Научная статья на тему 'Синонимия понятий «Больной», «Болезнь», «Лихорадка» в Словаре Академии Российской'

Синонимия понятий «Больной», «Болезнь», «Лихорадка» в Словаре Академии Российской Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
124
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Н. А. Романов

Создание русской научной медицинской терминологии сложный и многотрудный процесс. Одной из характерных черт этого процесса была многоименность медицинских понятий, что нашло свое отражение в Словаре Академии Российской.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Синонимия понятий «Больной», «Болезнь», «Лихорадка» в Словаре Академии Российской»

лями школ Е. М. Тареева, А. И. Струкова, А. И. Нестерова: В. А. Насоновой, В. В. Серовым, А. П. Соловьевой, Н. Г. Гусевой, В. В. Сурой, О. М. Виноградовой, М. Г. Астапенко и др.

Литература

1. Насонова В. А. и соавт. Международная статистическая классификация ревматических болезней и проблемы здоровья. Терапевтический архив. 1998; 5: 8-14.

2. Kaposi M. Pathologie und Therapie der Hautkrankheiten. Wien, 1879.

3. Libman E., Sacks B. A hitherto undescribed form of valvular and mural endocarditic. Arch. Int. Med., 1924; 33: 701 - 720.

4. Baehr G., Klemperer P., Schifrin A. A diffuse disease of the peripheral circulation (Usually Associated with Lupus Erythematosus a. endocarditis). Trans. Ass. Am. Phys., 1935; 50: 139 - 146.

5. Виноградова О. М. Системная красная волчанка в клинике внутренних болезней. Автореф. дисс. к. м. н., М., 1958.

6. Цит. по Rodnan G. P., Benedek T. G. History of Scleroderma. Ann. Int. Med., 1962; 57(2): 305 - 327.

7. Klemperer P., Pollack A. D., Baehr G. Diffuse Collagen Disease. Arch. Path. 1941; 32: 569 - 591.

8. Тареев Е. М. К клинике узелкового периартериита. Русская клиника. 1926; 28: 157 - 168.

9. Струков А. И. 60 лет в патологической анатомии. Архив патологии. 1986; 1: 5 - 19.

10. Серов В. В. Устремленный в будущее. Исторический вестник ММА им. И. М. Сеченова. Т. XIV. М., 2001, с. 37 - 43.

11. Тареев Е. М. Сердечно-сосудистая недостаточность при коллагенозах и принципы ее лечения. Терапевтический архив. 1965; 5: 9 - 14.

12. Тареев Е. М. Эволюция учения о коллагенозах в клиническом аспекте. Актовая речь. М. 1975.

13. Тареев Е. М. Коллагенозы: эволюция учения и современные концепции. Вопросы ревматизма. 1982; 3: 21 - 27.

14. Иевлева Л. В., Сигидин Я. А. О смешанных, переходных формах коллагенозов в клинике внутренних болезней. Труды I Всероссийского съезда терапевтов. М.,1960, с. 270 - 273.

УДК 61. 001.4

СИНОНИМИЯ ПОНЯТИЙ «БОЛЬНОЙ», «БОЛЕЗНЬ», «ЛИХОРАДКА» В СЛОВАРЕ АКАДЕМИИ

РОССИЙСКОЙ

Н. А. Романов

Смоленский областной институт патологии

Создание русской научной медицинской терминологии - сложный и многотрудный процесс. Одной из характерных черт этого процесса была многоименность медицинских понятий, что нашло свое отражение в Словаре Академии Российской.

Создание Словаря Академии Российской (САР) 1789-1794 гг. - большое событие в культурной жизни России конца XVIII века. Этот словарь содержит 43257 слов и является первым нормативно-толковым словарем русского языка. Около семи процентов лексики САР составляет специальная лексика, в том числе и медицинская [2]. Ряд медицинских названий, зафиксированных в САР, был приведен М. И. Сухомлиновым в «Истории Российской Академии» [5] и С. М. Громбахом в книге «Русская медицинская литература XVIII века» [1]. Нами продолжено рассмотрение медицинской лексики САР. В данном сообщении представлены термины, относящиеся к понятиям «больной», «болезнь», «лихорадка».

Толкование медицинских терминов в САР осуществляли А. П. Протасов и Н. Я. Озерецковский. При цитировании терминов этого словаря и их определений, римская цифра означает часть словаря, а арабская - столбец. Для обозначения понятия «больной» в САР применяется пять наименований: больный, нездоровый, хворый, немощный, болящий:

«БОЛЬНЫЙ ... нездоровый, хворый, подверженный боли, который немоществует ...» [I, 279]. «НЕМОЩНЫЙ ... 1) Болящий, больный, болезнию какою-либо страждущий ...» [IV, 208]. Слово хворый обозначало также хронического больного: «ХВОРЫЙ ... Слабый здоровьем, немоществующий, подверженный какому-нибудь продолжительному припадку ...» [VI, 526].

Для выражения понятия «болезнь» в САР используется семь названий: болезнь, болесть, немощь, немочь, скорбь, недуг, боль: «БОЛЕЗНЬ 1) НЕМОЩЬ, СКОРБЬ, НЕДУГ. То состояние тела в животном живущем, когда оно сродныя ему действия не может производить так, как оныя производит в состоянии здравом. Пословица: Болезнь входит пудами, а выходит золотниками» [I, 279-280]. «БОЛЕСТЬ ... простонародн. БОЛЬ, БОЛЕЗНЬ» [I, 280]. «НЕМОЩЬ .. просто же НЕМОЧЬ ... 1) Болезнь, болезненное состояние человека» [IV,

280]. «СКОРБЬ ... 1) БОЛЕЗНЬ, НЕМОЩЬ ...» [V, 488]. Хроническая болезнь обозначена словом хворость: «ХВОРОСТЬ ... Продолжительная слабость здоровья, долговременная болезнь» (VI, 526). Любопытна пословица, применяемая для иллюстрации употребления слова болезнь в русском языке конца XVIII века. Золотник - старая русская мера веса, равная 4, 2б г. [3].

