УДК 378.016
Егорова Елена Николаевна
Egorova Elena Nikolaevna
преподаватель Краснодарского государственного университета культуры и искусств
Lecturer, Krasnodar State University of Culture and Arts
СОДЕРЖАНИЕ РЕГИОНАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА В ПОДГОТОВКЕ БУДУЩИХ МЕНЕДЖЕРОВ СФЕРЫ ТУРИЗМА В ВУЗЕ
THE CONTENTS OF THE REGIONAL COMPONENT IN TRAINING OF FUTURE TOURISM MANAGERS IN A HIGHER SCHOOL
Аннотация:
Summary:
В статье рассматриваются вопросы подготовки кадров сферы туризма в контексте современных требований туристического бизнеса с учетом регионального компонента и опыта обучения студентов вузов Краснодарского края.
The article considers questions of personnel’s training for the tourism sphere in the context of modern requirements of the tourism business and taking into account a regional component and experience of educating students in higher schools in the Krasnodar Krai.
Ключевые слова:
регион, региональный компонент, этнический туризм, содержание, традиции.
Keywords:
region, regional component, ethnic tourism, maintenance, traditions.
Современное состояние и векторы развития индустрии туризма оказывают влияние на содержание и формы высшего профессионального образования данного профиля. Подготовка специалистов сферы туризма с учетом поликультурной среды должна учитывать требование обеспечения знаний в области экономического развития отрасли, навыки управления турфирмами и турагентствами, ориентированными на предоставление качественных туристских услуг с максимальной реализацией российского и регионального своеобразия и неповторимых особенностей, умения задействовать имеющийся опыт зарубежных специалистов [1]. Россия располагает огромным потенциалом для развития всех видов туризма, в том числе и этнического туризма: имеется огромная территория, богатое историческое и культурное наследие. В истории России в разные времена оставили свои следы викинги, древние славяне, монголо-татары, половцы, скифы, шведы, тевтонцы и другие народы, что нашло отражение во внешности, вере, культуре, языках и традициях современных россиян. Это стимулирует развитие этнического туризма.
Назначение регионального компонента в образовательных программах - подготовка студентов, будущих специалистов сферы туризма, в условиях многонационального края, разработка содержания, формирующего знания о регионе, подготовка студентов к профессиональной деятельности в социокультурной среде конкретной местности. Региональное своеобразие туристической среды Краснодарского края - это история, неповторимая и уникальная культура, особенности жизнедеятельности народов, населяющих Кубань, заключают в себе мощный потенциал, который может и должен быть задействован в процессе подготовки будущих менеджеров сферы туризма в вузе. Ученые утверждают, что исследование, посвященное региональному своеобразию, предполагает «изучение определенного процесса в четко выделенных географических и исторических рамках, воплощающих в себе специфику региона в сравнительно-сопоставительном контексте общих процессов...» [2, с. 33].
Подготовка кадров сферы туризма с учетом регионального компонента в вузах Краснодарского края должна строиться на основе преемственности поколений, уникальности природной и культурно-исторической среды и региональной системы туристического бизнеса, как факторов развития территории. Перед вузами Краснодарского края, осуществляющих подготовку будущих специалистов сферы туризма, встает проблема поиска нового содержания образования, учитывающего региональный компонент, что позволит укрепить рыночные позиции региона, занимающегося обслуживанием туристов, и способствовать дальнейшему развитию всей сферы туристского бизнеса на Кубани. Природное, культурно-историческое, геополитическое, социально-экономическое своеобразие Краснодарского края предопределяет отбор содержания регионального компонента туристического образования, усвоение которого позволяет выпускникам вузов адаптироваться к условиям современного туристического бизнеса, сформировать необходимые для профессиональной деятельности знания об окружающей среде.
