Научная статья на тему 'Социолингвистическая оценка светской беседы'

Социолингвистическая оценка светской беседы Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
338
66
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СВЕТСКАЯ БЕСЕДА / ФАТИЧЕСКОЕ ОБЩЕНИЕ / ЖАНРОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / СОЦИОЛИНГВИСТИКА / АНКЕТИРОВАНИЕ / SMALL TALK / PHATIC COMMUNICATION / GENRE CHARACTERISTICS / SOCIOLINGUISTICS / SURVEY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Голубина Анастасия Борисовна

В статье рассматривается светская беседа с точки зрения ее жанровой востребованности в современном социуме. Представлены результаты социолингвистического опроса россиян, демонстрирующие понимание жанровой сущности и функциональной значимости светской беседы в условиях современной коммуникативной ситуации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Sociolinguistic Assessment of Small Talk

The article describes small talk and its genre needs in the modern communicative space. The results of the sociolinguistic survey of Russians show their understanding of this genre’s essence and the functional value of small talk in modern communicative situation.

Текст научной работы на тему «Социолингвистическая оценка светской беседы»

А. Б. Голубина

СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ОЦЕНКА СВЕТСКОЙ БЕСЕДЫ

ANASTASIYA B. GOLUBINA SOCIOLINGUISTIC ASSESSMENT OF SMALL TALK

В статье рассматривается светская беседа с точки зрения ее жанровой востребованности в современном социуме. Представлены результаты социолингвистического опроса россиян, демонстрирующие понимание жанровой сущности и функциональной значимости светской беседы в условиях современной коммуникативной ситуации.

Ключевые слова: светская беседа; фатическое общение; жанровые характеристики; социолингвистика; анкетирование.

The article describes small talk and its genre needs in the modern communicative space. The results of the sociolinguistic survey of Russians show their understanding of this genre's essence and the functional value of small talk in modern communicative situation.

Keywords: small talk; phatic communication; genre characteristics; sociolinguistics; survey.

Сегодня в связи с утратой ряда ритуально-этикетных коммуникативных ценностей, а также вследствие изменившейся социальной структуры общества встает вопрос о жанровой актуальности и востребованности светской беседы (далее СБ. — А. Г.) в условиях современной коммуникативной ситуации, ориентированной на прагматичное неформализованное взаимодействие и мобильный рациональный обмен информацией.

Жанровая специфика СБ определяется в первую очередь ее отнесенностью к сфере светского общения, под которым понимается разновидность фатического взаимодействия, соответствующая требованиям, нормам, принятым в культурном, образованном обществе [5: 12]. СБ объединяет с фатикой такой параметр, как наличие общей коммуникативной цели - гедонистического общения, приятного совместного времяпрепровождения, стремления развлечь, доставить удовольствие партнеру и себе [4: 340].

Нельзя рассматривать жанровую природу СБ и в отрыве от такого явления, как речевой этикет. Здесь речь идет об учете социально регламентированных предписаний относительно репертуара тем СБ, «табу-тем» и «табу-действий», о демонстрации отношения к собеседнику как к носителю определенной социальной роли и социального статуса. Отметим и свойства, присущие собственно СБ: соревновательное и концертное начала, полилогический характер, обусловливающие частичную публичность СБ и частичную официальность; содержательная и/или формально-содержательная изощренность; эстетизация коммуникативных качеств речи; поощрение словотворчества, языковой игры; ис-

Анастасия Борисовна Голубина

Преподаватель

Военно-космическая академия им. А. Ф. Можайского ул. Ждановская, д. 13, Санкт-Петербург, 197198, Россия Аспирант

Новосибирский государственный технический университет пр. К. Маркса, 20, Новосибирск, 630073, Россия ► randerfire31@gmail.com

Anastasiya B. Golubina

A. F. Mozhaysky's Military-Space Academy 13, ul. Zhdanovskaya, St. Petersburg, 197198, Russia Novosibirsk State Technical University 20, pr. K. Marksa, Novosibirsk, 630073, Russia

Научный руководитель: канд. филол. наук, доц. Л. А. Голышкина

пользование в качестве композиционных блоков воспроизводимых, осознанно выбираемых, эстетически оформленных жанров [Там же: 340-341].

