Научная статья на тему 'Согласование в чирагском даргинском'

Согласование в чирагском даргинском Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
521
89
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОГЛАСОВАНИЕ / ЭРГАТИВНОСТЬ / НАХСКО-ДАГЕСТАНСКИЕ ЯЗЫКИ / ДАРГИНСКИЙ / ЧИРАГСКИЙ / AGREEMENT / ERGATIVITY / NAKH-DAGHESTANIAN LANGUAGES / DARGWA / CHIRAG

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Евстигнеева Анастасия Павловна

Чирагский язык, как и другие даргинские языки, примечателен тем, что наряду с традиционным для дагестанских языков согласованием с абсолютивом по классу и числу развил лично-числовое согласование, устроенное нетривиальным образом (и в целом ориентированное на иерархию одушевленности). В цели настоящего исследования входит описание механизмов двух типов согласования: классно-числового и лично-числового. В работе описываются прототипические мишени и контролеры согласования, формулируется ядерная модель согласования, а также перечисляются случаи отклонения от нее. В чирагском имеется, хотя и не широко распространено, «прозрачное согласование» (или LDA long distance agreement в англоязычной терминологии). Кроме того, в переходных предложениях в аналитических конструкциях связка обязательно согласуется с эргативным/дативным участником, а не с абсолютивом. В области лично-числового согласования наблюдается контроль лица с преимуществом локуторов и агенса (1, 2 > 3 => A > P). Преимущество имеют первое и второе лицо, в случае равенства обоих потенциальных контролеров контролером становится агенс.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Agreement in Chirag Dargwa

Chirag, like other Dargwa languages, along with the traditional Dagestanian gender agreement with the absolutive, has developed person agreement organized in a non-trivial way (and generally governed by the animacy hierarchy). The purpose of this study is to determine the mechanisms of these two types of agreement: gender agreement and person agreement. This paper describes prototypical targets and controllers of agreement, formulates a basic agreement model and cases of deviation from it. In Chirag there is LDA (long distance agreement), although not widespread. In addition, in transitive clauses in analytical constructions, copula necessarily agrees with the ergative/dative participant, and not with the absolutive one. As far as person agreement is concerned, speech act participants and the subject have the priority (1, 2 > 3 => A > P). If both arguments are speech act participants, the subject becomes the controller.

Текст научной работы на тему «Согласование в чирагском даргинском»

А. П. Евстигнеева

МГУ — ИЯз РАН, Москва

СОГЛАСОВАНИЕ В ЧИРАГСКОМ ДАРГИНСКОМ1 1. Введение

Данная работа посвящена описанию механизмов двух типов согласования, классно-числового и лично-числового, в чирагском языке, принадлежащем к даргинской группе языков. Под согласованием мы понимаем систематическую ковариацию между семантическими или формальными свойствами одного элемента и формальными свойствами другого (по [Corbett 2006]). Согласование описывается в терминах контролёров, мишеней и синтаксических конструкций (ср. [Corbett 2006; Кибрик 2003]).

Даргинская группа языков принадлежит к нахско-дагестанской языковой семье. По-видимому, чирагский представляет собой наиболее рано отделившийся от прадаргинского языка идиом2. Помимо работ, посвящённых даргинскому литературному языку ([Абдуллаев 1954; van den Berg 2001]), на данный момент существуют последовательные описания только шести даргинских идиомов

1 Исследование проведено при финансовой поддержке Российского научного фонда, грант №14-18-02429 «Корпусные исследования предикатно-аргументной структуры предложения в нахско-дагестанских языках». Я выражаю глубокую благодарность носителю чирагского языка Диане Магомедрагимовне Гасановой, а также Д. С. Ганенкову, Е. А. Лютиковой, О. И. Беляеву и Т. А. Майсаку за обсуждение этой работы на разных этапах её подготовки.

2 В течение долгого времени даргинский рассматривался исследователями как единый язык. Между тем, степень расхождения между даргинскими идиомами по данным лексикостатистики очень велика (см. [Коряков 2006]), и многие из так наз. «диалектов» не являются взаимо-понимаемыми. В данном вопросе мы придерживаемся точки зрения, высказанной в [Сумбатова, Ландер 2014: 18], и считаем, что даргинский лингводиалектный континуум представляет собой группу из 15-20 языков, которые в свою очередь распадаются на неопределённо большое число диалектов.

(урахинский — [Услар 1892], кубачинский — [Магометов 1963], мегебский — [Магометов 1982], ицаринский — [Sumbatova, Mutalov 2003], кайтагский — [Темирбулатова 2004], тантынский — [Сумбатова, Ландер 2014]), и чирагский не входит в их число. До недавнего времени основным источником сведений о нём были данные, собранные А. Е. Кибриком в 1970-х гг. в лингвистических экспедициях МГУ: некоторые ценные замечания, касающиеся согласования, представлены в работе [Кибрик 1979 (2003)].

Материалом нашего исследования послужил корпус устных текстов объёмом около 20 тыс. слов (корпус собран Д. С. Ганен-ковым в рамках проекта по документированию чирагского языка; тестовая он-лайн версия корпуса находится по адресу http://dag-languages.org/chirag/corpus). Кроме того, для освещения тех аспектов, которые не нашли отражения в текстах, привлекались данные, полученные от носителя языка методом элицитации.

Работа устроена следующим образом. В разделе 2 рассматривается классно-числовое согласование: даются характеристики контролёров и мишеней согласования, формулируется ядерная модель согласования и отклонения от неё. В разделе 3 обсуждается лично-числовое согласование: формулируются правила контроля согласования в синтетических и аналитических глагольных формах. В разделе 4 делаются выводы и подводятся некоторые итоги.

