УДК 070.433(470.345):39 ББК T5
О. Н. Тюлякова
РЕГИОНАЛЬНАЯ ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПЕЧАТЬ О ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЕ НАРОДОВ МОРДОВИИ: историко-этнографический аспект
Ключевые слова: культура, народ, национальность, этнически ориентированная пресса, журналистика, этнос, средства массовой информации, традиции, фольклор, финно-угроведение.
O. N. Tyulyakova
THE REGIONAL PERIODICALS ABOUT TRADITIONAL CULTURE OF MORDOVIA: historical and ethnographic aspect
Key words: culture, nation, nationality, ethnic-oriented media, journalism, ethnos, mass media, traditions, folklore, Finno-Ugric.
В каждом финно-угорском регионе есть свои особенности функционирования национальных СМИ и в целом их объединяют общие проблемы, примерно одинаковые условия. В Республике Мордовия функционируют республиканские издания на мокша и эрзя языках, выходят общественно-политические и литературно-художественные журналы, детские журналы и т.д. Расширяется эфирное вещание: открыта и функционирует национальная радиостанция «Вайгель» («Голос»), выходит в эфир и телепрограмма на мордовских языках «Од пинге» («Новое время»).
Этнически ориентированная пресса активно развивается. Пока из практики центральных СМИ можно привести немало примеров, нагнетающих этнические обиды, провоцирующие межэтническую напряженность. Навешивание ярлыков, этнических кличек, искажение этнической истории, негативные оценки исторических личностей -все это, к сожалению, существует. Несомненно, подобные факты не оставались без внимания. С помощью Министерства печати и информации РМ, Министерства по национальной политике РМ в Саранске был проведен ряд конференций, совещаний, семинаров, круглых столов с участием редакторов и журналистов, пишущих на этническую тематику.
Этнически ориентированная пресса в поликультурном пространстве нашего региона
учитывает уплотнение связей этнокультурных и этнополитических процессов в современном российском обществе во избежание возможных межэтнических конфликтов. В этой связи смягчение этнополитических противоречий в республике и последующее их разрешение, как правило, достигаются на основе приоритета этнокультурного развития, в том числе через создание условий для культурно-национальной автономии.
В настоящее время жизнедеятельность этносов имеет тенденцию к изменению, соответственно национальная политика государства, проводимая в том числе с помощью средств массовой информации, должна учитывать четко оформившееся стремление народов к реализации социально-экономических и культурных потребностей [1].
В Республике Мордовия особенно развиты межнациональные контакты, здесь наиболее активно развиваются этнические процессы. Сложнейшая совокупность демографических, исторических, социальных, культурных факторов придает нашему региону своеобразный полинациональный колорит. Он находит непосредственное выражение в образе жизни, менталитете, национальных и культурных обычаях, фольклоре населяющих республику народов.
При активном участии средств массовой информации последние 15 лет стали в этниче-
ском плане особыми в жизни народов нашей страны. Не случайно этот период называют временем «нового национального возрождения», когда у многих российских народов усилились тенденции к национальному самоопределению, возрос интерес к историко-этнографической памяти, культурному наследию, наметился подъем национального самосознания. Например, работники средств массовой информации на страницах газетах стали больше обращаться к теме этнографии, культуры, традиций, обычаев, фольклора.
В информационном пространстве регионального социума неизбежно устанавливается диалогическая взаимосвязь национальных культур, на основе которой постоянно происходит их взаимообогащение, в том числе с помощью средств публицистики. При такой этнической специфике межнациональные отношения, особенно культурного плана, обретают здесь важную социальную роль, которая умело интерпретируется в журналистской деятельности.
Поволжский регион в России является наиболее представительным по числу проживающих на его территории народов - полиэтническим сообществом. Именно здесь наличествует большое число многонаселенных пунктов, имевших в недалеком прошлом смешанные (по этническому признаку) крестьянские общины, породившие в последующем зачатки уникальной в своей полифоничности местной культуры.
Многие периодические издания нашей республики объективно рассматривают этнопро-блемы («Известия Мордовии», «Эрзянь правда», «Мокшень правда», «Республика молодая», «Голос Мордовского университета» и др.).
Значительный вклад региональной прессы в этнокультурные процессы современного информационного общества, а также обусловленная социальной необходимостью ее роль в национальном возрождении народов России заключается прежде всего в системном культивировании средствами публицистики в массовом сознании ценностей: национальных, материальных, представленных в историческом аспекте в трудовых, семейных, бытовых традициях; ценностей духовных, воплощенных в языке, культуре, искусстве, науке, образовании [6].
Этнически ориентированные СМИ учитывают, что в современном российском обще-
стве происходит уплотнение связей этнокультурных и этнополитических процессов, что важно учитывать во избежание возможных межэтнических конфликтов.
В местных СМИ издавна отражаются разнообразные стороны жизнедеятельности этносов и отношения власти к ним (национальный язык, традиционная культура и искусство и пр.).
