ПРОФЕС1ЙНА 1НШОМОВНА П1ДГОТОВКА МАЙБУТН1Х ФАХ1ВАЦ1В _Л1НГВ1СТИЧНИХ СПЕЦ1АЛЬНОСТЕЙ_
12. Radecka S. V. Metodyka navchannja majbutnih ekonomistiv profesijno sprjamovanogo chytannja anglijs'koju movoju z vykorystannjam komp'jutera. Dys. kand. ped. nauk [Methodology for teaching future economists professionally oriented reading in English using computer. Abstract of a PhD thesis]. Kyiv, 2004. 260 p.
13. Rybanov A. A., Shevchuk B. P., Prikhod'ko E. A., Kozhevnikova I. E. Sozdanie mnogomernogo elektronnogo uchebnika [Creation of multi-dimensional electronic textbook]. Informatika i obrazovanie -Computer sciences and education, 2004, Vol. 5, pp. 86 - 90.
14. Serdyukov P. I. Teoreticheskie osnovy obucheniya inostrannym yazykam v yazykovom vuze s primeneniem informatsionnykh tekhnologii. Diss. dokt. ped. nauk [Theoretical bases of teaching foreign languages in a language university with the use of information technology. Dr. ped. sci. diss.]. Kyiv, 1997. 349 p.
15. Strilec' V. V. Proektna metodyka navchannja anglijs'koi' movy majbutnih programistiv iz zastosuvannjam informacijnyh tehnologij. Dys. kand. ped. nauk [Project methodology of English language education for future programmers with the usage of information technologies. PhD thesis]. Kyiv, 2010. 276 p.
16. Trofymov O. Je. Pidgotovka majbutnih uchyteliv do vykorystannja audiovizual'nyh i komp'juternyh tehnologij navchannja. Avtoref. dys. kand. ped. nauk [Training of future teachers for the use of audiovisual and computer technology of education. Abstract of a PhD thesis]. Kharkiv, 2002. 13 p.
17. Chekal' G. S., Asojanc P. G., Koval' T. I. Vykorystannja tekstovogo procesora dlja stvorennja komp'juternyh vprav u navchanni inozemnyh mov [Usage of a word processor to create computer exercises in learning foreign languages]. Naukovyj visnyk kafedry JuNESKO Kyi'vs'kogo nacional'nogo lingvistychnogo universytetu [Scientific Herald of UNESCO department of Kyiv national linguistic university], 2003, Vol. 8, pp. 124-127.
18. Jacynina N. O. Formuvannja informacijno-tehnologichnoi' kompetencii' majbutn'ogo vchytelja u navchal'nomu procesi pedagogichnogo universytetu. Avtoref. dys. kand. ped. nauk [Formation of informational and technological competence of the future teacher in the educational process of the pedagogical university. Abstract of a PhD thesis]. Kharkiv, 2008. 25 p.
Стаття надтшла в редакцт 25.09.2017 р.
УДК 81"243(07) + 168.522 DOI 10:25128/2415-3605.17.4.12
МАР'ЯНА НАЦЮК
[email protected] кандидат педагопчних наук Тернопшьський нащональний педагопчний ушверситет
iMern Володимира Гнатюка вул. Максима Кривоноса, 2, м.Тернопшь
СИСТЕМАТИЗАЦИЯ НАВЧАЛЬНОГО МАТЕР1АЛУ ДЛЯ ФОРМУВАННЯ ЛШГВОСОЩОКУЛЬТУРНО1 КОМПЕТЕНТНОСТ1 У МАЙБУТН1Х УЧИТЕЛ1В АНГЛ1ЙСЬКО1 МОВИ
Обтрунтовано теоретичш основи розподшу художтх meopie для формування лтгвосоцюкультурно'1 кoмпеmенmнoсmi у майбутшх учиmелiв англшсько1 мови. Визначено й пpoаналiзoванo oснoвнi принципи, на oснoвi яких доцшьно систематизувати навчальний маmеpiал: тематичний; циклiчнoсmi; сисmемаmичнoсmi i пoслiдoвнoсmi; piзнoманimнoсmi i вiдкpиmoсmi. Тематичний принцип встановлюе зв 'язок мiж тематикою конкретного художнього твору i темами, зазначеними у Пpoгpамi з англтсько'1 мови для унiвеpсиmеmiв/iнсmиmуmiв, а також визначае лтгвосоцюкультурне наповнення oпoвiдань. Принцип циклiчнoсmi передбачае повторення вивченого маmеpiалу на нових piвнях. Пропонуеться систематизувати навчальний маmеpiал вiд oпoвiдань з низьким лiнгвoсoцioкульmуpним пomенцiалoм до oпoвiдань з високим лтгвосоцюкультурним пomенцiалoм згiднo з принципом сисmемаmичнoсmi та пoслiдoвнoсmi. Принцип piзнoманimнoсmi передбачае використання i чередування oпoвiдань pi-зних жанpiв. Згiднo з принципом вiдкpиmoсmi маmеpiали для формування лтгвосоцюкультурног кoмпеmенmнoсmi можуть доповнюватися i змiнюваmися. Встановлено, що художш твори доцшьно представляти у циклах, що вiдпoвiдаюmь блокам тем, спiввiднoсяmься з темами, що вивчають студенти на четвертому кура, конкретизовуються
ПРОФЕС1ЙНА 1НШОМОВНА П1ДГОТОВКА МАЙБУТН1Х ФАХ1ВЦ1В _Л1ТЕРАТУРНИХ СПЕЦ1АЛЬНОСТЕЙ_
комплексом проблемних запитань. Розроблено корпус художнiх meopie для формування лтгвосоцюкультурног кoмпеmенmнoсmi з чотирнадцяти художтх mвopiв.
