Научная статья на тему 'РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА «KIDULT» НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОГО СЕРИАЛА «THE BIG BANG THEORY»'

РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА «KIDULT» НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОГО СЕРИАЛА «THE BIG BANG THEORY» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
4
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Лингвокультурология / лингвоперсонология / речевой портрет / языковая личность / лингвокультурный типаж / синдром Питера Пена / кидалт / Linguoculturology / linguopersonology / speech portrait / linguistic identity / linguocultural archetype / Peter Pan’s syndrome / kidult

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шевелёва А.С.

Речевой портрет представляет собой одну из важнейших составляющих облика говорящих в формировании целостного образа, как отдельной личности, так и совокупности личностей, составляющих социальную группу. В настоящее время, психологи, социологи, лингвисты все чаще уделяют внимание такому актуальному явлению, как синдром Питера Пэна или кидалту, одновременно проявляющему себя как современный лингвокультурный типаж. В данной работе рассматривается речевой портрет кидалта на материале популярного американского сериала «The Big Bang Theory».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SPEECH PORTRAIT OF LINGUOCULTURAL ARCHETYPE «KIDULT» ON THE BASE OF THE AMERICAIN SERIAL «THE BIG BANG THEORY»

Speech portrait represents one of the main components of the speaker’s image in the formation of the whole character sketch, whether we take a person individually or a group of individuals, who basically form a social unit. Nowadays, psychologists, social scientists, linguists more often pay attention to such actual phenomenon as the syndrome of Peter Pan or kidult, which can be proved out as a lunguocultural archetype at the same time. This article elaborates on the speech portrait of kidult on the ground of popular American serial «The Big Bang Theory».

Текст научной работы на тему «РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА «KIDULT» НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОГО СЕРИАЛА «THE BIG BANG THEORY»»

The scientific heritage No 6 (6),2016 79

4. Сковородников А. П. Экспрессивные син- литературного языка / А. П. Сковородников. - То-таксические конструкции современного русского мск : Изд-во Томского университета, 1981. - 255 с.

Шевелёва А. С.

ФГБОУ ВПО «Кемеровский государственный университет», студент

РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА «KIDULT» НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОГО СЕРИАЛА «THE BIG BANG THEORY»

SPEECH PORTRAIT OF LINGUOCULTURAL ARCHETYPE «KIDULT» ON THE BASE OF THE AMERICAIN SERIAL «THE BIG BANG THEORY»

Sheveleva A.S., Kemerovo State University, student

АННОТАЦИЯ

Речевой портрет представляет собой одну из важнейших составляющих облика говорящих в формировании целостного образа, как отдельной личности, так и совокупности личностей, составляющих социальную группу. В настоящее время, психологи, социологи, лингвисты все чаще уделяют внимание такому актуальному явлению, как синдром Питера Пэна или кидалту, одновременно проявляющему себя как современный лингвокультурный типаж. В данной работе рассматривается речевой портрет кидалта на материале популярного американского сериала «The Big Bang Theory».

ABSTRACT

Speech portrait represents one of the main components of the speaker's image in the formation of the whole character sketch, whether we take a person individually or a group of individuals, who basically form a social unit. Nowadays, psychologists, social scientists, linguists more often pay attention to such actual phenomenon as the syndrome of Peter Pan or kidult, which can be proved out as a lunguocultural archetype at the same time. This article elaborates on the speech portrait of kidult on the ground of popular American serial «The Big Bang Theory».

Ключевые слова: Лингвокультурология, лингвоперсонология, речевой портрет, языковая личность, лингвокультурный типаж, синдром Питера Пена, кидалт,

Keywords: Linguoculturology, linguopersonology, speech portrait, linguistic identity, linguocultural archetype, Peter Pan's syndrome, kidult.

Для современной науки в целом характерно активное развитие антропоцентрического направления, т. е. усиление роли «человеческого фактора», которое «приводит к перемещению фокуса сосредоточения исследовательских усилий с проблем описания языковой структуры в область, центром которой становится человек говорящий. Комплекс научных направлений, осененных пафосом антропологического подхода -психо-, прагма-, социо-, онтолингвистика и т. п. - объединены общностью объекта исследования — «языковой личностью человека», понимаемой как «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений...» [4]

Отношения между языком и речью складываются так, что в систему языка включаются только наиболее устойчивые и неслучайные компоненты речи. Исходя из этого, мы можем предположить, что для наиболее полного и точного описания языковой личности (индивидуальной или коллективной) требуется, в первую очередь, реконструкция и анализ ее речевого портрета.