Проблема изучения национальных языков в СМИ стала отражаться еще в 30-е гг. прошлого столетия. Например, в газете «Красная Мордовия» от 27 августа 1933 г. размещена заметка «Монь мелем тонавтнемс эсь кельсэм» (Я хочу учиться родному языку»). Петр Сарайкин пишет: «Нынешним летом мне пришлось из района переехать вместе с семьей в Саранск. У себя в селе я учился, кончил вторую группу. Тут я тоже хочу учиться. Ходил я в облОНО и в горОНО. Там мне не отказывают и говорят:"Иди в любую школу". А куда я пойду, когда все школы здесь русские. Сам я мордвин и учился на мордовском языке. Когда я поехал в Саранск, мне говорили: "Как же, в центре Мордовской области, да нет мордовских школ?" А тут, как раз, их и нет. Таких, как я, в Саранске очень много. Почему же о нас никто не позаботился? Почему нет школ, где бы мы могли учиться на родном языке? Монь мелем тонавтнемс эсь кельсэм! (Я хочу учиться на родном языке!). Таким образом, поднята проблема изучения национальных языков [8].
В местных СМИ освещались и другие вопросы жизнедеятельности местного населения. Например, для дальнейшего подъема земледелия и животноводства были сделаны призывы к работникам учреждений культуры, чтобы они среди населения читали лекции, вели беседы и пр. К примеру, министр культуры СССР И. Санаев опубликовал статью «Важнейшие задачи работников культуры» в газете «Советская Мордовия» от 8 апреля 1955 г. В ней он отмечает, что в свете январского Пленума ЦК КПСС намечены программы резкого увеличения производства. Автор отмечает, что советский народ с большим патриотическим подъемом взялся за выполнение поставленных задач. Большую помощь труженикам социалистического сельского хозяйства должны оказывать работники культуры. Они обязаны систематически и настойчиво улучшать массово-политическую работу на
селе. Например, они должны на клубных вечерах разъяснять работу за подъем сельского хозяйства. Исходя из целей этой предстоящей работы они обязаны выезжать в населенные пункты, в села, где проживает мордовское, русское, татарское и другое население. Так, автор статьи указывает, что лекций по различным вопросам сельского хозяйства много прочитано в Кергудском клубе Ичалковского района. Отмечено, что за последнее время дали 20 концертов, на которых побывало более пяти тысяч человек. И. Санаев отмечает: чтобы массовая работа была целеустремленной и действенной, руководителям учреждений культуры необходимо самим знать основы сельскохозяйственного производства, разбираться в вопросах полеводства и животноводства. Автор уверен, что во всенародном деле дальнейшего подъема земледелия и животноводства учреждения культуры должны принять самое активное участие [7].
В газете «Советская Мордовия» от 9 апреля 1955 г. библиотекарь М. Ефремов в публикации «В стороне от культурных запросов рабочих» отмечает, что библиотека обкома профсоюза рабочих и служащих сельского хозяйства имеет в своем фонде около 20 тыс. томов. Автор отмечает, что, однако многие профсоюзные организации несерьезно относятся к их использованию. Они по году и больше не обменивают книги, не стремятся удовлетворить запросы рабочих, служащих и специалистов сельского хозяйства на нужную литературу. Но не ясно была ли среди этих книг литература на национальных мордовском, татарском и других языках [3].
Проблема по владению национальным языком отражена и в периодическом издании «Советская Мордовия» от 3 августа 1990 г. в материале «Судьба языка - судьба народа». Из текста четко видна позиция автора В. Симакова: «Хотя в нашем регионе нет межнациональных конфликтов, но в последнее время ощущается, как постепенно забываются родной язык, культура, добрые национальные традиции. Родной язык и в школе, и в жизни вытесняется русским. Особенно сильно это ощущается за пределами автономной республики». Автор публикации подробно анализирует проблемы: «Территориальная раздробленность, отсутствие мордовских школ за пределами республики заметно сказываются на развитии национального языка, культуры,
древних национальных традиций. Думается, что пришла пора повсеместно восстановить родной язык во всех школах, где учатся представители мордовской национальности. Однако и тут есть проблема: отсутствие кадров преподавателей родного языка и литературы Мордовского государственного университета, по-моему, необходимо открыть отдельные группы для приема абитуриентов, приехавших из-за пределов автономной республики, причем учить их по облегченной программе, так как они намного хуже знают грамматику родного языка. Без этого нельзя решить проблему возрождения мордовского языка в школах. Слышал, что уже делаются конкретные шаги в этом направлении, и это радует» [9].