Ключовi слова: лтгвосоцюкультурна компетенттсть, худoжнi твори, цикл навчання, тема, проблемно-тематичний комплекс.
МАРЬЯНА НАЦЮК
кандидат педагогических наук Тернопольский национальный педагогический университет
имени Владимира Гнатюка ул. Максима Кривоноса, 2, г. Тернополь
СИСТЕМАТИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИНГВОСОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Обоснованы теоретические основы распределения художественных произведений для формирования лингвосоциокультурной компетентности у будущих учителей английского языка. Определены и проанализированы принципы, на основе которых целесообразно систематизировать учебный маmеpiал: тематический; цикличности; систематичности и последовательности; разнообразия и открытости. Тематический принцип устанавливает связь между тематикой конкретного художественного произведения и темами, указанными в Программе по английскому языку для университетов / институтов, а также определяет лингвосоциокультурное наполнения рассказов. Принцип цикличности предполагает повторение изученного материала на новых уровнях. Предлагается систематизация учебного материала от рассказов с низким лингвосоциокультурным потенциалом к рассказам с высоким лингвосоциокультурным потенциалом в соответствии с принципом систематичности и последовательности. Принцип разнообразия предусматривает использование и чередование рассказов разных жанров. Согласно принципу открытости, материалы для формирования лингвосоциокультурной компетентности могут дополняться и изменяться. Установлено, что художественные произведения целесообразно представлять в циклах, соответствующих блокам тем, соотносятся с темами, которые изучают студенты на четвертом курсе, дополняются комплексом проблемных вопросов. Разработан корпус художественных произведений для формирования лингвосоциокультурного компетентности четырнадцати художественных произведений.
Ключевые слова: лингвосоциокультурная компетентность, художественные произведения, цикл обучения, тема, проблемно-тематический комплекс.
MARYANA NATSIUK Phd (Pedagogy)
Ternopil Volodymyr Hnatiuk National Pedagogical University
2 Maksyma Kryvonosa Str., Ternopil
ARRANGEMENT OF LEARNING MATERIAL FOR FORMING LINGUOSOCIOCULTURAL COMPETENCE OF FUTURE ENGLISH LANGUAGE TEACHERS
The article grounds the theoretical basis of arrangement of leaning material, particularly, fourteen short stories, for forming linguosociocultural competence of future English language teachers. Five main principles of material arrangement have been defined: thematical principle, cyclical principle, systematical principle, principle of variety and principle of openness. Specifically, the thematical principle is used to make connection between the stories and the topics defined in the Curriculum for future English language teachers as well as to concentrate on the linguosociocultural content. Cyclical principle means repeated occurrence of learnt issues in further studying cycles and their discussion on higher level each time. Concerning linguosociocultural study, it provides reoccurrence of topics, challenging questions, developing linguosociocultural knowlwdge and skills. Systematical principle implies sequential studying process from the simplest to more complicated issues. Principle of variety means providing students with the stories of different genres and of various topics discussed in them. No material arrangement for learning English can be considered fully and perfectly completed,
ПРОФЕаЙт. IHШОMОBHA ПIДГОТОBKA MAЙБУТHIХ ФAХIBAЦIB _ЛIHГBICТИЧHИХ CПЕЦIAЛЬHОCТЕЙ_
therefore the principle of openness has to be among the most important. All the principles considered, the short stories have been arranged in such a structure: block of topics, topics, challenging questions. Four main cycles which coincide with the blocks of topics in the Curriculum («Human Life», «Humanities», «The English-speaking World», «Professional Issues») have been distinguished. Considering precise topics in cycles, it has been defined that «Human Life» contains topics «Everyday Life» та «Relationship»; the cycles «Professional Issue» and «Humanities» include topics «Teaching Practice», «Higher Education», «Law and Crime», «Keep Up to Date» and «Man and Music»; the cycle «The English-speaking World» contains the topics which are directly connected with linguosociocultural competence forming, for example the topic «Foreigners». Following the structure, the fourteen short stories have been split between four cycles and their topics in accordance to the issues raised in the stories. Basing on the stories and Curriculum topics, challenging questions have been formed. After having done the described procedure, a complete logical structure of short stories for linguosociocultural competence forming has been constructed. The examples of the structure with cycles (blocks of topics), topics, short stories and challenging questions have been provided.
