Научная статья на тему 'Рейзекан: к истории одного экспоната Музея Мирового океана'

Рейзекан: к истории одного экспоната Музея Мирового океана Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Гидрокосмос
Область наук
Ключевые слова
рейзекан / традиционный флот / Балтика / парусные торговые корабли / мор‑ ское культурное наследие / история боевых действий / музейное судно / му‑ зеефикация / консервация дерева / reisekahn / traditional fleet / Baltic Sea / sailing merchant ships / maritime cultural heritage / history military of operations / museum ship / wood conservation.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Ольга Петровна Попова, Даниил Дмитриевич Пиганов

В статье рассказывается о сделанной сотрудниками Музея Мирового океана уникальной находке — фрагменте парусного судна типа рейзекан (традиционного судна для заливов и рек в северной части Пруссии). Описывается его реставрация и интеграция в музейное пространство. Приводится развернутый рассказ о судах подобного типа, их основных параметрах и сложившейся практике их использования в XIX–XX вв. Рейзекан, являющийся сегодня частью экспозиции «Тайны затонувших кораблей», имеет уникальную историю: 25–26 апреля 1945 года на завершающем этапе Восточно-Прусской операции он в качестве десантного судна принял участие в высадке на Балтийскую косу штурмовых отрядов из состава частей 3‑го Белорусского фронта. Это обстоятельство уда‑ лось установить впоследствии при изучении этого судна. Также в статье нашла отражение многолетняя практика реставрации в мастерской Музея Мирового океана извлеченных из водной среды деревянных фрагментов старинных судов и их последующая музеефикация.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Reisekahn: on the history of one exhibit of the Museum of the World ocean

The article discusses the history of the discovery made by employees of the Museum of the World Ocean — a fragment of a sailing ship of the Reisekahn type — a traditional vessel for bays and rivers in the northern part of Prussia. The article describes its restoration and integration into the museum space. A detailed story about ships of this type, their main parameters and established practice of their use in the 19th — 20th centuries are also given. Reisekahn, which is now part of the exhibition “Secrets of Sunken Ships”, has a unique history — as a landing ship, it took part in the landing of assault troops from units of the 3rd Belorussian Front on the Baltic Spit on April 25–26, 1945 at the final stage of the East Prussian military operation. This was discovered later during the study of this vessel’s study. The article also reflects on the long-term practice of restoring wooden fragments of ancient ships removed from the aquatic environment in the restoration workshop of the Museum of the World Ocean, and their subsequent museification.

Текст научной работы на тему «Рейзекан: к истории одного экспоната Музея Мирового океана»

2023;1,2(3-4):79-92 ГИДРОКОСМОС | HYDROCOSMOS 3-4' 2023

Popova O. P., Piganov D. D. Чч//

АРХЕОЛОГИЯ|ARCHAEOLOGY Оригинальная статья | Original paper

DOI: 10.26175/URC.2023.2.2.004_УДК 902.034.4_

РЕЙЗЕКАН: К ИСТОРИИ ОДНОГО ЭКСПОНАТА МУЗЕЯ МИРОВОГО ОКЕАНА

О. П. Попова Ж, Д. Д. Пиганов 2

ФГБУК «Музей-заповедник «Музей Мирового океана» г. Калининград, Российская Федерация Ж oleander@lenta.ru

Аннотация В статье рассказывается о сделанной сотрудниками Музея Мирового

океана уникальной находке — фрагменте парусного судна типа рейзе-кан (традиционного судна для заливов и рек в северной части Пруссии). Описывается его реставрация и интеграция в музейное пространство. Приводится развернутый рассказ о судах подобного типа, их основных параметрах и сложившейся практике их использования в Х1Х-ХХ вв. Рейзекан, являющийся сегодня частью экспозиции «Тайны затонувших кораблей», имеет уникальную историю: 25-26 апреля 1945 года на завершающем этапе Восточно-Прусской операции он в качестве десантного судна принял участие в высадке на Балтийскую косу штурмовых отрядов из состава частей 3-го Белорусского фронта. Это обстоятельство удалось установить впоследствии при изучении этого судна. Также в статье нашла отражение многолетняя практика реставрации в мастерской Музея Мирового океана извлеченных из водной среды деревянных фрагментов старинных судов и их последующая музеефикация.

Ключевые слова рейзекан, традиционный флот, Балтика, парусные торговые корабли, морское культурное наследие, история боевых действий, музейное судно, музеефикация, консервация дерева.

Для цитирования Попова О. П., Пиганов Д. Д. Рейзекан: к истории одного экспоната Музея Мирового океана // Гидрокосмос. 2023. Т. 1, 2. № 3-4. С. 79-92. DOI: https://doi.Org/10.26175/URC.2023.2.2.004

REISEKAHN: ON THE HISTORY OF ONE EXHIBIT OF THE MUSEUM OF THE WORLD OCEAN

O. P. Popova , D. D. Piganov ^

Federal State Budgetary Institution Museum-Reserve Museum of the World Ocean, Kaliningrad, Russian Federation 1^1 oleander@lenta.ru

Abstract The article discusses the history of the discovery made by employees of the

Museum of the World Ocean — a fragment of a sailing ship of the Reisekahn type — a traditional vessel for bays and rivers in the northern part of Prussia.

^ Попова О. П., Пиганов Д. Д.

