Научная статья на тему 'Сетевые мультимедийно-информационные ресурсы как средство межкультурных коммуникаций'

Сетевые мультимедийно-информационные ресурсы как средство межкультурных коммуникаций Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
315
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ / СЕТЕВЫЕ МУЛЬТИМЕДИЙНО-ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ / СТРУКТУРНАЯ МОДЕЛЬ СЕТЕВЫХ МУЛЬТИМЕДИЙНО-ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ / СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ / INTERCULTURAL COMMUNICATIONS / NETWORK MULTIMEDIA AND INFORMATION RESOURCES / STRUCTURAL MODEL OF NETWORK MULTIMEDIA AND INFORMATION RESOURCES / SOCIAL AND CULTURAL TRANSFORMATION

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Марданшин Айдар Рафаэлевич

Одной из существенных проблем в области социокультурной деятельности является неосвоенность имеющихся в культуре инноваций и отсутствие технологических средств обобщения и интегрирования нового опыта межкультурных коммуникаций. Фактором направленных социокультурных трансформаций являются сетевые мультимедийно-информационные ресурсы как средство межкультурных коммуникаций. В статье представлена концептуально-структурная модель сетевых мультимедийно-информационных ресурсов (СМИР), включающая пять компонентов (коммуникативно-технический, коммуникативно-содержательный, информационно-просветительский, организационно-деятельностный и контрольно-корректирующий). Необходимым условием успешного использования СМИР как средства межкультурной коммуникации является технология его применения в межкультурном взаимодействии. Данная технология должна обладать набором соответствующих компонентов, определяющих цели, содержание, ресурсное наполнение коммуникативного процесса, а также систему взаимодействия его участников. При поиске путей создания эффективных сетевых мультимедийно-информационных ресурсов необходимо учитывать содержание их структурных компонентов, а также цель и направленность коммуникативного процесса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

NETWORK MULTIMEDIA AND INFORMATION RESOURCES AS A MEANS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION

One of the significant problems in the field of social and cultural activity is the lack of innovation in culture and the lack of technological means of generalization and integration of new experience of intercultural communication. The factor of directed social and cultural transformations is the network multimedia and information resources as a means of intercultural communications. The article presents a conceptual and structural model of network multimedia information resources (NMIR), which includes five components (communicative and technical, communicative and informative, educational, organizational and control-corrective). A necessary condition for the successful use of NMIR as a means of intercultural communication is the technology of its application in intercultural interaction. This technology should have a set of relevant components that determine the goals, content, resource content of the communication process, as well as the system of interaction of its participants. When searching for ways to create effective network multi-media and information resources, it is necessary to take into account the content of their structural components, as well as the purpose and direction of the communication process.

Текст научной работы на тему «Сетевые мультимедийно-информационные ресурсы как средство межкультурных коммуникаций»

ЕТЕВЫЕ МУЛЬТИМЕДИЙНО-ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ КАК СРЕДСТВО МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ

УДК 008:004

А. Р. Марданшин

Московский государственный институт культуры

Одной из существенных проблем в области социокультурной деятельности является неосвоенность имеющихся в культуре инноваций и отсутствие технологических средств обобщения и интегрирования нового опыта межкультурных коммуникаций. Фактором направленных социокультурных трансформаций являются сетевые мультимедийно-информационные ресурсы как средство межкультурных коммуникаций. В статье представлена концептуально-структурная модель сетевых мультимедийно-информационных ресурсов (СМИР), включающая пять компонентов (коммуникативно-технический, коммуникативно-содержательный, информационно-просветительский, организационно-деятельностный и контрольно-корректирующий). Необходимым условием успешного использования СМИР как средства межкультурной коммуникации является технология его применения в межкультурном взаимодействии. Данная технология должна обладать набором соответствующих компонентов, определяющих цели, содержание, ресурсное наполнение коммуникативного процесса, а также систему взаимодействия его участников. При поиске путей создания эффективных сетевых мультимедийно-информационных ресурсов необходимо учитывать содержание их структурных компонентов, а также цель и направленность коммуникативного процесса.

Ключевые слова-, межкультурные коммуникации; сетевые мультимедийно-информационные ресурсы; структурная модель сетевых мультимедийно-информационных ресурсов; социокультурная трансформация.

