Научная статья на тему 'РУССКИЙ ЯЗЫК В СИСТЕМЕ ЦЕННОСТЕЙ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВА'

РУССКИЙ ЯЗЫК В СИСТЕМЕ ЦЕННОСТЕЙ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
271
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Конституция Российской Федерации / государственный язык / русский язык / Конституционный Суд Российской Федерации / федерализм / федеративные отношения / юридическое образование / традиционные ценности.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Будаев А.М.

В настоящее время усилия, предпринимаемые Российской Федерацией для развития духовного потенциала ее народа, способствуют повышению сплоченности российского общества, осознанию гражданами необходимости сохранения и укрепления традиционных ценностей. В связи с этим одной из целей государственной политики по сохранению и укреплению традиционных ценностей является защита и поддержка русского языка как языка государствообразующего народа, обеспечение соблюдения норм современного русского литературного языка, противодействие излишнему использованию иностранной лексики. Русский язык — это государственный язык Российской Федерации, применяющийся не только в официально установленных законах случаях, но и выступающий языком межнационального общения в России. Уважительное отношение и всемерное содействие развитию русского языка — задача не только государства, но и каждого из нас — граждан большой многонациональной страны. Русский язык — язык межнационального согласия и мира, язык содействия развитию всех наций и народностей, проживающих в Российской Федерации. Особое значение правильное использование русского языка приобретает в процессе подготовки юридических кадров. Грамотный, стилистически верный язык — залог успешного законотворчества и правоприменения, гарантия безусловной защиты прав и свобод человека и гражданина, законных интересов каждого в Российской Федерации. Формируя и формулируя правовые нормы, охраняя их в многочисленных правовых документах и разъясняя гражданам, юрист должен безупречно владеть нормами языка и охранять их. Неточности в речи могут привести к неточному толкованию закона. От степени культуры речи во многом зависит эффективность предварительного следствия и гражданских сделок, престиж органов правосудия, выполнение юристом его высокой общественной функции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «РУССКИЙ ЯЗЫК В СИСТЕМЕ ЦЕННОСТЕЙ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВА»

DOI: 10.24412/2076-1503-2023-2-413-419 NIION: 2018-0076-2/23-142 MOSURED: 77/27-023-2023-2-142

БУДАЕВ Андрей Михайлович,

доцент кафедры конституционного и муниципального права Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)»,

к.ю.н., доцент, e-mail: ambudaev@msal.ru

РУССКИЙ ЯЗЫК В СИСТЕМЕ ЦЕННОСТЕЙ РОССИЙСКОГО

ГОСУДАРСТВА

Аннотация. В настоящее время усилия, предпринимаемые Российской Федерацией для развития духовного потенциала ее народа, способствуют повышению сплоченности российского общества, осознанию гражданами необходимости сохранения и укрепления традиционных ценностей. В связи с этим одной из целей государственной политики по сохранению и укреплению традиционных ценностей является защита и поддержка русского языка как языка государствообразующего народа, обеспечение соблюдения норм современного русского литературного языка, противодействие излишнему использованию иностранной лексики.

Русский язык — это государственный язык Российской Федерации, применяющийся не только в официально установленных законах случаях, но и выступающий языком межнационального общения в России. Уважительное отношение и всемерное содействие развитию русского языка — задача не только государства, но и каждого из нас — граждан большой многонациональной страны. Русский язык — язык межнационального согласия и мира, язык содействия развитию всех наций и народностей, проживающих в Российской Федерации.

Особое значение правильное использование русского языка приобретает в процессе подготовки юридических кадров. Грамотный, стилистически верный язык — залог успешного законотворчества и правоприменения, гарантия безусловной защиты прав и свобод человека и гражданина, законных интересов каждого в Российской Федерации. Формируя и формулируя правовые нормы, охраняя их в многочисленных правовых документах и разъясняя гражданам, юрист должен безупречно владеть нормами языка и охранять их. Неточности в речи могут привести к неточному толкованию закона. От степени культуры речи во многом зависит эффективность предварительного следствия и гражданских сделок, престиж органов правосудия, выполнение юристом его высокой общественной функции.

Ключевые слова: Конституция Российской Федерации, государственный язык, русский язык, Конституционный Суд Российской Федерации, федерализм, федеративные отношения, юридическое образование, традиционные ценности.