2. Классно-числовое согласование

2.1. Признаки согласования

Согласование является типичным средством кодирования синтаксических связей в нахско-дагестанских языках. В основе этого морфосинтаксического явления лежит словоклассифициру-ющая категория именного класса / рода (одна из самых ярких черт нахско-дагестанских языков) в сочетании со словоизменительной именной категорией числа: в прототипическом случае информация о классе и числе и определяет классно-числовые характеристики мишени согласования.

В чирагском языке представлено три согласовательных класса: m — мужской класс, f — женский класс, n — средний класс. Во множественном числе мужской и женский классы не различаются морфологически, что позволяет для удобства говорить о двух классах: hpl — класс людей (human plural) и npl —

класс не-людей (non-human plural). Кроме того, как и в других даргинских идиомах, местоимения первого и второго лица множественного числа вызывают на глаголе особое согласование.

Хотя в целом распределение по классам семантически прозрачно, встречаются имена людей, недифференцированные по полу (например insan 'человек', nik'el 'ребёнок'). В чирагском такие имена относятся к классу мужчин (ср. багвалинский язык [Кибрик и др. 2001: 458], где такие имена относятся к среднему классу): insan ф-uc'le 'человек поёт', nik'el ф-uc'le 'ребёнок поёт' (ср. gale ф-uc'le 'мальчик поёт', но rus:e r-uc'le 'девочка поёт'). Во множественном числе они закономерно относятся к классу людей.

Число, в отличие от класса, является изменяемой характеристикой. Категория числа у имен противопоставляет единственное и множественное число; множественное число выражается суффиксально. Как и в других дагестанских языках, исключением является конструкция с числительным, где числительное требует, чтобы имя стояло в единственном числе:

(1) arc'am-c'-nu arc'am-ra dus:

девять-десять-lnk девять-add год d-ux-ub-s:ah j-ebc'-ib

npl-стать:pf-aor-temp м-умиратьЭТ-aor 'Он умер, когда ему было девяносто девять лет'.

В примере (1) существительное dus: имеет форму единственного числа, хотя обозначает множественный объект (и согласование в данном случае семантическое, по множественному числу, см. об этом ниже в разделе 2.3).

Также стоит отметить, что в чирагском не изменяются морфологически по числам имена, обозначающие растения и плоды (qara 'горох', s:us:ul 'рожь', %:ire 'липа'), см. [Кибрик, Кодзасов 1990: 282]. Однако они допускают согласование как по единственному числу (когда речь идёт об одном экземпляре растения или плода), так и по множественному (когда обозначается целый вид). Кроме того, есть существительные, у которых отсутствует либо множественное, либо единственное число (singularia tantum: ha 'лето', ga 'зима' и др.; pluralia tantum: dak'ine 'спина', dusre 'дождь' и др.).

2.2. Мишени согласования

Классно-числовые показатели могут выступать в качестве префиксов, инфиксов и суффиксов. Парадигма классно-числовых показателей представлена в Таблице 1.

Таблица 1. Классно-числовые показатели чирагского языка.

Класс 80 РЬ

м w/0/j Ь/сС3

Б г

N Ь с

Распределение алломорфов показателя мужского класса следующее:

0"по умолчанию употребляется вариант w (м>-ас'1Ь 'пришёл (м)'; sa-w-w-arx'■iЬ 'Х встретил (м)').

0" алломорф 0 появляется перед и и перед 1 как в начале, так и в середине слова (0-ис'1е 'сказал (он)'; гих:<0>ик:1е 'боится (он)', ка<0>гх1е < ка<0>игх1е 'живёт (он)', ср. ка<г>игх1е 'живёт (она)'; 0-itaq-iЬ-le 'потерялся (он)').

0"алломорф] встречается перед фарингализованным аг и в начале слова перед а и е (¡-а!кип 'Х видел (м)', сaq<j>a!xiЬ 'начал (м)', ¡-аюЬ 'Х нашел (м)', ¡-егкиЬге 'сухой (м)', ¡-еЬсЧЬ 'умер (м)'), а также в суффиксальной позиции в составе возвратного местоимения се-¡.

Инвентарь лексем, имеющих морфологическую позицию для лично-числового показателя, в чирагском не так разнообразен, как в других даргинских идиомах.

Прежде всего, это глаголы, которые имеют префиксальную либо инфиксальную позицию для классно-числового показателя:

3 Показатель ё появляется при согласовании с местоимениями 1/2 лица множественного числа (пш:а, пш:а).

(2) ?at:i b-ux:u-j laf xabar? ты.dat4 n-3HaTb:lpf-q deml рассказ 'Ты знаешь такой рассказ?'

Стоит отметить, что классное согласование не связано с финитностью (в отличие от личного — см. раздел 3.2): классный показатель (если у глагола имеется соответствующая позиция — см. ниже) должен быть выражен во всех формах, в том числе и нефинитных. Ср. пример (3) с субстантивированным причастием, пример (17) с инфинитивом.

(3) q'a4 b-al/:-arn-ze rus:e корова n-кормить: ipf -part-atr девушка 'Девушка, кормящая корову.'

Не все глаголы имеют позицию для классно-числового показателя: так, например, глагол 'читать' по классу не согласуется. Подобная информация является словарной:

(4) rasul-le zuz lug-le Расул-erg книга читать:ОТ^8 'Расул читает книгу.'