Понятие «лихорадка» выражено в САР одиннадцатью терминами: лихорадка, лихоманка, горячка, огневица, огневая болезнь, огница, трясавица, гноевица, гнилая горячка, веснуха, молошная лихорадка. «ЛИХОРАДКА и ЛИХОМАНКА . Febris. Болезнь, коея приступы начинаются ознобом, преемлемые жаром и кончащиеся потом или другим каким извержением. Ежедневная, тридневная, четверодневная лихорадка» [III, 1226]. «ГОРЯЧКА ... Febris acuta. Болезнь, состоящая в сильном движении крови чрез сердце и жилы, причиняемом густотою или остротою крови, располагающею оную к воспалению: по Сл. ОГНЕВИЦА» [II, 264]. «ОГНЕВАЯ БОЛЕЗНЬ, ОГНИЦА и ОГНЕВИЦА ... Горячка» [IV, 614]. «ТРЯСАВИЦА ... Перемежающаяся лихорадка, соединенная с ознобом и дрожью» [VI, 306-307]. «ГНОЕВИЦА ... Болезнь, в которой от чрезмерно испортившихся соков наружность тела покрывается гнойными ранами; также называется и ГНИЛАЯ ГОРЯЧКА» [II, 117]. «ВЕСНУХА... Лихорадка, весною бываемая» [I, 664]. «МОЛОШНАЯ ЛИХОРАДКА. Болезнь, которой подвержены бывают женщины в первые дни после родов» [IV, 176].

Итак, для обозначения понятия «больной» в Словаре Академии Российской использовано пять терминов, понятия «болезнь» - семь терминов, понятия «лихорадка - одиннадцать терминов. Термин больный (в форме больной), болезнь, лихорадка и составной термин молошная лихорадка (в форме молочная лихорадка) дошли до наших дней в составе активной русской медицинской лексики. Толкование ряда терминов - свидетельство уровня и характера медицинских сведений того времени. Эти толкования выявляют, в частности, гуморальные воззрения врачей того времени.

Литература

1. Громбах С. М. Русская медицинская литература XVIII века.- М.: Изд-во АМН СССР, 1953.- С. 116-121.

2. Замкова В. В. Специальная лексика в Словаре Академии Российской (лексика ремесел) // Словари и словарное дело в России XVIII в. - Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1980.- С. 90-101.

3. Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка,- М.: Аз, 1993.- С. 237.

4. Словарь Академии Российской.- СПб., 1789-1794.- Ч. I-VI.

5. Сухомлинов М. И. История Российской Академии.- СПб., 1887.- Вып. 8.- С. 112-114.

УДК 611 (091)

ПЕРВОЕ ОТЕЧЕСТВЕННОЕ ОРИГИНАЛЬНОЕ АНАТОМИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО (К 200-ЛЕТИЮ ВЫХОДА В СВЕТ) Ю. М. Галкина, Н. А. Романов

Смоленская государственная медицинская академия

В 1802 году в Петербурге вышло в свет первое отечественное оригинальное анатомическое руководство на русском языке «Сокращенная анатомия или руководство к познанию строения человеческого тела в пользу обучающихся врачебной науке». Автором этого сочинения был профессор Петербургской Медико-хирургической академии Петр Андреевич Загорский (1764-1846). П. А. Загорский получил медицинское образование в госпитальной школе при Санкт-Петербургском сухопутном военном госпитале. В 1799 году он был назначен профессором анатомии и физиологии в Санкт-Петербургской Медико-хирургической академии. В предисловии («предуведомление») автор «Сокращенной анатомии» говорит, что в основу своего руководства он положил сведения, почерпнутые из устного преподавания своих «предшественников и учителей» Н. К. Карпинского (1745-1810) и М. М. Тереховского (1740-1796). Кроме того, в течение четырех лет автор собирал записки из лучших европейских анатомических сочинений и сопоставлял их «с натурою».

«Сокращенная анатомия» П. А. Загорского состоит из двух книг и разделена на семь частей: остеологию, синдесмологию, миологию, спланхнологию (шпланхнологию), ангиологию, нерволо-гию, аденологию: «..Анатомия разделяется на семь различных частей или наук, из коих каждая изследывает особливыя плотныя части, имянно же: I. На Остеологию (Osteología), которая изсле-дывает кости, II. на Синдесмологию (Syndesmologia), которая связки, III. на Миологию (Myolo-gia), которая мышицы, IV. на Спланхнологию (Splanchnologia), которая внутренности, V. На Ангиологию (Angiologia), которая сосуды, VI. На Нервологию (Nervología), которая нервы или чувственныя жилы, и VII. Аденологию (Adenologia), которая железы показывает.

Остеология есть первая часть Анатомии, которая как общия, так и особенныя свойства костей показывает. Та часть Анатомии, которая показывает строение, разделение, положение, наименование и пользу связок вообще и порознь, называется Синдесмология. Миологиею называется та часть Анатомии, которая свойства мышиц вообще и порознь показывает (1808, кн. 1, с. XI, XII, 1, 113, 251, 321). «Шпланхнология изследывает положение, строение, употребление и другия свойства внутренностей вообще и в особенности. Под именем Ангиологии известна та часть Анато-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.