Научная статья на тему 'СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ИННОВАЦИОННОЙ ЛЕКСИКИ “АБСОЛЮТНОЙ НОВИЗНЫ” 1990-Х ГОДОВ В МЕДИА ДИСКУРСЕ 2010-Х ГОДОВ'

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ИННОВАЦИОННОЙ ЛЕКСИКИ “АБСОЛЮТНОЙ НОВИЗНЫ” 1990-Х ГОДОВ В МЕДИА ДИСКУРСЕ 2010-Х ГОДОВ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
59
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ИННОВАЦИОННОЙ ЛЕКСИКИ “АБСОЛЮТНОЙ НОВИЗНЫ” 1990-Х ГОДОВ В МЕДИА ДИСКУРСЕ 2010-Х ГОДОВ»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ИННОВАЦИОННОЙ ЛЕКСИКИ "АБСОЛЮТНОЙ НОВИЗНЫ" 1990-Х ГОДОВ В МЕДИА ДИСКУРСЕ 2010-Х ГОДОВ

Висам Саттар Дахиль

Санкт-Петербургский государственный

университет Санкт-Петербург, Россия

SEMANTIC TRANSFORMATIONS OF THE INNOVATIVE VOCABULARY OF "ABSOLUTE NOVELTY" OF THE 1990 IN THE MEDIA DISCOURSE OF THE 2010

Цель статьи- дать лексико-семантическое описание лексических единиц «абсолютной новизны» конца ХХ века, проанализировать их с точки зрения системно-структурной и функционально-стилистической принадлежности.

Русский язык конца ХХ века пополнился значительным количеством новых слов и значений. В «Толковом словаре русского языка конца ХХ века. Языковые изменения»1 (В дальнейшем ТСЯИ-98. - ДВ.)«Цитата» [1, с. 298].отмечено 1315 инноваций, которые автор/редактор словаря Г.Н.Скляревская назвала лексическими единицами «абсолютной новизны»«Цитата» [1, с. 298]., т.к. ранее они не фиксировались лексикографическими источниками.

Лексические единицы «абсолютной новизны», как показал анализ фактического материала, принадлежат к разным пластам языка. Учитывая «универсализм» как свойство современных СМИ, «Цитата» [7, с. 54]., мы выделяем 12 групп слов, объединенных тематической общностью - лексико-тематических групп (в дальнейшем ЛТГ-Д.В.):

- политика (деполитизация,контрреформа, департизация, демороссы, демцентристский, ДС);

- экономика (квазиденьги, неликвиды, оффшор, купон, фирма-риэлтер, секвестирование, холдинг-компания);

- информатика (директорий, ДОС, лэптоп, интерактивный, клон, гигабайтный);

- публицистика (демонтированный, заполитизировать, законотворец, Клондайк);

- искусство (андеграунд, диджей, чарт, арт-тусовка, фолк-группа, хард-рок);

- быт (шоп, секонд-хэнд, грилетта, хот-дог, слаксы);

- спорт (голеадор, брейк, айкидист, скейтборд, бодибилдер);

- медицина (акупунктура, иридология, мануалист, хоспис);

- техника, автоматика (копир, пейджинг);

- религия (воплощение, исламист);

1 Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения/ Под ред. Г.Н.Скляревской. РАН. Институт лингвистических исследований. -СПб: Фолио-Пресс. 1998. Иллюстративный

Wisam Sattar Dakhil

Saint Petersburg State University St. Petersburg, Russia

- астрология (астроанатомия, астропрогноз);

- парапсихология (биолокатор, биополе, биоэнергетик, вампиризм).

Материалы выше указанного ТСЯИ-98 сегодня позволяют прийти к выводам относительно отдельных ЛТГ, в тематике которых отразились новые для 1990-х годов сферы деятельности человека и практик изучения человеческой личности. В связи с этим из всех перечисленных ЛТГ мы сосредоточим внимание на тех, которые содержали не только новую лексику, но и отражали новые дискурсивные темы.

Исследование экстралингвистической

социокультурной ситуации в начале 2020-х годов показало, что некоторые лексические единицы «абсолютной новизны» (независимо от принадлежности к тому или иному функциональному стилю) не долго функционировали в активной части словарного состава языка. Они ушли в пассивный запас, т.к. быстро потеряли актуальность.

Отказ от официально утверждённой доктрины материалистического миропонимания в период перестройки открыл возможности проявления для ранее скрытых способов референции человека. Во-первых, на первый план выходит не учитываемая в дискурсивных практиках советского времени и существовавшая за пределами материалистической языковой картины мира религиозная составляющая, куда, кроме христианства, входят различные религиозно-философские практики Востока, астрология, а также такое явление как парапсихология и иные области знаний, граничащие срелигиозно-мифологической

картиной мира. В языке образуются ЛТГ, отражающие социокультурные изменения российского общества.