Keywords: linguosociocultural competence, short stories, cycle, topic, challenging questions.
Фоpмyвaння лiнгвосоцiокyльтypноï компетентносп ^CKK) як компетентности що pозвивae здатнють мaйбyтнix yчителiв англшсько1' мови до yсвiдомлення явищ кyльтypи та до взaeмодiï з ^едставниками iншиx кyльтyp, здiйснюeться на основi xyдожнix твоpiв. Kоpектний pозподiл i послщовшсть пpедстaвлення навчального мaтеpiaлy фанте вiдiбpaниx xyдожнix твоpiв) вiдiгpae велику pоль y його оволодiннi, оскшьки зaбезпечye мотивaцiю, зaцiкaвленiсть стyдентiв, а також лопчнють та стpyктypнiсть y подaчi явищ кyльтypи та фоpмyвaннi лiнгвосоцiокyльтypниx знань, навичок та вмшь.
Л. П. Cмеляковa, G. Бypвiтц-Mелзеp, Дж. Baлдес, О. B. Maльковa, Л. П. Рyдaковa, Л. П. Cмеляковa вивчали можливостi xyдожньоï лiтеpaтypи для pозyмiння кyльтypи кpaïни, мова яко1' вивчаеться.
Пpоблемa pозподiлy навчального мaтеpiaлy для навчання iноземноï мови шдшмалися y пpaцяx H. Ф. Боpиско, Ю. I. Голу6. Питанню видшення пpинципiв послiдовного пpедстaвлення xyдожнix твоpiв з метою навчання шоземно1' мови пpисвяченi дослiдження О. B. Maльковоï, Л. П. Cмеляковоï, Дж. Baлдес.
Пpоблемa системaтизaцiй xyдожнix текстов з метою сфоpмyвaти ЛCKK потpебye подальшо1' конкpетизaцiï.
Мета статто - pозpобити систему пpедстaвлення xyдожнix твоpiв для фоpмyвaння ЛCKK. Для досягнення поставлено!' мети необxiдно виконати таю завдання: обrpyнтyвaти пpинципи pозподiлy навчального мaтеpiaлy, здiйснити логiчнy оpгaнiзaцiю xyдожнix текстiв з метою сфоpмyвaти ЛCKK у мaйбyтнix yчителiв aнглiйськоï мови.
У науковж дослiдженняx пpопонyeться декшька способiв системaтизaцiï xyдожнix твоpiв з метою навчання iноземноï мови. Дж. Baлдес вказуе тpи можливиx способи оpгaнiзaцiï xyдожнix твоpiв як навчального мaтеpiaлy: за xpонологiчним пpинципом, за тематичним ^инципом, за жaнpовим ^инципом. У кожному зi способiв aвтоp знaxодить позитивнi стоpони i недолши, зокpемa жaнpовий пpинцип е ч^ким i однозначним, але позбавлений piзномaнiтностi, що веде до втpaти читацького iнтеpесy. Таке ж зaстеpеження aвтоp висувае пpоти викоpистaння тематичного ^инципу, xочa вiн дае нaйбiльше можливостей для вивчення iншомовноï кyльтypи. Хpонологiчний пpинцип вважаеться нaйбiльш пpидaтним ^и yмовi вивчення твоpiв piзниx епоx [6, p. 146].