Стоит упомянуть, что в чирагском есть ряд аналитических форм, в которых вспомогательный глагол согласуется по классу, причем его согласование может отличаться от согласования смыслового глагола. К таким формам относится, например, прогрессив настоящего и прошедшего времени, образующийся при помощи имперфективного конверба на -le и локативной связки b-u, соответственно, в настоящем и прошедшем времени:

(5) du s:a w-ac'-ib-s:ah aslan-ne ma4?un я дома м-приходитьОТ-а<ж-темр Аслан-erg змея

4 В чирагском актант одноместного глагола кодируется абсо-лютивом (пример (11)), а двухместные глаголы могут иметь одну из следующих падежных рамок: <erg, abs> (пример (4)), <dat, abs> (пример (2)), <erg, dat> (пример (27)), которые могут подвергаться некоторым изменениям (биабсолютивная конструкция, антипассив). В дальнейшем будет показано, каким образом осуществляется согласование в зависимости от стратегии падежного кодирования актантов.

Ь-игс-1е 0-и-Се

№делать:1ре-с<жу м-быть-рбт

'Когда я пришёл домой, Аслан ловил змею'.

Подробнее об этой конструкции см. в разделе 2.4 ниже. Согласовываться по классу могут некоторые прилагатель -ные: Ь-щитге ^¡ка 'длинная линейка', ё-щитге ша^а 'длинные волосы'; г^пахе q'aгe 'старая бабушка', w-aqnaze q:uza 'старый дедушка'. Однако число таких прилагательных сильно ограничено. Так, в [Кибрик, Кодзасов 1990] в качестве согласующихся отмечены следующие 16 прилагательных (приводятся с сохранением авторской транскрипции и в форме среднего класса): Ь=щихе 'желтый', Ь=щ1итхе 'длинный', Ь=иЬЫатхе 'мелкий (по размеру)', Ь=иг$ше 'толстый', Ь=ик'иИхе 'тонкий', Ь=еко 'хе 'тяжелый', Ь=aqnaze 'старый (о живом существе)', Ь=1с'1Ьхе 'полный, сытый (о людях и животных)', Ь=асХе 'пустой', Ь=егЯ.иЬхе 'сухой', Ь=исхе 'густой (о жидкости)', Ь=ас[иЬхе 'кривой', Ь=агххе 'прямой', Ь=ис'апхе 'горячий', Ь=иХате 'холодный', Ь=и^ге 'старый (о предмете)'. Согласующихся прилагательных, не вошедших в этот список, выявить не удалось.

Кроме того, по классу согласуется рефлексивное местоимение. Позиция для согласования у него есть только в форме абсолютива:

(6) ашта-Н се<г>е Сакшк'а1-Н г-аЧ-1е амина-блт себя<б> зеркало-блт б -видеть: грб -риб 'Амина видит себя в зеркале'.

(7) aslan-ni се-¡' Сакш1с'а1-И ¡-аЧ-1е аслан-блт себя-м зеркало-блт м-видетьОТ-ркб 'Аслан видит себя в зеркале'.

Во многих даргинских идиомах (акушинском, мегебском) показатели локативных формы имён и наречий (эссив, элатив) могут включать в себя показатель класса. В чирагском эссив и латив не различаются и выражаются одинаково с помощью показателя локализации.

Вместо идентифицирующей связки сa<Ь>i, которая обнаруживается во многих идиомах даргинского языка, в чирагском используется связка хе, которая не имеет позиции для классно-

числового показателя. Этот факт имеет ряд следствий. Так, например, в предложениях с именным сказуемым, где имеются две группы в абсолютиве, потенциально способные контролировать согласование на связке (классное согласование в даргинском в общем случае ориентировано на абсолютивную именную группу, подробности см. ниже), между ними не будет конкуренции за контроль согласования:

(8) di la babaj duxtur ze я. gen мама врач cop 'Моя мама — врач'.

Согласуемых наречий, послелогов, числительных, частиц выявить не удалось.

2.3. Ядерная модель согласования

Прототипическим контролёром согласования в пределах клаузы является абсолютивный аргумент, т. е. субъект непереходного глагола либо пациенс переходного глагола. Мишенью согласования является предикат (в синтетической или аналитической форме) — ср. примеры (3) и (5) выше.

В именной группе (ИГ) вершина контролирует согласование тех своих непосредственных зависимых, которые имеют позицию для классно-числового показателя. Напомним, что для чирагского это ограниченный круг прилагательных. При этом падеж вершинного имени не влияет на согласование с ним зависимых. Ср. пример (9) с ИГ в дативе, пример (10) с ИГ в абсолютиве, пример (11) с ИГ в комитативе:

(9) b-aqnaze insan-a-j bafjk'aj d-ux:u-le HPL-старый человек-pl-dat многоnpl-знать:ipf-prs 'Старые люди много знают'.

(10) iti-la sumka b-ac'le он-gen сумка N-пустой 'Сумка у него пустая'.

(11) d-uqunize ma!gra-c:ille rus:e NPL-длинный волосы-comit девушка

т-ас'-\Ъ

б-приходить :рб-лок 'Длинноволосая девушка пришла'.

Обратим внимание на то, что в конструкциях с числительными прилагательные согласуются с именем, которое модифицируют, по семантическому, а не по формальному признаку числа:

(12) ?аЪа! Ъ-адпа2е аёте Ъ-ас'чЪ

три ирь-старый мужчина ирь-приходить:ре-лок 'Три старых мужчины пришли'.

В примере (12) прилагательное 'старый' согласуется с именем 'мужчина', формально имеющим единственное число, не по мужскому классу единственного числа, а по множественному личному. Ср. неграмматичный пример *?а!Ъа! м:-адпа2е аёте Ъ-ас'чЪ, в котором согласование идет по мужскому классу.