The article describes its restoration and integration into the museum space. A detailed story about ships of this type, their main parameters and established practice of their use in the 19th — 20th centuries are also given. Reisekahn, which is now part of the exhibition "Secrets of Sunken Ships", has a unique history — as a landing ship, it took part in the landing of assault troops from units of the 3rd Belorussian Front on the Baltic Spit on April 25-26, 1945 at the final stage of the East Prussian military operation. This was discovered later during the study of this vessel's study.

The article also reflects on the long-term practice of restoring wooden fragments of ancient ships removed from the aquatic environment in the restoration workshop of the Museum of the World Ocean, and their subsequent museification.

Keywords reisekahn, traditional fleet, Baltic Sea, sailing merchant ships, maritime cultural

heritage, history military of operations, museum ship, wood conservation.

For citation Popova O. P., Piganov D. D. Reisekahn: on the history of one exhibit of the

Museum of the World Ocean. Hydrocosmos. 2023. Vol. 1, 2, no. 3-4, pp. 79-92. DOI: https://doi.org/ 10.26175/URC.2023.2.2.004 (In Russ.)

Сохранение объектов морского культурного наследия — одна из задач Музея Мирового океана, расположенного на Набережной Петра Великого в Калининграде. На территории Калининградской области в акватории Балтийского моря, Калининградского и Куршского заливов, рек Преголи и Деймы на протяжении многих столетий осуществлялось интенсивное судоходство, боевые действия во многих случаях проходили на воде близ береговых укреплений. С эпохи неолита основным занятием жителей Янтарного края была рыбная ловля на долбленых рыбачьих лодках. В I веке н.э. территория Самбийского (в настоящее время — Калининградского) полуострова начала заселяться племенами пруссов. Курши, один из народов Пруссии, были хорошими мореходами. В Х-Х1 веках частыми гостями Пруссии были викинги — великолепные мореходы. Их караваны, состоявшие из ладей типа кнарр и парусно-гребных судов — драккаров1, были частыми гостями прусских земель. В XIII веке начинается экспансия немецкого Тевтонского ордена в пределы Пруссии. Большинство орденских замков на современной территории Калининградской области были построены вблизи прусских укреплений — городищ на возвышенных берегах рек и заливов. У Тевтонского ордена был и свой флот, который служил для боевых действий и снабжения гарнизонов отдаленных замков и укреплений.

1 Кулаков В. И. Историко-культурные объекты // Особо ценные природные и культурные объекты Национального парка «Куршская коса»: сборник научных статей. Калининград: РГУ им. И. Канта, 2009. С. 96.

Начиная с эпохи Средневековья, Кенигсберг постепенно становился главным портом на территории Самбийского полуострова, а потом и юго-восточной части Пруссии. Последующие события европейской истории: польско-шведские войны, Семилетняя война, эпоха Наполеоновских войн, Первая и Вторая мировые войны — оставили свой след в археологических памятниках на ее территории. Поэтому изучение морского наследия на территории Калининградской области можно оценить как имеющее значительные перспективы.

Принимая во внимание значение сохранения морского культурного наследия и развитие подводной археологии, Музей Мирового океана ведет в Калининградской области в этом направлении совместную работу с фондом «Морское наследие Отечества». В Историко-культурном центре «Корабельное воскресение» Музея Мирового океана собрана коллекция копий традиционных лодок народов России и зарубежья. В экспозиции также представлены инструменты и материалы, отражены технологии строительства лодок и небольших деревянных судов. В 2012 году Музей Мирового океана при участии калининградской судоверфи ООО «Пеликан» на базе музейного Историко-культурного центра «Корабельное воскресение» воспроизвел традиционное рыбацкое судно Куршского залива — куренас (Kuhrenkahn, букв. с нем. «куршская лодка»). В строительстве судна также приняли участие студенты Прибалтийского судостроительного техникума, учащиеся Кадетского корпуса и ученики средних общеобразовательных школ. Куренас был заложен 27 мая 2011 года и спущен

Popova O. P., Piganov D. D.

на воду 11 июля 2012 года. Ему суждено было стать не только музейным экспонатом. На протяжении десяти лет куренас является участником ежегодных многодневных походов по рекам и заливам Калининградской области (см. рис. 1). Он надежно служит для проведения научных экспедиций Музея Мирового океана и участвует в фестивалях традиционного судостроения, где демонстрирует свои высокие эксплуатационные качества: хорошую грузоподъемность, управляемость и прочность конструкции, за которые его ценили многие поколения немецких и литовских рыбаков.

каботажное судно2. Удалось определить время его постройки, назначение судна, обстоятельства и время его гибели и много других фактов. После извлечения останков судна из карьера, длительной консервации и реставрации с 2007 года часть собранного корабля экспонируется в выставочном зале Музея Мирового океана «Морской Кенигсберг — Калининград» (см. рис. 2 а, б).

Особое место в музейной коллекции, посвященной морскому наследию Балтийского моря, занимают детали старинных деревянных судов: шпангоуты, части обшивки, мачты, якоря, брашпили, крепеж. В 2000 году в Музей Мирового океана поступил уникальный объект — корабль XIX века, обнаруженный во время добычи янтаря в карьере Калининградского янтарного комбината в пос. Янтарный. Срочные работы, проведенные Деснинской экспедицией ИА РАН во главе с проф. В. И. Кулаковым in situ, прямо в янтарном карьере, позволили установить тип корабля — грузовое одномачтовое

Рис. 1. Реплика традиционного судна

типа куренас у причала Музея Мирового океана,

2023 г.

