Научная статья на тему 'Содержание и структура мультимедийного учебно методического комплекса «Английский язык для инженеров механиков'

Содержание и структура мультимедийного учебно методического комплекса «Английский язык для инженеров механиков Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
490
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС / ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ / ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ТЕХНОЛОГИЯ / ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ МОНИТОРИНГ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ КУЛЬТУРА / MULTIMEDIA EDUCATIONAL COMPLEX / PROFESSION-ORIENTED LEARNING / PEDAGOGIC TECHNOLOGY / PEDAGOGIC MONITORING / PROFESSIONAL LANGUAGE CULTURE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Быкадорова E. C.

В статье рассмотрены структура и содержание мультимедийного учебно-методического комплекса, предназначенного для инженеров-механиков. Уточнено понятие «профессионально-ориентированного обучение». Определено содержание научно-методического и эргономического сопровождения мультимедийного учебно-методического комплекса

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Быкадорова E. C.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CONTENT AND THE STRUCTURE OF MULTIMEDIA EDUCATIONAL COMPLEX «ENGLISH FOR MECHANICAL ENGINEERS»

In the article, the content and the structure of multimedia educational complex for mechanical engineers are considered. The term "profession-oriented learning" is specified. The content of methodological and ergonomic support of multimedia educational complex is determined

Текст научной работы на тему «Содержание и структура мультимедийного учебно методического комплекса «Английский язык для инженеров механиков»

Изменения в координационной структуре ударного движения также связаны с тенденцией к позитивным изменениям показателей сложной зрительно-моторной реакции и более выраженной функциональной активностью сердечно-сосудистой системы к соревновательному периоду Рост симпатической активности на фоне улучшения IC и NSR (Р<0,01) у спортсменов указывает на высокую психофизиологическую готовность к соревновательной деятельности после подготовительного периода, а не на снижение и перенапряжение функциональных систем организма.

Библиографический список

1. Шаренкова, Л. А. Динамика функционального состояния организма студентов на начальном этапе обучения в техническом вузе: автореф. дис. ... канд. биол. наук. Архангельск, 2001.

2. Загородников, Г.Н. Об адаптации военнослужащих к военной службе // Воен. - мед. журн. - 1992. - № 12.

3. Агаджанян, Н.А. Особенности адаптации сердечно-сосудистой системы юношеского организма / Н.А. Агаджанян, И.В. Ружникова, Ю.П. Старшинов [и др.] // Физиология человека. - 1997. - Т. 23. - № 1.

4. Неверова, Н. П. Состояние вегетативных функций у здоровых людей в условиях Заполярья // Вопросы здоровья и акклиматизации человека на Европейском Севере. Архангельск, 1973.

Bibliography

1. Sharenkova L. A. Dinamika funkcional'nogo sostojanija organizma studentov na nachal'nom jetape obuchenija v tehnicheskom vuze : avtoref. dis. ... kand. biol. nauk. Arhan-gel'sk, 2001.

2. Zagorodnikov G.N. Ob adaptacii voennosluzhawih k voennoj sluzhbe /G.N. Zago-rodnikov // Voen.- med. zhurn. ... 1992. № 12.

3. Agadzhanjan N.A. Osobennosti adaptacii serdechno-sosudistoj sistemy junoshesko-go organizma / N.A. Agadzhanjan, I.V. Ruzhnikova, Ju.P. Starshinov [i dr.]// Fiziologija cheloveka. - 1997. - T. 23, № 1.

4. Neverova N. P. Sostojanie vegetativnyh funkcij u zdorovyh ljudej v uslovijah Zapoljar'ja // Voprosy zdorov'ja i akklimatizacii cheloveka na Evropejskom Severe. Arhangel'sk, 1973.