Для побудови коpпyсy xyдожнix твоpiв для всього пеpiодy навчання у мовному BH3 Л. П. Cмеляковa пpопонye здшснювати оpгaнiзaцiю xyдожнix твоpiв у тpи етапи, що пеpедбaчae 1) pозподiл xyдожнix твоpiв по кypсax/етaпax; 2) чеpедyвaння pозподiлy xyдожнix твоpiв на певнш основi; 3) забезпечення наступносто мгж pозподiленими xyдожнiми твоpaми [4, с. 108].
^ецифша фоpмyвaння ЛCKK у стyдентiв четвеpтого кypсy, зо^ема читання xyдожнix твоpiв на занятт^ з домашнього читання, читання ^отягом одного кypсy, викоpистaння xyдожнix твоpiв одного пеpiодy не дозволяе зупинитися на одному iз зaзнaчениx ^инцишв pозподiлy xyдожнix твоpiв. Тому, ^оанатзувавши нayковi джеpелa, ми видiлили ^инципи, на основi якиx доцiльно pозподiляти xyдожнi твоpи з метою фоpмyвaння лiнгвосоцiокyльтypноï компетентностi.
ПРОФЕаЙт. IHШОMОBHА ПIДГОТОBKА MАЙБУТHIХ ФАХIBЦIB _ЛIТЕРАТУРHИХ CПЕЦIАЛЬHОCТЕЙ_
Teмamuчнuй npинцип пepeдбaчaе такy opганiзацiю навчальнoгo матepiалy, яка б вiдoбpaжaлa cпeцифiкy фyнкцioнyвaння мoвнoгo мaтepiaлy в життевиx cитyaцiяx i тeмax [5, с. 236]. Для poзпoдiлy xyдoжнix твopiв для фopмyвaння ЛCKK цeй ^инцип дае змoгy:
• poзпoдiляти xyдoжнi твopи, нaпиcaнi y вiднocнo нeтpивaлий пepioд чacy з 1945 po^ пo 2012 piк (факт, який yтpyднюе викopиcтaння xpoнoлoгiчнoгo пpинципy);
• зocepeдитиcя на змicтi та лiнгвocoцioкyльтypнiй iнфopмaцiï xyдoжнix твopiв;
• с^вв^^сти xyдoжнi твopи з тeмaми, зaзнaчeними y Пpoгpaмi з aнглiйcькoï мoви для yнiвepcитeтiв / iнcтитyтiв для чeтвepтoгo кypcy [3].
Для систематизаци твopiв за тeмaми, ми oпиpaемocь на npuнцun цuклiчнocmi, який oзнaчaе opгaнiзaцiю мaтepiaлy, щo зaбeзпeчyе пoвтopювaнicть тeм в piзниx циклax, ane кoжeн нacтyпний eтaп пepeдбaчaе ïx poзгляд i oбгoвopeння на нoвoмy cклaднiшoмy piвнi [3, с. 232]. Зпдвд з цим пpинципoм, ми пpoпoнyемo бyдyвaти навчання y вигщщ циклiв, якi мoжнa визначити як пepioдичнo i cиcтeмaтичнo пoвтopювaнi o^pau^i, якi викoнyютьcя в пeвнiй пocлiдoвнocтi за пoпepeдньo вcтaнoвлeнi вiдpiзки чacy для дocягнeння кoнкpeтниx цiлeй [3, с. 156]. Для фopмyвaння ЛCKK кoжeн цикл пoвинeн cпiввiднocитиcя з тeмoю i мicтити xyдoжнi твopи, якi poзкpивaтимyть цю тeмy, нaгoлoшyючи на ïï лiнгвocoцioкyльтypнoмy acпeктi. Циктчж навчання для фopмyвaння ЛCKK y читанш xyдoжньoï лiтepaтypи пepeдбaчaе:
- пoвтopювaнicть тeм, пpoблeмниx запитань;
- циктчж, «cпipaльнe» фopмyвaння cклaдoвиx ЛCKK: coцioкyльтypнoï, coцioлiнгвicтичнoï, coцiaльнoï кoмпeтeнтнocтeй та пcиxoлoгiчнoгo кoмпoнeнтa cтaвлeння, щo пepeдбaчaе пoвтopювaнicть y кoжнoмy циклi в^ав на фopмyвaння coцioкyльтypниx, coцioлiнгвicтичниx, coцiaльниx знань, нaвичoк, вмiнь;
- пoвтopювaнicть y читaннi кoжнoгo oпoвiдaння eтaпiв фopмyвaння ЛCKK.