Сходным образом (по семантическим, а не по формальным свойствам) устроено в чирагском согласование предиката с количественной группой, которая может контролировать согласование только по множественному числу (кроме числительного са 'один') и не допускает в данном вопросе вариативности. Ср. примеры

(12) и (13), в которых количественная ИГ имеет вершинное имя в единственном числе, однако согласование идет по множественному числу в соответствии с семантикой количественной группы:

(13) к:ыН:а-1е с'™а1 т!га ё-ыс-ыЪ / лиса-еко два заяц ырь- ловить :рб-лок *Ъ-ыс-ыЪ

n ловить :рб-лок

'Лиса поймала двух зайцев'.

Далее мы рассматриваем главным образом согласование в пределах клаузы. Отклонения от сформулированных базовых правил встречаются: (а) в аналитических глагольных формах, (б) в ситуациях с непрототипическими контролёрами, (в) в сложных согласовательных контекстах, когда имеется несколько конкурирующих претендентов на роль контролёра, (г) в ситуации согласования по классу абсолютивного рефлексива с субъектом клаузы (примеры (6)-(7)).

2.4. Аналитические формы

Как было отмечено в разделе 2.2, в аналитической форме с локативной связкой Ь-и согласовательная позиция имеется как в смысловом глаголе, так и во вспомогательном. Рассмотрим, как устроен механизм согласования в таких конструкциях.

У непереходных глаголов и лексический глагол, и связка естественным образом всегда согласуются с единственным абсолютивным аргументом:

(14) patiшat г-ис'-1е г-и-Се Патимат е-петь:1ре-со№у б-быть-рбт 'Патимат пела'.

Однако аналитические формы переходных глаголов регулярно отклоняются от базового правила, сформулированного в разделе 2.3. В них вспомогательный глагол согласуется с эрга-тивным (пример (15)) либо дативным (пример (16)) субъектом, в то время как в пределах клаузы есть и абсолютивный аргумент5. Смысловой глагол в таких случаях всегда согласуется с абсолю-тивом, что соответствует базовому правилу:

(15) Си dat:e - т§.П-§:и w-aс'-iЬ-s:ak

я отец мать-лб м-приходить:рб-лок-темр

dat:i-le С^щ Ь4щ '-1е

отец-еио сарай Сделать: ОТ-со^

0-и-Се / *Ь-и-Се

М-быть-рбт М-быть-рбт

'Когда я приехал к родителям, отец строил сарай'.

(16) Си $:а w-aс'-iЬ-s:ak х^а^Ьа^

я дома м-приходитьОТ-лок-темр бабушка-блт оск:е С-и]'к:-1е г-и-Се / *й-и-Се

очки №ь-искать:ОТ-со№у Ж-быть-рбт ^Ь-быть-рбт 'Когда я пришёл домой, бабушка искала очки'.

5 Ср. возможность анализа такого явления в тантынском диалекте как конструкций с «обратным контролем» [Сумбатова 2010; Сумбатова, Ландер 2014], а в аштынском диалекте — как «проксимативно-обвиа-тивной» системы [Беляев, настоящий сборник]. Для чирагского применимость одной из этих трактовок является предметом дальнейших исследований.

Стоит обратить внимание на тот факт, что связка в аналитических формах переходных глаголов может согласовываться по классу только с эргативным/дативным субъектом (речь идет о неличных актантах, то есть об актантах не 1-2 лица; о том, что происходит в случае личных, см. раздел 3.3). Это отличается от данных других даргинских идиомов, где либо представлено вариативное согласование (по эргативу/дативу или по абсолютиву), либо возможно только согласование по абсолютиву. По-видимому, в данном случае чирагский прошёл по пути отклонения от базовой стратегии согласования дальше, чем другие идиомы (связка согласуется только с абсолютивом > с абсолютивом или с эргативом/ дативом > только с эргативом/дативом).

2.5. Непрототипический контролёр

Отклонения от прототипической модели согласования возникают также в тех случаях, когда контролёр с нужными свойствами (то есть признаками класса и числа) отсутствует. В частности, это происходит в тех случаях, когда в позиции контролёра согласования оказывается сентенциальный актант. В подобных ситуациях (инфинитивный оборот; косвенный вопрос; финитная стратегия передачи чужой речи с цитативной частицей ible) на глаголе наблюдается «дефолтное согласование» по среднему классу (о случаях согласования предиката главной клаузы с абсолютивом зависимой см. раздел 2.6.2):

(17) it-i [ruc:e r-a!h-i] b-ik:-le он-dat сестра е-видеть:ре-ЮТ к-хотеть:1ре-рк8 'Он хочет увидеть сестру'.

(18) dic:e b-a!h-i b-aq-in-da ?at:i

я. erg №видеть№ют n-caus:pf-fut-1sg ты.dat [cun b-alK-un-ne b-ik:-an-zi-l]

как №резать№а<ж-со№у n-хотеть:ipf-fut-atr-q 'Я покажу тебе, как надо резать'.

(19) eldar-ri bat'ar-re b-a4-le Эльдар-dat красивый-adv n-видеть:ipf-prs [patimat luq-le ible]

Патимат работать-prs comp 'Эльдару нравится, что Патимат работает'.

2.6. Сложные согласовательные контексты Выше рассматривались контексты, в которых имелось не более одного потенциального абсолютивного контролёра согла-сования, однако встречаются и более сложные ситуации, когда потенциальных контролёров несколько или когда мишень имеет несколько потенциальных контролёров в разных клаузах, находясь в сфере действия нескольких схем согласования.

