Научная статья на тему 'Развитие коммуникативной компетенции в рамках компетентностного подхода'

Развитие коммуникативной компетенции в рамках компетентностного подхода Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1690
187
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОМПЕТЕНЦИЯ / COMPETENCE / КОМПЕТЕНТНОСТЬ / COMPETENCY / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / COMMUNICATIVE COMPETENCY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Строганова Г. В., Комарова Э. П.

В статье описываются особенности развития коммуникативной компетенции в рамках компетентностного подхода на аутентичном материале, представляется сравнительный анализ понятий «компетенция» и «компетентность»

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE DEVELOPMENT OF COMMUNICATIV COMPETENCE WITHIN THE COMMUNICATIVE APPROACH

The paper considers the featuresof modern education, the role and the placeofthe discipline "Foreign Language", necessity of the developmentof communicative competence,includingauthentic materials, a comparative analysis ofthe concepts of"competency"and"competence"

Текст научной работы на тему «Развитие коммуникативной компетенции в рамках компетентностного подхода»

УДК 378

РАЗВИТИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В РАМКАХ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО

ПОДХОДА

Г.В.Строганова, Э.П. Комарова

В статье описываются особенности развития коммуникативной компетенции в рамках компетентностного подхода на аутентичном материале, представляется сравнительный анализ понятий «компетенция» и «компетентность»

Ключевые слова: компетенция; компетентность;

Вхождение России в международное экономическое пространство, увеличение масштабов международного сотрудничества, все более тесные экономические, политические и культурные взаимодействия с другими странами, а также вступление России в Болонский процесс привели к необходимости модернизации Российской системы образования.

Расширение границ международного взаимодействия не могло не повлиять на развитие коммуникативной компетенции в рамках международного общения. Международная переписка, форумы и чаты, видео конференции, семинары, он-лайнвебинары, международный обмен в рамках различных программ, волонтерство, совместные проекты в плане промышленности, экономики и др. областей, открытость границ для путешествий, возможность обучения и работы за рубежом, деловые переговоры, зарубежные стажировки показали возросшую необходимость в формировании коммуникативной компетенции. На рынке услуг в арифметической прогрессии растет количество школ и центров, предлагающих образовательные услуги в области обучения иностранному языку для всех возрастов. Этот факт, с одной стороны подтверждает рост необходимости общения на иностранном языке, с другой стороны, увеличение количества частных школ свидетельствует о том, что государственные учреждения не дают должного качества образования, уровень готовности выпускников не соответствует изменившимся международным требованиям.

В соответствии с Федеральным Образовательным Стандартом образовательное учреждение должно выпускать

конкурентоспособных личностей, обладающих рядом ключевых компетенций, в том числе коммуникативной компетенцией, формирование которой является целью иноязычного образовательного процесса в школе [11], [2].

Коммуникативная компетенция - это сложная система компетенций (речевая, языковая, социокультурная, компенсаторная и учебно-познавательная) [2], которая включает в себя

Строганова Галина Владимировна - ВГТУ, аспирант, email: [email protected], тел. 8-915-58-77-77-4 Комарова Эмилия Павловна - ВГТУ,д-р пед. наук, професссор,e-mail: [email protected]

муникативная компетенция

готовность и способность осуществлять иноязычное общение в определенных программой

пределах, а также воспитание, образование, развитие личности школьника средствами иностранного языка [14].

Формированию коммуникативной

компетенции способствует использование в обучении аутентичных материалов.

«Аутентичный» в переводе с греческого означает «соответствующий подлинному», в переводе с английского - «естественный». Под аутентичными материалами будет понимать материалы, созданные носителями языка для носителей языка, причем эти материалы изначально не предназначены для учебных целей [8], [13], [21], [22]. Эффективность изучения иностранного языка с использованием аутентичных материалов, заключается в том, что они включают в себя фоновую информацию, которая впоследствии и способствует успешному и адекватному формированию коммуникативной компетенции

[13].