BUDAEV Andrey Mikhailovich,

Associate Professor of the Department of Constitutional and

municipal law

Kutafin Moscow State Law University (MSAL), PhD in Law, Associate Professor

RUSSIAN LANGUAGE IN THE VALUE SYSTEM OF THE RUSSIAN STATE

Annotation. At present, the efforts being made by the Russian Federation to develop the spiritual potential of its people contribute to increasing the cohesion of Russian society, and citizens' awareness of the need to preserve and strengthen traditional values. In this regard, one of the goals of the state policy for the preservation and strengthening of traditional values is the protection and support of the Russian language as the language of the state-forming people, ensuring compliance with the norms of the modern Russian literary language, countering the excessive use of foreign vocabulary.

The Russian language is the state language of the Russian Federation, which is used not only in cases officially established by laws, but also acts as the language of interethnic communication in

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

Russia. Respectful attitude and every possible assistance to the development of the Russian language is the task not only of the state, but also of each of us - citizens of a large multinational country. The Russian language is the language of interethnic harmony and peace, the language of promoting the development of all nations and nationalities living in the Russian Federation.

Of particular importance is the correct use of the Russian language in the process of training legal personnel. Competent, stylistically correct language is the key to successful lawmaking and law enforcement, a guarantee of unconditional protection of the rights and freedoms of man and citizen, the legitimate interests of everyone in the Russian Federation. Forming and formulating legal norms, protecting them in numerous legal documents and explaining to citizens, a lawyer must have an impeccable command of the norms of the language and protect them. Inaccuracies in speech can lead to an inaccurate interpretation of the law. The effectiveness of the preliminary investigation and civil transactions, the prestige of the judiciary, the performance by a lawyer of his high public function largely depend on the degree of culture of speech.

Key words: Constitution of the Russian Federation, state language, Russian language, Constitutional Court of the Russian Federation, federalism, federal relations, legal education, traditional values.

Россия является суверенным демократическим правовым федеративным государством, субъектом мирового сообщества. Структурный состав Российской Федерации, ее правовой статус и статус субъектов определяются федеральной Конституцией, конституциями и уставами субъектов Федерации и другими нормативно-правовыми актами. По справедливому мнению Н.А. Михалевой, важнейшим элементом конституционно-правового статуса Российской Федерации является государственный язык — русский язык [1, с. 286-287].

Конституционно-правовое закрепление государственного языка является центральным и наиболее значимым элементом правового режима языков. Оно затрагивает не только вопросы использования национальных языков в законодательно очерченных сферах официальных отношений в пределах государственной территории, но и права их носителей: как отдельной личности, так и этнических общностей. Закрепление государственного языка характерно для государств со сложной национальной структурой населения и многообразием используемых населением национальных языков и диалектов. Наиболее важным и сложным представляется введение государственного языка в многонациональном федеративном государстве (особенно, когда его субъекты также обладают правом устанавливать государственные языки, как это предусмотрено в Конституции РФ (ч. 2 ст. 68)). Здесь вопросы правового режима языков, используемых на территории федеративного государства и его субъектов, включают помимо создания правового механизма защиты прав национальных меньшинств в области языковых отношений необходимость законодательного урегулирования условий и порядка использования общегосударственного языка и государственных (либо официальных) языков субъектов Федерации [2, с. 8-20].

В настоящее время в России принята и функционирует полноценная нормативная правовая база, регулирующая статус, порядок использования и развития русского языка как государственного языка страны. Интересно отметить, что ряд правовых актов, затрагивающих данную сферу общественных отношений, был принят еще до действующей Конституции РФ. В частности, это Декларация о государственном суверенитете РСФСР, одной из целью принятия которой является обеспечение каждому человеку неотъемлемого права на достойную жизнь, свободное развитие и пользование родным языком; Декларация прав и свобод человека и гражданина также закрепляющая право на пользование родным языком, включая обучение и воспитание на родном языке. Вызывают интерес и положения Декларации о языках народов России, в которых обращается внимание на необходимость овладения языками межнационального общения и другими языками народов, проживающих на одной территории, а также содержат призыв к гражданам России способствовать воспитанию уважительного и бережного отношения к языкам всех народов России, всемерно развивать культуру языкового общения, оберегать чистоту родной речи.