Рис. 2 а. Одномачтовый грузовой корабль XIX в., найденный в 2000 г. в карьере Янтарного комбината. Экспозиция Музея Мирового океана

Следующим событием в музейной практике изучения традиций местного судостроения и реставрации фрагментов старинных кораблей стала ценная находка, которой посвящена эта статья. История ее такова.

В 2006 году на российской территории Балтийской косы на берегу Вислинского залива в зарослях тростника пограничный наряд обнаружил останки старинного деревянного судна. О найденном артефакте пограничники сообщили сотрудникам Музея Мирового океана.

2 БойкинаИ.Н. Реставрация археологической находки «Корабль XIX в.» // Изучение памятников морской археологии. СПб.: ИИМК РАН, 2004. Вып. 5. С. 46.

3-4' 2023 ГИДРОКОСМОС НУОРОСОБМОБ -V-

Попова О. П., Пиганов Д. Д.

Рис. 2 б. Форштевень одномачтового грузового корабля XIX в., найденного в янтарном карьере в пос. Янтарный, находящегося в экспозиции Музея Мирового океана. 2023 г.

В июле 2013 года состоялась первая экспедиция к месту находки с целью уточнения местоположения, замеров, фотофиксации, определения возможности извлечения и транспортировки останков судна. В результате проведенных исследований были определены координаты судна (широта 54°32.01Х долгота 19°46.14'Е). Установлено его расположение: на берегу бухты Просторной Калининградского залива, примерно в 60 метрах от береговой черты Вислинского залива, на затапливаемом участке.

Останки лодки, находившиеся в густых зарослях тростника, представляли собой кормовую часть с хорошо сохранившейся обшивкой, шпангоутами, транцем, в котором имелись два выреза-иллюминатора (см. рис. 3, 4). Первичные замеры, проведенные на месте, показали следующие габариты: ширина максимальная — 4,20 м, длина — 2,96 м, высота максимальная — 2,20 м. Подъезд с суши к месту нахождения судна был невозможен, поскольку почва на данном участке оказалась заболоченной. Было сделано заключение, что транспортировка объекта в музей возможна только водным путем по Калининградскому заливу.

Рис. 3. Корма рейзекана на месте обнаружения на берегу Калининградского залива

Рис. 4. Корма рейзекана на месте обнаружения на берегу Калининградского залива. Вид изнутри. 2014 г.

Участники двух следующих экспедиций изучили состояние останков судна и возможность его транспортировки. Было решено провести операцию силами сотрудников музея с использованием музейного маломерного флота.

В октябре 2014 года этот план был осуществлен. Останки судна было необходимо извлечь из грунта и доставить их к урезу воды для погрузки на плавсредства. Для этого по пути транспортировки был выкошен камыш и сооружен настил из досок. Извлекать останки судна пришлось без применения спецтехники, руками участников экспедиции (см. рис. 5). Оказалось, что транспортировать находку целиком невозможно, поэтому ее пришлось разобрать на несколько частей. Всего на месте, где были обнаружены останки судна, удалось извлечь 28 фрагментов конструкции лодки: три больших элемента кормы, а также куски шпангоутов, обшивки, привального бруса, части такелажа,

Popova O. P., Piganov D. D.

Рис. 5. Сотрудники экспедиции Музея Мирового океана у сохранившейся кормы рейзекана на месте ее обнаружения. 2014 г.

брашпиля, металлических креплений. В течение нескольких следующих часов останки судна были доставлены к Исторической набережной Музея Мирового океана.

Затем наступил черед реставраторов. В их задачи входили очистка и консервация деревянного корпуса, который провел без малого семь десятилетий частично в воде, частично на открытом воздухе, то высыхая под палящим летним солнцем, то подвергаясь испытаниям на прочность волнением залива, осадками и морозами. Останки судна находились на затапливаемом участке береговой черты и подвергались сильным гидродинамическим воздействиям, что обусловило их постепенное разрушение. Известно, что такая гидрометеорологическая картина сильно снижает вероятность сохранения археологических артефактов in situ3. В первую очередь с сохранившихся фрагментов корпуса

3 Сивков В. В., Дорохов Д. В., Дорохова Е. В., Александронец Ю. А. Палеографические предпосылки подводных археологических исследований в российском секторе Юго-Восточной Балтики // Подводное наследие 2013: Международная научно-практическая конференция по подводной археологии и морской истории: сборник статей. М.: Нептун XXI век, 2013. С. 134.

судна реставраторы удалили многолетние наслоения ила и провели первичную обработку антисептиком. В ходе дальнейших реставрационных работ была проведена естественная сушка останков судна в помещении с обычной вентиляцией, защищенном от резких перепадов температуры и влажности. Одновременно шла работа по поиску книг, фотографий и документов, которые помогли бы достоверно определить тип судна, его назначение и принадлежность. Эта работа почти сразу дала результаты. Сохранившаяся корма с округлой транцевой частью фальшборта и двумя характерными квадратными иллюминаторами позволила идентифицировать судно как традиционный немецкий рейзекан (нем. reisekahn, «рейсовая лодка»), хорошо знакомый музейным работникам по многочисленным немецким фотографиям портовых причалов Кенигсберга (см. рис. 6). В ходе реставрационных работ было установлено, что корпус судна построен из дуба, доски бортов и набора скреплены коваными гвоздями различной величины. Шпангоуты набраны из двойного бруса 20 х 20 с шагом между ними 120 см. Обшивка выполнена вгладь и состоит из досок размером 5 х 40. Стыки досок проложены войлоком или кожей. Судно было просмолено при постройке.