В первой половине XIX века в коммуникативном пространстве неофициального и полуофициального общения превалировали речевые жанры, представлявшие собой поле формирования социокультурных феноменов — моделей этикетного поведения, правил ведения утонченного интеллектуального диалога/полилога. К таким жанрам относилась СБ в той её разновидности, которую можно обозначить как салонная беседа [3: 30].

С течением времени СБ претерпела трансформации, обусловленные, прежде всего, изменением отношения социума к функциональным возможностям этого жанра. Так, классические СБ в художественных текстах Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, несмотря на неоднозначное отношение авторов к участникам изображаемых СБ, представляются как конвенциональные компоненты культуры своего времени. А в художественных и публицистических произведениях второй половины ХХ-ХХ1 вв. мы обнаруживаем различные авторские, часто иронические, оценки СБ, определяющие ее художественный функционал и диктующие соответствующие способы воплощения.

Для выяснения вопроса об актуальности и востребованности жанра СБ было проведено экспериментально-аналитическое исследование, цель которого заключалась в выявлении отношения носителей языка к СБ как к коммуникативно-речевому феномену, а также в определении знания/незнания ими жанровых признаков и функциональных возможностей СБ. В рамках пилотного этапа исследования было опрошено 300 человек в возрасте от 12 до 68 лет.

В ходе обработки результатов анкетирования возникла необходимость систематизации ответов по возрастным группам. Используя психовозрастные основания классификации Э. Х. Эриксона [7: 51-59], скорректированные с учетом социально-демографической специфики современного российского общества, мы определили следующие группы респондентов:

- от 12 до 17 лет (школьники);

- от 18 до 23 лет (студенты);

- от 24 до 39 лет (взрослые раннего периода);

- от 40 до 60 лет (взрослые среднего периода);

- старше 60 лет (взрослые позднего периода).

Обработка результатов анкетирования осуществлялась в программе «SPSS Statistics».

Структура анкеты состояла из 8 вопросов / заданий.

1. Какие ассоциации вызывает у Вас словосочетание

«светская беседа»?

Данный вопрос направлен на первичную диагностику представлений о СБ путем выявления ассоциаций-реакций. Наиболее частотными ассоциациями стали «этикетный разговор», «официальная беседа», «аристократы», «дамы и джентльмены», «высшее общество», «вежливость», «беседа на отвлеченные темы, ни о чем». Констатируем, что в сознании большинства опрашиваемых коммуникативный образ СБ напрямую связан с традиционными представлениями об этом жанре в его классическом воплощении. Но среди респондентов группы «взрослые среднего периода» оказались частотными и такие реакции, как «статус», «интеллект». Можно заключить, что у взрослого населения (40-60 лет) существует представление о СБ не только как о формате приятного ни к чему не обязывающего времяпрепровождения, но и как об определенном способе социальной самопрезентации, демонстрации своей эрудиции.

2. Отметьте вариант, соответствующий Вашему представлению о светской беседе, или укажите свой:

- СБ — пережиток прошлого;

- СБ — необходимый компонент успешного общения;

- СБ — основа бизнес-коммуникации;

- СБ — приятное времяпрепровождение;

- СБ — способ завязать знакомство;

- СБ — важная составляющая официальных приемов;

- СБ — важная составляющая неформальных тусовок;

- СБ — это дань традициям общения.

40% опрошенных школьников и 34% студентов указали, что СБ - важная составляющая официальных приемов. В остальных группах испытуемых лидирующим выступил вариант, в котором СБ опрелялась как необходимый компонент успешного общения.