По мнению С.В. Леорды, «речевой портрет -это воплощенная в речи языковая личность» а проблема речевого портрета является частным направлением исследования языковой личности. [5] Е.В. Осетрова отмечает большую роль речевого портрета как составляющей облика говорящего в формировании целостного образа личности. [6] Изуче-

ние понятия «речевой портрет» исторически начинается с фонетического портрета, важные приемы описания которого разрабатываются в середине 60-х годов ХХ века М.В. Пановым. Анализируя произношение отдельных личностей, М.В. Панов дает характеристику литературной нормы в диахроническом аспекте и создает ряд фонетических портретов политических деятелей, писателей, ученых. [7]

По мнению ученых, одним из самых важных моментов в описании речевого портрета является фиксация наиболее ярких элементов; в связи с этим описание всех уровней языка не является обязательным, а основополагающей является характеристика языковых особенностей и особенностей речевого поведения. В структуре описания речевого портрета Ю. Н. Караулова, который представляет ее как «трехуровневую модель языковой личности», присутствует взаимообусловленность таких понятий как «язык» и «речь»:1) вербально — семантический уровень; 2) когнитивный уровень; 3)лексикон языковой личности — уровень, который отражает владение человеком лексико-грамматическим фондом языка. То есть при создании речевого портрета данного уровня языковой личности необходимо проанализировать запас слов и словосочетаний, которым пользуется конкретная языковая личность.[2]

Речь персонажа с позиции лексики и синтаксиса рассматривает Е.А. Гончарова: «<...> лексический состав фразы дает представление об образно -понятийной сфере персонажа, а ее синтаксическая

80

организация отражает особенности логико-экспрессивного сцепления образов и понятий в процессе их познания» [1]. Особое внимание уделяется явлениям повтора и многозначности. По Е.А. Гончаровой, представление об особенностях речевой структуры персонажа дают не только повторы лексического уровня - любимая лексика, лексика социально и территориально окрашенная, - но и тяготение к однотипным синтаксическим конструкциям.

Одним из направлений антропологии стало изучение языковой личности. С позиций лингвистики, личность рассматривается как индивидуальный либо типовой носитель коммуникативных норм и речевых проявлений лингвокультуры, на первый план выступает речевой портрет человека; с позиций лингвокультурологии, личность представляет собой лингвокультурный типаж - обобщенный образ личностей, чье поведение и чьи ценностные ориентации существенным образом влияют на лингвокультуру в целом и являются показателями этнического и социального своеобразия общества. С помощью лингвокультурных типажей мы можем увидеть и угадать ту или иную культуру, в которой этот типаж представлен наиболее ярко.

Лингвокультурный типаж - это образ, узнаваемый носителями определенный культуры и являющийся инструментом для её создания. Он также соотносится с таким понятием как «модельная личность», однако, по мнению Карасика В.И., его основным отличием от последнего является не всегда одобрительное отношение общества к лингво-культурному типажу - оно может быть и критическим и негативным.[3]

В последнее время современные лингвисты, социологи, психологи, лингвокультурологи все чаще сталкиваются и все чаще уделяют внимание такому актуальному явлению, как синдром Питера Пэна. Синдром Питера Пэна или как его еще называют, «синдром Карлсона» проявляется в нежелании взрослого человека стать организованным, самостоятельным и ответственным. Обычно, люди с таким синдромом увлекаются детскими или подростковыми видами развлечений, например, различными игрушками, последними технологиями, игрой в приставку или компьютерными играми. Синдром Питера Пена находит своё выражение в языке в виде лексем, его обозначающих. Появляются новые термины: Big Babies, kid at heart, «дети-бумеранги».