Приведем дефиниции лексических единиц данных тематических групп.

¡.Астрология:

материал будет цитироваться по данному словарю. В скобках будет указываться сокращенное название словаря (ТСЯИ-98) и через запятую номер страницы.

Астроанатомия - Раздел астрологии, изучающий анатомическое строение человека в соответствии с расположением небесных светил, знаков Зодиака [ТСЯИ-98, 63].

Астропрогноз - В астрологии. Астрологический прогноз [ТСЯИ-98, 64]

Зодиак (знак зодиака. Посмотреть в ТСЯИ-98

П.Восточные религиозно-философские

практики:

Агни-йога - В индуизме: одна из разновидностей религиозно-философского учения - йоги [ТСЯИ-98. 39].

Исламист - Сторонник исламизации [ТСЯИ-98, 278].

ЕХБ - Религ. Евангельские христиане-баптисты [ТСЯИ-98, 227].

Воплощение - Религ. 1.В буддизме: одна из форм материализации духовного начала в ряду других перевоплощений (в виде человека, животного, дерева и т.д.).

2.В христианстве: вочеловечение сына Божия Иисуса Христа [ТСЯИ-98, 158].

Тантра - В буддизме: учение о преобразовании сексуальной энергии в космическую путем медитации, специальной сексуальной техники и ритуалов [ТСЯИ-98, 622].

Ш.Парапсихология

Биолокатор - В парапсихологии. 1.Специалист по биолокации; биооператор.

2.Инструмент для биолокации в виде согнутой под прямым углом проволоки или тонкого прута; биолокационная, локационная рамка [ТСЯИ-98, 88].

Биополе - В парапсихологии. З.Сверхчувствительное энергетическое поле экстрасенса, используемое в биолокации, медицинской диагностике, биоэнерготерапии и т.п. [ТСЯИ-98, 90].

Биоэнергетика - 3. В парапсихологии = Биоэнергия (совокупность электрических, электромагнитных, тепловых колебаний, вырабатываемых, испускаемых и воспринимаемых живым организмом как основа его жизнедеятельности) [ТСЯИ-98, 93].

Вампиризм - В парапсихологии. Изъятие вампиром (2 зн.) энергии, жизненных сил людей [ТСЯИ-98, 122].

Говоря о появлении в языке конца ХХ-ого века слов и значений «абсолютной новизны», следует отметить, что многие из них развились на базе актуализировавшихся в этот период времени номинаций. Например, «Словарь русского языка» под редакцией А.П.Евгеньевой фиксирует одно значение лексической единицы биотоки -«электромагнитные колебания, возникающие в мозгу человека и высших животных»2. Это значение было актуализировано, и на его базе развилось второе значение «абсолютной новизны», которое относится к разговорному стилю речи. Его используют, когда говорят «об импульсах душевного состояния, эмоционального настроя человека; о желаниях, заряде энергии, бодрости,

вдохновения, передаваемых кому-либо на расстоянии» [ТСЯИ-98, 92].

Приведем другие примеры, лексических единиц, у которых не только активизируется одно или несколько значений, но и появились значения «абсолютной новизны».

Вампир - 1.По суеверным представлениям -оборотень или выходящий ночью из могилы мертвец, который сосет кровь живых людей; популярный персонаж современных фильмов ужасов, представлений и т.п.

2.Перен. Парапсихол. Человек, живущий за счет энергии, жизненных сил других людей [ТСЯИ-98, 122].

Первое значение номинации вампир актуализировалось, второе - «абсолютной новизны». Оно является переносным и относится к сфере парапсихологии.

Наряду с лексикой, маркирующей религиозно-мифологическую картину мира, быстро потеряли актуальность лексические единицы, указывавшие на новые социальные явления в 1990-е, но исчезнувшие из реалий современной жизни.

Приведем примеры таких лексических единиц.

Антикооперативный - Направленный против кооперативного движения[ТСЯИ-98, 53].

Антигорбачевский - Направленный против политики М.Горбачева [ТСЯИ-98, 52].

Бескарточный - Разг. Продаваемый свободно, без карточек на продовольственные, промышленные и т.п. товары [ТСЯИ-98, 83].

Кооперативщик - Разг. Неодоб. = Кооператор [ТСЯИ-98, 332].

Кооператорша - Разг. Женск. кооператор [ТСЯИ-98, 332].

Копеечница - Разг. Женск. копеечник [ТСЯИ-98, 332].