Пpинцип циклiчнocтi за cвoïм визнaчeнням пepeдбaчaе вiдпoвiднicть вимoзi «вiд лeгкoгo дo важ^го» [3, с. 233], тому ми oпиpaемocь на загальшдидактичний ^инцип cucmeмamuчнocmi ma nocлiдoвнocmi [3, с. 235; 3, с. 4-5;], який кoнкpeтизoвyетьcя в чoтиpьox пpaвилax: вiд ^ocTOro дo cклaднoгo, вiд лeгкoгo дo вaжчoгo, вiд вiдoмoгo дo нeвiдoмoгo, вiд близькoгo дo дaлeкoгo [3, с. 235]. B ram^cri систематизаци нaвчaльнoгo мaтepiaлy для фopмyвaння ЛCKK цeй пpинцип пepeдбaчaе, пo-пepшe, poзпoдiл твopiв за ïx coцioкyльтypним пoтeнцiaлoм - вiд твopiв з низьким та cepeднiм coцioкyльтypним пoтeнцiaлoм дo твopiв з виcoким coцioкyльтypним пoтeнцiaлoм, пo-дpyгe, нeoбxiднicть poзпoчинaти фopмyвaння ЛCKK на знaйoмиx тeмax i на пpocтiшoмy мoвнoмy мaтepiaлi зi зpoзyмiлoю eкcплiцитнoю та iмплiцитнoю ЛCKI.
npинцип piзнoмaнimнocmi [4, с. 110] випливае з пcиxoлoгiчнoï нeoбxiднocтi читaчiв дo piзнoмaнirтя i нoвизни. Аджe, як зазначае Л. П. Cмeлякoвa «читaч-cтyдeнт мoжe втoмитиcя вiд надто дoвгoгo пepeбyвaння в oднiй emci, в oднiй cфepi, з oдним пиcьмeнникoм» [4, с. 110]. У мeжax oднiеï лiтepaтypнoï eпoxи i з oдним жaнpoм oпoвiдaння щй пpинцип мoжe peaлiзoвyвaтиcь y чepeдyвaннi piзниx жaнpiв oпoвiдaння (дeтeктив, фантастика), piзниx лiтepaтypниx нaпpямiв (пocтмoдepнiзм, фeмiнiзм, кoлoнiaлiзм), пpeдcтaвлeння piзниx кyльтypниx 1Руп i вepcтв нaceлeння, piзниx т^м xyдoжнix твopiв.
Як cвiдчaть peзyльтaти aнкeтyвaння 160 cтyдeнтiв Cxiднoевpoпeйcькoгo нацюнальшго yнiвepcитeтy iм. Лeci Укpaïнки, Тepнoпiльcькoгo нaцioнaльнoгo пeдaгoгiчнoгo yнiвepcитeтy iм. B. Гнатюка, Хмeльницькoгo нaцioнaльнoгo yнiвepcитeтy, Чepнiгiвcькoгo нaцioнaльнoгo пeдaгoгiчнoгo yнiвepcитeтy iм. Т. Г. Шeвчeнкa мaйбyтнix yчитeлiв англ^сь^!' мoви нaйбiльшe цiкaвлять тaкi жа^и oпoвiдaнь, як пcиxoлoгiчнi oпoвiдaння (5S %), любoвнi oпoвiдaння (55 %), дeтeктивнi oпoвiдaння (46 %).
npинцип вiдкpumocmi [4, с. 125] пepeдбaчaе мoжливicть дoпoвнeння, зaмiни, oнoвлeння нaвчaльниx мaтepiaлiв з мeтoю фopмyвaння ЛCKK y мaйбyтнix yчитeлiв aнглiйcькoï мoви. Аджe, пo-пepшe, cпиcoк xyдoжнix твopiв нe мoжe 6ути ocтaтoчним, пo-дpyгe, сам навчальний пpoцec тддаеться змiнaм та кopeкцiï пiд впливoм зoвнiшнix фaктopiв, щo пpизвoдить дo змiни цiлeй, тeм, нaвчaльниx мaтepiaлiв.