На основании полученных данных становится очевидным, что в коммуникативном сознании респондентов существует различное понимание СБ. У школьников и студентов доминирует представление о СБ как об этикетном жанре, актуальном исключительно в ситуациях официально-деловой коммуникации. Остальные группы респондентов понимают СБ шире — как инструмент, определяющий коммуникативный успех человека в социуме. Это, на наш взгляд, обусловлено тем, что представление о СБ на начальных этапах взросления (группы «школьники» и «студенты») складывается на основе знаний, почерпнутых из фильмов, книг, специальных тематических уроков и внеклассных мероприятий, посвященных этикету, и т. п., то есть полученных опосредованно. Отметим, что нынешние школьники и студенты «не застали старую коммуникативную эпоху, ориентированную на авторитарный стиль, на проверенные цензурой ценности, также они не помнят периода т.н. демократизации языковых процессов постперестроечного периода. Это та аудитория, которая воспринимает современную речевую ситуацию как единственно возможную» [2: 91] и формирует свой коммуникативный опыт на основе массовых стереотипных общекультурных представлений. В более старших возрастных группах оценка СБ осуществляется сквозь призму жизненного опыта, связанного с использованием данного жанра в собственной коммуникативной практике.

В качестве выявленной тенденции отметим, что в совокупном представлении испытуемых функциональный потенциал СБ достаточно расплывчат, но при этом (скорее всего, за счёт влияния художественной литературы и кинематографа) людей привлекает элитарность этого речевого жанра, владение которым связано с «особым времяпрепровождением». Такое понимание сущности исследуемого жанра демонстрирует отличие функциональной роли СБ в России от ее же роли в Соединенных Штатах или Великобритании, где она остаётся стандартной формой повседневного внеситуативного общения с широким кругом лиц [6].

3. В какой компании и при каких обстоятельствах,

по Вашему мнению, уместна светская беседа? Укажите

1-2 варианта.

- Вечеринка у друзей.

- На открытии культурного мероприятия (например, выставки) среди интеллигенции.

- В начале деловых переговоров.

- В перерывах между конференциями, презентациями.

- С незнакомыми людьми при вынужденном совместном времяпрепровождении.

- В одном из элитарных мест с незнакомыми людьми.

Данный вопрос нацелен на выявление представлений, связанных с коммуникативным функционалом исследуемого жанра. Так, 61% школьников и 47% студентов отметили уместность СБ «на открытии культурного мероприятия среди интеллигенции». 67% группы респондентов «взрослые позднего периода» выбрали тот же вариант ответа. Мы предполагаем, что это связано с устойчивыми представлениями о том, что умение вести СБ является признаком интеллектуальной избранности. «Взрослые раннего периода» и «взрослые среднего периода» склонились к варианту «в перерывах между конференциями».

4. Принимали ли Вы когда-либо участие в светской беседе?

Здесь 45% респондентов группы «школьники» и 34% группы «студенты» дали отрицательный ответ, что свидетельствует, во-первых, о недостаточном коммуникативном опыте и о не-сформированной жанровой компетентности, а во-вторых, о сложившемся в сознании испытуемых представлении о СБ как беседе исключительно салонного типа, понимаемой либо в качестве пережитка прошлого, либо атрибута элитарной социальной среды.

76% группы «взрослые раннего периода» дали положительный ответ. А испытуемые группы «взрослые среднего периода» чаще выбирали ответ, выражающий сомнение в том, принимали ли они вообще участие в СБ.

В группе «взрослые позднего периода» мнения разделились следующим образом: 45% респондентов дали утвердительный ответ, 45% — отрицательный, 10% выразили сомнение в своем участии в СБ.

Затруднения, возникающие в ответах на данный вопрос, свидетельствуют об отсутствии у опрашиваемых системного понимания того, что представляет собой СБ: какова ее ком-

позиционная структура, ее жанровые признаки, сферы и возможности функционирования в современном коммуникативном пространстве.

5. Какими признаками, на Ваш взгляд, обладает светская

беседа? Отметьте 1-2 наиболее характерных, по Вашему

мнению, параметра.

- Наличие негласного списка запрещенных тем.

- Отсутствие личных тем.

- Языковая игра.

- Образность и выразительность речи.

- Интеллектуальность.

- Неинформативность.

- Демонстрация уважения к собеседнику.

- Эмоциональность, проявление чувств.

- Активное использование жестов.

Данный вопрос был нацелен на выявление знаний респондентов о жанровых признаках СБ. 45% опрошенных школьников, 23% студентов, 29% группы «взрослые среднего периода» и 35% группы «взрослые позднего периода» из предложенных вариантов отметили «демонстрацию уважения к собеседнику» как характерологическое свойство СБ.