Важными категориями современного образования являются понятия «компетенция и «компетентность», которые раскрываются в работах таких исследователей как: А.А. Вербицкий, Э.Ф Зеер, И.Я. Зимняя, Р.П. Мильруд, ДЖ. Равен, А.В. Хуторской, В.Д. Шадриков и др. Понимание сущности основных понятий, способствует детальной и осмысленной работе, поэтому считаем необходимым более подробно рассмотреть последние.

Существуют различные подходы к определению границ данных категорий. Одни исследователи считают данные понятия синонимичными (Н.Д. Гальскова, Е.Н Соколова и др.), другие предлагают их дифференцировать (А.А. Вербицкий, Э.Ф Зеер, И.Я Зимняя, А.В. Хуторской и др.). Самое раннее упоминание слова «компетенция» зафиксировано в Webster в 1596 году [6]. Термины компетентность и компетенция изначально использовались в педагогике и применялись к изучению иностранного языка. Так в 1965 году преподаватель университета США Н. Хомский, отметил, что компетенция - это «знание языка говорящим», отличая ее от понятия «употребление языка», под которым понималась способность формулировать и выражать свои мысли средствами иностранного языка. Он полагал, что компетенция не всегда

отождествляется с практическим применением языка в общении. Такая точка зрения (наряду с разграничением понятий язык и речь Ф. де Соссюра) явилась фундаментом для коммуникативно-ориентированного обучения, направленного на формирование способности осуществлять акт общения посредством языка [12]. Анализ определения, данного Хомским, позволяет сделать вывод, что компетенция - это теоретические знания, необходимые для практической деятельности, то есть базис, основа для коммуникации.

Необходимо упомянуть, что компетентность и компетенция - слова латинского происхождения, имеющие общий корень и восходящие к «compete», что переводится на русский язык как «добиваюсь», «соответствую», «подхожу» [1]. Раскрытие смысла корня помогает лучше понять смысл, заложенный в определения. Так, например, можно сделать логическое предположение, что его смысловыми компонентами будут так же является такие слова как: «деятельность», «развитие», «образец», «эталон», «модель», «норма», «требования».

Анализ словарных дефиниций «Толкового словаря русского языка» показал, что «компетентный - знающий, осведомлённый, авторитетный в какой-либо области; а также второе значение - обладающий компетенцией [15]. «Большой энциклопедический словарь» дает определение компетенции как: 1) круга полномочий, предоставленный законом, уставом или иным актом конкретному органу или должностному лицу; 2) знаний и опыта в той или иной области» [4]. В «Большом экономическом словаре» отмечается, что «компетентность» - а) знание позволяющее судить о чем-либо; б) способность к обладанию компетенцией; Компетенция - а) способность, совокупность свойств; б) совокупность полномочий, которыми располагает какой-либо орган или должностное лицо, определенные Конституцией, Законом, Уставом, и изданными на основе их актами государственного управления [3]. Можно отметить, что ключевыми компонентами определений являются понятия «знание» и «деятельность».

По мнению академика В.Д. Шадрикова, «компетентность - это новообразование субъекта деятельности, представляющее собой системное проявление знаний, умений, способностей и личностных качеств, позволяющее решать функциональные задачи, составляющие сущность профессиональной деятельности» [19].

Компетенция - это круг вопросов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлен, круг чьих-нибудь полномочий, прав. «Таким образом, мы видим, что компетенция относится не к субъекту деятельности, а к кругу вопросов, относящихся к деятельности. Другими словами, компетенции - это функциональные задачи, связанные с деятельностью, которые кто-то может успешно решать. Компетентность же относится к субъекту деятельности. Это приобретение личности,

благодаря которому человек может решать конкретные задачи» [20]. То есть, как уже отмечалось ранее, компетенция - это то, что должен знать человек, применительно к деятельности, а компетентность - это то, как эти знания проявятся в конкретных ситуациях (личностном опыте).

Находим некоторое сходство в определении компетентности, данном Э.Ф. Зеером и определением В.Д. Шандрикова. Так Э.Ф. Зеер, считает, что компетентность это интегративное качество личности, включающее в себя систему необходимых знаний, умений и навыков, достаточных для выполнения определённого вида профессиональной деятельности [9].

Похожее определение находим у Джона Равена, для которого компетентность - это специфическая способность, необходимая для эффективного выполнения конкретного действия в конкретной предметной области и включающая узкоспециальные, особого рода предметные навыки, способы мышления, а также понимание ответственности за свои действия [5].

