Научная статья на тему 'Советская национально-культурная риторика конца XX века (на материале публичных выступлений М. С. Горбачева)'

Советская национально-культурная риторика конца XX века (на материале публичных выступлений М. С. Горбачева) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
379
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РИТОРИКА / ЛИНГВОРИТОРИКА / ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА / ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА / НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЕ ЦЕННОСТИ / RHETORIC / LINGVORHETORIC / LINGVORHETORICAL PARADIGM / LINGVORHETORICAL DEVICES / CULTURAL VALUES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сальникова Нина Валерьевна

Статья посвящена анализу лингвориторических средств манифестации советских национально-культурных ценностей в выступлениях М.С. Горбачева конца XX века. Особое внимание уделено роли риторики как лингвистической науки, потенциалу использования лингвориторических средств в текстах национально-культурной направленности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article is devoted to the lingvorhetorical analysis of soviet cultural values manifestation in addresses of M. S. Gorbachev at the end of XXth century. Particular attention is given to the role of rhetoric as linguistic science, potential of the usage of lingvorhetorical devices in the cultural values communication.

Текст научной работы на тему «Советская национально-культурная риторика конца XX века (на материале публичных выступлений М. С. Горбачева)»

Филологически нну к и

СОВЕТСКАЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ РИТОРИКА КОНЦА XX ВЕКА (НА МАТЕРИАЛЕ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ

М. С. ГОРБАЧЕВА)

Н. В. Сальникова

SOVIET CULTURAL VALUES RHETORIC IN PUBLIC ADDRESSES OF M. S. GORBACHEV AT THE END OF XXth CENTURY

Salnikova N. V.

The article is devoted to the lingvorhetorical analysis of soviet cultural values manifestation in addresses of M. S. Gorbachev at the end of XXth century. Particular attention is given to the role of rhetoric as linguistic science, potential of the usage of lingvorhetorical devices in the cultural values communication.

Key words: rhetoric, lingvorhetoric, lingvor-hetoricalparadigm, lingvorhetorical devices, cultural values.

Статья посвящена анализу лингворито-рических средств манифестации советских национально-культурных ценностей в выступлениях М.С. Горбачева конца XX века. Особое внимание уделено роли риторики как лингвистической науки, потенциалу использования лингвориторических средств в текстах национально-культурной направленности.

Ключевые слова: риторика, лингворито-рика, лингвориторическая парадигма, лин-гвориторические средства, национально-культурные ценности.

УДК 808.5

С древнейших времен теоретиками античной риторики было выработано принципиально верное с позиций современных научных представлений понимание механизма коммуникативного процесса в его прагматических аспектах. С помощью аргументов, доказательств, приемов, точного выбора лингвистических средств можно производить воздействие как в устной, так и в письменной форме, что в результате приводит к направленному формированию новых или изменению уже сложившихся способов восприятия и образов поведения. Ключевой категорией прагматического аспекта коммуникации является риторический текст, наполненный имплицитными средствами воздействия. Ю. Н. Варзонин определяет статус риторики следующим образом: «Риторика -общий термин, охватывающий теорию и практику способности человека к говорению во всех общественных и частных ситуациях независимо от того, осуществляется ли она в устной или письменной форме, или с помощью технических средств (радио, кино, телевидение). Как научная дисциплина риторика занимается анализом языкового и аналогичного языковому (например, жестовое) общения, которое ориентировано на воздействие и убеждение адресата (персаусивное общение)» (2).

По мнению ряда ученых, интегральной дисциплиной изучения прагматики текста, политического дискурса, лингвистических (стилистических) средств воздействия в рамках одного текста может выступить ри-

ШН. В. Сальникова

торика. Н. А. Михайличенко, говоря о риторике, отмечает важность публичного выступления: «Риторика - наука о законах подготовки и произнесения публичной речи с целью оказания желаемого воздействия на аудиторию» (11, с. 20). Г. Г. Хазагеров отмечает, что «центральной категорией риторики, в отличие от связанных с ней научных дисциплин филологии, психолингвистики, теории коммуникации, психологии, является категория убеждения. Данная категория раскрывает содержание предмета риторики. Предмет риторики представляет собой совокупность научного знания о методах построения речи, способной целенаправленно влиять на образ мыслей и поведения адресата (убеждающей речи). Непосредственный предмет риторики - именно убеждающая речь» (13, с. 7). Таким образом, прагматический потенциал публичного выступления может быть проанализирован с позиций риторики, точнее - лигвориторики (термин А. А. Во-рожбитовой).