Значимость введения регионального компонента в процесс подготовки будущих менеджеров туризма была определена на основе опроса студентов, будущих менеджеров сферы туризма
Краснодарского университета культуры и искусств, который свидетельствует о том, что студентам уже в процессе прохождения практики приходится часто контактировать с представителями других культур (сотрудники фирм, туристы, участники фестивалей и др.). При этом 63 % студентов испытывали трудности, связанные с отсутствием культурологических знаний; 44 % - затруднения в установлении контакта; значимыми стали проблемы взаимодействия в поликультурной среде для 82 % студентов (доступность и тон взаимодействия, жесты, мимика, реакция сторон на контакт, эмпатия, толерантность, готовность к взаимодействию и др.). Опрос проведен после прохождения практики на предприятиях туристического бизнеса в Краснодарском крае. Следует отметить, что для объективности сформированности заданных показателей в условиях опроса достаточно сложно было установить иерархию и выстроить вопросы по категориям. Ответы были объединены по признаку явного большинства в ранжировании ключевых знаний регионального компонента, которые определили сами студенты как наиболее важные. Вопросы и ответы, ранжированные по значимости, представлены таблице:
Таблица - Значимость регионального компонента в профессиональной подготовке
менеджеров туризма
Показатели значимости регионального компонента Ответы (%)
Специальные знания по работе в поликультурной среде (традиции, религия, нормы поведения и др.) 90,2
Ответственность за работу в поликультурной среде (способность контролировать свою деятельность на основе принятых норм и правил этикета и межкультурной коммуникации) 84,7
Толерантность (терпимость, уважение к традициям других народов) 82,5
Знание языка 82,5
Способность вступать в диалог с представителями поликультурной среды 79,2
Навыки организации мероприятий и умение провести переговоры с представителями поликультурной сферы 79,2
Знание основ межкультурной коммуникации 68,2
Эмпатия (способность понимать и сопереживать людям в поликультурной среде) 68,2
Умение устранять факторы непонимания при взаимодействии в поликультурной среде 68,2
Способность к предотвращению конфликтов 40,7
Проведенное исследование свидетельствует о необходимости оптимизации структуры и содержания подготовки студентов, будущих менеджеров, значимости формирования знаний в области межкультурного общения в поликультурной среде. Объективным выводом является то, что студенты осознают необходимость и важность знаний в области региональной специфики для своей будущей профессии. Студенты особенно высоко оценивают необходимость владения специальными знаниями по работе в поликультурной среде (традиции, религия, нормы поведения и др.), которые, как считают будущие менеджеры, являются основополагающими (90,2 %). Также значимыми в профессиональной деятельности они называют «ответственность за работу в поликультурной среде (способность контролировать свою деятельность на основе принятых норм и правил этикета и межкультурной коммуникации)» и «знание» (82,5 %). Интересными нам представляются данные, которые свидетельствуют о том, что студенты в равной мере высоко оценивают такие способности, как «эмпатия» (способность понимать и сопереживать людям в поликультурной среде)» и «умение устранять факторы непонимания при взаимодействии в поликультурной среде» (обе - 68,2 %). Анализ опроса подтвердил необходимость и востребованность специально разработанного курса по выбору студентов «Основы профессиональной деятельности менеджера сферы туризма в поликультурной среде», который был разработан и апробирован автором данной статьи [3].
Региональный компонент, заложенный в образовательные программы высшего профессионального образования, определяет обязательный минимум содержания, способствует успешной социализации студентов в условиях региона, овладению знаниями в области не только туризма, но и экономики, экологии, истории и культуры своего региона. При этом следует учитывать, что развитие туризма как многопрофильной отрасли экономики зависит от эффективности деятельности кадровых ресурсов и способности работников к переходу на виды профессиональной деятельности, которые значительно расширяют спектр профессиональных качеств личности, а также умению взаимодействовать со специалистами различных профессий (экскурсоводы, этнографы, культурологи и т. д.). Данный курс по выбору учитывает, что этнический туризм является одним из подвидов и включает: а) культурно-исторический туризм (интерес к истории страны, посещение исторических памятников и памятных мест, тематических лекций по истории и других мероприятий); б) культурно-событийный туризм (интерес к старинным традиционным
или современным постановочным культурным мероприятиям или «событиям» (праздникам, фестивалям) и участие в них); в) культурно-религиозный туризм (интерес к религии или религиям страны, посещение культовых сооружений, мест паломничества, тематических лекций по религии, знакомство с религиозными обычаями, традициями, ритуалами и обрядами); г) культурноархеологический туризм (интерес к археологии страны, посещение памятников древности, мест раскопок, участие в археологических экспедициях); д) культурно-этнографический туризм (интерес к культуре этноса (народа и народности), объектам, предметам и явлениям этнической культуры, быту, костюму, языку, фольклору, традициям и обычаям, этническому творчеству); е) культурно-этнический туризм (знакомство с культурным наследием исконного народа, этническими заповедными территориями, тематическими парками); ж) культурно-антропологический туризм (интерес к представителю этноса с точки зрения эволюции; посещение территории с целью знакомства с современной «живой культурой»); з) культурно-экологический туризм (интерес к взаимодействию природы и культуры, к природно-культурным памятникам, посещение природнокультурных ансамблей, участие в культурно-экологических программах) [4].