В последние годы в широкий оборот вошел англоязычный неологизм для обозначения данного явления- kidult. Само слово впервые было упомянуто в американской газете "Times". Рекламная статья была наименована: "Coming soon: TV's New Boy Network", а слово в ней было использовано для того, чтобы обобщить всех детей, подростков и юношей. Как утверждают исследователи, данный концепт является перманентным, и, как следствие, зафиксированным, однако называется в разных странах по-разному. Как утверждают исследователи, данный концепт является перманентным, и,

The scientific heritage No 6 (6),2016

как следствие, зафиксированным, однако называется в разных странах по-разному. В Англии "kippers"^ переводе с разг. англ. «малый, парень»); в Германии "nesthockers" (перевод с немецкого, « последний избалованный ребёнок в семье», а также «взрослый мужчина, живущий с родителями»); во Франции "mammones", и в Японии "kawaii".

Исходя из самых популярных и часто повторяющихся характеристик, упомянутых в словарях и на сайтах, мы можем дать наиболее точное определение слова «kidult»: взрослый человек средних лет, как правило, мужчина, увлекающийся молодежной или подростковой культурой и выбирающий подростковые или детские развлечения - видео- и компьютерные игры, мягкие игрушки, скейтборд и веселье в молодежных клубах. Человек, не готовый к серьезным поступкам, который зачастую живёт вместе с родителями и сильно нуждается в заботе и попечительстве с их стороны.

Нам представляется интересным рассмотреть речевой портрет данного лингвокультурного типажа на материале известного американского сериала «The Big Bang Theory».

Сериал повествует о жизни двух молодых талантливых физиков (Шелдон Купер и Леонард Хо-фстедтер), их привлекательной соседке по лестничной площадке— Пенни, а также их друзьях — астрофизике Раджеше Кутраппали и инженере Говарде Воловице. На данный момент нам интересно рассмотреть одного из главных героев - Шел-дона Купера, который сильно отличается от своих сотоварищей. Гениальный учёный, с ранних лет поглощённый занятием физикой, не получил достаточных социальных навыков. У расчётливого Шел-дона дискретное (дигитальное) мышление, он лишён чуткости, сопереживания и ряда других немаловажных эмоций. Шелдон носит футболки с изображением персонажей комиксов вселенной Марвел и DC comics, в числе которых Флэш, Аква-мен, Супермен, Зелёный Фонарь, Зелёная стрела, Бэтмен, Капитан Марвел. Обычно под футболкой он носит рубашку с длинным рукавом, а также клетчатые штаны. Шелдон также часто появляется в майках с рисунками в виде разных телевизионных настроечных таблиц.

Рассмотрим некоторые его реплики, которые показывают, насколько этот человек погружен в мир компьютерных игр, комиксов, в мир подростковых увлечений, но, в то же время, является талантливым и одарённым ученым.

Leonard (about Penny):"So, if we invited her for lunch?"

Sheldon: "No, we gonna start season two "Bat-tlestar Galactica".

Для Шелдона мир отношений не имеет никакого значения, он скептически относится к институту брака, ему комфортнее в своём мире, где есть наука и подростковые развлечения.

Leonard: "We need to widen our circle".

Sheldon: "I have a very wide circle. I have 212 friends on Myspace."

Leonard: "Yes, and you've never met one of them."

The scientific heritage No 6 (6),2016

Sheldon: "That's the beauty of it."

В данной ситуации наблюдается эскапизм (стремление убежать от окружающих стрессов в мир социальных иллюзий). Именно поэтому данному типажу присущи такие черты характера, как беззаботность, безответственность, лёгкое отношение к жизни. Социальные сети - это то место, где мы чувствуем себя раскрепощенными, общаемся с множеством людей и не боимся разочаровать их. Шелдон не хочет выбираться за рамки социальных сетей, из своей зоны комфорта, поэтому и новые знакомства ему не нужны.

А в следующей ситуации очень хорошо наблюдается феномен образованности кидалтов, людей с детской душой, но с взрослым разумом. Не только Шелдон любит смотреть фильмы про супергероев, но и его образованные друзья-гении. Они не просто смотрят, но и применяет научные знания на практике.

Leonard: "Penny, do you want to join us for Thai food and "Superman" movie marathon?"

Penny: "A marathon! Wow! How many Superman movies are there?"

Sheldon: "You are kidding, right?"