Определить область применения лин-гвориторического анализа представляется возможным лишь после определения соотношения риторики и лингвистики. Так, большинство авторов склоняются к мысли, что лингвистика и риторика находятся в отношениях паритетности и взаимодополнительности. Ю. Н. Варзонин отмечает важное отличие риторики от лингвистики: отличие в том «насколько средства оказались эффективными (языковые средства)» (2). Автор говорит о том, что «речь как объект лингвистики в форме материального среза несёт информацию о своем авторе, речь как объект риторики накладывает на автора определённые обязательства, а именно: обязательство строить ее эффективно. В этом принципиальная разница между лингвистикой и риторикой: для лингвистики важен фактический результат, для риторики - его предвосхищение» (2).

Можно выделить ряд вопросов, решением которых занимаются обе дисциплины: синтаксис сверхфразовых единств, лингвистика текста, лингвистическая теория экспрессивности, лингвистическая теория прозы, психолингвистика, лингвистическая тео-

рия аргументации, исследование коммуникации, общая семантика (general semantics), структурная поэтика, литературоведческий анализ текста в рамках направления new criticism и др. Однако уровень лингворито-рики определяется не только данным кругом общих вопросов. Согласно А. А. Ворожби-товой, также следует отметить такую важную составляющую лингвориторики, как уровень языковой личности, интегрированной в риторическую теорию, которая способствует разрушению границ между дисциплинами, изучающими человека, поскольку нельзя изучать человека вне его языка. В качестве этой сквозной идеи, пронизывая все аспекты изучения языка, по мнению автора, теория языковой личности открывает широкие возможности для изучения всех аспектов филологической феноменологии и ее психолингвистического фундамента (3, с. 10).

Таким образом, политический дискурс, как совокупность «всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом» (1, с. 6), предстает взаимопересечением вышеперечисленных категорий - лингвистических и риторических - в структуре языковой личности. С данной позиции лингворитори-ка рассматривает язык как средство речевой деятельности, осуществляемой языковой личностью в рамках совокупности речевых событий посредством механизмов реализации интегральной лингвориторической компетенции. А. А. Ворожбитова рассматривает текст как «лингвориторическую структуру синергетического характера» (3, с. 123), формируя лингвориторический метод исследования на пересечении следующих трех категориальных рядов:

1) методологически важных категорий Этоса, Логоса и Пафоса, выступающих основаниями античной риторики и активно возвращающихся в современную филологию (этос - этическое, нравственно-философское начало речи; логос - словесное, мыслительное начало речи; пафос - эмоциональное начало речи);

2) уровней структуры языковой личности (согласно концепции Ю. Н. Караулова) как материального носителя идеологии, творца и одновременно продукта языка: вербально-семантический уровень, или ассоциативно-вербальная сеть, единицы которого - слова и грамматические, текстовые, дискурсные модели; лингво-когнитивный уровень, или тезаурус, единицы которого -понятия, концепты, стереотипы, структурирующие представления личности о действительности; мотивационный уровень, или прагматикон, единицы которого - деятель-ностно-мотивационные потребности, мотивы речевого поведения, интенции продуктивных и рецептивных речевых поступков (7, с. 56);

3) этапов универсального идеоречевого цикла «от мысли к слову», восходящих к частям классической риторики, которые выступают дискурсивным способом воплощения идеологии на уровне связанной речи: инвенция (нахождение, изобретение мысли) как анализ темы с последующей ее субкатегоризацией на основе селективной решетки данных - набора «общих мест»; диспозиция (расположение) как линейная экспозиция референта, его синтагматическое развертывание; элокуция (языковое оформление) как вербализация референта, или собственно текстообразование (3, с. 123).