Статья поступила в редакцию 31.10.11

являемых в динамике коэффициента рационального включения звеньев тела в ударное движение. Во втягивающем периоде: правой рукой 54,25%, левой - 50,91%, в подготовительном периоде: 58,55%, 54,80%; и в соревновательном периоде 66,37% правой, 62,29% левой соответственно. Выявлено, что успех техники ударного движения является не только делом «чистой моторики», а также определяется характером предлагаемых упражнений и тренировок, нагрузкой, их соотношением и рядом других факторов.

УДК 378.22

Bykadorova E.S. THE CONTENT AND THE STRUCTURE OF MULTIMEDIA EDUCATIONAL COMPLEX «ENGLISH FOR MECHANICAL ENGINEERS». In the article, the content and the structure of multimedia educational complex for mechanical engineers are considered. The term “profession-oriented learning” is specified. The content of methodological and ergonomic support of multimedia educational complex is determined.

Key words: multimedia educational complex, profession-oriented learning, pedagogic technology, pedagogic monitoring, professional language culture.

Е.С. Быкадорова, преп. каф. иностранных языков Сибирского государственного университета путей сообщения, г. Новосибирск, E-mail: bykadorova_es@mail.ru

СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА МУЛЬТИМЕДИЙНОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ИНЖЕНЕРОВ-МЕХАНИКОВ»

В статье рассмотрены структура и содержание мультимедийного учебно-методического комплекса, предназначенного для инженеров-механиков. Уточнено понятие «профессионально-ориентированного обучение». Определено содержание научно-методического и эргономического сопровождения мультимедийного учебно-методического комплекса.

Ключевые слова: мультимедийный учебно-методический комплекс, профессионально-ориентированное обучение, педагогическая технология, педагогический мониторинг, профессиональная языковая культура.

Развитие общества, науки и производства в современных условиях быстро изменяющихся технологий, проникающих во все сферы деятельности человека, испытывает острую необходимость в грамотных выпускниках образовательных учреждений разного уровня и профиля.

Необходимо качественное преобразование системы образования и ее более динамичное развитие не просто предоставлением «сферы услуг». В своем развитии система образования должна достичь новой фазы на новой технологической основе - использования информационных технологий, вновь обратив внимание на воспитание личности.

В соответствии со «Стратегией развития информационного общества в Российской Федерации» (2008 г.), «Образованием» (2005 г.), «Национальной доктриной образования в Российской Федерации до 2025 года для решения этой задачи необходимо целенаправленно использовать высокие технологии, в том числе и современные средства информатизации, которые представляют собой совокупность информационных технологий, телекоммуникационных средств и различ-

ного вида обеспечения (технического, программного, психологического, педагогического, методического, эргономического и др.), направленных на подготовку компетентных специалистов в различных областях науки и образования, в том числе и в сфере машиностроения.

Проведенный анализ современной психологической, педагогической, методической и технической литературы показал, что наименее изученной и разработанной является сфера программного обеспечения учебного назначения, которая способствует высокой результативности подготовки специалистов в вузе по различным областям знаний. Эта проблема является основной в звене информатизации образования. При этом одним из главных вопросов, на разработку которого следует сосредоточить усилия разработчиков, является создание целесообразных и эффективных мультимедийных образовательных продуктов [1; 2].

В настоящее время все чаще в информационной среде используются такие понятия, как мультимедиа, медийное устройство, мультимедийные приложения, мультимедийные про-

граммы, медиакультура. Но они не являются синонимами, хотя общие точки соприкосновения у них есть. В связи со спецификой решения задач в нашем исследовании рассмотрим содержание и структуру мультимедийного учебно-методического комплекса, обеспечивающего формирование профессиональной языковой культуры студентов технического вуза.

Под «мультимедийным учебно-методическим комплексом» (МУМК) мы понимаем совокупность структурированных взаимосвязанных разного назначения мультимедийных программ, комплексное применение которых создает интегрированную профессионально-ориентированную обучающую языковую среду, обеспечивающую полный цикл обучения и направленную на формирование профессиональной языковой культуры инженеров-механиков в рамках интеграции специальных дисциплин и гуманитарной дисциплины «Английский язык».