2.6.1. Конкуренция контролёров в базовой схеме согласования. Прежде всего, конкуренция контролёров возникает в предложениях с сочинённой именной группой в позиции абсолютивного аргумента. В таких ситуациях встаёт вопрос о том, как будет осуществляться согласование: по одному из конъюнктов (если да, то по какому), или же по всей сочинённой группе в целом (если да, то как определяются классно-числовые характеристики этой группы). К этому же классу случаев близки ситуации, когда в клаузе имеется комитативная группа, относящаяся к абсолютивному актанту. Хотя формально в позиции абсолютива представлено лишь вершинное имя, семантически такая группа отсылает к множественному референту6. Рассмотрим возможные варианты. 0"Конъюнкты в сочиненной группе относятся к одному

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7

классу ^ согласование по соответствующему множественному классу:

(20) сар:а-га 1икик'а-га ке-С4§:4Ь-1е

саван-лбб ножницы-лбб рку-оть-класткре-лок-со^ ке-г4гх:-ап-аг х:а!Ь-1апе

prv-f-класть:ipf-prs-cond могила-ВД 'Саван и ножницы положили (в могилу), когда её хоронили'.

0"Конъюнкты в сочиненной группе относятся к разным классам ^ согласование проходит по множественному классу людей (см. обсуждение ниже). Так как при сочинении конъюнктов мужского и женского классов на глаголе закономерно будет при -

6 О проблеме классно-числового согласования с сочинёнными и комитативными именными группами (на материале бежтинского языка) см. [Халилова, настоящий сборник].

7 Точнее будет говорить о группах классов, имеющих одинаковый показатель во множественном числе, то есть в нашем случае о классах людей и не-людей.

сутствовать показатель множественного класса людей, нас больше интересует случай, когда один конъюнкт относится к мужскому или женскому классу, а второй — к среднему:

(21) за^ё-И иа-Ъ-Ъ-атх-'^Ъ rыs:i-ra

Саид-блт рку-ирь-ирь-встретить:ре-лок девочка-лбб

Х'.а^-та

собака-лбб

'Саид встретил девочку и собаку'.

Согласовательный показатель на глаголе 'встретить' в силу омонимии согласовательных показателей может относиться как к классу людей во множественном числе, так и означать «дефолтное согласование» (по среднему классу), которое мы наблюдаем, например, в случае согласования с сентенциальным актантом. Кроме того, теоретически, он может относиться ко второму конъюнкту 'собака' — что, впрочем, кажется маловероятным, так как в языках мира подобный конфликт чаще разрешается в пользу ближайшего к предикату конъюнкта (ср. пример из русского языка преподавалась математика и естественные науки [Тестелец 2001: 394]) или в пользу конъюнкта, более высокого на иерархии одушевленности. Заметим также, что в случае с конъюнктами из одного класса «дефолтное согласование» по единственному числу невозможно: тогда для единообразия описания мы предположим, что во втором случае согласование тоже происходит по множественному числу, только по классу людей (ср. цахурский язык [Кибрик 1999: 374] и бежтинский язык [Халилова, настоящий сборник], где в подобной ситуации конфликт разрешается таким же образом).

0-Комитатив ^ согласование по вершинному имени:

(22) ыс:е гыс'Л.и-с:Ше 0-itaq-iЪ-le /

брат сестра-сом1т м-теряться:ре-лок-со:ыу /

*Ъ-itaq-iЪ-le

ирь-теряться:ре-лок-соку

'Брат с сестрой потерялись'.

0'Биноминативная конструкция ^ смысловой глагол всегда согласуется с объектом, а связка — с субъектом

Ещё одной конфигурацией, в которой возможна конкуренция контролёров согласования, является так называемая биномина-тивная конструкция, распространённая в дагестанских языках [Forker 2012]. Эта конструкция встречается только при аналитической форме глагола. Её основной функцией, по-видимому, является подчеркивание высокой степени топикализации агенса и сопутствующее этому выведение пациенса на задний план. В этой конструкции и субъект, и объект кодируются абсолютивом и тем самым являются потенциальными контролёрами согласования для предиката. Как и в других дагестанских языках (ср. цахурский [Кибрик 1999], багвалинский [Кибрик 2001]), в такой ситуации смысловой глагол всегда согласуется с объектом, а связка — с субъектом:

(23) aslan ma4?un b-urc-le 0-u-de

Аслан змея n-делать :ipf-conv м-быть-pst

'Аслан ловил змею'.

А. Е. Кибрик приходит к выводу, что противоречие с базовым правилом согласования в подобных конструкциях лишь кажущееся, и на самом деле агенс в абсолютиве является аргументом при связке, а эргативный субъект при смысловом глаголе опускается по стандартным правилам кореферентного сокращения (см. [Кибрик 1999: 368]).

2.6.2. Конкуренция контролёров в полипредикативных структурах. В некоторых полипредикативных конструкциях наблюдается конкуренция контролёров согласования, находящихся в разных клаузах, при одном и том же слове-мишени. Речь идёт о так называемом «прозрачном» согласовании (в англоязычной терминологии, LDA — long-distance agreement), которое засвидетельствовано в дагестанских языках и заключается в том, что абсолютив зависимой клаузы контролирует согласование на предикате главной клаузы. В чирагском языке прозрачное согласование возможно через границу инфинитивной клаузы только при двух предикатах ('хотеть, быть нужным' и 'велеть, приказывать'), а также в аналитическом каузативе. В первом случае предикат главной клаузы согласуется либо со всей зависимой клаузой целиком («дефолтное согласование»), либо с абсолютивом этой клаузы, ср. примеры (24)—(25). Во втором случае каузативный

глагол обязательно согласуется с абсолютивом лексического глагола (пример 26).

