ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2009. № 5
Б. Станкович (Сербия)
СЛАВИСТИКА И ОРГАНИЗОВАННОЕ СЛАВИСТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ
Наше международное собрание славистов проходит спустя два века со времени становления славистики как науки1 и спустя столетие после того, как появился замысел провести Первый съезд славянских филологов и историков2, который, если бы он состоялся, сейчас можно было бы считать началом организованного международного славистического движения. В течение такого длительного периода и у славистики, и у организованного славистического движения были этапы взлетов и падений, расцвета и кризисного застоя. Такова их судьба и в наше время, в условиях современного глобализирующегося мира.
Изменчивую судьбу славистики - а тем самым и славистов и их организаций - проиллюстрируем только новейшими фактами последнего десятилетия, когда состоялись два международных съезда славистов: XIII в Любляне (2003 ) и XIV в Охриде (2008). На люблянском съезде все еще сильно ощущался кризис славистики последнего десятилетия ХХ в. и даже была принята декларация о тяжелом положении славистики, где говорилось: «Международный комитет славистов выражает глубокую озабоченность крайне серьезной ситуацией, создавшейся в последнее десятилетие по отношению к славистике/славяноведению в ряде стран - таких, как США, Швеция, Великобритания, Италия, Франция, Канада, Израиль, отчасти Германия, Финляндия». Пять лет спустя на открытии съезда в Охриде председатель оргкомитета и тогдашний президент МКС академик Милан Гюрчинов с оптимизмом высказался об актуальном положении славистики: «Дорогие коллеги, когда на заключительном пленарном заседании 5 лет назад мы получили мандат, многие сомневались, что с новыми геополитическими переменами в Европе славистика утратит свое прежнее значение и что интерес к ней в мире сильно уменьшится и даже угаснет. Сейчас с удовольствием
1 Как известно, родоначальником славистики как научной дисциплины считается Йозеф Добровский. Первый том его славистических трудов под названием Slawin опубликован в 1806 г., второй в 1808 и третий в 1833 г.; еще два тома - под названием Slovanka - вышли в 1814 и 1815 гг.
2 Упомянутый съезд должен был состояться в Петербурге в 1904 г., но был отменен из-за обострения политической ситуации.
могу вас уведомить, что в настоящее время, в 2008 г., такой скептицизм оказывается необоснованным и что интерес к исторической и современной славистической науке, к славянскому культурному наследию бесспорен, что именно наш конгресс и должен подтвердить. На XIV Международном конгрессе в Охриде принимают участие около 750 славистов из 40 стран мира».
С точкой зрения акад. М. Гюрчинова пока можно согласиться только отчасти, так как процессы мировой глобализации и европейской интеграции все еще сопряжены с антагонистическими устремлениями и многими противоречиями, осложняющими положение славянских языков и славянских культур в мире и тормозящими развитие славистики. Все-таки, если иметь в виду, что исторические обстоятельства, при которых два века тому назад зародилась и сформировалась славистика, в наше время во многом повторяются и будут повторяться на следующем витке спирали, можно надеяться, что актуальные интеграционные процессы окажут позитивное влияние на положение славянских языков и культур во всем современном мире и будут способствовать новому расцвету славистики. Заметную роль могут сыграть здесь и сами слависты, их национальные и международные ассоциации, т.е. славистическое движение, но оно, соблюдая традиции и уважая имеющиеся достижения, должно соответствовать новым условиям в плане организации, содержания и форм деятельности. А что касается традиции, свою деятельность в первую очередь надо основывать на принципе славистической целостности при богатстве различий и при этом стремиться возродить идею славянской взаимности и максимально проявить славистическую солидарность.
Другие актуальные вопросы славистики и организованного славистического движения обсуждались в июне 2008 г. на Международном симпозиуме в Белграде, посвященном юбилеям кафедры русистики Белградского университета и Славистического общества Сербии. В предисловии к сборнику докладов, опубликованному позднее, говорится о том, что на заседании Симпозиума «...указывалось на необходимость создания современных международных славистических организаций, т.е. таких научных ассоциаций, которые будут больше заниматься вопросами обучения славянским языкам, литературам и культурам, не только родным, но и инославянским и иностранным, и которые внесут вклад в функциональное объединение фундаментальной и прикладной славистики. В связи с этим был предложен инициативный комитет, который в течение осени 2008 г. должен разработать концепцию будущей Международной ассоциации славистов (МАС), что создаст базу для подготовки учреждения такой организации. Было указано, что подходящим моментом для
заключительного этапа учреждения организации является проведение Международного научного симпозиума в Москве с 24 до 26 марта 2009 г. на тему "Славянские языки и культуры в современном мире". Сербские слависты могут гордиться тем, что упомянутая идея была заявлена именно на симпозиуме, посвященном их юбилеям. Одновременно это обязывает их полностью посвятить себя воплощению данных замыслов»3.
Осознание упомянутого обязательства и определило выбор темы нашего доклада.
3 Изучение славянских языков, литератур и культур как инославянских и иностранных // Сборник докладов Славистического общества Сербии / Под ред. Б. Станковича. Белград, 2008. С. 6.
ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2009. № 5
СТАТЬИ Е.В. Петрухина
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ ТЕОРИЯ СЛАВЯНСКОГО ГЛАГОЛЬНОГО ВИДА
В статье представлена объяснительная концепция славянского вида на материале русского и чешского языков. Различия между сопоставляемыми языками в употреблении и сочетаемости глаголов совершенного (СВ) и несовершенного (НСВ) вида связываются с расхождениями в организации привативной видовой оппозиции - разным объемом нейтрализации видового противопоставления и разной степенью маркированности / немаркированности видов. Данные структурные различия определяют расхождения в употреблении видов и влияют на соотношение собственно глагольных и контекстно-лексических аспектуальных средств в русских и чешских предложениях.
Ключевые слова: русский язык, чешский язык, глагольный вид, аспекту-альный, нейтрализация, маркированность, немаркированность.
An explanatory conception of the Slavic aspect illustrated by materials from Russian and Czech is given in the article. Differences between contrasted languages in terms of use and combinability of imperfective and perfective verbs are connected with divergences in the organization of the privative aspectual opposition - i. e. different 'volumes' of neutralized aspectual contrasts and different degrees of markedness (marked vs. unmarked) of the aspect. The indicated structural divergences determine the differences in the use of aspect and affect the correlation between verbal (in the proper sense of the word) and contextually determined lexical aspectual means in Russian and Czech sentences.
Key words: Russian, Czech, verbal aspect, aspectual, neutralization, marked / unmarked character.
1. Объяснительная роль теории морфологических оппозиций в сопоставительной аспектологии
В конце ХХ в. в российском языкознании были сделаны прогнозы об основных тенденциях развития лингвистики в XXI в., сущность которых может быть определена как «вторичная гуманизация» лингвистики. Имеется в виду возвращение к изучению «человеческого фактора» в языке после длительного структуралистского периода в ХХ в. Новая научная парадигма формируется на основе интеграционных процессов взаимодействия лингвистики с другими гуманитарными науками - психологией, антропологией, этнографией, куль-