О выдающихся сынах Мордовии пишут и некоторые местные СМИ. Например, в газете «Вперед» Атяшевского района от 14 сентября 2011 г. размещена статья с названием «Его "То-рама" звучит на весь мир», посвященная заслуженному деятелю искусств РМ, лауреату Государственной премии РМ, кавалеру ордена Крест Земли Святой Марии (Эстония), основателю ансамбля «Торама», творчество которого уже много лет известно далеко за пределами России. Автор публикации Т. Евдокимова, участница ансамбля «Тиринь Моро» отмечает: «Памятные мероприятия прошли 6 сентября в с. Под-лесная Тавла Кочкуровского района. Пять лет назад здесь был открыт дом-музей "Этнокудо им. В. И. Ромашкина", а теперь на его территории состоялось открытие бюста В. И. Ромашкина, над которым скульптор Григорий Филатов работал более полугода. Затем прошел III фестиваль старинной эрзянской песни "Торамось терди" ("Зов торамы", где звучали песни - красивые, звучные, древние, дорогие сердцу каждого эрзянина. Свидетелем и участником всех этих событий стал фольклорный ансамбль "Тиринь Моро" из села Козловка» [2].
О концерте коллективов художественной самодеятельности района в рамках республиканского фестиваля народного творчества сообщается в газете «Темниковские известия» от 28 октября 2011 г., где размещена публикация под названием «На одном дыхании». В публикации говорится о прошедшем отчетном концерте коллективов художественной самодеятельности района в рамках XV республиканского фестиваля народного творчества «Шум-брат, Мордовия!», посвященного 1000-летию
единения мордовского народа с народами Рос- значение для России этой юбилейной даты
сийского государства. Автор текста И. Обухова подчеркивает и то обстоятельство, что Госу-
отмечает: «Центральное место в программе за- дарственную комиссию по подготовке празд-
няло выступление оркестра русских народных нования 1000-летия возглавляет Президент
инструментов с композицией на мордовские В. В. Путин, в свое время активно поддер-
темы "Праздник" Л. И. Воинова. Концерт про- жавший идею 1000-летия единения и всегда
шел на одном дыхании, так как была продума- с особым доверием относящийся к трудолю-
на и красиво оформлена каждая сцена, поэтому бивому и мудрому мордовскому народу» [4]. большой музыкально-художественный празд- Проведя краткий анализ по региональным
ник состоялся» [5]. СМИ, предполагаем, что в современном рос-
Стало заметно больше появляться пу- сийском обществе происходит уплотнение
бликаций на историко-этнографическую те- связей этнокультурных и этнополитических
матику начиная с 2000 г. Например, в газете процессов, что помогает предупредить воз-
«Известия Мордовии» от 1 августа 2012 г. можные межэтнические конфликты. Жизне-
на второй полосе размещена аналитическая деятельность этносов кардинально меняется,
статья с названием «1000-летие - мощный и национальная политика государства, про-
импульс развития Мордовии!». Автор Та- водимая, в том числе, с помощью средств
тьяна Налетова отмечает: «Этот праздник массовой информации, пытается учитывать
отвечает интересам укрепления российской четко оформившееся стремление народов к
государственности, в основании которой - реализации своих социально-экономических
многовековая дружба народов. Великое и культурных потребностей.
Библиографический список
1. Артемьева С. С. Исторические аспекты развития межбюджетных отношений в Российской Федерации и Республике Мордовия / С. С. Артемьева // Экономическая история. - 2011. - № 3. -С. 56-54.
2. Евдокимова Т. Его «Торама» звучит на весь мир / Т. Евдокимова // Вперед. - 14 сент.
3. Ефремов М. В стороне от культурных запросов рабочих / М. В. Ефремов // Сов. Мордовия. -1955. - 9 апр.
4. Налетова Т. 1000-летие - мощный импульс развития Мордовии / Т. Налетова // Изв. Мордовии. -2012. - 1 авг.
5. Обухова И. На одном дыхании / И. Обухова // Темник. изв. - 2011. - 28 окт.
6. Ржанова С. А. Место национальных телевизионных программ в этнокультурном пространстве региона / С. А. Ржанова // Гуманитарий : актуальные проблемы гуманитарной науки и образования. - 2012. - № 2. - С. 103-106.
7. Санаев И. Важнейшие задачи работников культуры / И. Санаев // Сов. Мордовия. - 1955. -8 апр.
8. Сарайкин П. Монь мелем тонавтнемс эсь кельсэм / П. Сарайкин // Крас. Мордовия. - 1933. -27 авг
9. Судьба языка - судьба народа // Сов. Мордовия. - 1990. - 3 авг
Поступила в редакцию 01.03.2013.
Сведения об авторе
Тюлякова Олеся Николаевна - магистр по направлению «История» Историко-социологического института ФГБОУ ВПО «Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва», корреспондент газеты «Голос Мордовского университета». Область научных интересов: этнокультура, финно-угроведение, этножурналистика, этнически ориентированные СМИ, национальная журналистика, финно-угорская журналистика, социологизация и медиатизация современного российского общества, правовое регулирование СМИ, тенденции развития российских и зарубежных СМИ, молодежная политика, национальная политика, история этноса, этнография, этнология, антропология. Автор около 40 научных публикаций.
Тел.: 8 927 185-32-75
E-mail: [email protected]