Научная статья на тему 'Семантика зоогидронимов применяемых в каракалпакском языке'

Семантика зоогидронимов применяемых в каракалпакском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
120
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕВЕРНЫЙ ДИАЛЕКТ / NORTHERN DIALECT / ГОВОР / ГИДРОНИМ / HYDRONYM / ЗООГИДРОНИМ / ВОДНЫЙ ОБЪЕКТ / WATER BODY / ОЗЕРО / LAKE / КАНАЛ / CHANNEL / АРЫК / ARYK / SPEECH / ZOOHYDRONYM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мамбетова Гулназ Жаксымуратовна

В статье идет речь о зоогидронимах северного диалекта каракалпакского языка. Проделан анализ зоогидронимов, разделенных на 4 группы. Зоогидронимы объяснены и подкреплены с помощью конкретных примеров. В статье большое внимание уделено тому, как называются те или иные зоогидронимы на местном просторечном и устном разговорном языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTICS OF ZOOHYDRONYMS USED IN KARAKALPAK LANGUAGE

The article deals with the zoohydronyms of northern dialect in Karakalpak language. It is analyzed that zoohydronyms are divided into 4 groups. Zoohydronyms are explained and fixed up with concrete examples. In the article a lot of attention is paid to how those or other zoohydronyms are named in local vernacular and oral spoken language.

Текст научной работы на тему «Семантика зоогидронимов применяемых в каракалпакском языке»

научный журнал (scientific journal)

http://www. bulletennauki. com

№12 (декабрь) 2016 г.

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НА УКИ /PHILOLOGICAL SCIENCES

УДК 81-23

СЕМАНТИКА ЗООГИДРОНИМОВ ПРИМЕНЯЕМЫХ В КАРАКАЛПАКСКОМ ЯЗЫКЕ

SEMANTICS OF ZOOHYDRONYMS USED IN KARAKALPAK LANGUAGE

©Мамбетова Г. Ж.

Нукусский государственный университет им. Ажинияза Нукус, Узбекистан, gulnaz.mambetova.76@mail.ru

©Mambetova G. Azhiniyaz Nukus state university Nukus, Uzbekistan gulnaz.mambetova.76@mail.ru

Аннотация. В статье идет речь о зоогидронимах северного диалекта каракалпакского языка. Проделан анализ зоогидронимов, разделенных на 4 группы. Зоогидронимы объяснены и подкреплены с помощью конкретных примеров. В статье большое внимание уделено тому, как называются те или иные зоогидронимы на местном просторечном и устном разговорном языках.

Abstract: The article deals with the zoohydronyms of northern dialect in Karakalpak language. It is analyzed that zoohydronyms are divided into 4 groups. Zoohydronyms are explained and fixed up with concrete examples. In the article a lot of attention is paid to how those or other zoohydronyms are named in local vernacular and oral spoken language.

Ключевые слова: северный диалект, говор, гидроним, зоогидроним, водный объект, озеро, канал, арык.

Keywords: Northern dialect, speech, hydronym, zoohydronym, water body, lake, channel,

aryk.

В каракалпакском языке на языке местного населения северных районов гидронимы имеют некоторые особенности по месту расположения, названиям растительного и животного мира, по названиям аулов — населенных пунктов, племен-руу и др., расположенных около водных объектов. Один из них — зоогидронимы, используемые на этой территории или названия водных объектов, имеющие прямое отношение к названиям животных.

Мы рассматриваем зоогидронимы в каракалпакском языке, применяемые в северных районах, разделяя их на 4 группы:

1. Зоогидронимы, образованные от названий рыб, водных животных;

2. Зоогидронимы, образованные от названий птиц;

3. Зоогидронимы, образованные от названий диких животных;

4. Зоогидронимы, образованные от названий домашних животных.