Профессионально-ориентированное обучение понимается нами как обучение, основанное на учете образовательных потребностей студентов в изучении иностранного языка, диктуемого особенностями будущей профессии или специальности. Оно предполагает сочетание овладения профессионально-ориентированным иностранным языком с развитием личностных качеств студента, знанием культуры страны изучаемого языка и приобретением специальных навыков, основанных на профессиональных и лингвистических знаниях. Сущность профессионально-ориентированного обучения иностранному языку заключается в его интеграции со специальными дисциплинами с целью получения дополнительных профессиональных знаний и формирования профессиональной языковой культуры студентов. Иностранный язык в данном случае является необходимым условием успешной профессиональной деятельности специалиста - выпускника современной высшей школы [3].

Сложившаяся модель подготовки инженера-механика в техническом вузе далеко не всегда позволяет соединить профессиональную и языковую подготовку в целостную систему и сформировать глубокое осознание конечных целей изучения иностранного языка.

В связи с этим мы разработали мультимедийный учебнометодический комплекс. Наше исследование показало, что содержание и структура разработанного нами мультимедийного учебно-методического комплекса должны соответствовать требованиям ФГОС и рабочей учебной программы специальности «Подъемно-транспортные, строительные, дорожные машины и оборудование» и гуманитарной дисциплины «Английский язык». Одним из основных свойств МУМК, как и любого другого программного образовательного продукта, является то, что его редукция к «бумажному» варианту (распечатка содержания мультимедийного учебно-методического комплекса) всегда приводит к потере специфических дидактических свойств, присущих мультимедийному учебно-методическому комплексу.

Мультимедийный учебно-методический комплекс зарегистрирован в качестве электронного информационно-образовательного ресурса № ОФЭРНиО 17254 от 04.07.2011 г., № ЦИТиС 50201151061 от 21.07.2011 г. Он состоит из теоретического, практического и контролирующего материалов, компьютерной поддержки, а также научно-методического, эргономического сопровождения, педагогического мониторинга и педагогической технологии. Исходя из сущности МУМК как учебного средства, обеспечивающего полный дидактический цикл обучения в рамках учебной дисциплины «Английский язык» и специальности «Подъемно-транспортные, строительные, дорожные машины и оборудование», можно выделить следующую структуру МУМК (рис. 1).

Содержательный компонент МУМК представляет собой учебное пособие «Английский язык для инженеров-механи-ков» («English for Mechanical Engineers») и методические указания «Сборник письменных контрольных работ» («Written Tests»), разработанные автором исследования.

Цель пособия - научить эффективно использовать английский язык как инструмент для решения различных коммуникативных задач с конечной целью - пониманием читаемого текста, причем текста оригинального, так как оригинальный текст в максимальной степени характеризуется такими признаками коммуникативных единиц, как аутентичность языкового материала, познавательная ценность содержания, структурированность, прагматическая направленность.

Профессиональная языковая культура студентов реализуется посредством дискуссионного общения и созданием докладов на научно-практические конференции.

Учебное пособие построено на принципах модульности, междисциплинарных связей, принципе профессиональной направленности знаний и на принципах развивающего обучения (упражнения построены «от простого к сложному», опора направлена на усвоенные знания и задания носят коммуникативный характер). При отборе и структурировании содержания учебного пособия мы учитывали специфику формирования ПЯК студентов технического вуза, а также требования, предъявляемые к современным учебным пособиям: целостность и обзорность содержания его основных разделов, четкое структурирование, аппараты ориентации и тренировки, задания, активизирующие познавательную деятельность, справочный аппарат, материал для контроля и самоконтроля усвоения знаний. Учебное пособие «Английский язык для ин-женеров-механиков» может использоваться в аудиторной и самостоятельной работе.