В курсе по выбору студентов, ориентированного на региональный компонент представлены такие понятия, как «культурный туризм», который несколько десятилетий назад определялся как «культурно-познавательный или познавательный туризм». Учитывая, что сегодня происходит зарождение принципиально нового вида туризма, меняется и исходная цель подготовки специалистов сферы туризма, ориентированного на способность организовать знакомство с историей и культурой страны и региона во всех ее проявлениях (архитектурой, живописью, музыкой, театром, фольклором, традициями, обычаями, образом и стилем жизни людей страны посещения). Культура является фундаментальной основой процесса развития, сохранения, укрепления независимости, суверенитета и самобытности народа. Идентичность путей исторической эволюции культуры и туризма предопределила общность новых методов подхода к их дальнейшему развитию. В большинстве стран мира происходит процесс демократизации культуры и туризма, которые составляют неотъемлемую часть жизни общества. Самосознание и познание окружающего мира, развитие личности и достижение поставленных целей немыслимы без приобретения знаний в области культуры [5]. Культурное наследие любого народа составляют не только произведения художников, архитекторов, музыкантов, писателей, труды ученых и т. д., но и нематериальное достояние, включающее фольклор, народные промыслы, фестивали, религиозные ритуалы и прочее [6].
Говоря о региональном компоненте туристического образования, следует подчеркнуть значимость инновационного содержания подготовки менеджеров, которое поможет адаптироваться к новым ситуациям и потребностям отрасли, будет способствовать формированию уважения к культурным традициям. Успех менеджера туризма будет зависеть от кругозора, широкой образованности и культуры. Так, например, известно, что Кубань сравнивают с Калифорнией по погодным условиям и со Швейцарией по разнообразию горного ландшафта. Вместе с тем, уникальными являются ландшафты, сочетающие теплое побережье Черного моря с долинами Красной Поляны, высокими снежными горами, альпийскими лугами.
Безусловный интерес в контексте регионального компонента образования студентов, будущих менеджеров туризма, должны стать знания о географическом положении Кубани, которая граничит с Ростовской областью, Ставропольем, Адыгеей и Грузией. Особенностью геополитического положения Кубани является пересечение славянских и восточных культур. Морские же границы занимают 740 километров. Два моря омывают Краснодарский край - Азовское и Черное. Субъектом Российской Федерации край стал с 1937 году. Сегодня на территории региона проживают более пяти миллионов человек, при этом здесь самая высокая плотность населения. Характерной особенностью края является умеренный климат, переходящий в субтропический на побережье Черного моря. В регионе открыты крупнейшие в Европе бассейны подземных пресных вод, уникальные термальные и минеральные воды.
Краснодарский край на территории России является полиэтническим регионом, где в силу различных причин в непосредственном контакте оказались десятки генетически неродственных этносов. Ученые упоминают о представителях 115-120 национальностей, проживающих на Кубани, что является основанием отнести Кубань «к зонам повышенной этнической мозаичности» [7, с. 8]. На Кубани в тесном соседстве проживают люди, говорящие на разных языках, исповедующие разные религии и придерживающиеся сходных или, наоборот, совсем непохожих обычаев, имеющие свою самобытную культуру.