Центральным актом анализируемого периода становится принятый в 1991 г. Закон РФ «О языках народов Российской Федерации» [3], действующий в настоящее время с учетом внесенных изменений. Принятие в 1993 г. федеральной Конституции и последующий ход развития федеративных отношений в нашей стране потребовали внесения в данный закон положений, конкретизирующих статус русского языка как государственного языка многонационального государства. В частности, были уточнены или введены положения, определяющие сферы обязательного применения русского языка, особое внимание уделено графической основе алфавита государственного

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

языка и государственных языков республик в составе Российской Федерации — такой основой является кириллица. Иные графические основы алфавитов государственного языка России и государственных языков республик могут устанавливаться федеральными законами — таким образом в данном вопросе закреплена исключительная компетенция Российской Федерации (п. 6 ст. 3 Закона).

Существенная роль в обеспечении единства правового пространства в федеративном государстве, безусловного использования в установленных законом случаях русского языка как государственного языка страны принадлежит Конституционному Суду Российской Федерации. Именно этот аспект деятельности органа конституционной юстиции исследован в научной статье Н.А Михалевой «Российский федерализм в объективе конституционного правосудия»[4]. Принципиальное значение имеет Постановление Конституционного Суда от 16 ноября 2004 г. № 16-П, в котором было подтверждено право Федерации устанавливать графическую основу федерального и регионального государственных языков [5].

С другой стороны, ряд авторов отмечают, что вопросы конституционно-правового статуса государственного языка рассматривались в решениях Конституционного Суда и раньше, до 2004 г. Так, например, А.Л. Кленов в своей научной публикации [6] указывает, что еще в 1998 г. судебный орган конституционного контроля по итогам проверки конституционности отдельных положений Конституции и отдельных нормативных актов Республики Башкортостан, которыми устанавливалось требование о владении кандидатом в Президенты Республики Башкортостан башкирским и русским языками, принял Постановление № 12-П

[7]. Суд обязывает правоприменительные органы учитывать статус государственного языка Российской Федерации, а при отсутствии правовых актов, определяющих статус государственного языка республики — обеспечивать реализацию избирательных прав граждан вне зависимости от требований к знанию такого языка.

Однако по мнению исследователя, от решения вопроса о конституционности «языкового ценза» орган конституционного контроля в конечном счете воздерживается. Суд ссылается на «нерешенность вопроса о правовом статусе государственного языка Республики Башкортостан». Подобная мотивировка вызвала ожидаемую критику данного Постановления Конституционного Суда как содержащего «подмену предмета спора»

[8].

Вызывает интерес, что в своем Определении от 13 ноября 2001 г. № 260-О [9] Конституционный Суд РФ ссылается на собственную право-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

вую позицию по «башкирскому» делу как на четко выраженное признание неконституционности языковых условий реализации пассивного избирательного права. При этом, ссылаясь на правовую позицию, выраженную в Постановлении № 12-П, орган конституционной юстиции формулирует ее гораздо четче, чем в самом Постановлении: поскольку регулирование прав и свобод человека и гражданина отнесено к ведению РФ, то и устанавливать ограничения прав и свобод — кроме предусмотренных Конституцией — вправе лишь федеральный законодатель.

После принятия Конституции знаковым событием в совершенствовании правового регулирования статуса русского языка является принятие в 2005 г. Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации» [10]. В преамбуле нормативного правового акта закрепляются основные цели данного Закона: обеспечение использования государственного языка РФ на всей территории страны, обеспечение права граждан РФ на пользование государственным языком, защита и развитие языковой культуры.

Признавая безусловное прогрессивное значение и необходимость принятия данного Закона, ряд авторов отмечают и дискуссионные моменты в практике использования государственного языка, не нашедшие законодательного закрепления. В частности, Е.М. Доровских обращает внимание, что законодатель так и не сформулировал основания наступления ответственности и санкции за действия, наносящие ущерб развитию языка, неуместное и неоправданное искажение собственного языка, что в конечном итоге ведет к утрате позиций в интеллектуальной сфере [11].

Соглашаясь с мнением исследователя, Ю.В. Блинова добавляет, что в процессе совершения таких административных правонарушений и уголовных преступлений, как использование нецензурной брани в общественных местах (ст. 20.1 Кодекса РФ об административных правонарушениях), оскорбление (ст. 5.61 Кодекса РФ об административных правонарушениях), возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства (ст. 282 Уголовного кодекса РФ) язык выступает как средство покушения на достоинство личности, охраняемое государством (ст. 21 Конституции РФ), но не как объект правовой защиты — следовательно, необходимо детально разработать институт ответственности за нарушение законодательства о государственном языке Российской Федерации [12].