Отжe, poзпoдiляючи вiдiбpaнi xyдoжнi твopи для фopмyвaння ЛCKK, ми кepyемocь пpинципaми тeмaтичнocтi та циклiчнocтi як ocнoвними, щo пepeдбaчaють opгaнiзaцiю xyдoжнix твopiв у цикли, якi сшввщшсяться з тeмaми, а тaкoж ^инцишв cиcтeмaтичнocтi та
ПРОФЕС1ЙНА 1НШОМОВНА П1ДГОТОВКА МАЙБУТН1Х ФАХ1ВАЦ1В
_Л1НГВ1СТИЧНИХ СПЕЦ1АЛЬНОСТЕЙ_
послiдовностi, pi3H0MaHiTH0CTi та вiдкритостi, яю допомагають зробити розподш системним i структурним.
Розподш художшх творiв за тематичним принципом слщ розпочинати з визначення термша «тема», пiд яким у методищ навчання iноземних мов розумiють предмет вивчення, робота над яким займае одне з основних мюць у OT^^i розвитку мовлення, при цьому в студентов формуються вмiння розум^и тему, визначати И об'ем i межi, накопичувати матерiал по тем^ систематизувати його вiдповiдно до завдання розкриття теми тощо [3, с. 335-336].
Слщом за I. Ю. Голуб, ми розглядаемо таку оргашзащю навчального матерiалу: блок тем - тема - проблемно-тематичний комплекс [2, с. 64]. Блок тем е певним об'еднанням тем за спшьшстю сфер життедiяльностi, зокрема у Програмi для шститутов / ушверситетов [3] видшено чотири блоки тем: «Людина» («Human Life»), «Сучасне життя» («Humanities»), «Англомовний свiт та Украша» («The English-speaking World»), «Професшно-педагопчна дiяльнiсть» («Professional Issues») [3, с. 5].
Ми пропонуемо сформувати вщповщно до чотирьох блоюв тем чотири цикли i розподiлити по них навчальнi матерiали (14 текстiв художньо! лiтератури). Кожен цикл включае розгляд конкретнiших тем, зазначених у Програмi з англшсько! мови для унiверситетiв/iнститутiв [3].
У межах циклу «Human Life» («Людина») вивчаються теми «Everyday Life» та «Relationship», яю, по суто, е вступними, повторенням попередньо вивчених тем на першому-третьому курсах, адже зпдно з принципом систематичностi i послiдовностi формування ЛСКК розпочинаеться на знайомому матерiалi, а згiдно з принципом циклiчностi, теми доповненнi новою експлщитною та iмплiцитною лiнгвосоцiокультурною шформащею.
До циклiв «Professional Issue» та «Humanities» входять теми, запропоноваш Програмою [3, с. 93-94] для четвертого курсу, а саме «Teaching Practice» i «Higher Education» та «Law and Crime», «Keep Up to Date» i «Man and Music».
Цикл «The English-speaking World» мютить теми, безпосередньо спрямоваш на формування ЛСКК у майбутшх учителiв англшсько! мови, зокрема тему «Foreigners», яка зосереджуеться на питаннях сприйняття шоземщв британцями i поглядiв iноземцiв на Велику Бриташю. Тема четвертого курсу «Political System» буде узагальнюючою по вшх темах, вивчених у попередшх циклах.
Таким чином, ми здшснили розподiл художнiх творiв за визначеними циклами. До першого циклу «Human Life» теми «Everyday Problem» ми включили два твори: «Taste» Р. Дала, який мютить шформащю про проведення офщшного прийому; i «Stitch in Time» Дж. Вшдема, який показуе важливють будинку у британському суспшьствг До теми «Relationship» вщносяться твори «Telling Stories» та «Garden Party» М. Бшч^ яких об'еднуе тема людських стосунюв: кохання, дружба, родинш стосунки. Принцип систематичностi i послiдовностi реалiзовуеться у вiдборi оповщань з низьким та середнiм сощокультурним потенцiалом, а згiдно з принципом циктчносто, оповiдання «Garden Party», «Telling Stories» доповнюють шформащю про будинок та !жу.
Тема «Teaching Practice» циклу «Professional Issue» включае художш твори «A Shocking Accident» Г. Грша та «Horrors of the Roads» Ф. Велдон, перший з яких торкаеться теми особистосто вчителя, значення вчителя у приватних школах Велико! Британи, а другий - теми виховання, стосунюв дiтей та батьюв. Тема «Higher Education» розглядаеться в контекстi оповiдання «England versus England» Д. Лессшг, де розкрито особливосто навчання в Оксфордському ушверситето студента - вихiдця з робочого класу. Також уш три оповщання розширюють ранiше розпочату тему стосунюв у сiм'i, доповнюючи ii шформащею про класовi вiдмiнностi («England versus England»), становище жшки у ам'! («Horrors of the Roads»).