(24) babaj-l-e pul-re d-irc-i мама-obl-erg пол-pl npl-Mbnb:pf-inf qar<b>arq '-ib / qar<d>arq '-ib <n>приказывать:pf-aor <npl>приказывать:pf-aor 'Мама велела помыть полы'.

(25) xabar-e d-ik:-l-i

сказка-pl npl-хотеть:ipf-conv/ d-urs-i?

prs-q npl-рассказывать:ipf-inf 'Сказки нужно рассказывать?'

(26) it-e nis:i c'a ha<d>ax-i она-erg мы.dat песни <npl>y4rnb:pf-inf d-irq-a!n-de

npl-caus :ipf-part-pst 'Она учила нас петь'.

2.6.3. Отсутствие контролёра. В чирагском языке изредка встречаются предложения, в которых, на первый взгляд, нет ни наблюдаемого, ни реконструируемого абсолютива: так, в примере

(27) контролер согласования по среднему классу множественного числа в глаголе 'ударять' никак не выражен.

(27) ahmaçd-le dila ruc:i-li Ахмед-erg я. gen сестра-dat d-u!rq-a!n-ze

npl-уд арять : ipf-part-atr 'Ахмед бьёт мою сестру'.

В действительности, однако, глагол 'бить, ударять' управляет тремя актантами: агенс в эргативе (кто бьёт), пациенс в дативе (кого бьют) и инструмент в абсолютиве (чем бьют):

(28) gal-le am%a-j x:amul b-uçrq-açn-de мальчик-erg осёл-dat палка №ударять:№-part-ps t 'Мальчик бил осла палкой'.

В предложении (27) последний актант не специфицирован, однако можно предположить, что там имеется невыраженный, но

восстанавливаемый абсолютив, контролирующий согласование. Сходным образом можно проинтерпретировать предложение (29), в котором также восстанавливается невыраженный абсолютив ('вещи, которым научил меня отец').

(29) ка<а>а/-1 ёат1

отец-бко <ырь>учить :ре-ЮТ оть-сашэт-аок я.бат 'Отец научил меня'.

3. Лично-числовое согласование

3.1. Набор показателей

В чирагском языке в зависимости от видо-временной формы предиката различаются два набора личных показателей (в терминологии Н. Р. Сумбатовой, «клитический» и «ирреальный» наборы [Сумбатова 2011: 114-115]); они приведены в Таблице 2.

Таблица 2. Личные показатели чирагского языка «клитический набор»

8О РЬ

1 -с1а шсь -На

бхсь -аа

2 -с1в -й?а

3 0

«ирреальный набор»

8О РЬ

1 -а шсь -На

бхсь -а

2 -ив -(:а

3 0

«Ирреальный» набор используется в будущем времени и конъюнктиве8 (спрягаемом инфинитиве), а «клитический» — во всех остальных контекстах. Показатели «ирреального» набора являются аффиксами, а показатели «клитического» набора являются

8 Кроме того, в конъюнктиве от лица аргументов зависит выбор тематического гласного, который определяется соотношением субъекта и объекта на иерархии лиц 1, 2 > 3 [Ганенков 2016: 56].

клитиками и присоединяются не только к глаголам, но и к формам других частей речи, функционирующим в качестве предиката:

• именам

(30) du Paila dat:e da я ты. gen отец 1sg 'Я — твой отец'.

• местоимениям

(31) du Pu de я ты 2sg 'Я — это ты'.

3.2. Синтетические формы

Личное согласование ограничено только финитными клаузами. Ср. пример (32), где показатель первого лица присутствует на финитном глаголе 'побил', но отсутствует на деепричастии 'придя':

(32) w-ac'-ib-le, di-c:e it 0-itub-da м-приходить:ре-аок-с<жу я-erg он m-6rnb:pf-1sg 'Придя, я побил его'.

Основной механизм лично-числового согласования в даргинском языке описан в работах [Кибрик 1979 (2003); Сумбатова 2011; Belyaev 2013]. Заключается он в том, что в непереходных клаузах личное согласование контролирует абсолютивный субъект (S-участ-ник), а в переходных клаузах преимущество при выборе контролёра согласования имеют участники 1 и 2 лица (1, 2 > 3). Если же в клаузе оказываются участники с одинаковым положением на иерархии (то есть участник первого лица и участник второго), то предпочтение отдаётся эргативному субъекту (А-участнику). При этом по классу глагол всегда согласуется с абсолютивом (в соответствии с базовым правилом в разделе 2.3).

(33) ?af-c:e du r-iq:-an-de / *r-iq:-an-da ты-erg я f-вести:ipf-prs-2sg f-вести:ipf-prs-1sg 'Ты (м) меня (ж) ведёшь'.

Лс:в ?ы r-iq: -ап -Са / -ап-Св 'я (м) тебя (ж) веду'

ив Сы r-iq: -ап -Са / *r-iq. -1в 'он меня (ж) ведёт'

сИс:в и r-iq: -ап -Са / *r-iq. -1в 'я (м) её веду'

ив ?ы r-iq: -ап -Св / *r-iq. -1в 'он тебя (ж) ведёт'

?а^с:в и r-iq: -ап -Св / *r-iq. -1в 'ты (м) её ведёшь'

Аналогичным образом ведут себя глаголы с дативным субъектом:

(34) и4 ?ы Ык:-ап-Св / *Ык:-1в

он-блт ты е-любитыре-ркз^о е-любить:1ре-рк5 'Он тебя (ж) любит'.