Полагаем, что использование русского языка как языка, обеспечивающего сохранение и динамичное развитие российской государственности, возможно не только в законодательно установ-

ленных случаях обязательного применения, но и, что представляется наиболее важным, в сферах духовно-нравственного воспитания граждан большой многонациональной страны, развития и поддержки национальной культуры. С уважением относясь ко всем языкам народов России, в данном исследовании хотелось бы поделиться именно авторским видением того значения и роли, которую играет русский язык на территории Российской Федерации.

Во-первых, необходимо отметить те мероприятия, которые осуществляют органы государственной власти страны для развития русского языка. Так, с 2011 г. ежегодно 6 июня в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка А.С. Пушкина в нашей стране отмечается День русского языка [13].

При Президенте РФ сформирован Совет по русскому языку — консультативный и координационный орган, образованный в целях совершенствования государственной политики в области развития, защиты и поддержки русского языка, утверждено Положение о Совете и сформирован его Состав. С момента своего формирования прошло несколько заседаний Совета. В октябре 2014 г. - первое организационное заседание под руководством Председателя В. Толстого; в январе 2015 г. - совместное заседание президиумов Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку; в мае 2015 г. - совместное заседание Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку, в ходе проведения которого Президент РФ В.В. Путин подчеркнул, что «государственное единство страны, единство российского народа напрямую зависит от освоения нашими молодыми людьми, от состояния, распространения русского языка»; в декабре 2016 г. - совместное заседание Совета по культуре и искусству и Совета по русскому языку, в рамках которого Президент РФ В.В. Путин отметил, что «основами культурного пространства страны являются русский язык и классическая отечественная литература, которые всегда определяли общие духовные и нравственные ориентиры народов Российской Федерации, помогали сохранять наш культурный код и передавать его новым и новым поколениям». Выступая на очередном заседании Совета в ноябре 2019 г., В.В. Путин говорил, что «на нас, на нашей стране лежит громадная ответственность за сбережение, развитие и распространение русского языка, русской литературы, тем более сегодня, когда мы сталкиваемся с попытками искусственно,— я хочу это подчеркнуть,— именно искусственно, грубо, подчас абсолютно бесцеремонно сократить пространство русского языка в мире, вытеснить его на периферию» [14].

Правительство Российской Федерации, реализуя свои полномочия, приняло ряд нормативных актов, направленных на поддержку и развитие русского языка. К ним можно отнести постановления «О Правительственной комиссии по русскому языку» 2020 г., «Об утверждении государственной программы Российской Федерации «Развитие образования» 2017 г. и Постановление «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» 2006 г. [15].

Отдельно хотелось бы остановиться на значении русского языка при подготовке будущих юристов в образовательных организациях высшего образования. Как справедливо отмечает Н.Н. Ивакина, язык занимает особое место в профессиональной деятельности юриста, независимо от того, где она протекает: составляет ли юрист законопроекты, ведет дознание, оформляет гражданские сделки, выносит приговоры, защищает права подсудимых.

Формируя и формулируя правовые нормы, охраняя их в многочисленных правовых документах и разъясняя гражданам, юрист должен безупречно владеть нормами языка и охранять их, в противном случае нарушение языковых правил может вызвать отрицательную реакцию или недоверие со стороны слушателей; из-за неграмотной речи юриста пропадает уважение к нему, появляется неуверенность в его знаниях. Неточности в речи могут привести к неточному толкованию закона. От степени культуры речи во многом зависит эффективность предварительного следствия и гражданских сделок, престиж органов правосудия, выполнение юристом его высокой общественной функции [16, с. 15-18].

В Университете имени О.Е. Кутафина (МГЮА) разработана и применяется в учебном процессе рабочая программа учебной дисциплины «Русский язык в деловой документации» [17]. Целями освоения дисциплины являются: формирование представлений о значении языка как инструмента организации профессиональной деятельности юриста, изучение различных типов документов в юридической практике, формирование навыков по их составлению и редактированию, а также повышение уровня практического владения современным русским литературным языком специалистов юридического профиля. В процессе изучения дисциплины рассматриваются следующие вопросы: русский язык как способ существования русского национального мышления и русской культуры; функциональные стили русского литературного языка; особенности официально-делового стиля, официально-деловой стиль как язык документов; интернациональные

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

свойства официально-деловой письменной речи и др.