Наши предки, еще с древних времен, поселялись вдоль водных объектов и промышляли рыболовством. Рыболовство стало для них основным промыслом. Наши мысли подтверждают нижеследующие научные взгляды историка А. Отемисова: «В XIX веке и

научный журнал (scientific journal)

http://www. bulletennauki. com

№12 (декабрь) 2016 г.

начале XX века у каракалпаков ремесленничество было на высоком уровне. И русские исследователи в первой половине XVIII века высказывают мысль, что «каракалпаки — бескорыстный народ, промышляющий земледелием, ремесленничеством, торговлей и рыболовством» [1, с. 9].

Известный ученый-историк М. Мамбетуллаев в своей специальной статье указывает: «На берегах южного Приаралья, дельты Амударья часто встречаются зардуштские кладбища, которые относятся к II-VIII векам. На ассуариях на кладбище нарисованы птицы (голуби, жар-птица и др.). Тюркские и другие птицы считались символами человеческой души. Также, в ранние периоды орел и сокол считались тотемом огузских племен, и вообще, каракалпакский народ считал некоторых животных святыми» [2, с. 34].

Исходя из этого, названия зоогидронимов северных районов Каракалпакстана, в первую очередь, безусловно, связывают с тем, что народ считает фигурирующих в названиях птиц и животных святыми, во-вторых, животные, чьи названия фигурируют в названиях водных объектов, имеет прямое отношение к данным водным объектам, т. е., если кундызлы квл, то в ней водится ондатра, если бакалы салма, то в ней много жаб.

1. Одним из водных объектов, расположенных в северных районах Каракалпакстана, являются зоогидронимы, носящие названия рыб, домашних животных

Например: Сазан жап, Сууенли канал (Ходжейлийский, Канлыкульский районы). Сазан — вид рыбы. Сууен — дорогой вид рыбы [3, с. 237].

Сууенли каналы протекает через территорию Ходжейлийского, Канлыкульского районов. По названию этих каналов существуют две версии.

По мнению информаторов, во-первых, он так называется из-за большого количества данного вида рыбы, во-вторых, из-за ширины водоема (суу — вода, енли — широкая), т. е.:

1. СYуенли — много рыбы данного вида.

2. СYуенли — широкий водоем.

Встречаются случаи, когда в компоненте зоогидронимов присутствуют общие названия рыб. Например: Май балыцквли (Караузякский район). Арыцбалыцквли (Муйнакский район, Нукусский район).

Под названием озера май балыц квли подразумевается жирность, мясистость рыбы. В народе часто используется устойчивое словосочетание «жылымымайланыу», это напрямую связано с богатым уловом, попадающим в рыболовные сети. Об омонимических рядах слова май К. Пахратдинов и К. Бекбергенов в своих научных трудах указывают: «Май (жир) — жидкость, находящаяся в мясе, молоке, в некоторых растениях, минеральных веществах и выделяющиеся из них, не растворяющаяся в воде». [6, с. 40].

Во втором компоненте зоогидронимаАрь/цбаль/цквлииспользуется слово балыциимеет следующую структуру: Арык (гидронимический индикатор) + балык (зооним) + кел (гидронимический индикатор).

О гидронимическом индикаторе арык в труде Махмуда Кашгарий «Девону лугат — иттурк» говорится: «арыкланды / сууарыкланды, сууарыксалды», т. е., вода прохудилась, в результате дождей и селей земля промывается водоем становится меньше». [8, с. 288].

В данном примере имеется в виду не худоба рыбы, а узость водного объекта (арык и

кел).

Также, нам известно, что слово ариц в узбекском языке обозначает сам водный объект.

Н. Улуков, исследовавший в узбекском языкознании гидронимы с историко-лингвистической стороны, в своих исследованиях о зоогидронимах указывает: «В природе все живое, события и явления очень тесно связано друг с другом. Подобная связь существует и в кругу животные и растения, животные и водные объекты. Такая связь в природе отражается в языке в терминах, особенно, в именах собственных. И зоогидронимы в

научный журнал (scientific journal)

http://www. bulletennauki. com

№12 (декабрь) 2016 г.