Заметим, что все три исследователя сходятся во мнении, что компетентность является личностным качеством, базирующимся на знаниях и умениях, причем называемое качество является неотделимым от деятельности. В последнем определении акцентируется внимание на уникальности, специфичности, узкопрофильности компетентности как способности личности.

Границы понятия «компетентность» были определены через характеристики, основными из которых являются: критичность мышления, мобильность знания, вариативность метода, используемого при решении функциональных задач [18]. Под критичностью мышления подразумевается способность «из множества решений выбирать наиболее оптимальное, аргументировано опровергать ложные решения, подвергать сомнению эффектные, но не эффективные решения» [18]; способность человека к постоянному самосовершенствованию, поиску и обработке новой и новой информации, то есть ее обновлению; умение специалиста не растеряться среди множества способов решения проблемы, найдя оптимальное решение касательно ситуации.

Отметим, что последнее определение так же включает в себя знания, умения и навыки определенного человека (личности), которые он осознанно и критически применяет к заданной ситуации.[23]

Аналогичные размышления наблюдаем и у других исследователей (А.В. Хуторской), для которых понятие «компетентность» вмещает в себя способность использовать знания, умения и навыки в определенной ситуации. Тем не менее, имеется некотороеразграничиение обсуждаемых понятий. Под категорией компетентность понимается -владение, обладание человеком соответствующей компетенцией, включающей его личностное отношение к ней и предмету деятельности.

Компетенция - включает совокупность взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, навыков, способов деятельности), задаваемых по отношению к определенному кругу предметов и процессов, и необходимых для качественной продуктивной деятельности по отношению к ним» [17]. Таким образом, если компетенция - это, то, что должно заранее определенные требованиями, нормами, которым нужно соответствовать, то компетентность -личностное отношение (личностное качество), а также опыт в определенной области [16].

Определение, данное И.Я. Зимней, является схожим, поскольку она так же рассматривает «компетенцию» как составляющую часть «компетентности». Под компетенцией она подразумевает «... некоторые внутренние, потенциальные, сокрытые психологические новообразования: знания, представления, программы (алгоритмы) действий, систем ценностей и отношений, которые затем выявляются в компетентностях человека» [10].

Позицию А.В. Хуторского также разделяет В.В. Бормот. Оба исследователя относят «компетенцию» к профессиональной деятельности, к стандартам и нормам. Так, по мнению В.В Бормонта, компетенции - это то, что работники, занимающие конкретные должности, должны уметь делать в соответствии с установленными стандартами [5].Обобщая мнения исследователей по вопросу исследования, можно сделать вывод, что понятия «компетентность» и «компетенция» более широкие, чем «знания», «умения», «навыки». Понятие «компетенция» включает в себя знания, умения, навыки, ЗУН, установленные нормой, уставами для заданной деятельности. Определение «компетентность» вмещает в себя определение «компетенция», с той разницей, что компетентность является личностным качеством, проявляющимся в конкретных профессиональных ситуациях. Эта категория, принадлежит сфере отношений между знанием и практической деятельностью человека. [24]

Анализ выбранных нами определений все же оставляет вопрос открытым, поскольку определить, что шире «компетенция» или «компетентность» не является возможным, так как измерить и оценить последние достаточно сложно. На практике «компетенция», то есть необходимые для практики ЗУН, могут быть шире, чем те, которые используются в конкретной заданной ситуации. Может быть и наоборот - компетентность поглощает понятие компетенция, так как компетентность - это личностное качество, новообразование индивида, то есть новые ЗУН, основанные на старых (на компетенциях) и полученные в результате практики в определенной профессиональной деятельности.

Литература

1. Асеев В. Г. Возрастная психология. — Иркутск: Издательство ИГПИ, 1989. — 194 с.

2.Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе / И. Л. Бим. - М.: Просвещение, 1988. - 256 с.