Отмечены случаи, когда в пассивный лексический состав полностью ушло основное значение словообразовательного гнезда. В качестве примера можно назвать следующие лексические единицы: ваучер (государственная ценная бумага номинальной стоимостью 10 тыс. рублей, дающая гражданам Российской Федерации право на приобретение акций и имущества предприятий государственной собственности в процессе их приватизации (акционирования);

приватизационный чек); ваучеризация

(безвозмездная выдача ваучеров населению; привлечение всех граждан России к приватизации (акционированию) государственной

собственности); ваучерист (торговец ценными бумагами, специализирующийся на ваучерах; перекупщик ваучеров); ваучерник (скупщик ваучеров у населения; уличный торговец ваучерами); ваучеродержатель (тот, кто безвозмездно получил от государства ваучер). При этом номинация ваучер «относительной новизны», все остальные (ваучеризация, ваучерист, ваучерник, ваучеродержатель) - «абсолютной новизны».

2 Словарь русского языка/ Гл. ред. А.П.Евгеньева. -М.: Русский язык, 1985. Т.1, с.90.

Сейчас ваучер относится к межстилевой лексике; ваучерист, ваучерник - лексические единицы разговорного стиля; ваучеродержатель относится к официально-деловому стилю.

На периферию лексической системы ушла номинация «абсолютной новизны» гэкачепист (член ГКЧП) и его производная лексическая единица гэкачепистский (относящийся к деятельности ГКЧП, гэкачепистам).

Итак, можно сделать вывод обтом, что под воздействием экстралингвистических факторов и внутриязыковых процессов русский язык конца ХХ-ого века пополнился большим количеством инноваций, но не все номинации «абсолютной новизны» выдержали конкурентную борьбу с новейшими языковыми влияниями. В первую очередь ушли в пассивный запас слова, указывающие на новые социальные явления (кооперативщик и др.), вместе со сверхпопулярностью экстрасенсорики и смежных с ней областей знания (астрологии и др.) ушли в область развлечений астрологические прогнозы. Единственной, сохранившей своё место не потерявшей актуальность лексико-тематической группой, можно считать сформировавшуюся в 1990-е годы ЛТГ, содержащую лексику, относящуюся к христианским и исламским религиозно-культурным практикам.

Список литературы

1. Кобозева И.М., Лауфер Н.И. Интерпретирующие речевые акты // Логический анализ языка. Язык речевых действий. -[М., 1994].

2. Комлев Н.Г. Иностранное слово в деловой речи. - [М: 1992].

Лексика делового человека. -[ М.: 1991].

3. Мальцев В.И. Лексическое значение и понятие // Проблемы знака и значения. -[ М., 1969].

4. Русский язык конца ХХ столетия[1985-1995] / Отв. ред. Е.А.Земская. - [М., 2000].

5. Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Гл. ред. Г.Н.Скляревская. - СПб., Фолио-Пресс, [2000].

6- Ферм Л. Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет). -[М.: 1994].

7.Бочко Д. М. Проблема универсализма в современной тележурналистике // Челябинский гуманитарий. 2009. №3 (9). URL: https://cyberleninka. ru/artide/n/problema-universalizma-v-sovremennoy-telezhurnalistike (дата обращения: 15.05.2020).

8. Мыгаль М. С. Проблемы и перспективы функционирования социокультурного пространства Рунета // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2013. №6 (149). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-i-perspektivy-funktsionirovaniya-sotsiokulturnogo-prostranstva-runeta (дата обращения: 15.05.2020).

М. ГОРЬКИЙ И В. ВЕРНАДСКИЙ

Иезуитова Ирина Львовна

старший преподаватель кафедры «Русский и иностранныеязыки»\ Петербургский государственный университет путей сообщения,

Санкт-Петербург

M. GORKY AND V. VERNADSKY

Iezuitova Irina Lvovna

Senior lecture department of Russian and Foreign languages Emperor Alexander I St. Petersburg State Transport University, Saint - Petersburg,

Аннотация

В статье рассматривается схожесть концепций М. Горького и В. Вернадского о неотвратимости эволюции и восприятия особой роли человека в познании мира и развитии Космоса. Возможность выхода эволюции на новый уровень, в том числе и в перспективе расширения власти над косным веществом, в экспансии жизни за пределы Земли. Это дает возможность взглянуть по-новому на творческие искания писателя М. Горького в философском подходе в поисках истины, что безусловно выразилось в его творчестве начала 20 века.

Abstract

The article considers the similarity of concept of M. Gorky and V. Vernadsky on the inevitability of evolution and the perception of the special role of human in the knowledge of the world and the development of the Cosmos. The possibility of reaching a new level of evolution, including in the perspective of expanding the power over inert matter, in the expansion of life beyond the Earth. This gives an opportunity to take a new look at the creative abilities of the writer M. Gorky in a philosophical approach in search of truth, which was certainly expressed in the work.

Ключевые слова: М. Горький; В. Вернадский; эволюция; экспансия; познание мира; философский подход; творческие искания.

Keywords: M. Gorky; V. Vernadsky; evolution; expansion; knowledge of the world; philosophical approach; creative abilities.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.