3-4' 2023 ГИДРОКОСМОС | HYDROCOSMOS -V-

Рис. 6. Рейзекан с поднятыми парусами у кенигсбергского причала. 1930-е гг.

Идентификация судна позволила определить его габариты и конструкцию корпуса. Судно имело главную палубу и трюмы. Сохранившиеся элементы кованого металлического такелажа указывают на наличие парусного вооружения. Руль судна крепился при помощи металлических деталей. Румпель выходил на верхнюю палубу через вырез в транцевой доске. Металлические детали на корме позволили предположить, что судно имело усовершенствованное силовое рулевое управление. Механического движителя не было: в корме отсутствуют места выхода линий гребного вала. Удалось также расшифровать клеймо мастера-строителя судна на сохранившейся части обшивки. Это обстоятельство позволило поставить точку в процессе идентификации судна. Им оказался рейзекан, построенный корабельным мастером В. Эггертом из Пиллау (W. Eggert P.) (см. рис. 7).

Для сохранения деревянных деталей корпуса рейзекана был предпринят целый ряд консервационно-реставрационных мероприятий. В тот момент у музея уже был опыт работы с деревянными деталями судна XIX века из янтарного карьера, речь о котором шла в начале статьи. Тогда дубовые элементы набора корпуса судна в результате медленной сушки в естественных условиях были приведены

в состояние полусухой археологической древесины и были вручную законсервированы водно-спиртовыми растворами ПЭГ-1500. В 2014 году Музей Мирового океана реализовал проект по оснащению реставрационной мастерской современным технологическим оборудованием для консервации подводных археологических находок из черного дерева и металла4. Оно включает в себя вакуумную сублимационную сушилку, морозильную камеру, дистиллятор воды и вспомогательное оборудование, а также ручные инструменты и приспособления. Это оборудование позволяет применить самую эффективную методику сушки древесины путем вымораживания с предварительной пропиткой раствором ПЭГ (полиэтиленгликоля) для предотвращения разрушения древесной ткани.

Рис. 7. Клеймо изготовителя судна на сохранившемся фрагменте кормы рейзекана. 2014 г.

4 Бойкина И. Н. Сохранение объектов морского наследия в Музее Мирового океана // Проблемы изучения и сохранения морского наследия — The Problems of Study and Preservation of Maritime Heritage: статьи, справочные материалы, исследования: Международная научно-практическая конференция [7-11 апреля 2015 года] / Министерство культуры РФ, ФГБУК «Музей-заповедник «Музей Мирового океана». 1-е изд. Калининград: РОС-ДОАФК, 2016. С. 16.

Popova O. P., Piganov D. D.

Замораживание необходимо для того, чтобы вода при испарении переходила в газообразное состояние, минуя жидкую стадию, причем кристаллы льда не разрушают клеточную структуру древесины. Вакуум ускоряет процесс сушки. Замораживание в камере происходит несколько дней при температуре от -20 до -30С°. После замораживания предметы помещаются в вакуумную морозильную камеру с такой же температурой. В течение процедуры сушки температура в камере постепенно повышается и в конце процесса доводится до 0С°, когда испарение льда наиболее интенсивно. Именно такой метод работы с т.н. мокрой археологической древесиной применялся при реставрационных работах с кормой рейзекана и в дальнейшем хорошо себя зарекомендовал. В перспективе реставрационная мастерская сможет способствовать дальнейшему успешному пополнению коллекции музея предметами старины, поднятыми со дна5.

Несколько слов об истории рейзекана

Это традиционные каботажные суда рек и заливов Восточной Пруссии. Именно этот тип судна был характерен для ареала, ограниченного дельтами рек Неман и Висла. Например, судно типа зеезенкан (нем. Zeesenkаhn), похожее по манере изготовления, габаритам и парусной оснастке, использовалось для других целей и южнее: для ловли угря на Южной Балтике в Щецинской лагуне. Его название произошло от особой снасти-сети, которой немецкие рыбаки добывали угря6. Рейзекан, в свою очередь, был именно транспортным судном, не занимавшимся ловлей рыбы или сбором улова — для этого служили суда типа куренас. К слову, есть и другие немецкоязычные названия судна типа куренас: кюделькан (kudelkahn) и кайтелкан (кеке1каИп). В их названиях нашел отражение способ ловли рыбы специальной снастью — буксируемым донным тралом, характерным для рыбного промысла именно в Куршском заливе.

5 БойкинаИ. Н. Сохранение объектов морского наследия в Музее Мирового океана // Проблемы изучения и сохранения морского наследия — The Problems of Study and Preservation of Maritime Heritage: статьи, справочные материалы, исследования: Международная научно-практическая конференция [7-11 апреля 2015 года] / Министерство культуры РФ, ФГБУК «Музей-заповедник «Музей Мирового океана». 1-е изд. Калининград: РОС-ДОАФК, 2016. С. 47

6 Olszak.H. Modellbau von traditionellen booten der sudlichen Osterseeregion // Meer und Museum/ Schriftenreihe des Deutschen Meeresmuseum, Deutsches Meeresmuseum, Stralsund, 2012, Band 24, S. 193.