Вопросы языковой культуры затрагиваются и в процессе преподавания отраслевых юридических дисциплин. Так, в рамках изучения учебной дисциплины «Конституционный судебный процесс», закрепленной за кафедрой конституционного и муниципального права Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) детально изучаются принципы конституционного судопроизводства, содержащиеся в гл. IV ФКЗ «О Конституционном Суде Российской Федерации» 1994 г. [18]. Одним из ключевых принципов является принцип языка конституционного судопроизводства — производство в Конституционном Суде РФ ведется на русском языке.

Вызывает интерес исследование под общим названием «Искусство юридического письма: количественный анализ текстов решений Конституционного Суда», проведенное Институтом проблем правоприменения. Научный сотрудник Института А.В. Дмитриева отмечает, что через текст решения Конституционный Суд хочет довести свою позицию до публики, поэтому его риторика может отличаться в зависимости от аудитории, на которую направлено решение, и в зависимости от тематики решений. Для этого осуществлялся механический подсчет слов, предложений, производился синтаксический анализ текста, оценивалась его лексическая сложность. Последний показатель определяется наличием и отсутствием в тексте глаголов: если текст написан активным языком, содержит достаточное количество глаголов, он воспринимается легче. В свою очередь, если текст содержит большое количество отглагольных существительных, то он считается более сложным [19].

В заключительной части исследования хотелось бы уделить внимание тому значению, которое имеет русский язык для развития мировой литературы. Нельзя не согласиться с мнением Е.Г. Вансловой и Ю.П. Пищулина, которые подчеркивают, что «неоценим и безмерен вклад русских классиков в сокровищницу мировой культуры. Необъятны просторы России, ставшие источником их вдохновения. Многочисленны и разнообразны реликвии, бережно сохраненные для потомков несколькими поколениями наших соотечественников — исследователей, архивистов, музейных работников, неутомимых коллекционеров. Всенародной любовью и заботой окружены памятные места писателей во всех уголках России» [20].

Приведем лишь несколько примеров, подтверждающие слова исследователей. Всемирную известность получили рассказы А.П. Чехова: небольшие по объему, но при этом обладающие острой социальной направленностью, осуждаю-

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

щие те негативные черты, которые сформировались в обществе: рассказы «Человек в футляре», «Без места» и многие другие [21]. Великолепная сатира на бюрократический аппарат николаевской России содержится в повести Н.В. Гоголя «Шинель» [22]. Истинное удовольствие вызывает чтение лаконичных, емких, простых по написанию, но вместе с этим созданных в полном соответствии с традициями русского литературного языка повестей и рассказов Л.Н. Толстого, таких как повесть «Смерть Ивана Ильича», рассказ «Фальшивый купон» [23]. Новые формы русского языка и слова ощущает читатель в произведениях В.В. Маяковского — «А вы могли бы?», «Послушайте!» [24].

Подводя итог проведенному исследованию, сформулируем следующие выводы.

1. Русский язык — государственный язык Российской Федерации, применяющийся не только в официально установленных законах случаях, но и выступающий языком межнационального общения в России. Уважительное отношение и всемерное содействие развитию русского языка — задача не только государства, но и каждого из нас — граждан большой многонациональной страны. Русский язык — язык межнационального согласия и мира, язык содействия развитию всех наций и народностей, проживающих в Российской Федерации.

2. Особое значение правильное использование русского языка приобретает в процессе подготовки юридических кадров. Грамотный, стилистически верный язык — залог успешного законотворчества и правоприменения, гарантия безусловной защиты прав и свобод человека и гражданина, законных интересов каждого в Российской Федерации.

3. Русский язык — язык литературы, науки, искусства, занимающих одно из ведущих мест в мировом гуманитарном пространстве.

Список литературы:

[1]Конституционное право: учебник для бакалавров / отв. ред. В.И. Фадеев. Москва : Проспект, 2014. - 581 с.

[2]Доровских Е.М. К вопросу о разграничении понятий «государственный язык» и «официальный язык» // Журнал российского права. -2007. - № 12. - С. 8-20.

[3]3акон РФ от 25 октября 1991 г. № 1807-1 (ред. от 11 июня 2021 г.) «О языках народов Российской Федерации» // Ведомости СНД и ВС РСФСР - 1991. - № 50. - Ст. 1740.