Учебное пособие включает в себя шесть разделов (Parts). Первый раздел состоит из шести тем (Units), следующие четыре раздела - из пяти тем, шестой раздел - из двух тем, которые отражают содержание общей тематики разделов. Тематика следующая: наука о материалах, свойства материалов, процессы обработки материалов, станки, металловедение, горячая и холодная обработка металлов, применение пластиков, виды пластмасс, детали автомобилей, автоматизация производственных процессов, роботизация, компьютеризация, типы графиков, диаграммы.

В каждом разделе предлагается аудиоматериал (Listening) с упражнениями на понимание услышанного. После каждого раздела представлены списки основных и наиболее часто употребляемых технических терминов, фраз, устойчивых словосочетаний в алфавитном порядке с переводом (Words and Word Combinations to the Parts). Далее предлагаются тексты для дополнительного чтения (Supplementary Reading) по пройденному материалу с вопросами и заданиями для проверки понимания текстов. Тематика дополнительных текстов соответствует тематике текстов шести разделов. После них приведены тексты аудиоматериалов (Listening Scripts). Затем предлагается глоссарий технической терминологии и сокращений; англо-русский и русско-английский специализированные словари (Glossary of Engineering Terms and Abbreviations, English - Russian Vocabulary; Russian - English Vocabulary). В завершении учебного пособия представлен библиографический список использованной литературы, с приложениями в виде ссылок на интернет сайты и основных клише, необходимых для выступлений на конференциях.

Практический учебный материал представляет собой предтекстовые, послетекстовые задания, тесты, упражнения для самостоятельной работы, вопросы для самоконтроля, зачетные и экзаменационные билеты для совершенствования навыков как устной, так и письменной речи. Разработанные методические указания «Сборник письменных контрольных работ» (“Written Tests”) являются неотъемлемым приложением к учебному пособию «Английский язык для инженеров-меха-ников». Они предназначены для проверки понимания языковых умений студентов машиностроительных специальностей технических вузов. К каждому разделу (Part) учебного пособия предлагаются письменные контрольные работы с элементами тестов (Written Tests), построенные по принципу «от простого к сложному». Учебное пособие и методические указания представляют собой целостный комплекс.

Комплекс педагогических условий

МУМК формировании профессиональной языковой культуры инженеров-механиков

тгттапдзвзэЕИиаидявааа;

імдіжтотаивиаидяяД

шшяшшшшшшшшшяшяшвшшшш

шшвшатшгшштвяшшяшяашшяяшаяшвакшл

Педагогический мониторинг результатов учебной работы инженеров-механиков

Уровни сформированное™ профессиональной языковой культуры

Оптимальный

Допустимый

Критический

Недопустимый

Профессиональная языковая культура

д™*ітнммжі»ю№ишш!Ві£»Іімі«іввдввд5ваа!івшм№$айвмяааян*йии»інмвяіЕмзб^^

Рис. 1. Структура мультимедийного учебно-методического комплекса формирования профессиональной языковой культуры инженеров-механиков

1991-5497. МИР НАУКИ, КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ. № 6 (31) 2011

Учебное пособие имеет структуру, совпадающую с тематикой курса лекций на русском языке и содержит всю профессиональную терминологию, предъявляемую студентам на лекциях. Письменные контрольные работы и задания максимально закрепляют профессиональные знания, развивают кругозор студентов, сообщают дополнительные сведения из исторического и современного опыта в изучаемой области и содержат факты, которые поддерживают интерес к будущей профессиональной деятельности.

На основе проведенных исследований выявлено, что создание научно-методического и эргономического сопровождения МУМК формирования профессиональной языковой культуры имеет свою специфику. Оно предназначено как преподавателям, так и обучающимся. Научно-методическое сопровождение мультимедийного учебно-методического комплекса для преподавателей включает в себя:

- рекомендации по управлению учебной деятельностью обучающихся в условиях искусственной языковой образовательной среды технического вуза с применением МУМК;

- рабочие программы и методические указания к ним;

- научно-методическую литературу по основным разделам комплекса и вспомогательные дидактические материалы;

- программу подготовки преподавателей и приложения к ней.