Общим в их названиях является корень kahn (нем. «лодка», «баржа», «челн»).

На протяжении нескольких столетий (XVIII-XX вв.) рейзеканы были традиционными грузовыми судами на внутренних водных путях Восточной Пруссии. Упоминания о данных судах встречаются в немецких источниках, датируемых 1753 годом, как уже о сложившемся типе судна (в документах Прусской налоговой службы о налогообложении замороженных грузов). Первые лодки такого типа были построены в пос. Зимонен (Simonen, ныне пос. Сиреневка, Черняховский район, Калининградская область) на берегу р. Прегель. Поблизости располагались большие лесные массивы, поэтому древесины для строительства кораблей было достаточно. Местные же плотники строили их на небольших кустарных верфях в городах Тапиау (Tapiau, ныне Гвардейск), Лабиау (Labiau, ныне Полесск), Тильзит (Tilsit, ныне Советск), Пиллау (Pillau, ныне Балтийск), а также в Кенигсберге (Königsberg, ныне Калининград). К XIX в. рейзекан стал самым распространенным грузовым судном во внутренних водах Восточной Пруссии. Более того, он поныне является одним из узнаваемых символов довоенного Кенигсберга — почти на каждой почтовой открытке с видами Кенигсберга хорошо виден «лес» из мачт рейзеканов, пришвартованных побортно у многочисленных причалов на р. Прегель.

Несложный и недорогой в постройке рейзекан как каботажное судно обладал достаточными габаритами и хорошими эксплуатационными свойствами для работы на реках, в их устьевых участках и в прибрежных зонах заливов. Благодаря плоскому дну из пятидюймовой доски и двум подъемным килям — швертам, расположенным справа и слева в районе мидель-шпангоута, рейзекан был идеальным каботажным судном для своего времени. Длина корпуса лодки в середине XIX века варьировалась и могла достигать 35 метров, ширина — до 7 м, водоизмещение — до 225 т. Осадка при этом не превышала 40-50 см. Борта, корма, палуба и крыша каюты изготавливались из дуба. Рейзекан оснащался двумя, иногда тремя мачтами и бушпритом с косым парусным вооружением. Грот-мачта устанавливалась в передней трети корабля. На ней крепился гафель и прямоугольный парус. Предусматривались также два треугольных кливера. Для лучшего маневрирования у судна прямо на корме устанавливалась маленькая бизань-мачта.

3-4' 2023 ГИДРОКОСМОС НУОРОСОБМОБ 2023;1,2(3-4):79-92

4>ч// Попова О. П., Пиганов Д. Д.

Рис. 8. Рейзекан и семья шкипера на борту. 1930-1940 гг.

Рис. 9. Эскиз рейзекана, выполненный В. Ягером

Popova O. P., Piganov D. D.

Между грот-мачтой и каютой находился трюм, который закрывался сдвижными деревянными панелями, что позволяло использовать судно как транспортное средство, приспособленное для перевозки чувствительных к воде грузов, например, торфяных брикетов, зерна и соли. Зона плавания для такого судна была достаточно обширной. Рейзеканы перевозили строительные материалы, соль, зерно и другие грузы по Неману, Прегелю (Pregel, совр. Преголя), Дейме (Deime, совр. Дейма), Куршскому и Вислинскому заливам, доходили по Висле до города Эльбинга (Elbing, совр. Эльблонг, Польша) и Данцига (Danzig, совр. Гданьск, Польша). Эти суда использовались и для решения сложных логистических задач: разгрузка крупнотоннажных торговых кораблей в портах Пиллау и Кенигсберга, дальнейшая доставка грузов в небольшие реки и гавани на материке и наоборот — на рей-зеканах собирали грузы для морских судов и доставляли их в Пиллау для дальнейшей отправки на морских судах7.

Команда корабля состояла, как правило, из членов семьи шкипера. Жены капитанов, выросшие в деревнях вдоль рек, с самого детства умели управлять лодкой и работать с такелажем. Внутри судна в районе кормовой надстройки располагалось несколько кают и камбуз, которые позволяли жить на борту в условиях относительного комфорта. Дети находились на лодке вместе с родителями. Для лодки большого размера перед рейсом хозяин мог нанимать одного-двух матросов. Семья шкипера жила на корабле на протяжении всей навигации, это был своего рода семейный бизнес. Рейзекан передавался из поколения в поколение: от деда к отцу, от отца к сыновьям и так далее. На воде таким образом подрастали целые поколения будущих моряков (см. рис. 8).

В 1874 году в Восточной Пруссии насчитывалось около 600 кораблей этого типа. К 30-м годам XX века их оставалось около пятидесяти8: на смену старым деревянным парусным лодкам приходили металлические баржи и буксиры на паровом ходу, многие из которых производились здесь же, в Кенигсберге, на судоверфи Шихау (ныне Прибалтийский судостроительный завод «Янтарь»). Последнее судно типа рейзекан под названием «Мария» было обна-

7 JaegerW. Der Kurische Reisekahn MARIA : Einblicke in die Geschichte eines ostpreußischen Frachtseglers. Bielefeld, Verlag fur Regionalgeschichte, 1995, S. 191.