3. Большой экономический словарь // http ://big_economic_dictionary. academic.ru/6376

4. Большой энциклопедический словарь http ://www. vedu.ru/bigencdic/29421/

5.Бормот В. В. Профессиональная компетентность и профессиональные компетенции учителя. http://www.sch1948.ru/metodobedinenie/301-bormot.html

6.Вербицкая Н.О. Компетенции: педагогические проблемы восприятия // Профессиональное образование. Столица.- Москва, № 5 2012, с. 19-22

7. Гальскова Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 6. - С. 3-8.

8. Жоглина Г. Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичных видеодокументов: дис... канд. пед. наук / Г. Г. Жоглина. - Пятигорск, 1998.

9. Зеер Э.Ф. Ключевые компетенции, определяющие качество образования. // Образование в Уральском регионе: научные основы развития: Тез.докл. II науч.-практ. конф. - Екатеринбург: Изд-во Рос.гос. проф.-пед.ун-та. - 2002. - Ч.2. - С. 23-25.

10. Зимняя И.А. Ключевые компетенции -новая парадигма результата образования.// Высшее образование сегодня. - 2003. - №5. - С. 34-42. Эл.текст: http://www.rsuh.ru/article.html?id=50758

11. Концепция модернизации современного образования, Создание условий для повышения качества общего образования. - URL: http://www.edu.ru/db/mo/Data/d_02/393.html (дата обращения: 05.05. 2012).

12. Ломакина Г. Р. Педагогическая компетентность и компетенция: проблемы терминологии [Текст] / Г. Р. Ломакина // Педагогическое мастерство: материалы междунар. науч. конф. (г. Москва, апрель 2012 г.). — М.: Буки-Веди, 2012. — С. 276-279.

13. Носонович Е. В. Методическая аутентичность учебного текста: дис. ... канд. пед. наук / Е. В. Носонович - Тамбов, 1999а. - URL: http://www.disserr.com/contents/113696.html (дата обращения: 12.11.2011).

14. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс : пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. - М. : АСТ : Астрель, 2009. - 238 c.

15. Толковый словарь русского языка // http://www.vedu.ru/ExpDic/12640.

16. Хуторской А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированного образования. // Народное образование.

- 2003. - № 2. - С. 58-64.

17. Хуторской А.В. Определение общепредметного содержания и ключевых компетенций как характеристика нового подхода к конструированию образовательных стандартов. // Интернет-журнал "Эйдос". - 2002. -http://www.eidos.ru/journal/2002/0423.htm.

18. Чошанов М.А. Гибкая технология проблемно-модульного обучения: Методическое пособие

- М.: Народное образование, 1996. - 160 с.

19. Шадриков В.Д. Базовые компетенции педагогической деятельности. // Сибирский учитель. -2007. - N 6. - С. 5-15.

20. Шадриков В.Д. Личностные качества педагога как составляющие профессиональной компетентности. // Вестник Ярославского государственного университета им. П.Г. Демидова. Серия Психология - № 1. - 2006. - С. 15-21.

21. Harmer J. The Practice of English Language Teaching / J. Harmer - London, 1991

22. ScarcellaR. C. The Tapestry of Language Learning. The Individual in the Communicative Classroom / R. C. Scarcella, R. L. Oxford - Boston, 1992. - 228 p.

23. Комарова Э.П. Психолого педагогические особенности развития интеллекта развития обучающихся в контексте компетентностной парадигмы / Э.П. Комарова // Вестник Воронежского Государственного Технического Университета. - 2012. -Т.8. - №10.2 - С 25-27.

24. Комарова Э.П. Эмоциональный контекст общения как фактор социально-нравсвенного развития личности / Э.П. Комарова // Вестник Воронежского Государственного Технического Университета. - 2013. - Т.9. - №3.2 - С 160-163.

BopoHe^CKHHrocygapCTBeHHbiHTexHHHecKHHyHHBepcHTeT

THE DEVELOPMENT OF COMMUNICATIV COMPETENCE WITHIN THE COMMUNICATIVE APPROACH

G.V.Stroganova,E.P.Komarova

The paper considers the featuresof modern education, the role and the placeofthe discipline "Foreign Language", necessity of the developmentof communicative competence,includingauthentic materials, a comparative analysis ofthe concepts of"competency"and"competence"

Key words: competency,competence,communicative competency

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.