[4]Конституционное правосудие в Российской Федерации и Германии : материалы круглого стола 9-10 октября 2012 года / под общей редакцией В.И. Фадеева. - М.: Издательский центр Уни-

верситета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2013. -164 с.

[5]Постановление Конституционного Суда РФ от 16 ноября 2004 г. N 16-П «По делу о проверке конституционности положений пункта 2 статьи 10 Закона Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан», части второй статьи 9 Закона Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан», пункта 2 статьи 6 Закона Республики Татарстан «Об образовании» и пункта 6 статьи 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации» в связи с жалобой гражданина С.И. Хапугина и запросами Государственного Совета Республики Татарстан и Верховного Суда Республики Татарстан» // СЗ РФ. - 2004. - № 47. - Ст. 4691.

[6]Кленов А.Л. Проблемы языкового равенства в решениях Конституционного Суда Российской Федерации // Конституционное и муниципальное право. - 2010. - № 9. - С. 57-61.

[7]Постановление Конституционного Суда РФ от 27 апреля 1998 г. N 12-П «По делу о проверке конституционности отдельных положений части первой статьи 92 Конституции Республики Башкортостан, части первой статьи 3 Закона Республики Башкортостан «О Президенте Республики Башкортостан» (в редакции от 28 августа 1997 года) и статей 1 и 7 Закона Республики Башкортостан «О выборах Президента Республики Башкортостан» /// СЗ РФ. - 1998. - № 18. - Ст. 2063.

[8]Особое мнение судьи Конституционного Суда Российской Федерации В.Г. Стрекозова по делу о проверке конституционности отдельных положений части первой статьи 92 Конституции Республики Башкортостан, части первой статьи 3 Закона Республики Башкортостан «О Президенте Республики Башкортостан» (в редакции от 28 августа 1997 года) и статей 1 и 7 Закона Республики Башкортостан «О выборах Президента Республики Башкортостан».

[9]Определение Конституционного Суда РФ от 13 ноября 2001 г. N 260-О «По запросу Совета Республики Государственного Совета - Хасэ Республики Адыгея о проверке соответствия Конституции Российской Федерации пункта 1 статьи 76 Конституции Республики Адыгея» // Российская газета. - 2002. - 19 февраля.

[10] Федеральный закон от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ (ред. от 28 февраля 2023 г.) «О государственном языке Российской Федерации» // СЗ РФ. - 2005. - № 23. - Ст. 2199.

[11]Доровских Е.М. Русский язык: совершенствование правового регулирования // Журнал российского права. - 2007. - № 4. - С. 39-52.

[12]Блинова Ю.В. О правовом статусе русского языка в Российской Федерации // Конститу-

ционное и муниципальное право. - 2012. - № 9. -С. 21-24.

[13]Указ Президента РФ от 06 июня 2011 г. № 705 «О Дне русского языка» // СЗ РФ. - 2011. - № 24. - Ст. 3401.

[14]Указ Президента РФ от 09 июня 2014 г. № 409 (ред. от 12 августа 2019 г.) «О Совете при Президенте Российской Федерации по русскому языку» (вместе с «Положением о Совете при Президенте Российской Федерации по русскому языку») // СЗ РФ. - 2014. - № 24. - Ст. 3075; официальный сайт Президента России [Электронный ресурс]. - URL:http://www.kremlin.ru/events/councils/ by-council/40/61986 (дата обращения: 08.03.2023).

[15]Постановление Правительства РФ от 8 августа 2020 г. № 1197 «О Правительственной комиссии по русскому языку» (вместе с «Положением о Правительственной комисси по русскому языку») // СЗ РФ. - 2020. - № 33. - Ст. 5397; Постановление Правительства РФ от 26 декабря 2017 г. №1642 (ред. от 25 января 2023 г.) // СЗ РФ. - 2018. - № 1 (Часть II). - Ст. 375; Постановление Правительства РФ от 23 ноября 2006 г. № 714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации» // СЗ РФ. - 2006. - № 48. - Ст. 5042.

[16]Профессиональная речь юриста : учеб. пособие / Н.Н Ивакина. - М. : Норма, 2008. - 447 с.

[17]Русский язык в деловой документации: рабочая программа / Абрамова Н.А. — М.: Издательский центр Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2022.