8 Ibid, S. 29.

-V-

ружено после войны в 1963 году в Германии. В 1945 году рейзекан «Мария» попал в Гамбург, где на него обратил внимание историк судостроения Вернер Ягер (Werner Jäger). Он провел замеры корпуса судна и составил подробное техническое описание (см. рис. 9). В результате сбора обширного материала о рейзека-не «Мария» и других кораблях этого типа он подготовил иллюстрированную монографию под названием «Куршский рейзекан "Мария"», снабдив ее чертежами, схемами, картами и архивными фотографиями9. В процессе работы над монографией В. Ягер выяснил, что «Мария» была построена в пос. Сокайтен (Sokaiten) округа Рагнит на берегу р. Неман в 1888 году (ныне пос. Сокайчяй Таурагского уезда Литвы). Взяв «Марию» за образец, В.Ягер воссоздал документальный облик традиционного судна и таким образом сохранил от забвения важный памятник судостроительной культуры. Волею случая несколько десятилетий спустя коллектив Музея Мирового океана продолжил развитие темы этого традиционного судна.

Рис. 10. Корма рейзекана в экспозиции Музея Мирового океана «Тайны затонувших кораблей». 2023 г.

9 JaegerW. Der Kurische Reisekahn MARIA : Einblicke in die Geschichte eines ostpreußischen Frachtseglers. Bielefeld, Verlag fur Regionalgeschichte, 1995, S. 29.

-V-

В 1973 году «Мария», история которой легла в основу многолетней исследовательской работы В.Ягера, была разобрана, поскольку ни один немецкий музей не проявил интереса к ее сохранению в качестве памятника судостроения. Таких судов в целом виде ныне не сохранилось, и поэтому обнаруженная на берегу Вислинского залива корма рейзекана является уникальной находкой. Остатки таких судов, их якоря, такелаж, детали судовых конструкций могут быть обнаружены методами подводной археологии в обозримом будущем. В таком случае музейная экспозиция, посвященная истории судоходства на территории Калининградской области в целом и судну рейзекан в частности, будет пополнена (см. рис. 10).

Изучение истории традиционного судна рейзекан сотрудниками Музея Мирового океана нашло неожиданное продолжение в событиях военных лет. Этому судну довелось поучаствовать в апрельских боях 1945 года на завершающем этапе Восточно-Прусской операции. После овладения портом Пиллау войсками Красной Армии, немецкая груп-

Попова О. П., Пиганов Д. Д.

пировка была блокирована на косе Фрише-Нерунг (Frische Nehrung, ныне Балтийской косе). На этой узкой песчаной полоске были сосредоточены остатки немецких дивизий, эвакуировавшиеся из Хайлигенбайльского котла в марте 1945 года. На косе Фрише-Нерунг были сооружены несколько рубежей обороны в виде блиндажей, сетей траншей и минных полей, позиций полевой и тяжелой артиллерии: немецкие войска не были настроены на капитуляцию и рассчитывали сражаться до последнего. 25-26 апреля 1945 года после ожесточенного штурма город Пиллау был взят войсками 11-й Гвардейской армии 3-го Белорусского фронта. Оставалось выбить противника с территории косы Фрише-Нерунг. Для этого командование фронта и Краснознаменного Балтийского флота совместно спланировало операцию по высадке на косу нескольких десантов. Остатки немецких дивизий необходимо было уничтожить или принудить к капитуляции.

По замыслу командования два тактических десанта — Восточный и Западный — должны были высадиться на косе со стороны

Рис. 11. Схема десантной операции на косу Фрише-Нерунг 26-27 апреля 1945 г.

Popova O. P., Piganov D. D.

Рис. 12. Высадка восточного десанта на косу Фрише-Нерунг, апрель 1945 г. Справа — трофейный баркас с обозначением порта приписки Пайзе (PEY 7), использовавшийся для перевозки личного состава и боеприпасов

залива Фришес Хафф (Frisches Haff, ныне Калининградский залив) и со стороны Балтийского моря (см. рис. 11). В качестве десантных судов использовались катерные тральщики, бронекатера и торпедные катера, а также трофейные плавсредства. Западному десантному отряду из состава 83-й Гвардейской стрелковой дивизии предстояло высадиться на морском берегу. Он выходил на торпедных катерах и катерных тральщиках из района Пальмникена (Palmnicken, ныне пос. Янтарный). С катеров сняли глубинные бомбы и минные тралы, чтобы можно было погрузить на борт как можно больше оружия и боеприпасов. В состав Восточного десанта вошли сводный полк из состава частей и соединений 43-й армии, а также 260-я бригада морской пехоты КБФ. К слову, морские пехотинцы этой бригады были закалены в боях еще при высадках на острова Финского залива в 1944 году10. Выход Восточного десанта планировался из района Пайзе (Peyse, ныне г. Светлый) от причала у электростанции, который сохранился и поныне. Здесь в ходе подготовки операции были собраны трофейные плавсредства (баркасы, яхты и катера), размеры которых позволяли взять на борт как можно больше десантников с достаточным количеством вооружения и боеприпасов. Эти деревянные суда перед выходом в залив были в экстренном порядке отремонтированы: заделаны пробоины и щели, рулевые устройства были приведены в исправное состояние, а также на них были установлены металлические листы для защиты десанта

10 Якимов С. А. Хроника штурма Пиллау. Калининград: ИП Мишуткина И. В., 2007. C. 210.

