approaches are concretized in relation to the characteristics of individual groups of students with whom graduates will work. However, the psychological science and educational practice achievements make it possible to improve the process of training future teachers in accordance with what is known about the peculiarities of adaptation of different groups of adolescents during mastering general professional disciplines. This contributes to the formation of the technological component of their pedagogical culture.

Key words: universal competencies, general professional competencies, adaptation of adolescents.

Е.А. Кагакина, д-р пед. наук, доц., ФеГБОУ ВО «Кемеровский государственный университет», г. Кемерово, E-mail: shkola3a@yandex.ru

С.Л. Лесникова, канд. пед. наук, доц., ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный университет», г. Кемерово, E-mail: lesnikova_cl@mail.ru

ПОДГОТОВКА ОБУЧАЮЩИХСЯ В МАГИСТРАТУРЕ К ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО АДАПТАЦИИ ПОДРОСТКОВ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ ШКОЛЫ: МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

В работе показан алгоритм формирования способности обучающихся в магистратуре по направлению 44.04.02 Педагогическое образование к решению сложных профессиональных задач. Показана процедура выбора такой задачи для дисциплины, в которой отражены согласование образовательных стандартов, систематизация компетенций и интеграционные основания их формирования в процессе освоения студентами дисциплины. Исследователи развития подростков в современных условиях отмечают, что в настоящее время возрастают вызовы, затрудняющие их социальную и психологическую адаптацию. Негативные последствия адаптации проявляются по-разному у различных подростков, которые живут в неполных семьях, проявляют девиант-ное поведение, находятся в группах риска по разным основаниям, попадают в трудную жизненную ситуацию. Будущие педагоги и психологи образования в процессе подготовки в вузе должны уметь понимать, как влияют особенности адаптации подростков на процесс и результат их обучения и воспитания, в чем состоят основные проблемы их развития, как сочетать общие, групповые, персонализированные педагогические методы и технологии в целях обеспечения результативности педагогического процесса в единстве с его психологическим сопровождением. В традиционной логике усвоения педагогических дисциплин на основе психологических знаний происходит понимание студентами общих закономерностей, принципов, содержания и технологий обучения, воспитания и развития личности в образовательном учреждении. Далее в условиях специальных дисциплин, практик, научно-исследовательской и проектной деятельности эти общие подходы конкретизируются применительно к особенностям отдельных групп обучающихся, с которыми будут работать выпускники. Однако достижения психологической науки и педагогической практики позволяют совершенствовать процесс подготовки будущих педагогов в соответствии с тем, что известно об особенностях адаптации отдельных групп подростков уже на этапе освоения ими общепрофессиональных дисциплин. Это способствует формированию технологического компонента их педагогической культуры.

Ключевые слова: универсальные компетенции, общепрофессиональные компетенции, адаптация подростков.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.