One of the significant problems in the field of social and cultural activity is the lack of innovation in culture and the lack of technological means of generalization and integration of new expe-

МАРДАНШИН АЙДАР РАФАЭЛЕВИЧ - аспирант кафедры культурологии факультета государственной культурной политики Московского государственного института культуры

MARDANSHIN AIDAR RAFAELEVICH - doctoral student of the Department of Culturology, Faculty of State Cultural Policy, the Moscow State Institute of Culture

A. R. Mardanshin

Moscow State Institute of Culture, Ministry of Culture of the Russian Federation (Minkultury), Bibliotechnaya str., 7, 141406, Khimki city, Moscow region, Russian Federation

NETWORK MULTIMEDIA AND INFORMATION RESOURCES AS A MEANS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION

e-mail: [email protected] © Марданшин A. P., 2018

^ Современные культурные явления bill! 01 1

rience of intercultural communication. The factor of directed social and cultural transformations is the network multimedia and information resources as a means of intercultural communications. The article presents a conceptual and structural model of network multimedia information resources (NMIR), which includes five components (communicative and technical, communicative and informative, educational, organizational and control-corrective). A necessary condition for the successful use of NMIR as a means of intercultural communication is the technology of its application in intercultural interaction. This technology should have a set of relevant components that determine the goals, content, resource content of the communication process, as well as the system of interaction of its participants. When searching for ways to create effective network multimedia and information resources, it is necessary to take into account the content of their structural components, as well as the purpose and direction of the communication process.

Keywords: intercultural communications; network multimedia and information resources; structural model of network multimedia and information resources; social and cultural transformation.

Для цитирования:. Марданшин А. Р. Сетевые мультимедийно-информационные ресурсы как средство межкультурных коммуникаций // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. 2018. № 3 (83). С. 106-115.

Активное распространение новых средств коммуникации обусловлено глобальными изменениями в развитии производства и потребления, новыми образом жизни и формами деятельности человека, создаваемыми на этой основе. Эти изменения определяют динамику содержания культуры, появления иной системы ценностных ориентаций. Социально-экономические преобразования вызывают к жизни новые потребности в общении, влекут смену способов, форм и технологий межкультурной коммуникации.

В качестве последствий глобальных социально-экономических преобразований выделяют, с одной стороны, усиление процессов международной интеграции государственных, экономических, политических и ресурсных пространств, что проявляется в образовании наднациональных регулирующих органов, трансформации системы международных отношений, появлении транснациональных форм социальной организованности, образовании целых геоэкономических и геополитических регионов, с другой сто-

роны, наблюдается рост противостояния культурных сред, появление новых социальных проблем и аспектов социального неравенства, снижение роли национального государства.

Мировые интеграционные процессы ещё более актуализировали проблему эффективности межкультурной коммуникации, реализация которой возможна на современном этапе развития информационных технологий не только посредством её традиционных форм. Доминирующую роль в современном информационном обществе играют сетевые электронные коммуникации, позволяющие управлять коммуникационными процессами в межкультурном пространстве. Сетевые электронные коммуникации раскрывают новые возможности социальной ориентации человека посредством распространения историко-культурной информации, регулирующей его поведение, формирующей его самосознание, объединяющей в организованную историческую силу, мобилизующую на участие в социальной жизни. Одной из форм электронной коммуни-

кации в мультикультурном пространстве является создание и распространение сетевых мультимедийно-информационных ресурсов.

Появление сетевых мультимедийно-информационных ресурсов дало новые импульсы к развитию как самой межкультурной коммуникации, так и мультимедиа, участвующего в сетевом взаимодействии. Возникли новые жанры мультимедийной продукции, укрепляющие общественные связи в силу своей интегра-тивной природы.

Выступая средством социально значимой межкультурной коммуникации, сетевое историко-культурное мультимедиа способно служить цели консолидации групп и индивидов вокруг определённых ценностей. Сетевые историко-культурные ресурсы обеспечивают накопление и трансляцию социокультурного опыта, возможность формирования социокультурных связей на основе взаимодействия подсистем культуры внутри общества, индивидами внутри одной культуры или на уровне межкультурного общения, а также между различными и разновременными культурами. Выступая фактором социокультурных изменений в процессе взаимодействия культур, межкультурная коммуникация на основе сетевого мультимедиа раскрывает способность конкретной культуры к восприятию инокуль-турных элементов и к трансляции своих ценностей в другие культуры. Таким образом, к числу наиболее эффективных способов межкультурной коммуникации в современном обществе можно в полной мере отнести сетевые мультимедийно-информационные ресурсы.

В то же время процессы создания сетевого мультимедиа, способного отвечать

социокультурным требованиям межкультурного взаимодействия в диалоговых отношениях в условиях мультикультурно-сти, по своим темпам развития и масштабам не отвечают современным требованиям общества.