А. А. Ворожбитова также отмечает, что уровень лингвориторики позволяет рассматривать лингвистические структуры как «строительный материал» в рамках структур риторических, имеющих непосредственный выход в социокультурную коммуникацию (3, с. 122). Таким образом, на уровне социокультурной коммуникации проявляются главные функции лингвориторики, среди которых важнейшей выступает убеждающая функция.

Категория убеждения, являясь ключевой для политического дискурса, влияет на формирование суждений, собственных оценок слушателя. Признавая ценность того или иного явления, слушатель совершает оценочное действие, благодаря которому он может идентифицировать себя с определенной группой людей. Таким образом, можно

утверждать, что одним из эффективных средств убеждения (и в этом смысле - убеждения через подсознательное) является ап-пеляция к оценкам, основанным на ценностях, которые представляют собой неотъемлемую часть сознания адресата, его социокультурного пространства. Положительные ценности (как и отрицательные, или антиценности) обладают интегральной оценкой, поэтому аргументативные комплексы, содержащие эксплицитные и имплицитные отсылки к системе ценностей определенного социума, помогают сформировать отношение и к другим посылкам выступления.

Определение минимальной единицы дискурса социокультурной коммуникации позволило бы четко представить единицу лингвориторического анализа, что, в свою очередь, способствовало бы последовательному исследованию. Проведенный анализ работ, посвященных вопросу выделения минимальной единицы анализа дискурса, показал, что следует согласиться с мнением В. Б. Кашкина (8, с. 339), который в наиболее систематизированном виде представил концепцию выделения единиц анализа дискурса, и принять высказывание за минимальную единицу дискурса вообще и риторического дискурса в частности. Согласно ЛЭС, высказывание можно определить как единицу речевого общения, шире - предложения (оно охватывает предложение с относящимися к нему парцеллятами), либо законченный в смысловом отношении текст между паузами (10, с. 90).

Принимая во внимание вышесказанное, правомерно избрать интегративный лингво-риторический подход в качестве теоретико-методологической базы для поведения анализа текстов национально-культурной направленности как уникального явления эт-носоциокультурной коммуникации, так как данный подход позволяет наиболее глубоко проникнуть в природу политического (риторического) дискурса как речемыслительного процесса и продукта такого процесса. Анализ политических текстов будет включать следующие этапы:

1) определение набора национально-культурных ценностей, отражающих харак-

ШН. В. Сальникова

терные черты этноса в конкретную историческую эпоху;

2) отбор лингвориторических средств, выражающих национально-культурные ценности;

3) характеристика языковой личности ритора как фактор воздействующего эффекта риторического послания.

В рамках проводимого лингвистического исследования интерес представляют тексты национально-культурной направленности, где предметом выступают национально-культурные доминанты этноса, его ценности. По мнению Т. Я. Костюченко, «культура как культурный код присуща любому фрагменту общественной жизни, субстратом которой является деятельность человека, имеющая ценностно-нормативный характер. Это источник всех социальных отношений, институтов, артефактов, начиная от инвари-атных норм поведения до структурно-организованных» (9, с. 13). Важная характеристика культуры состоит в том, что культурные ценности формируются на основе отбора определенных видов поведения и опыта людей. Поскольку сама история общества по сути своей есть слепок его ценностных систем, то проблема сохранения и трансляции норм, эталонов и ценностей культуры становится ключевой как для понимания хода исторических изменений, так и для сохранения того, что делает этнос, культуру, общество самодостаточным (9, с. 33).

В культурологическом понимании проблема ценностей занимает особое место, прежде всего, в связи с рассмотрением культуры как совокупности всех ценностей, созданных человечеством, что делает ценности специфическим объектом культурологического анализа. Мир ценностей предстает для человека как мир исторически конкретных социокультурных смыслов и значений. В зависимости от исторической эпохи, ситуации, культурной принадлежности люди по-разному воспринимают, оценивают какие-либо события или предметы (9, с. 48).