[18]Федеральный конституционный закон от 21 июля 1994 г. № 1-ФКЗ (ред. от 1 июля 2021 г.) «О Конституционном Суде Российской Федерации» // СЗ РФ. - 1994.- № 13. - Ст. 1447.

[19]Дудко И.А., Кряжкова О.Н. Институт высоких ожиданий и надежд // Российское правосудие. - 2017. - № 5 (133). - С. 111-112.

[20]Литературные места России. М.: Советская Россия, 1987.

[21]Чехов А.П. Собрание сочинений в трех томах. М.: Художественная литература, 1960.

[22]Гоголь Н.В. Собрание сочинений в девяти томах. М.: Русская книга, 1994.

[23]Толстой Л.Н. Избранные произведения в двух томах. Ленинград: Лениздат, 1964.

[24]Маяковский В.В. Сочинения в двух томах. М.: Издательство «Правда», 1987.

Spisok literatury:

[1]Konstitucionnoe pravo: uchebnik dlya bakalavrov / otv. red. V.I. Fadeev. Moskva : Prospekt, 2014. - 581 s.

[2]Dorovskih E.M. K voprosu o razgranichenii ponyatij «gosudarstvennyj yazyk» i «oficial'nyj yazyk»

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

// ZHurnal rossijskogo prava. - 2007. - № 12. - S. 8-20.

[3]Zakon RF ot 25 oktyabrya 1991 g. № 1807-I (red. ot 11 iyunya 2021 g.) «O yazykah narodov Rossijskoj Federacii» // Vedomosti SND i VS RSFSR.

- 1991. - № 50. - St. 1740.

[4]Konstitucionnoe pravosudie v Rossijskoj Federacii i Germanii : materialy kruglogo stola 9-10 oktyabrya 2012 goda / pod obshchej redakciej V.I. Fadeeva. - M.: Izdatel'skij centr Universiteta imeni O.E. Kutafina (MGYUA), 2013. - 164 s.

[5]Postanovlenie Konstitucionnogo Suda RF ot 16 noyabrya 2004 g. N 16-P «Po delu o proverke kon-stitucionnosti polozhenij punkta 2 stat'i 10 Zakona Respubliki Tatarstan «O yazykah narodov Respubliki Tatarstan», chasti vtoroj stat'i 9 Zakona Respubliki Tatarstan «O gosudarstvennyh yazykah Respubliki Tatarstan i drugih yazykah v Respublike Tatarstan», punkta 2 stat'i 6 Zakona Respubliki Tatarstan «Ob obrazovanii» i punkta 6 stat'i 3 Zakona Rossijskoj Federacii «O yazykah narodov Rossijskoj Federacii» v svyazi s zhaloboj grazhdanina S.I. Hapugina i zaprosami Gosudarstvennogo Soveta Respubliki Tatarstan i Verhovnogo Suda Respubliki Tatarstan» // SZ RF. - 2004. - № 47. - St. 4691.

[6]Klenov A.L. Problemy yazykovogo ravenstva v resheniyah Konstitucionnogo Suda Rossijskoj Federacii // Konstitucionnoe i municipal'noe pravo. -2010. - № 9. - S. 57-61.

[7]Postanovlenie Konstitucionnogo Suda RF ot

27 aprelya 1998 g. N 12-P «Po delu o proverke kon-stitucionnosti otdel'nyh polozhenij chasti pervoj stat'i 92 Konstitucii Respubliki Bashkortostan, chasti pervoj stat'i 3 Zakona Respubliki Bashkortostan «O Prezidente Respubliki Bashkortostan» (v redakcii ot

28 avgusta 1997 goda) i statej 1 i 7 Zakona Respubliki Bashkortostan «O vyborah Prezidenta Respubliki Bashkortostan» /// SZ RF. - 1998. - № 18. - St. 2063.

[8]Osoboe mnenie sud'i Konstitucionnogo Suda Rossijskoj Federacii V.G. Strekozova po delu o proverke konstitucionnosti otdel'nyh polozhenij chasti pervoj stat'i 92 Konstitucii Respubliki Bashkortostan, chasti pervoj stat'i 3 Zakona Respubliki Bashkortostan «O Prezidente Respubliki Bashkortostan» (v redakcii ot 28 avgusta 1997 goda) i statej 1 i 7 Zakona Respubliki Bashkortostan «O vyborah Prezidenta Respubliki Bashkortostan».