В группе «взрослые раннего периода» 19% испытуемых указали на «интеллектуальность» как жанровый признак, что коррелирует с национально обусловленными представлениями русского человека о СБ, для которого это общение неповседневное и изысканное. В массовом отечественном коммуникативном сознании навыками ведения СБ должен обладать, прежде всего, человек культурный, известный, успешный, представитель элиты, «изысканных» профессий. В то время как small talk для американцев — общение повседневное, и им должен владеть каждый носитель английского языка [Там же: 5].

Другая часть группы «взрослые раннего периода» (а именно 22% респондентов) выделила такой признак, как «отсутствие личных тем», обозначив тем самым ограниченность тематического репертуара СБ, недопустимость тем, характерных для дружеской или бытовой беседы.

6. Содержание светской беседы — это... (выберите 1

вариант).

- Разговор о погоде.

- Разговор о политической ситуации.

- Обсуждение общих интересов.

- Разговор об окружающей обстановке (интерьер и атрибуты, атмосфера мероприятия и т. п.).

- Обсуждение личных проблем.

- Разговор о здоровье.

- Обсуждение произведений искусства.

- Разговор о религии.

- Обсуждение профессиональных проблем.

- Спор о философских вопросах.

- Разговор о финансовом благополучии.

Посредством данного вопроса мы диагностировали у респондентов наличие/отсутствие знаний о тематическом репертуаре СБ. По мнению большинства (около 40% всех респондентов), одной из ведущих тем СБ выступил «разговор об окружающей обстановке (интерьер и атрибуты, атмосфера мероприятия и т. п.)».

Вторым частотным вариантом (19% реакций испытуемых всех групп) оказался «разговор о погоде». Третье место (17% реакций привлеченных респондентов) занял ответ «обсуждение общих интересов».

В данном случае мы констатируем проявление стереотипных знаний о тематическом репертуаре СБ — тот случай, когда фатическое общение понимается исключительно как обсуждение погоды. Сделанные наблюдения перекликаются с отмечаемой Т. Г. Винокур тенденцией, согласно которой «в беседе, не предполагающей различия прагматических последствий истинности или ложности высказывания, адресант должен говорить то, чего ожидает от него адресат, и говорить так, как хотелось бы адресату» [1: 136].

С одной стороны, следует отметить отрицательную оценку, содержащуюся в характеристике СБ как разговоре ни о чём. С другой, вариант «обсуждение общих интересов», напротив, характеризует СБ положительно — как диалог, цель которого состоит в кооперации коммуникативных усилий. Кроме того, выбор этого варианта ответа выявляет тенденцию к смешению респондентами жанров дружеской беседы и светской.

Такие варианты, как «обсуждение профессиональных проблем», «разговор о религии» и «разговор о финансовом благополучии», не были отмечены респондентами ни одной из групп.

7. Необходимо ли в современном мире владеть навыком

ведения светской беседы и почему?

90% опрошенных школьников дали утвердительный ответ, обозначив актуальность данно-

го жанра. 88% студентов, 88% группы «взрослые раннего периода» и 67% группы «взрослые позднего периода» так же отметили необходимость владения жанром СБ, считая этот навык показателем образованности и социальной успешности. 89% респондентов группы «взрослые среднего периода» тем или иным образом указали на то, что умение вести СБ представляет возможность выгодной самопрезентации, демонстрации интеллектуального потенциала и высокого уровня коммуникативной компетентности.

Подчеркнем, что наибольшее количество утвердительных ответов дали школьники (90%) и «взрослые среднего периода» (89%). Выявленная тенденция свидетельствует о жанровой востребованности СБ и нивелирует ее стереотипное понимание как пережитка прошлого.

Тем не менее 6% студентов, 7% «взрослых раннего периода» и 33% «взрослых позднего периода» так или иначе отметили, что владение жанром СБ — отнюдь не массовый коммуникативный навык. Здесь респонденты руководствовались представлениями о СБ как о жанре, функционирующем в нераспространенных коммуникативных ситуациях, участники которых — особая социальная группа, ведущая светский образ жизни. В группе испытуемых «взрослые среднего периода» прослеживалась мысль о том, что навык ведения СБ необходим больше тем людям, которые существуют в таких профессиональных сферах, где требуется использование данного жанра.