В конце ХХ века отечественная культура достигает несостоявшегося естественного момента своего развития (спокойно пройденного западно-европейской культурой XX

века) и насильственно остановленного известными социально-политическими событиями в стране. Осознание культуры, отличительных этосных характеристик, понимание национальных ценностей имеет отличительные черты в советский период, когда государственная система повлияла на сознание советских людей, при этом на национально-культурные ценности были наложены ценности социалистической партии, которые декларировались и насаждались политиками данного периода. Явно прослеживался приоритет социалистических советских ценностей над национально-культурными русскими. В настоящем исследовании представлены ценности социалистического общества, которые долгий период времени являлись этосообразующими характеристиками Советской России. Анализ национально-культурных ценностей советского общества представляется актуальным исследованием в рамках процесса переосмысления ценностей, поиска новых путей в данный переломный исторический процесс.

Выявление ценностей как советской, так и любой другой культуры представляется возможным в рамках лингвориторического анализа ораторских выступлений политических деятелей конца XX века. Достижение поставленной оратором цели во многом зависит от тех языковых средств, которые он использует в своём выступлении. М. С. Горбачев, на рубеже XX-XXI веков стал ярким представителем ораторского искусства данного периода, его речи включают обширный набор лингвориторических средств национально-культурной направленности. Далее представлены результаты лингвориториче-ского анализа манифестации советских ценностей в речах М. С. Горбачева, в ходе которого были выявлены следующие национально-культурные ценности советского этоса, более всего представленные в публичных выступлениях политиков:

1. Коллективизм, солидарность и взаимопомощь.

Мы справились, все преодолели, все превозмогли. Мы сумели осуществить невиданный подъем от сохи и лучины до космоса, мы испытали ни с чем несравнимую ра-

дость - радость великих свершений (распространенная метафора, анафора, анадип-лозис) (5, с. 425).

Здесь и далее в скобках указаны лингво-риторические средства презентации национально-культурных ценностей.

2. Социальная справедливость.

Возник новый, основанный на принципах

социалистической справедливости образ жизни, в котором нет ни угнетателей, ни угнетаемых, ни эксплуататоров, ни эксплуатируемых, где власть принадлежит народу (дистинкция) (6).

3. Сотрудничество людей и народов.

Советский народ сердечно приветствует тех, кто мужественно и самоотверженно борется за мир во всем мире. Пусть факел, который они несут по планете, зажжет сердца новых борцов за счастливое будущее наших детей, упрочит дух доверия и взаимопонимания между народами (распространенная метафора) (5, с. 106).

4. Образование, воспитание, культура.

В наше неспокойное время она [созданная на русском языке художественная литература] во весь голос призывает бороться за спасение Земли от ядерной катастрофы (распространенная метафора) (5, с. 53).

Наше время не только предъявляет высокие, я бы даже сказал, жесткие требования, но и предоставляет поистине беспрецедентную возможность и для выявления дарований, практического применения способностей и талантов (метафора, эпитет) (5, с. 115).

Нужно всюду поставить дело так, чтобы людям ищущим, творческим, идущим в авангарде перестройки, легче дышалось, плодотворнее работалось, и лучше жилось. Это относится и к производству, и к науке, и к искусству, ко всем сферам общественной жизнедеятельности (распространенные метафоры, повтор) (5, с. 115).

5. Патриотизм.

Что бы с нами ни происходило, мы шли вперед, мы не оказались под гусеницами фашизма. Мы фашизм сокрушили не только героизмом и самопожертвованием, а лучшей статью, лучшими танками, лучшими солдатами. И все это выковано нашим со-

ветским временем (распространенные метафоры, анадиплозис, повтор) (5, с. 373).

6. Социальный и научно-технический прогресс общества.

Ответственный анализ прошлого расчищает путь в будущее, а полуправда, стыдливо обходящая острые углы, тормозит выработку реальной политики, мешает нашему движению вперед (распространенная метафора, авторское слово) (6).

7. Социальная эффективность.

Мы пришли на съезд, обогащенные мудростью, опытом всей партии, всего народа. Многое, а по существу все, будет зависеть от того, насколько эффективно мы сумеем использовать преимущества и возможности социалистического строя, его экономическую мощь и социальный потенциал, обновить устаревшие общественные формы, стиль и методы работы, привести их в соответствие с изменившимися условиями (градация) (6).