Penny: "But I do like the one where Loyce Ley falls from a helicopter and Superman swishes down to catch her. Which one is that?"

Everyone: ONE

Sheldon (rather skeptically): "You realize that scene was right for scientific inaccuracy. Let's assume people can fly. Loyce Ley is falling accelerating an initial rate of 32 m/s. Superman swoops down to save her reaching out two arms of steel. Miss Layn, who is now travelling approximately a 195 km/h, hits them and is immediately sliced into 3 equal pieces."

Этот герой является воплощением кидалтов еще и потому, что предпочитает готовые завтраки и продукты с забавными этикетками и упаковками. Однако этот персонаж не был бы Шелдоном, если бы даже к выбору хлопьев не относился так серьезно.

Sheldon: "You want some cereal? I feel so good that I'm gonna choose from low-fibre out of the shelf. Hello, Honey Pops!"

Шелдон не единственный герой, чьё поведение можно считать «необычным» или «подростковым». На протяжении всего сериала встречаются герои, чья жизнь связана с увлечениями тинэйджеров, однако их рассуждения о том или ином виде развлечений носит весьма научный, и от этого забавный для зрителя, характер. Ведь кидалты не просто связаны с детством, они оценивают и отслеживают каждую мелочь, каждую игрушку очень тщательно, чтобы ни в коем случае не отставать от новых течений и не быть профаном в той или иной сфере деятельности. Вот, например, диалог между Шелдо-ном и его знакомой, которую он пригласил на ужин и в котором он просит ее выбрать между XboxOne и Playstation 4. Однако девушка не совсем рада выбранной им темы для разговора.

Girl: "Pass the butter, please."

_81

Sheldon: "Hang on. I don't feel like you're taking this dilemma seriously."

Girl: "Fine, Sheldon. You have my undivided attention."

Sheldon (rushing): "Now, the PS4 is more angular and sleek locking."

Girl (pretending that she is interested : "No way."

Sheldon: "That's true, but the larger sides of the Xbox one may keep it from overheating."

Girl: "Uh, you wouldn't want your gaming system to overheat!"

Sheldon: "You absolutely would not and furthermore the Xbox one now comes with a connect included."

Girl(ironically): "Included?!!!"

Из этого диалога следует, что Шелдон не умеет подбирать темы во время свиданий с девушкой, однако, это не останавливает его с энтузиазмом рассказывать о новых гаджетах и привлекать собеседницу к принятию решения. Как и другой кидалт, он заинтересован в продвинутых технологиях, в новейших функциях того или иного гаджета - на это указывает использование таких лексических единиц, как: «GGDR 5 RAM», «conventional ddr3 memory».

Таким образом, исходя из приведенных выше текстов, можно сделать вывод, что кидалт - это состояние души человека, который относится к себе и к окружающему миру с юмором, детской непосредственностью, с ярко выраженным эскапизмом и стремлением сбежать в мир, где все кажется гораздо проще. Речь данного типажа отличается самоиронией, короткими, но громкими фразами: «I have a wide circle on "Myspace"; простой, разговорной лексикой, насыщенной словами нового поколения. Она насыщена лексикой, относящейся к передовым технологиям, следовательно, словарный запас нагружен сокращениями и аббревиатурами.

Список литературы

1. Гончарова, Е. А. Пути лингвостилистиче-ского выражения категорий автор - персонаж в художественном тексте. - Томск, 1984. - 98 с.

2. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. Изд. 4-е, стереотип. М.: Едиториал УРСС, 2004. 264 с.

3. Карасик В.И. Лингвокультурный типаж: к определению понятия//Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика, Волгоград: Парадигма, 2005. - 310 с.

4. Китайгородская, М. В., Розанова, Н. Н. Русский речевой портрет. Фонохрестоматия. - М., 1995. - 128 с.

5. Леорда С. В. Речевой портрет современного студента. Автореф. дис. канд. филол. наук. - Саратов, 2006.- 48 с.

6. Осетрова Е.В. Речевой портрет политического деятеля [J] // Лингвистический ежегодник Сибири / Под ред. Т.М. Григорьевой. - 1999. - № 1. -С. 58-66.

7. Панов М.В. История русского литературного произношения XVIII-XX вв.- М., 1990.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.