ёат1 ?ы 04к:-ап-Ла / *04к:-ап-Лв 'я (ж) тебя (м) люблю'

ив Сы Ык:-ап-Са / *г4к:-!в 'он меня (ж) любит'

ёат1 и 04к:-ап-Са / *04к:-!в 'я его люблю'

?аР4 Сы Ык:-ап-Св / *Ык:-ап-Са 'ты (м) меня (ж) любишь'

?at:i и 04к:-ап-Св / *04к:-!в 'ты (ж) его любишь'

Представим описанный выше механизм в виде таблицы 3: здесь Л означает «личное согласование контролирует агенс», Р — «личное согласование контролирует пациенс».

Таблица 3. Выбор контролёра лично-числового согласования в синтетических формах глагола в зависимости от лиц агенса и пациенса

Лицо пациенса

^^^^^ 1 2 3

Лицо агенса

1 Л Л

2 Л Л

3 Р Р 09

9 Так как личные показатели третьего лица обоих чисел являются нулевыми, то в случае двух актантов третьего лица поверхностно выраженный показатель личного согласования отсутствует.

3.3. Аналитические формы

В аналитических формах по лицу согласуется вспомогательный, но не лексический глагол (в то время как по классу согласуются оба). В работе [Кибрик 1979 (2003)] показано, что правило личного согласования в аналитических формах глагола такое же, как в синтетических временах, с небольшими добавлениями. Во-первых, при личном агенсе/экспериенцере в эргативе/ дативе (но не в абсолютиве) вспомогательный глагол факультативно может согласовываться с пациенсом/стимулом (пример (35) из [Кибрик 2003: 486]). Во-вторых, в биноминативной конструкции при неличном агенсе/экспериенцере в абсолютиве (имеется в виду актант не 1-2 лица) вспомогательный глагол может согласовываться по лицу с ним (пример (36) из [Кибрик 2003: 487]).

(35) йг-с:в и 0чд:-!в г-ы-ёа / я-бко он м-вести:1ре-соку б-быть-^о 0-ы-0

м-быть-38о 'Я (ж) его веду'.

(36) и / ёы 0чд:-1в г-ы-0

она она-бко я м-вести:1ре-соку б-быть-38о 'Она ведёт меня (м)'.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Однако наш материал отличается от полученного А. Е. Кибриком. Согласно нашим данным, иерархия одушевленности в аналитических формах имеет вид 1 > 2 > 3. В соответствии с этим и классно-числовое, и лично-числовое согласование вспомогательного глагола всегда будет по тому участнику, который выше в иерархии (см. таблицу 4).

(37) йг-с:в ?ы 0чд:-!в г-ы-ёа / я-бко ты м-вести:1ре-соку б-быть-^о *г-ы-ёв / *0-ы-ёв

б-быть-28о м-быть-28о 'Я (ж) тебя (м) веду'.

(38) ?а!-с:в ёы 0чд:-!в 0-ы-ёа / ты-бко я м-вести:1ре-соку м-быть-18о

*0-и-ёе / *г-и-ёа м-быть-28о е-бьпъ-18о 'Ты (ж) меня (м) ведёшь'.

(39) ёи гчк:-!е г-и-ёа /

он-блт я е-любитыре-соыу е-быть-18о *0-и / *0-и-с1а м-быть м-быть-18о 'Он меня (ж) любит'.

Таблица 4. Выбор контролёра лично-числового согласования в аналитических формах глагола в зависимости от лиц агенса и пациенса

Лицо пациенса

1 2 3

Лицо агенса""^^

1 A A

2 P A

3 P P 0

Это довольно неожиданный результат, который требует дальнейшего изучения, так как во всех других даргинских идиомах, описанных на сегодняшний момент, на личной иерархии либо доминирует 2 лицо, либо 1 и 2 лица имеют равный статус (т. е. доминируют локуторы). Кроме того, в примерах с личными актантами типа (38) связка согласуется по классу с пациенсом, а не с агенсом в эргативе, что обязательно при неличных актантах (см. раздел 2.4).

3.4. Согласование при пациенсе в дативе В работе [Кибрик 1979 (2003)] отмечается тот факт, что в синтетических формах глагол 'ударять' с падежной рамкой «erg, dat» всегда согласуется с субъектом по лицу, а в аналитических формах Реципиент включается в гиперроль Абсолютива и тем самым может контролировать личное (и классное) согласование:

(40) ?aí-c:e dami b-aq-ib-de /

ты-erg я.dat n-ударять:pf-aor-2sg b-aq-le 0-u-da

n-уд арять :pf -conv m-быть-1sg 'Ты меня (м) ударил / ударяешь'.

В этом отношении в наших данных также наблюдается отличие: глагол с падежной рамкой «erg, dat» всегда согласуется по лицу с субъектом и в синтетических, и в аналитических формах.

(41) it-e dami d-u!rq-le /

он-erg я.dat :ырь-уцарять:1рт^8 d-u!rq-le 0-u

крь-ударять:1рт^8 m-быть 'Он меня (ж) бьёт'.

Важной задачей на будущее является объяснение расхождения в полученных результатах. Так как носитель, от которого в основном получены примеры с лично-числовым согласованием, принадлежит к младшему поколению, можно предположить, что одним из факторов является изменение языка. Однако причина также может заключаться в том, что на выбор контролёра влияют какие-то другие факторы, не учтённые нами.

4. Заключение

Подведём некоторые итоги. Нами были сформулированы описательные обобщения относительно двух типов согласования в чирагском языке: классно-числового и лично-числового. Можно сделать вывод, что классно-числовое согласование в целом проходит по эргативной модели, исключением являются аналитические конструкции. Показано, что лично-числовое согласование не сводится ни к аккузативной, ни к эргативной модели, так как в целом оно не зависит ни от синтаксических отношений, ни от семантических функций, а основано на иерархии одушевлённости. Кроме того, выявлены существенные отличия чирагского от других даргинских идиомов: небольшое число мишеней согласования, согласование связки в аналитических формах по классу только с эргативным актантом, иерархия лично-числового согласования в аналитических формах.