Результаты анкетирования позволяют говорить о том, что в коммуникативном сознании респондентов существует два базовых типа представлений о СБ. Первый тип предполагает трактовку СБ как элитарного жанра, уходящего корнями в так называемую салонную, или аристократическую, культуру. Второй тип связан с пониманием СБ как необходимого коммуникативного инструмента, востребованного в современном обществе: навыки владения СБ детерминируют социально-коммуникативную состоятельность и деловую успешность личности. Первый тип представлений о СБ сформирован по преимуществу реакциями школьников и студентов. Второй

тип представлений есть свидетельство оценки возрастных групп испытуемых.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

При неоднородности оценок и выявляемых характеристик неизменным остается выраженный интерес всех групп респондентов к СБ, а также потребность в ее освоении, что свидетельствует о признании коммуникативной актуальности данного жанра.

ЛИТЕРАТУРА

1. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. 2-е изд. М., 2005.

2. Голышкина Л. А., Машкович О. А. Отечественный и американизированный риторический идеалы: исследовательские конструкты или реальность? // Межкультурная коммуникация: лингвистич. аспекты: сб. тр. VI Междунар. науч.-практ. конф., Новосибирск, 22-23 апр. 2015 г., Новосибирск, 2015. С. 89-95.

3. Горлова Г. Н. Жанр светская беседа как форма организации общения в контексте национальной культуры (диа-хронный аспект). К вопросу о языковом воплощении жанра светская беседа // Гуманитарные исследования. 2010. № 1 (33). С. 30-36.

4. Дементьев В. В. Теория речевых жанров. М., 2010.

5. Стернин И. А. Введение в речевое воздействие. Воронеж, 2001.

6. Фенина В. В. Речевые жанры Small talk и светская беседа в англо-американской и русской культурах: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2006.

7. Эриксон Э. Х. Детство и общество. 2-е изд., перераб. и доп. СПб., 1996.

REFERENCES

1. Vinokur T. G. (2005) Govoriashchii i slushaiushchii. Varianty rechevogo povedeniia [The Speaker and The Listener. Variants of speech behavior]. 2 rd edition. Moscow. (in Russian)

2. Golyshkina L. A., Mashkovich O. A. (2015) Otechestvennyi i amerikanizirovannyi ritoricheskii idealy: issledovatel'skie konstrukty ili real'nost'? [Domestic and Americanized rhetorical ideals: research constructs or reality?]. Proceedings of the International conference "Mezhkul'turnaia kommunikatsiia: lingvisticheskie aspekty — VI" [Intercultural communication: linguistic aspects — VI] (Russia, Novosibirsk, 22-23.04.2015) (ed. G. M. Mandricova). Novosibirsk, pp. 89-95. (in Russian)

3. Gorlova G. N. (2010) Zhanr svetskaia beseda kak forma organizatsii obshcheniia v kon-tekste natsional'noi kul'tury (diakhronnyi aspekt). K voprosu o iazykovom voploshchenii zhanra svetskaia beseda [Genre Small talk as a form of communication in the context of national culture (diachronic aspect). On the question of the language incarnation of the genre of Small talk]. Gumanitarnye issledovanija [Humanities Research], no. 1 (33), pp. 30-36. (in Russian)

4. Dement'ev V. V. (2010) Teoriia rechevykh zhanrov [The theory of speech genres]. Moscow. (in Russian)

5. Sternin I. A. (2001) Vvedenie v rechevoe vozdeistvie [Introduction to the speech influence]. Voronezh. (in Russian)

6. Fenina V. V. (2006) Rechevye zhanry Small talk i svetskaia beseda v anglo-amerikanskoi i russ-koi kul'turakh [Speech genres Small talk in the Anglo-American and Russian cultures] (Candidate's thesis, Philology), Saratov State Law Academy. Saratov. (in Russian)

7. Erikson E. Kh. (1996) Detstvo i obshchestvo [Childhood and Society]. 2nd edition. St. Petersburg. (in Russian)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.