узбекском языке — результат подобной связи в природе. Основой в формировании зоогидронимов служат апелятивные слова, определяющие названия домашних животных, диких животных, птиц и насекомых. [7, с. 76].

В вышеуказанном примере, в зоогидрониме Арыц балыц квл компонент арык не связан с внешним видом рыбы, а относится к водному объекту. Также, применяется зоогидроним Кундызлы канал (Кунградский район), здесь и кундыз (ондатра), и бака (жаба) обитают и в воде, и на суше.

1) кундыз — животное, обитающее в воде, с ценным мехом(ондатра). 2) Мех и кожа этого животного. [4. 190].

Самое главное, ондатра может обитать и в воде, и на суше. Из его кожи шьют дорогую одежду. Люди очень ценили это животное и использовали его кожу в качестве доходного товара. Не зря, в народной песне «Х,эййиу», мамы ласково называли своих детей «Аспандагыжулдызым, суу^биндекундызым». («Звезда моя в небе, ондатра моя в воде»). Этот зоогидроним связан с большим количеством ондатры именно в этом канале. А зоогидроним Бацалы салма связан с большим количеством в водоеме различных видов лягушек, жаб...

Мешинжап (Караузякский район). Этот зоогидрониме, также, связан с большим количеством мелких водных насекомых. Иногда, в ряде местных диалектов, мешин (улитка) употребляется как суувгиз / сууцызы (водный бык / водная девушка).

2. Зоогидронимы, связанные с названиями птиц В северных районах Какракалпакстана есть ряд водных объектов, связанных с названиями птиц.

Например: Бирцазанквл (Кегейлийский район), Кутан /Котанквл (Кегейлийский район), Тарланжап (Караузякский район), Карабайлы канал (Шуманайский район) и т. д. При лингвистическом исследовании этих водных объектов, связанных с названиями птиц, мы стали свидетелями того, что они вбирают в себя большой период времени, долгие годы.

Бирказан, кутан, кегершин, тарлан, карабайлы — это названия птиц, встречающихся в природе, прилетающих в озера нашего края. Об этом написано в толковом словаре каракалпакского языка: «Тарлан — один из видов охотничьих птиц». [5, с. 280].

А канал Карабайлы протекает через территорию Шуманайского района. С. Шынназарова, в одной из своих статей, посвященных этой теме, опираясь на сведения информаторов, ведет речь о названии Карабайлы, о значениях этого слова в Канлыкульском говоре. «Карабайлы — 1. Название птицы. 2. В одном ауле, из-за вражеских нападений, погибает большое количество мужчин, и в их домах, в знак траура, завязывали черные ленты. Странники в этих домах не останавливались, потому что, они считались домами, которых посетило горе. Диалектолог Т.Бегжанов, исследуя местный живой разговорный язык, в одном из северных районов Каракалпакстана, в частности, в Муйнакском районе, пишет, что Царабай, Пирцазан — относятся к птицам, обитающим в воде, а кегершин — к птицам, обитающим на суше. [10, с. 110].

3. Зоогидронимы, связанные с названиями диких животных В северном диалекте каракалпакского языка, хоть редко, но встречаются зоогидронимы, связанные с названиями диких животных. Например: Доцызкеткенжап (Кегейлийский район), Коянлыквл (Караузякский район).

Единицы, обозначающие определенное движение, подобные жутцан / кеткени др. в составе гидронима, указывают на то, что они связаны с определенным событием. Например, Т. Бегжанов, в своих исследованиях по Муйнакскому говору, зоогидронимам, связанным с определенными событиями, дает следующие толкования: Аткеткен — в этом водоеме утопилась/погибла лошадь. В связи с этим этот водоем называется аткеткен / атгетген.

научный журнал (scientific journal)

http://www. bulletennauki. com

№12 (декабрь) 2016 г.