[9]Opredelenie Konstitucionnogo Suda RF ot 13 noyabrya 2001 g. N 260-0 «Po zaprosu Soveta Respubliki Gosudarstvennogo Soveta - Hase Res-publiki Adygeya o proverke sootvetstviya Konstitucii Rossijskoj Federacii punkta 1 stat'i 76 Konstitucii Respubliki Adygeya» // Rossijskaya gazeta. - 2002.

- 19 fevralya.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

[10] Federal'nyj zakon ot 1 iyunya 2005 g. № 53-FZ (red. ot 28 fevralya 2023 g.) «O gosudarstven-

nom yazyke Rossijskoj Federacii» // SZ RF. - 2005.

- № 23. - St. 2199.

[11]Dorovskih E.M. Russkij yazyk: sovershen-stvovanie pravovogo regulirovaniya // ZHurnal rossijskogo prava. - 2007. - № 4. - S. 39-52.

[12]Blinova YU.V. O pravovom statuse russ-kogo yazyka v Rossijskoj Federacii // Konstitucionnoe i municipal'noe pravo. - 2012. - № 9. - S. 21-24.

[13]Ukaz Prezidenta RF ot 06 iyunya 2011 g. № 705 «O Dne russkogo yazyka» // SZ RF. - 2011. - № 24. - St. 3401.

[14]Ukaz Prezidenta RF ot 09 iyunya 2014 g. № 409 (red. ot 12 avgusta 2019 g.) «O Sovete pri Prezidente Rossijskoj Federacii po russkomu yazyku» (vmeste s «Polozheniem o Sovete pri Prezidente Rossijskoj Federacii po russkomu yazyku») // SZ RF.

- 2014. - № 24. - St. 3075; oficial'nyj sajt Prezidenta Rossii [Elektronnyj resurs]. - URL:http://www.kremlin. ru/events/councils/by-council/40/61986 (data obrash-cheniya: 08.03.2023).

[15]Postanovlenie Pravitel'stva RF ot 8 avgusta 2020 g. № 1197 «O Pravitel'stvennoj komissii po russkomu yazyku» (vmeste s «Polozheniem o Pravitel'stvennoj komissi po russkomu yazyku») // SZ RF.

- 2020. - № 33. - St. 5397; Postanovlenie Pravitel'stva RF ot 26 dekabrya 2017 g. №1642 (red. ot 25 yanvarya 2023 g.) // SZ RF. - 2018. - № 1 (CHast' II).

- St. 375; Postanovlenie Pravitel'stva RF ot 23 noyabrya 2006 g. № 714 «O poryadke utverzhdeniya norm sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka pri ego ispol'zovanii v kachestve gosudarstvennogo yazyka Rossijskoj Federacii, pravil russkoj orfografii i punktuacii» // SZ RF. - 2006. - № 48. - St. 5042.

[16]Professional'naya rech' yurista : ucheb. posobie / N.N Ivakina. - M. : Norma, 2008. - 447 s.

[17]Russkij yazyk v delovoj dokumentacii: rabo-chaya programma / Abramova N.A. — M.: Izdatel'skij centr Universiteta imeni O.E. Kutafina (MGYUA), 2022.

[18]Federal'nyj konstitucionnyj zakon ot 21 iyulya 1994 g. № 1-FKZ (red. ot 1 iyulya 2021 g.) «O Konstitucionnom Sude Rossijskoj Federacii» // SZ RF. - 1994.- № 13. - St. 1447.

[19]Dudko I.A., Kryazhkova O.N. Institut vysokih ozhidanij i nadezhd // Rossijskoe pravosudie. - 2017.

- № 5 (133). - S. 111-112.

[20]Literaturnye mesta Rossii. M.: Sovetskaya Rossiya, 1987.

[21]CHekhov A.P. Sobranie sochinenij v trekh tomah. M.: Hudozhestvennaya literatura, 1960.

[22]Gogol' N.V. Sobranie sochinenij v devyati tomah. M.: Russkaya kniga, 1994.

[23]Tolstoj L.N. Izbrannye proizvedeniya v dvuh tomah. Leningrad: Lenizdat, 1964.

[24]Mayakovskij V.V. Sochineniya v dvuh tomah. M.: Izdatel'stvo «Pravda», 1987.

ОБРАЗОВАНИЕ И ПРАВО № 2 • 2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.