Список условных сокращений10

1sg, 2sg — первое, второе лицо единственного числа; AD — локативный показатель со значением 'рядом с ориентиром'; add — аддитивная частица; adv — наречие; aor — аорист; atr — атрибутив; caus — каузатив; comit — комитатив; comp — комплементайзер; cond — кон-диционалис; conv — деепричастие; cop — связка; dat — датив, deml — демонстратив; elat — элатив; erg — эргатив; F — женский класс; fut — будущее время; gen — генитив; hpl — класс людей во множественном числе; IN — локативный показатель со значением 'внутри ориентира, в полом пространстве'; inf — инфинитив; inter — локативный показатель со значением 'внутри ориентира, в сплошном пространстве'; ipf — имперфективная основа; lnk — морфема, используемая в составных числительных для присоединения единиц к десяткам; М — мужской класс; N — средний класс; npl — средний класс во множественном числе; obl — косвенная основа; part — причастие; PF — перфективная основа; PL — множественное число; prs — настоящее время; prv — преверб; temp — темпоральный конверб; Q — вопросительная частица.

Литература

Абдуллаев 1954 — С. Н. Абдуллаев. Грамматика даргинского языка (фонетика и морфология). Махачкала: Ин-ститут истории, языка и литературы Дагестанского филиала АН СССР, 1954. Беляев, настоящий сборник — О. И. Беляев. Согласование связки в даргинском как проксимативно-обвиативная система // Настоящий сборник.

Ганенков 2016 — Д. С. Ганенков. Реконструкция эволюции конъюнктива в даргинских языках // Acta Lingüistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН XII, 1, 2016. С. 53-65. Кибрик 1979 (2003) — А. Е. Кибрик. Материалы к типологии эргатив-ности. Даргинский язык (чирагский диалект) // Предварительные публикации Института русского языка АН СССР. Вып. 127. М., 1979. (Переиздание: А. Е. Кибрик. Константы и переменные языка. СПб: Алетейя, 2003.) Кибрик 2003 — А. Е. Кибрик. Константы и переменные языка. СПб.: Алетейя, 2003.

Кибрик, Тестелец (ред.) 1999 — А. Е. Кибрик, Я. Г. Тестелец (ред.). Элементы цахурского языка в типологическом освещении. М.: Наследие, 1999.

10 Немаркированные значения (абсолютив, единственное число) не глоссировались.

Кибрик и др. (ред.) 2001 — А. Е. Кибрик, К. И. Казенин, Е. А. Люти-кова, С. Г. Татевосов (ред.). Багвалинский язык. Грамматика. Тексты. Словари. М.: Наследие, 2001.

Кибрик, Кодзасов 1990 — А. Е. Кибрик, С. В. Кодзасов. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Имя. Фонетика. М.: Изд. МГУ, 1990.

Коряков 2006 — Ю. Б. Коряков. Атлас кавказских языков. М.: Пилигрим, 2006.

Магометов 1963 — А. А. Магометов. Кубачинский язык. Тбилиси: Изд. АН Грузинской ССР, 1963.

Магометов 1982 — А. А. Магометов. Мегебский диалект даргинского языка. Тбилиси: Мецниереба, 1982.

Сумбатова 2010 — Н. Р. Сумбатова. Классное согласование и синтаксические свойства связок в даргинском языке // Acta Lingüistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН, VI, 3, 2010. С. 212-237.

Сумбатова 2011 — Н. Р. Сумбатова. Грамматические особенности и проблема происхождения личных показателей в даргинском языке // Вестник РГГУ. Серия «Филологические науки. Языкознание» [Вопросы языкового родства], 5, 2011. С. 110-129.

Сумбатова, Ландер 2014 — Н. Р. Сумбатова, Ю. А. Ландер. Даргинский говор селения Танты: грамматический очерк, вопросы синтаксиса. М.: Языки славянской культуры, 2014.

Темирбулатова 2004 — С. М. Темирбулатова. Хайдакский диалект даргинского языка. Махачкала: ДНЦ РАН, 2004.

Тестелец 2001 — Я. Г. Тестелец. Введение в общий синтаксис. М.: Изд. РГГУ, 2001.

Услар 1892 — П. К. Услар. Этнография Кавказа. Языкознание. V. Хюрки-линский язык. Тифлис: Управление Кавказского учебного округа, 1892.

Халилова, настоящий сборник — З. М. Халилова. Принципы согласования с сочиненными и комитативными именными группами в бежтинском языке // Настоящий сборник.

Belyaev 2013 — O. Belyaev. Optimal agreement at m-structure: Person in Dargwa // M. Butt, T. H. King (eds.). Proceedings of the LFG13 Conference. Stanford: CSLI Publications Stanford, 2013. P. 90-110.

Corbett 2006 — G. G. Corbett. Agreement. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.

Forker 2012 — D. Forker. The Bi-absolutive construction in Nakh-Daghestanian // Folia Linguistica 46, 2012. P. 75-108.

Sumbatova, Mutalov 2003 — N. Sumbatova, R. Mutalov. A Grammar of Icari Dargwa. München: LINCOM Europa, 2003.

van den Berg 2001 — H. van den Berg. Dargi Folktales. Oral Stories from the Caucasus and an Introduction to Dargi Grammar. Leiden: CNWS, 2001.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.