Эту социокультурную задачу можно решить лишь на основе исследования путей и способов организации сетевой межкультурной коммуникации, обеспечивающей социокультурные трансформации, направленные на удовлетворение потребностей развития общества, что и обуславливает актуальность настоящего исследования.

В нашем случае под сетевыми мультимедийно-информационными ресурсами (СМИР) понимается разновидность информационно-коммуникационных технологий, представляющих собой набор и последовательность алгоритмизированных операций и действий, обусловленных использованием мультимедийных средств широкого назначения и применяемых в процессе межкультурных коммуникаций для достижения широкого спектра социокультурных целей [1; 2; 3; 7].

Важнейшей исследовательской задачей для создания, развития и использования СМИР является необходимость выявления содержательно-организационные подходов к проектированию сетевых мультимедийно-информационных ресурсов как фактора направленных социокультурных трансформаций при взаимодействии культур.

Для раскрытия социокультурного потенциала развития и применения сетевых мультимедийно-информационных ресурсов в межкультурной коммуникации с позиции системности следует выделить следующие компоненты:

1) коммуникативно-содержательный;

2) коммуникативно-технологический;

3) информационно-просветительский;

4) организационно-деятельностный;

5) контрольно-корректирующий.

На рисунке 1 представлена концептуально-структурная модель сетевых мультимедийно-информационных ресурсов как средства межкультурной коммуникации.

Рисунок 1. Концептуально-структурная модель сетевых мультимедийно-информационных ресурсов как средства межкультурной коммуникации

Приведём краткую характеристику каждого из пяти компонентов концептуально-структурной модели.

Коммуникативно-содержательный компонент СМИР раскрывает сущность каждого элемента коммуникативного процесса.

Для построения структуры и обоснования содержания компонентов межкультурной коммуникации были использованы теоретические основы коммуникационной модели, предложенной Г. Лассу-эллом [9], коммуникационной модели, разработанной Д. Берло [8], а также условия осуществления межкультурного взаимодействия.

Концептуальные идеи выбранных моделей позволяют воссоздать схему межкультурной коммуникации, а также описать смысловое содержание каждого структурного элемента. Модель Г. Лас-суэлла основана на ряде вопросов, отвечая на которые можно произвести анализ коммуникационного процесса и понять его сущность. Ответы на вопросы, предложенные Г. Лассуэллом, позволили выделить следующие разделы исследования межкультурной коммуникации, осуществляемой в процессе межкультурного взаимодействия:

• анализ управления процессами коммуникации, то есть выявление коммуникатора;

• анализ ситуации коммуникационного процесса;

• анализ ресурсов коммуникационного процесса;

• анализ аудитории;

• анализ мотивов участников коммуникационного процесса;

• анализ содержания передаваемых сообщений;

• анализ стратегий технологий коммуникационного процесса;

• анализ результатов.

В таблице 1 представлена структура и наполнение коммуникативно-содержательного компонента СМИР.

Коммуникативно-технологический компонент включает информационные технологии (программное обеспечение, технологии аудио, видео, Интернет), используемые во время коммуникационного процесса, а также коммуникационную магистраль (каналы связи, коммуникационное оборудование, средства вычислительной техники).

Информационно-просветительский компонент включает в себя всю информацию, которая характеризует данную («другую») культуру, а также внешние источники знаний, которые могут быть использованы в целях создания СМИР.

Организационно-деятельностный компонент является стратегически важным компонентом СМИР, отражающим систему взаимодействия специалистов и структурных подразделений организации в процессе разработки и применения технологии.

Данный компонент включает в себя организационную структуру (программистов, учёных-консультантов, других участников коммуникационного процесса) и административный ресурс. Для эффективной работы организации - создателя СМИР - требуется разработка правил и стандартов. В их числе:

• правила взаимодействия пользователей с элементами информационной инфраструктуры;

• стандарты форматов данных, формы представления информационных ресурсов;

Таблица 1

Структура и наполнение коммуникативно-содержательного компонента СМИР

№ п.п. Структурные элементы коммуникации Содержание элементов коммуникации в контексте межкультурного взаимодействия

1 Коммуникатор Создатель (правообладатель) СМИР

2 Ситуация Ситуация межкультурного взаимодействия

3 Ресурсы Материально-технические ресурсы Интеллектуальные ресурсы Информационно-просветительские ресурсы Организационные и методические ресурсы

4 Аудитория Представители «другой» культуры

5 Мотивы участников коммуникации Внутренние, внешние мотивы

6 Сообщения Информация, основанная на тематических разделах предметной области («другой» культуры) и подготовленная для применения в условиях межкультурной коммуникации

7 Технологии Информационно-просветительская технология

8 Результат Направленные социокультурные трансформации целевой аудитории; функциональная грамотность в условиях межкультурной коммуникации

• создание системы информационно-просветительских ресурсов;

• формирование и ориентация системы информационно-просветительских услуг на социокультурные интересы целевой аудитории;

• формирование информационной культуры пользователя.