Инструкции для студентов также обусловлены основной целью МУМК, системно-деятельностным подходом и структурой учебной деятельности, которая включает следующие этапы: восприятие и осмысление предложенной проблемы, создание и обоснование модели возможных действий по разрешению учебной ситуации, индивидуальные практические действия в соответствии с принятой моделью, анализ эффективности проведенного действия. Студентам предлагаются инструкции по:

- содержательной стороне работы с МУМК (темы для изучения, аудио- и видео сопровождение и т.д.);

- электронным учебным ресурсам по иностранным языкам (комплекс прикладных программ, электронных словарей, специализированных лингвистических и обучающих программ), прикладные и инструментальные программы, аутентичные материалы;

- интерактивным учебным заданиям; работе с упражнениями, контрольными работами и тестами, построенными «от простого к сложному», которые предназначены для проверки понимания профессионально-направленных англоязычных знаний и умений.

Эргономическое сопровождение МУМК формирования профессиональной языковой культуры направлено на создание комфортно-требовательных условий при организации и управлении учебной деятельностью студентов с целью сохранения здоровья, работоспособности, а также рационального расходования их сил. Для этого на начальном этапе преподаватель помогает студенту планировать свое время при изучении предъявляемого дидактического материала, обучает правильному использованию алгоритмов выполнения учебных действий при освоении языковых знаний и навыков речевых действий; оказывает помощь студенту по формированию индивидуального варианта работы, учитывающий его индивидуально-типологические особенности; знакомит с правилами организации самообразовательной работы с МУМК и системой контрольных заданий; обеспечивает эргономичный подход к работе с компьютерными средствами обучения.

В своем исследовании мы педагогическую технологию рассматриваем как системную целостность методов и средств, направленных на гарантированное достижение дидактических целей, развитие личности студента, и через это - на фор-

Библиографический список

мирование его интеллектуального, поведенческого и профессионального статусов.

В связи с тем, что формирование профессиональной языковой культуры является сложным и многогранным процессом, в котором участвует педагог, студент и средство обучения структуру педагогической технологии можно представить мотивационно-целевым, предметно-содержательным, когнитивно-операциональным, контрольно-коррекционным и рефлексивно-прогностическим взаимосвязанными компонентами.

Педагогическая полезность технологии нами определяется как ее дидактическое качество (целесообразность и эффективность), которое обеспечивает развитие личности обучающегося в процессе профессионального обучения. Полезность педагогической технологии неразрывно связана с соблюдением взаимосвязанных этапов ее разработки: прогностический, моделирование, проектирование, конструирование, апробация и внедрение.

С целью отслеживания результатов формирования профессиональной языковой культуры студентов технического вуза нами используется педагогический мониторинг. Анализ литературы показал, что понятие «мониторинг» (англ. следить, вести наблюдение) является многозначным. Термин «мониторинг» в литературных источниках трактуется как непрерывное наблюдение за каким-либо социально-экономическим, демографическим или иным процессом для выявления их соответствия намеченным тенденциям и результатам, а также установления их ближайших перспектив с выдачей оперативной информации и нарастающим потоком [4; 5].

В нашем исследовании под педагогическим мониторингом мы понимаем целенаправленный, непрерывный, научнообоснованный, систематический учет и контроль проявления, того или иного процесса исследования, оценки, прогнозирования педагогической полезности МУМК, соответствующего современным требованиям специалистов машиностроения.

На основе изучения психолого-педагогической литературы установлено, что мониторинг для оценки педагогической полезности МУМК должен отвечать следующим требованиям:

- системность и структурированность в соответствии с целевыми установками;

- объективность (результаты должны отражать реальное состояние дел, личностный фактор должен быть минимизирован);

- информация должна поступать в форме, доступной для восприятия, переработки понимания преподавателем, который будет использовать ее для проектирования в дальнейшей работе;

- валидность (средства диагностики должны охватывать главные аспекты изучаемого явления и позволять выносить однозначные суждения именно в том параметре, который исследовался, наблюдался);

- оперативность и достаточность информации.