У межах теми «Keep Up to Date» циклу «Humanities» студенти ознайомлюються з оповщанням «Blind Love» В. С. Пр^четта, яке показуе значення засобiв масово! iнформацii для незрячо! людини. Тема «Law and Crime"» цього ж циклу розкриваеться у художшх творах «Sharp Practice» Ф. Форсайта, який подае шформащю про британське судочинство, та «Trespass» Дж. Барнса, що дослщжуе питання приватно! та державно! власносто. Тема «Man and Music» представлена оповщанням «Malvern Hill» К. Ыгуро, де описуеться творчий пошук, працевлаштування молодого британського музиканта. Поруч з основними темами оповщання
ПРОФЕС1ЙНА 1НШОМОВНА П1ДГОТОВКА МАЙБУТН1Х ФАХ1ВЦ1В
_Л1ТЕРАТУРНИХ СПЕЦ1АЛЬНОСТЕЙ_
третього циклу шдшмають питання стосункiв мiж людьми («Blind Love»), подорожей («Trespass», «Malvern Hills»), доповнюють знания по тeмi освгга («Malvern Hills»).
У четвертому цикл «The English-speaking World» знаходяться бшьш спещатзоваш теми, такi як «Foreigners», яку розкривають оповщання «East Wind» Дж. Барнса, де показано погляд британщв на ем^анпв, та «Tell Me Who to Kill» В. С. Найпола з описом Велико! Британи з погляду шоземця. Тему «Political System» представляе оповщання «The Temptation of Jack Orkney» Д. Лессшг, яке показуе пол^ичне життя, паpтii, оpганiзацii у Великш Бpитанii. Всi оповiдання четвертого циклу торкаються багатьох тем, насичеш експлщитною та iмплiцитною лiнгвосоцiокультуpною iнфоpмацiею, саме тому вони можуть служити шдсумком до вшх попередньо вивчених тем.
Видшеш в межах кожно! теми проблемш запитання зосереджуються на лшгвосощокультурних аспектах життя краши, мова яко! вивчаеться.
Застосовуючи визначення проблемно-тематичного комплексу Н. Ф. Бориско [1, с. 86], вважаемо, що вш мютить в собi проблему чи проблемне запитання, яке виникае в дiалозi шшомовно! та piдноi культури в конкретнш ситуацii спiлкування однiеi з ушверсальних сфер дiйсностi. Проблемно-тематичний комплекс включае запитання в межах теми, як не мають однозначно1' вщповда, навколо яких утворились стepeотипнi уявлення, якi вимагають поpiвняння явищ культур, осмислення спeцифiки культур. Наприклад, у четвертому цикл в тeмi «Foreigners» можна сформулювати таю проблемш запитання: «Британський снобiзм» -стереотип чи реальнють? Подорожувати i працювати у Великш Британи - у чому вщмшнють?» (оповщання «East Wind» Дж. Барнса).
У таблиц 1 наведено приклад pозподiлу художнiх твоpiв у межах циклу «Human Life».
Таблиця 1
Цикл «Human Life»_
Цикли TeMH i nigreMH Художш твори Проблемш запитання
1 2 3 4
I цикл «Human Life» 1. Everyday Life 1 a. Meals «Taste» Р. Дала 1 а. «У Великш Британи немае власно! кухш» - стереотип чи факт? Ви на офщшному прийомi у Великiй Британи - що слщ пам'ятати? 1мо вдома чи в рестораш?
1 b. Housing 2. Relationship 2 a. Getting Married «Stitch in Time» Дж. Вшдема «Telling Stories» М. Бiнчi 1 b. Важливiсть будинку для британцiв - чим вона викликана? Ставлення до приватно! власность Життя в мют^ за мiстом, в сель 2 а. Як культурш щнност та переконання впливають на рiшення одружуватись? Обряд одруження вiдмiнний у кожнiй культура
Систематизащя художшх TBopiB з метою формувати ЛСКК здшснюеться на 0CH0Bi принципiв тематичностi, циклiчностi, систематичностi та послщовносп, рiзноманiтностi, вiдкритостi, якi забезпечують розвиток iнтересу у студентiв, а також лопчне представлення сучасних художшх творiв. Ранiше вiдiбранi художнi твори розподшено по чотирьох циклах, що вщповщають блокам тем, видiлених у Програмi [3], спiввiдносяться з темами, що вивчають
ПРОФЕС1ЙНА 1НШОМОВНА П1ДГОТОВКА МАЙБУТН1Х ФАХ1ВАЦ1В
_Л1НГВ1СТИЧНИХ СПЕЦ1АЛЬНОСТЕЙ_
студенти на четвертому курш, конкретизовуються комплексом проблемних запитань.