Контрольно-корректирующий компонент включает различные инструменты, позволяющие оценить остаточные результаты процесса межкультурной коммуникации. Основная цель данного ком-

понента — следить за ходом коммуникативного процесса, проверять качество результата, соответствие его поставленным задачам. Результатом процесса межкультурного взаимодействия на основе СМИР в нашем случае является направленная социокультурная трансформация и функциональная грамотность представителей другой культуры. Выраженность данной личностной характеристики позволит определить эффективность использования сетевых мультимедийно-информационных ресурсов. Поэтому, прежде чем

приступить к моделированию содержания СМИР, следует разработать структурно-функциональную модель направленной социокультурной трансформации как показателя эффективности участия в межкультурной коммуникации.

Структурно-функциональная модель формирования направленной социокультурной трансформации участников межкультурной коммуникации представляет собой единство подсистем и блоков (см. рисунок 2).

Блок целеполагания включает в себя определение цели и конкретных задач и является системообразующим компонентом в данной модели. В соответствии с целью межкультурного коммуникативного взаимодействия определён содержательный блок модели, который отражает сложное, динамично развивающееся личностное качество и интегрирует взаимосвязанные составляющие:

• мотивационно-ценностную составляющую, которая способствует осознанию необходимости социокультурной трансформации в современном обществе;

• когнитивно-интеллектуальную составляющую, включающую знания по проблеме межкультурной коммуникации в контексте информационно-просветительских запросов представителей другой культуры;

• инструментально-деятельностную составляющую, превращающую инте-риоризированные знания в реальное воплощение в деятельности организации (специалиста) - создателя СМИР, в условиях межкультурной коммуникации с представителями другой культуры;

• эмоционально-чувственную составляющую, определяемую как проявление эмоционального соучастия, толерантно-

сти и понимания особенностей другой культуры.

Достижение необходимого уровня направленной социокультурной трансформации обеспечивает интеграция следующих функций: ценностной (лич-ностно значимой), коммуникативной (обеспечивающей коммуникативное взаимодействие), информационно-культурологической (поиск, обоснование и рефлексия смыслов культурного взаимодействия), самопрезентации (вызов интереса у собеседника к межкультурному диалогу и обмену), управленческой (создание условий для межкультурного взаимодействия). Взаимосвязь между выделенными функциями представлена в функциональном блоке.

Организационный блок формирования направленной социокультурной трансформации представляет собой формы и методы использования содержания материала предметной области (темы) СМИР, обогащённого элементами межкультурного взаимодействия с представителями другой культуры.

Оценочно-результативный блок включает эмпирически проверяемые критерии и уровневые показатели. В качестве критериев направленной социокультурной трансформации в условиях межкультурной коммуникации были определены:

• интеллектуальный критерий;

• мотивационный критерий;

• эмоционально-чувственный критерий;

• инструментальный критерий.

Оценка выраженности каждого критерия может быть проведена по шкале «высокий — средний — низкий».

Говоря о структурных аспектах сетевых мультимедийно-информационных

Рисунок 2. Структурно-функциональная модель формирования направленной социокультурной трансформации

ресурсов, используемых как средство межкультурной коммуникации, необходимо выделить и общую концепцию его построения.

Она исходит из идеи гуманизации и гуманитаризации межкультурного взаимодействия в целом и состоит в том, что коммуникация и, прежде всего, межкультурная коммуникация, должна решать задачу раскрытия человеку смысла той или иной культуры через понимание характера и способов его инфовзаимодействия с этой культурой.

Для осуществления такого инфовзаимодействия на основе СМИР актуализируется вопрос изучения и анализа культур, с носителями которых будет осуществляться общение. Чтобы сопоставить культуры между собой, нужна типология, предполагающая «построение завершённой исчерпывающей системы по сущностным основаниям [5, с. 272]».

Для характеристики культуры необходимо использовать совокупность наиболее значимых показателей, определяемых создателями СМИР.

Коммуникативно-содержательный компонент должен являться мировоззренческим основанием СМИР, фундаментальными категориями которого выступают понятия «человек», «язык», «природа», конкретизированные средствами аксиологического и онтологического аспектов.