Разработанный нами педагогический мониторинг состоит из трех этапов: диагностика, оценка результатов и прогнозирование изменений результатов.

Для оценки уровня сформированности профессиональной языковой культуры студентов технического вуза вслед за И.К. Шалаевым [6] нами были приняты следующие уровни: оптимальный, допустимый, критический, недопустимый. Овладение каждым последующим уровнем речевых действий качественно преобразует личность, профессиональную языковую культуру и меняет речевое поведение студента.

Таким образом, разработанный нами мультимедийный учебно-методический комплекс позволит решать задачи управления процессом профессиональной языковой культуры будущих специалистов в машиностроении.

1. Мануйлова, С.О. Информатизация образования - путь к непрерывному обучению специалиста // Философия образования. - 2011. -

№ 3.

2. Волегжанина, И.С. Преемственное формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности (философский анализ) // Философия образования. - 2010. - № 4.

3. Образцов, П.И. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов / П.И. Образцов, О.Ю. Иванова, 2005.

4. Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь / гл. ред. Б. М. Бим-Бад. - М., 2008.

5. Варавина, Е.Д. Толково-энциклопедический словарь / Е.В. Варавина, С.М. Снарская, Н. Л. Баженов. - СПб., 2006.

6. Шалаев, И.К. Мотивационное программно-целевое управление: основы теории и экспертиза эффективности. - Барнаул. - 2004.

Bibliography

1. Manujlova S.O. Informatizacija obrazovanija - put' k nepreryvnomu obucheniju specialista // Filosofija obrazovanija. - 2011. - № 3.

2. Volegzhanina I. S. Preemstvennoe formirovanie inojazychnoj professional'noj kommunikativnoj kompetentnosti (filosofskij analiz) // Filosofija obrazovanija. - 2010. - № 4.

3. Obrazcov P. I. Professional'no-orientirovannoe obuchenie inostrannomu jazyku na nejazykovyh fakul'tetah vuzov [Tekst] / P. I. Obrazcov, O. Ju. Ivanova. - Orel: OGU, 2005. - 114 s.

4. Bim-Bad B. M. Pedagogicheskij jenciklopedicheskij slovar' [Tekst] / gl. red. B. M. Bim-Bad. - M., 2008.

5. Varavina E. D. Tolkovo-jenciklopedicheskij slovar' / E. V. Varavina, S. M. Snarskaja, N. L. Bazhenov. - SPb., 2006.

6. Shalaev, I. K. Motivacionnoe programmno-celevoe upravlenie: osnovy teorii i jekspertiza jeffektivnosti [Tekst] / I. K. Shalaev. - Barnaul, 2004.

Статья поступила в редакцию 11.11.11

УДК 316.61

Dunaeva N.I. BEHAVIOURAL FEATURES OF RESISTIBILITY OF THE PERSON AT AN EXIT FROM ADVERSE REALITY SITUATIONS. In article the analysis of adverse conditions of environment contains, author’s definition of resistibility from the point of view of a phenomenon and resistibility as personal ability in overcoming of adverse reality situations is made, resistibility levels are considered.

Key words: resistibility, adverse conditions of environment, adverse reality situations, crisis, extreme situations, level the approach at studying of resistibility of the person.

ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СОПРОТИВЛЯЕМОСТИ ЛИЧНОСТИ ПРИ ВЫХОДЕ ИЗ НЕБЛАГОПРИЯТНЫХ ЖИЗНЕННЫХ СИТУАЦИЙ

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Н.И. Дунаева, канд. психол. наук, доц. каф. социальной психологии и педагогики Нижегородский филиал Института Бизнеса и Политики (НФ ИБП), г. Нижний Новгород, E-mail: natasha468@rambler.ru

В статье содержится анализ неблагоприятных условий среды, дается авторское определение сопротивляемости с точки зрения феномена и сопротивляемости как личностной способности в преодолении неблагоприятных жизненных ситуаций, рассматриваются уровни сопротивляемости.

Ключевые слова: сопротивляемость, неблагоприятные условия среды, неблагоприятные жизненные ситуации, кризисная, чрезвычайная ситуации, уровневый подход при изучении сопротивляемости человека.

С конца 20 века в психологической науке активно обсуждается проблема изучения способности личности по преодолению негативных жизненных ситуаций. Несмотря на обращение многих авторов к данной проблеме, до сих пор не существует единой точки зрения на определение сопротивляемости, ее сущности, структуры.

В отечественной психологии неблагоприятные воздействия рассматриваются через призму трудных и экстремальных ситуаций многими авторами, опирающимися на такие понятия, как копинг-стратегии, стратегии совладания с трудными жизненными ситуациями, посттравматическое стрессовое расстройство (Н.В. Тарабрина, М.Ш. Магомед-Эминов, Н.Н. Пуховский, Ф.Е. Василюк, К. Муздыбаев, В. Лебедев, М.М. Решетников, Ц.П. Короленко, Александровский Ю., и другие). Но данная проблематика по большей части рассматривается в направлении профилактики психических нарушений, возникающих в результате воздействия экстремальных факторов

Исследование сопротивляемости в зарубежной психологии выявляет сложность этого понятия и неоднозначность его трактовки. Наиболее известны концепция жизнестойкости (hardiness), разработанная в трудах американского психолога С. Мадди а также транзакциональная теория стресса (Р Лазарус, С. Фолкман), рассматривающая процесс преодоления. На сегодняшний день активно развивающаяся концепция сопротивляемости в работах N. Garmezy, A.S. Masten, I. Sandler, M.O. Wright, и др. Кроме того, сопротивляемость изучается с точки зрения психологии ресурсов и факторов защиты (Б. Игланд). Сопротивляемость определяется им как процесс использования внешних и внутренних ресурсов для успешного разрешения сложных жизненных задач.

Рассматривая сопротивляемость личности через призму субъектного подхода, мы выделяем не столько то, как человек адаптируется к сложившимся негативным жизненным ситуациям, как то, как он преобразует, изменяет свою жизнь исходя из своих представлений. Человек акцентирует внимание на неадаптивности, а на качественном новом витке, исходя их своих возможностей и этот акт сродни с творческими проявлениями личности, с моделированием нового [1].

Неблагоприятные условия среды - это события, способные нарушить нормальное функционирование человека в степени, достаточной для проявления негативных последствий. В литературе под неблагоприятными условиями среды, влияющими патогенно на личность человека относят «кризисные» или «экстремальные» ситуации, выходящие за рамки повседневного человеческого опыта [2].

Чрезвычайные ситуации - природные бедствия, технологические аварии, социальные потрясения имеют катастрофические последствия, приводящие к страданиям, гибели людей, разрушению социальной инфраструктуры. Кризисные ситуации в самом общем виде характеризуют как ситуации, порождающие дефицит смысла в дальнейшей жизни человека. В литературе различают два типа кризисных ситуаций, в зависимости от того, какую возможность они оставляют для человека в реализации последующей жизни. Кризисная ситуация первого типа представляет собой серьезное потрясение, сохраняющее определенный шанс выхода на прежний уровень жизни. Ситуация второго типа -собственно кризис - бесповоротно перечеркивает имеющиеся жизненные замыслы, оставляя в виде единственного выхода из положения модификацию самой личности и ее смысла жизни [3].

Таким образом, на наш взгляд, кризисные и чрезвычайные не всегда одно и то же. Мы полагаем, что ситуации мож-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.