Огизкеткен айдыны — название водного объекта, связанное с гибелью быка в этом водоеме. Боташуцгил — бота (верблюжонок), шуцгил — глубоко — известный каракалпакский поэт Матеншайыр жил в Боташуцгиле. По информациям местных жителей в глубокое место водоема упал и погиб верблюжонок, отсюда и название. [10, с. 64]. Точно так же, название Доцызкеткенжап связано с гибелью кабана в этом водном объекте. Название Крянлы кел связано с большим количеством зайцев вокруг озера.

4. Зоогидронимы, связанные с названиями домашних животных

Наш народ с древних времен занималась животноводством. Мелкий скот, крупный рогатый скот, верблюды и кони напрямую связаны с народным бытом. Поэтому, существование животноводства и по сей день в северных районах Каракалпакстана, особенно, в Чимбайском, Караузякском, Тахтакупырском районах, в населенном пункте Бозатау Кегейлийского района, на плато Устюрт Кунградского района и именование водных объектов на данной территории названиями домашних животных, считается естественным явлением.

Например: Малкеткенкел (Муйнакский район). Название водного объекта связано с гибелью скота в этом водоеме. Кулынлыкел (Кегейлийский район) и Ешкилижап (Караузякский район). Кулын — жеребенок, детеныш лошади до шести месяцев от роду. [4, с. 187] Ешки — коза. Если, первое название связано с большим количеством жеребенок поблизости, то второе связано с тем, что через этот арык переплывают, пьют воду, пасутся вокруг него козы.

Канал Койбацты на территории Караузякского района имеет одинаковое название с аулом, находящимся вблизи канала, население которого, в течение долгих лет, занималась выращиванием мелкого скота, и это отражено в его названии.

Ученый К. Пахратдинов, специально исследовавший зоонимию в каракалпакском языке, проводит языковой разбор названий домашних животных ешки ицой (коза и овца), и утверждает, что «они относятся к четырем видам скотины, которыми промышляли наши предки, о них упоминается даже в древних тюркских письменных памятниках». [11, с. 78]. Местное население данной территории, в течение многих лет, употребляет названия «Ешкилижап», «Койбацты каналы» (Караузякский район). В названии «Бийе ой кели» на территории Чимбайского района зооним отражает название ой и кел (овраг и озеро), имеется в виду то, что местное население промышляла коневодством. Бийе — лошадь, способная рожать, байтал — двух-трехлетняя лошадка — самка [3, с. 176]. А также, на плато Устюрт Кунградского района существуют специализированные хозяйства по животноводству, и на этой территории часто встречаются зоогидронимы, выражающиеся гидронимом-индикатором кудъщ

Например: Ийтибайцудыц, Ацбайталцудыц, Кулатайцудыц (Кунградский район, плато Устюрт). Водные объекты кудьщ/куйы существуют в местах, где не протекают большие водные объекты, и в связи с тем, что они напрямую предназначены для использования скотиной, носят названия домашних животных. Бота кел (Тахтакупырский район). Бота/боталак — верблюжонок, возраст которого до одного года [3, с. 339], а озеро называется так, потому, что на этой территории занимались выращиванием верблюдов, и поблизостибыли луга для выпаса верблюдов.

В каракалпакском языкознании значения зоогидронимов исследуются с диалектологической точки зрения, особенно, исследование вопросов их семантики, этимологии — очень тесно связано с вопросами разностороннего изучения гидронимов в каракалпакском языке с лексико-семантической стороны.

научный журнал (scientific journal) http://www. bulletennauki. com

№12 (декабрь) 2016 г.

Список литературы:

1. Утемисов А. Ремесла каракалпаков. Нукус: Каракалпакистан, 1971. С. 9.

2. Мамбетуллаев М. Кердерские гончарные изделия, украшенные изображениям птиц, змей и рыб // Наука и общество. Нукус. 2013. №1. С. 33-35.

3. Толковый словарь каракалпакского языка. Нукус: Каракалпакистан, 1982. I т. С. 176239.