Подальшого вивчення потребуе питання етапiв формування ЛСКК у читанш хyдожнiх творiв.
Л1ТЕРАТУРА
1. Бориско Н. Ф. Теоретические основы создания учебно-методических комплексов для языковой межкультурной подготовки учетелей иностранных языков (на материале интенсивного обучения немецкому языку): дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02 / Н. Ф. Бориско. - К., 2000. - 508 с.
2. Голуб I. Ю. Формування у майбутшх перекладач1в соцюкультурно! компетенцп у процес вивчення шмецько! мови шсля англшсько!: дис. ... канд. пед.наук: 13.00.02 / I. Ю. Голуб. - К., 2010. - 210 с.
3. Програма з англшсько! мови для ушверситепв /шститулв (п'ятир1чний курс навчання): [Проект] / С. Ю. Школаева, М. I. Соловей, Ю. В. Головач та ш.; тд кер. С. Ю. Школаево!, M.I. Соловея. -Вшниця: Нова книга, 2001. - 245 с.
4. Смелякова Л. П. Художественный текст в обучении иностранным языкам в языковом вузе (Теория и практика отбора): Монография / Л. П. Смелякова. - СПб.: Образование, 1992. - 142 с.
5. Щукин А. Н. Лингводидактический энциклопедический словарь: более 2000 слов / А. Н. Щукин. -М.: Астрель: АСТ: Хранитель, 2007. - 746 с.
6. Valdés J. M. Culture in literature / Joyce Merril Valdes // Culture bound: Bridging the cultural gap in language teaching; ed. by J. M. Valdes. - Cambridge: Cambridge University Press, 1986. - P. 137-148.
REFERENCES
1. Borisko N. F. Teoreticheskie osnovy sozdanija uchebno-metodicheskih kompleksov dlja jazykovoj mezhkul'turnoj podgotovki uchetelej inostrannyh jazykov (na materiale intensivnogo obuchenija nemeckomu jazyku): dis. doktora ped. nauk: 13.00.02 [Theoretical basis of designing teaching complexes for language intercultural preparation of foreign language teachers]. Kyiv, 2000, 508 p.
2. Holub I. Yu. Formuvannya u maybutnikh perekladachiv sotsiokul'turnoyi kompetentsiyi u protsesi vyvchennya nimets'koyi movy pislya anhliys'koyi: dys. ... kandydata ped.nauk: 13.00.02 [Forming sociocultural competence of future interpreters in the process of learning English after German], Kyiv, 2010, 210 p.
3. Prohrama z anhliys'koyi movy dlya universytetiv /instytutiv (p'yatyrichnyy kurs navchannya): [Proekt], [Curriculum for English language development in Universities and institutes], Vinnytsya: Nova knyha, 2001, 245 p.
4. Smelyakova L. P. Khudozhestvennyi tekst v obuchenii inostrannym yazykam v yazykovom vuze (Teoriya i praktika otbora): [Monografiya]. [Fiction in foreign language teaching in specialized universities]. Saint Petersburg.: Obrazovanie, 1992, 142 p.
5. Shhukin A. N. Lingvodidakticheskij jenciklopedicheskij slovar: bolee 2000 slov. [Linguodidactic encyclopedia of more than 2000 words]. Moscow.: Astrel: AST: Hranitel, 2007, 746 p.
6. Valdés J. M. Culture in literature. Culture bound: Bridging the cultural gap in language teaching; ed. by J. M. Valdes, Cambridge: Cambridge University Press, 1986, P. 137-148.
7. Стаття надшшла до редакци 15.12.2017 р.
Стаття надтшла в редакцт 17.09.17р
УДК 378.14
DOI 10:25128/2415-3605.17.4.13
ОЛЬГА ВОЛЧЕНКО
[email protected] кандидат педагопчних наук, доцент Микола1вський нащональний ушверситет iменi В. О. Сухомлинського вул. Нлкольська, 24, м. Микола1в
В1РА Н1К1ШИНА викладач