Ростки нового надо беречь, чтобы они пускали корни, или в крону, чтобы за лесом шел подлесок (распространенная метафора) (5, с. 370).

8. Труд на благо общества.

Это был еще один подвиг - подвиг на ниве созидания, совершенный советскими людьми в нелегкие послевоенные годы. Он со всей глубиной раскрыл, на что способен народ, вдохновляемый величественными целями социалистического строительства (ана-диплозис, метафора, эпитеты) (4, с. 15).

Прагматический эффект политического языка М. С. Горбачева достигается большим набором риторических средств: распространенная метафора, эпитет, повторы, анадип-лозис, градация, дистинкция и другие, которые ритор эффективно использует для оказания максимального языкового воздействия на слушателей. В публичных выступлениях политические реалии метафорически представляются то как «подъем от сохи и лучины до космоса», то как «подвиг на ниве созидания», обладают смысловой емкостью, что помогает кратко передать сложное содержание. Данные лингвориторические средства отражают национальное, социальное и личностное самосознание автора, его эмоции,

ШН. В. Сальникова

настроения, представления и оценки сложного исторического периода в развитии страны при помощи национально-культурных сценариев, фреймов. Образные обороты наглядны, лучше остаются в памяти, лучше воспринимаются. Так, политическая метафора «перестройка» стала одним из ярких языковых маркеров конца XX-XXI века.

Стремительно меняющиеся условия современной жизни требуют умения ясно, толково, убедительно излагать идеи, мнения, идеалы и добиваться их принятия аудиторией. Нельзя не заметить, что сегодня теоретическое гуманитарное знание, в частности знание об эффективности воздействующей речи, запрашивается обществом: как отме-

чают многие исследователи, в настоящее время риторические знания и умения должны охватывать повседневное общение, способствовать погашению конфликтов и решению других проблем языковой жизни (12, с. 89). Лингвориторический анализ политической коммуникации позволяет выявить национальные особенности в способах языкового представления политической действительности, что объясняется национальной ментальностью и историческими условиями формирования политической культуры. Все это способствует лучшему взаимопониманию между народами и межкультурной толерантности.

ЛИТЕРАТУРА

1. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. - М.: Знание, 1991.

2. Варзонин Ю. Н. Риторика и лингвистика [Электронный ресурс]. URL: http://www. lingvolab. chat. ru/library/Varzonin2. htm (дата обращения: 25.10.2010)

3. Ворожбитова А. А. Теория текста: Антропоцентрическое направление: учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 2005.

4. Горбачев М. С. Бессмертный подвиг советского народа: доклад на торжественном собрании в Кремлевском Дворце съездов, посвященном 40-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне 8 мая 1985 года. -М.: ПОЛИТИЗДАТ, 1985.

5. Горбачев М. С. Избранные речи и статьи. Т. 4. - М.: Политиздат, 1987.

6. Горбачев М. С. Политический доклад центрального комитета КПСС XXVII съезду коммунистической партии Советского Союза [Электронный ресурс]. URL: http://lib.ru/MEMUARY/GORBACHEV/doklad_ xxvi.txt (дата обращения: 16.02.2011)

7. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. -М.: Наука, 1987.

8. Кашкин В. Б. Сопоставительные исследования дискурса «Концептуальное пространство языка». - Тамбов: ТГУ, 2005.

9. Костюченко Т. Я. Ценностные основания культуры США: дис. ... канд. культурологии. - Кемерово, 2006.

10. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990.

11. Михайличенко Н. А. Риторика: учебное пособие для учащихся гимназий, лицеев и школ гуманитарного профиля. - М.: Новая школа, 1994.

12. Спиридовский О. В. Лингвокультурные характеристики американской президентской риторики как вида политического дискурса: дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2006.

13. Хазагеров Г. Г. Политическая риторика. -М.: Никколо Медиа, 2002.

Об авторе

Сальникова Нина Валерьевна, ГОУ ВПО

«Ставропольский государственный университет», аспирант кафедры английского языка, до-кументовед кафедры английского языка факультета романо-германских языков. Сфера научных интересов - лингвориторика, прагматический потенциал политических текстов. [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.