от пуль и осколков. Это обстоятельство позволило пролить свет на появление фрагментов рейзекана на Балтийской косе, но об этом чуть ниже.

В ночь с 25 на 26 апреля десантная операция по высадке передовых отрядов началась. Корабли и суда Восточного и Западного отрядов под прикрытием ночной темноты достигли берега косы Фрише-Нерунг. Под ураганным огнем противника десанты высадились на территорию косы и в ожесточенном ночном бою, переходившем в рукопашные схватки, выполнили до подхода основных сил стоявшие перед ними задачи по захвату плацдарма. Остатки немецкой группировки сдались в плен. Эта страница в истории Великой Отечественной войны стала одной из завершающих в героической летописи ратной славы войск 3-го Белорусского фронта, а также частей и соединений Краснознаменного Балтийского Флота, встретивших День Победы на косе Фрише-Нерунг. Именно здесь Восточно-Прусская наступательная операция была завершена. Сотрудники музея предположили, что останки нашего рейзека-на имеют самое непосредственное отношение к истории героического десанта на косу Фрише-Нерунг. Вероятно, в качестве буксируемой баржи он был включен в состав наряда сил и средств Восточного десанта. Поскольку десантная группа формировалась у причала порта Пайзе, весьма вероятно, что бесхозный на тот момент рейзекан был задействован как трофейное плавсредство (см. рис. 12). Корма рейзекана была обнаружена музейными сотрудниками примерно в том самом месте, где под огнем противника высаживался Восточный десант.

3-4' 2023 ГИДРОКОСМОС НУОРОСОБМОБ -V-

По сохранившимся фрагментам корпуса рейзекана можно предположить, что найденное нами судно привлекалось к участию в десантной операции. Дубовый набор корпуса усилен металлическими деталями (применение стяжных болтов вместе с коваными гвоздями и скобами), на деталях обшивки также присутствуют свидетельства точечного усиления палубы металлическими листами (крепление шурупами с квадратной головкой). С высокой степенью вероятности можно предположить, что перед нами следы ремонта и импровизированной модернизации корпуса рейзекана (путем установки металлических экранов) для участия в десантной операции.

Вероятно, после высадки десанта корпус судна был брошен и получил повреждения. Он простоял на топком берегу залива долгие десятилетия, постепенно обрастая тростником. Со временем штормы, которые нередки в Калининградском заливе, «разобрали» поврежденный корпус судна, а корма как наиболее крепкая часть корпуса сохранилась и была обнаружена позднее пограничниками.

В настоящее время корма рейзекана находится на территории Историко-культурного центра «Подводное наследие» в качестве центрального экспоната выставки, посвященной подводной археологии (см. рис. 13). По соседству в экспозиции находится модель рейзекана — собирательный образ рейзекана «Мария» и рейзекана, построенного некогда мастером В.Эггертом. Она была выполнена по чертежам Вернера Ягера и с учетом отреставрированной кормы рейзекана (см. рис. 14). Очевидно, в Музее Мирового океана находится единственный в мире сохранившийся фрагмент некогда широко распространенных деревянных судов типа рейзекан. История этого судна как нельзя лучше иллюстрирует значение подводной археологии для реконструкции кораблей и судов прошлых эпох. Опыт, полученный сотрудниками музея в ходе реставрации судна и при изучении его судьбы, поможет подводным исследователям и реставраторам в идентификации и восстановлении судов и их деталей, покоящихся на дне и ждущих своих исследователей.

Рис. 13. Монтаж экспозиции Музея Мирового океана «Тайны затонувших кораблей». На заднем плане корма рейзекана после реставрации

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Рис. 14. Модель рейзекана в экспозиции Музея Мирового океана «Тайны затонувших кораблей». 2023 г.

Изображения: из открытых источников; коллекции авторов; Научного архива Музея Мирового океана; пресс-службы Музея Мирового океана; Jaeger W. Der Kurische Reisekahn MARIA : Einblicke in die Geschichte eines ostpreußischen Frachtseglers. Bielefeld, Verlag fur Regionalgeschichte, 1995, S. 106.

Popova O. P., Piganov D. D. ЛИТЕРАТУРА

1. БойкинаИ. Н. Реставрация археологической находки «Корабль XIX в.» // Изучение памятников морской археологии. СПб.: ИИМК РАН, 2004. Вып. 5. С. 43-59.

2. БойкинаИ. Н. Сохранение объектов морского наследия в Музее Мирового океана // Проблемы изучения и сохранения морского наследия — The Problems of Study and Preservation of Maritime Heritage : статьи, справочные материалы, исследования: Международная научно-практическая конференция [7-11 апреля 2015 года] / Министерство культуры РФ, ФГБУК «Музей-заповедник «Музей Мирового океана». 1-е изд. Калининград: РОС-дОаФК, 2016. С. 15-18

3. Кулаков В. И. Историко-культурные объекты // Особо ценные природные и культурные объекты Национального парка «Куршская коса» : сборник научных статей. Калининград: РГУ им. И. Канта, 2009. С. 90-106.

4. Сивков В. В., ДороховД. В., Дорохова Е. В., Александронец Ю. А. Палеографические предпосылки подводных археологических исследований в российском секторе Юго-Восточной Балтики // Подводное наследие 2013 : Международная научно-практическая конференция по подводной археологии и морской истории : сборник статей. М.: Нептун XXI век, 2013. С. 128-136.