В свою очередь, аксиологический аспект должен быть представлен следующими ценностными категориями: религиозные, морально-нравственные, политические, а онтологический аспект должен быть раскрыт средствами таких философских категорий, как пространство и время.

Создание и включение в процесс межкультурной коммуникации СМИР, учитывающих ценностные ориентации участвующих во взаимодействии культур и опирающихся на пространственно-временной континуум, в эпоху глобализации приведёт к формированию направленной социокультурной трансформации, то есть к устойчивой форме существования социокультурного пространства, сохранению приоритета общечеловеческих ценностей и построению диалога.

СМИР даст возможность получить не просто представления об интересующей нас культуре, но и позволит раскрыть содержание ответов на вопросы, заданные глобализационными процессами: экология, религия, политика, нравственность, мораль и другие аспекты развития социума. Это сыграет положительную роль в процессе коммуникации и будет способствовать развитию взаимопонимания между представителями различных культур, вступивших в диалог.

Ведь целью коммуникаций в современном обществе в контексте межкультурных коммуникаций является осмысление специфичности своей и другой культуры, овладение способами взаимодействия с носителями другого этноса, видение значимости межкультурных диалогов в процессе своего морально-нравственного и профессионального становления. В конечном счёте речь идёт о восприятии межкультурной коммуникации как личностно значимом явлении, поскольку в расширяющемся коммуникативном пространстве овладение различными способами взаимодействия с миром способствует обогащению и развитию личности того, кто участвует в этом взаимодействии.

Si

^ Современные культурные явления bill! Ol 1

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Примечания

1. Анисимова Н. С. Методика построения управляющих сред мультимедийных обучающих комплексов : монография / под ред. Г. А. Бордовского. Санкт-Петербург : Изд-во РГПУ, 2002. 91 с.

2. Елинер И. Г. Мультимедийная культура и современное общество. Санкт-Петербург : Родные просторы, 2008. 529 с.

3. Кирмайер М. Мультимедиа : пер. с нем. Санкт-Петербург, 1994. 185 с.

4. Ляшенко Т. В. Мультимедийные технологии в библиотечном образовании : монография. Санкт-Петербург : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2010. 304 с.

5. Пивоев В. М. Философия культуры : учебное пособие для вузов. 3-е издание. Москва : Академический проект ; Гаудеамус, 2009.

6. Рош У. Л. Библия мультимедиа : пер. с англ. Киев : Dia Soft, 1998. 800 с.

7. Шлыкова О. В. Феномен мультимедиа = Multimedia Phenomenon: Технологии эпохи электронной культуры. Москва : МГУКИ, 2003. 268 с.

8. Berlo D. (1960) Sender-Message-Channel-Receiver (SMCR) model of communication from Shannon Weaver's Model of Communication. Social Science Information. № 4.

9. Lasswell H. D. (1968) The Uses of Content Analysis in Studying Social Change. Social Science Information. № 1.

References

1. Anisimova N. S. Metodika postroeniya upravlyayushchikh sred mul'timediynykh obuchayush-chikh kompleksov [Method for constructing control environments for multimedia training systems] . St. Petersburg, Publishing house of the Herzen University, 2002. 91 p.

2. Eliner I. G. Mul'timediynaya kul'tura i sovremennoe obshchestvo [Multimedia culture and modern society]. St. Petersburg, 2008. 529 p.

3. Kirmaier M. Mul'timedia [Multimedia]. St. Petersburg, 1994. 185 p.

4. Lyashenko T. V. Mul'timediynye tekhnologii v bibliotechnom obrazovanii [Multimedia technologies in library education: monograph]. St. Petersburg, Publishing house of the Herzen University, 2010. 304 p.

5. Pivoev V. M. Filosofiya kul'tury [Philosophy of Culture]. Moscow, Publishing house "Academic Project", Publishing house "Gaudeamus", 2009.

6. Rosh U. L. Bibliya mul'timedia [The Bible of Multimedia]. Kiev, Publishing house "Dia Soft", 1998. 800 p.

7. Shlykova O. V. Fenomen mul'timedia. Tekhnologii epokhi elektronnoi kul'tury [Multimedia Phenomenon: Technologies of the era of electronic culture]. Moscow, Publishing house of the Moscow State Institute of Culture, 2003. 268 p.

8. Berlo D. (1960) Sender-Message-Channel-Receiver (SMCR) model of communication from Shannon Weaver's Model of Communication. Social Science Information. № 4.

9. Lasswell H. D. (1968) The Uses of Content Analysis in Studying Social Change. Social Science Information. № 1.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.