В профессиональной деятельности современного специалиста сферы туризма важным представляется умение разбираться в поликультурном своеобразии региона. Так, на Кубани проживает индоевропейская семья народов (русские, украинцы, белорусы, болгары, черногорцы, сербы, чехи, поляки). Славяне имеют глубокие исторические корни на Кубани. Еще в Х-Х11 веках
на Тамани существовало древнерусское Тмутараканское княжество. Предки нынешнего славянского населения появляются после длительного перерыва уже в XVIII веке. Значимыми для края стали культуры северокавказских народов (адыгейцы, кабардинцы, черкесы), греков ромейрос, исповедующих православие и говорящих на понтийском диалекте, армян, представленных на Кубани несколькими этническими группами (горские армяне, амшенские армяне, хемшилы), курдов, цыган, молдаван, крымских татар, финно-угорских народов (эстонцы и мордва), ассирийцев и др. [8].
Региональный компонент профессионального образования в сфере туризма с учетом по-ликультурного своеобразия региона, должен учитывать большой интерес, который сегодня проявляют работодатели к организации этнического туризма на Кубани. Говоря о данном подвиде туризма, имеют в виду вид познавательного туризма, основной целью которого является посещение этнографического объекта для познания культуры, архитектуры, быта и традиций народа, этноса в исторической ретроспективе. Учебные программы и разработанные курсы по выбору студентов должны быть ориентированы на интересе туристов к подлинной жизни народов, к ознакомлению с народными традициями, обрядами, творчеством и культурой. При этом человек стремится к самоидентификации, ищет и изучает свои этнические корни для того, чтобы знать свою историю и собственные культурные традиции, а познание других культур и этнических особенностей позволяет ему составить целостную картину многогранного мира народов и народностей, уникальных в своей индивидуальности. По мнению Генерального директора ЮНЕСКО Коитиро Мацуура, несмотря на то что процесс глобализации предоставляет человечеству уникальные возможности, он также несет с собой серьезную угрозу усиления неравенства, обезличивание культуры и образа жизни, потери самобытности либо, напротив, ведет к всплеску самобытности и отгораживанию от внешнего мира. Исходя из этого, этнический туризм определяется как вид туризма, целью которого в широком смысле является познание национальной культуры страны посещения. ЮНЕСКО рассматривает культурный туризм как отличный от других вид туризма, учитывающий культуры других народов [9].
Таким образом, региональный компонент профессионального образования в сфере туризма строится на принципе, свидетельствующем о том, что наиболее эффективными технологиями, методами и формами подготовки специалистов являются: большая практическая направленность; знание культурного наследия региона, где осуществляется предлагаемая услуга; целенаправленное развитие краткосрочных обучающих программ по отдельным направлениям этнического туризма (курсы повышения квалификации); междисциплинарная и межпредметная интегрированность.
Ссылки:
1. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 100400 Туризм (квалификация (степень) «бакалавр»). Зарегистрировано в Минюсте РФ 16 декабря 2009 г. Регистрационный № 15644.
2. Туравец Н.Р. Региональный компонент музыкального и музыкально-педагогического образования: методология, теория, практика : монография. Краснодар, 1998. 179 с.
3. Егорова Е.Н. Содержание практико-ориентированной подготовки студентов-менеджеров сферы туризма // Общество и право. 2012. № 4.
4. Биржаков М.Б. Введение в туризм. 3-е изд. М. ; СПб., 2006. 120 с.
5. Смыкова М.Р. Туризм : учебник. Алматы, 2006. 120 с.
6. Боголюбов В.С. Экономика туризма : учебное пособие. М., 2005. 92 с.
7. Бондарь Н. Традиции духовной культуры кубанского казачества (конец XIX - первая половина XX вв.) // Традиционная культура и дети. Краснодар, 1994. С. 5-39.
8. Бондарь Н.И. Этнокультурная ситуация на Кубани // Традиционные национальные культуры Кубани: состав, состояние, проблемы: материалы научно-практической конференции. Краснодар, 1991. С. 7-25 ; Савва М. Межэтнические отношения в крае: (История и современность) // Международная жизнь. 1994. № 7-8. С. 141-144.
9. Драчева Е.Л., Забаев Е.Б., Исмаев И.С. Экономика и организация туризма: международный туризм. М., 2005. 251 с.