5. Якимов С. А. Хроника штурма Пиллау. Калининград: ИП Мишуткина И. В., 2007. 305 с. ISBN: 978-598787-032-7

6. JaegerW. Der Kurische Reisekahn MARIA : Einblicke in die Geschichte eines ostpreußischen Frachtseglers. Bielefeld, Verlag fur Regionalgeschichte, 1995, 400 s.

7. OlszakH. Modellbau von traditionellen booten der sudlichen Osterseeregion // Meer und Museum/ Schriftenreihe des Deutschen Meeresmuseum, Deutsches Meeresmuseum, Stralsund, 2012, Band 24, S. 193-198.

REFERENCES

1. Boykinal.N. Restavraciya arkheologicheskoi nakhodki «Korabi 19 veka» [The Restoration of the Archaeological Find "Ship of the 19th century"] // Izuchenie pamyatnikov morskoj arheologiiv [Study of monuments of underwater archeology]. St. Petersburg, IHMC RAS, 2004, Vol. 5, pp. 43-59. (In Russ.)

2. Boykinal.N. Sokhranenie ob'ektov morskogo naslediya v Musee Mirovogo Okeana [Preservation of maritime heritage objects in the Museum of the World Ocean] // Problemy izucheniya i sohraneniya morskogo naslediya - The Problems of Study and Preservation of Maritime Heritage : articles, reference materials, research: the International Scientific and Practical Conference [7-11 April, 2015] / Ministry of Culture of the Russian Federation, Federal State Budgetary Institution Museum-Reserve Museum of the World Ocean. 1st ed. Kaliningrad, ROS-DOAFK, 2016, pp. 15-18. (In Russ.)

3. KulakovV. I. Istoricheskie I kulturhye ob'ekty [Historical and cultural objects] // Osobo cennye prirodnye i kul'turnye ob"ekty Nacional'nogo parka "Kurshskaya kosa" : sbornik nauchnyh statej [Particularly valuable natural and cultural objects of the Curonian Spit National Park : a collection of scientific articles]. Kaliningrad, The Russian State University named after. I. Kant, 2009, pp. 90-106. (In Russ.) ISBN:978-5-9971-0015-5

4. SivkovV. V., DorokhovD. V., DorokhovaE. V., AleksandronetsYu. A. Paleograficheskiye predposylki podvodnykh arkheologicheskikh issledovanij v rossiyskom sektore Yugo-Vostochnoj Baltiki [Paleographical prerequisites for underwater archaeological research in the Russian sector of the South-Eastern Baltic] // Podvodnoe nasledie 2013 [Underwater Heritage 2013] : International Scientific and Practical Conference on Underwater Archeology and Marine History : Digest of articles. Moscow, Neptune XXI century, 2013, pp. 128-136. (in Russ.)

5. YakimovS.A. Khronika shturma Pillau [Chronicle of the assault on Pillau]. Kaliningrad, IP Mishutkina I. V., 2007, 304 p. (in Russ) ISBN:978-5-98787-032-7

6. JaegerW. Der Kurische Reisekahn MARIA : Einblicke in die Geschichte eines ostpreußischen Frachtseglers. Bielefeld, Verlag fur Regionalgeschichte, 1995, 400 s. (in Germ.)

7. Olszak, Helmut. Modellbau von traditionellen booten der sudlichen Osterseeregion // Meer und Museum/ Schriftenreihe des Deutschen Meeresmuseum, Deutsches Meeresmuseum, Stralsund, 2012, Band 24, S. 193-198. (in Germ.)

3-4' 2023 ГИДРОКОСМОС HYDROCOSMOS 2023;1,2(3-4):79-92

4>ч// Попова О. П., Пиганов Д. Д.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРАХ

INFORMATION ABOUT THE AUTHORS

Попова Ольга Петровна, ведущий методист Историко-культурного центра «Корабельное воскресение», ФГБУК «Музей-заповедник «Музей Мирового океана» (Россия, 236006, г. Калининград, набережная Петра Великого, д. 1). e-mail: olga-worldocean@yandex.ru

Пиганов Даниил Дмитриевич, ведущий методист по музейно-образовательной деятельности, младший научный сотрудник Отдела истории ФГБУК «Музей-заповедник «Музей Мирового океана» (Россия, 236006, г. Калининград, набережная Петра Великого, д. 1). e-mail: oleander@lenta.ru

Popova Olga Petrovna, leading methodologist of the Historical and Cultural Center Ships Resurrection, Federal State Budgetary Institution Museum-Reserve Museum of the World Ocean (Peter the Great emb. 1, Kaliningrad, 236006, Russia). e-mail: olga-worldocean@yandex.ru

Piganov Daniel Dmitrijewitsch, leading methodologist of museum-and-educational activities, jr. research scientist at the Department of History of the Federal State Budgetary Institution Museum-Reserve Museum of the World Ocean (Peter the Great emb. 1, Kaliningrad, 236006, Russia). e-mail: oleander@lenta.ru

Поступила в редакцию 03.10.2023 Поступила после рецензирования 21.10.2023 Принята к публикации 10.11.2023

Received 03.10.2023 Revised 21.10.2023 Accepted 10.11.2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.