4. Толковый словарь каракалпакского языка. Нукус: Каракалпакистан, 1988. III т. С.187-190.

5. Толковый словарь каракалпакского языка. Нукус: Каракалпакистан, 1992. IV т. С. 237.

6. Пахратдинов К., Бекбергенов К. Словарь омонимов каракалпакского языка. Нукус: Каракалпакистан, 2015. С. 40-78.

7. Улуков Н. М. Историко-лингвистическое исследование гидронимов узбекского языка. Ташкент: Фан, 2008. С. 76.

8. ^ошгарий М. Девону лугатиттурк. I т. / под ред. С. М. Муталибова. Ташкент: Фан, 1967. 288 б. (На каракалп.)

9. Шынназарова C. Некоторые особенности, связанные с топонимическими названиями в Канлыкульском говоре // Наука и общество. 2010. №3. С. 38.

10. Бегжанов Т. Вопросы диалектологии каракалпакского языка. Нукус, 1971. С. 64110.

11. Пахратдинов К. Формирование зоонимии в каракалпакском языке // Некоторые вопросы развития современного каракалпакского языка. Нукус: Билим, 1993. С. 77-81.

References:

1. Utemisov A. Remesla karakalpakov. (Crafts of karakalpaks). Nukus, Karakalpakistan, 1971, pp. 9.

2. Mambetullaev M. Kerderskie goncharnye izdeliya, ukrashennye izobrazheniyam ptits, zmei i ryb (MambetullayevM. Kerder ceramical products, decorated with pictures of birds, snakes and fish). Nauka i obshchestvo. Nukus, 2013, no.1, pp. 33-35.

3. Tolkovyi slovar karakalpakskogo yazyka (The Explanatory Dictionary of the Karakalpak Language. Volumes I). Nukus, Karakalpakistan, 1982, I v., pp. 176-239.

4. Tolkovyi slovar karakalpakskogo yazyka (The Explanatory Dictionary of the Karakalpak Language. Volumes III). Nukus, Karakalpakistan, 1988, III v., pp. 187-190.

5. Tolkovyi slovar karakalpakskogo yazyka (The Explanatory Dictionary of the Karakalpak Language. Volumes IV). Nukus, Karakalpakistan, 1992, IV v., pp. 237.

6. Pakhratdinov K., Bekbergenov K. Slovar omonimov karakalpakskogo yazyka (Dictionary of homonyms in Karakalpak language). Nukus, Karakalpakistan, 2015, pp. 40-78.

7. Ulukov N. M. Istoriko-lingvisticheskoe issledovanie gidronimov uzbekskogo yazyka (Historical and Linguistic Research of Uzbek Hydronyms). Tashkent, Fan, 2008, pp. 76.

8. Khashgary M. Devonu lugatitturk. V. I. Ed. S. M. Mutalibov. Tashkent, Fan, 1967, 288 p. (In Karakalpak).

9. Shynnazarova C. Nekotorye osobennosti, svyazannye s toponimicheskimi nazvaniyami v Kanlykulskom govore (Some peculiarities, connected with toponymical names of Khanlikul speech). Nauka i obshchestvo, 2010, no. 3, pp. 38.

научный журнал (scientific journal)

http://www. bulletennauki. com

№12 (декабрь) 2016 г.

10. Begzhanov T. Voprosy dialektologii karakalpakskogo yazyka (Problems of dialectology in Karakalpak language). Nukus, 1971, pp. 64-110.

11. Pakhratdinov K. Formirovanie zoonimii v karakalpakskom yazyke. Nekotorye voprosy razvitiya sovremennogo karakalpakskogo yazyka (Formation of zoonyms in Karakalpak language. Some problems of developing modern karakalpak language). Nukus, Bilim, 1993, pp. 77-81.

Работа поступила Принята к публикации

в редакцию 19.10.2016 г. 21.10.2016 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.