Современные художники, работающие в области дизайна и прикладного искусства, все чаще выполняют проекты изделий при помощи современных графических планшетов, интерактивных дисплеев, используя специальное устройство - стилус, который полностью заменяет привычные инструменты (кисть, карандаш, аэрограф) [4]. При трудоустройстве современный работодатель учитывает, что владение данными технологиями является важной компетенцией. Графические планшеты позволяют рисовать более выразительные штрихи, они чувствительны к нажиму на стилус и наклону пера во время рисования. Наиболее известны устройства фирмы Wacom. Фирма Apple представила устройство iPad Pro, ориентированное на выполнение графических работ при помощи оригинального разработанного стилуса Apple Pencil, который полностью воспроизводит возможности традиционных графических техник.
Использование электронных устройств для рисования имеет ряд преимуществ перед традиционными техниками, например, возможность работать над проектом очень большого формата, оперативно вносить необходимые изменения, представлять несколько вариантов проекта и т. д.
Выполняя проект на компьютере, студент получает определенные преимущества, перед работой на бумаге. Если преподаватель сделает замечание, значит, придется заново переделывать эскиз или весь проект, что потребует большого времени. Этого можно избежать, создавая изображение на компьютере, где существует возможность оперативно внести любые изменения. При этом первоначальный вариант проекта не подвергается изменениям и всегда есть возможность к нему вернуться или сравнить с новым вариантом.
Основой для демонстрации учебных материалов может стать гигантский сенсорный ЖК-экран. В настоящее время в сети Интернет в свободном доступе находится большое количество репродукций картин в высоком разрешении, позволяющих изучать творческий метод художников, их технические приемы. Показ на большом ЖК-экране крупных фрагментов натюрмортов, приемов изображения различных цветов, предметов быта,
Библиографический список
драпировок будет полезен на занятиях по живописи и мастерству.
Подготовка дидактических материалов с применением средств информационных технологий позволяет активно использовать объяснительно-иллюстративный метод. Применение планшетного компьютера iPad позволяет использовать на занятиях как фронтальный метод, так и индивидуальный. Компьютер iPad за счёт своей мобильности дает возможность предоставить дидактический иллюстративный материал обучаемому, не отвлекая от работы других студентов.
В настоящее время разработаны Google Glass, Oculus Rift и другие устройства, которые привнесут в нашу реальность дополнительную, виртуальную реальность. Дополненная реальность -среда с прямым или косвенным дополнением физического мира цифровыми данными в режиме реального времени при помощи компьютерных устройств: планшетов, смартфонов и инновационных гаджетов вроде Google Glass, а также программного обеспечения к ним [5]. Например, в художественном образовании данную технологию возможно использовать для демонстрации 3D проектов в конкретным помещении, для которого создаются изделия. Таким методом мы наглядно можем показать мебель, декоративные росписи, находящиеся в действительной среде еще до их создания.
В художественном кружевоплетении и художественной вышивке данную технологию целесообразно использовать для демонстрации проектов платьев, представленных в натуральную величину в виде объемных моделей, которые можно посмотреть со всех сторон и проверить правильность выбранного решения, что позволяет сформировать более корректные образы, наиболее соответствующие реальным объектам и процессам, с которыми человек имеет дело в жизни.
Возможно использование дополнительной реальности при создании обучающих видеоуроков. Студенты, выполняя учебную задачу, не просто будут слышать стандартные инструкции, преподаватель будет проходить с обучающимися весь процесс и визуально показывать, что и как делать.
1. Максимович В.Ф. Традиционное декоративно-прикладное искусство и образование: Исторический аспект, современное состояние и пути обновления. Москва: Флинта, 2000.
2. Захарова И.Г. Информационные технологии в образовании. Москва: Издательский центр «Академия», 2003.
3. Башмаков А.И., Башмаков И.А. Разработка компьютерных учебников и обучающих систем. Москва: Информационно-издательский дом «Филинъ», 2003.
4. Миронов Д.Ф. Компьютерная графика в дизайне. Санкт-Петербург: «БХВ-Петербург», 2008.
5. Дополненная реальность. ARNext.ru: профессиональный информационный ресурс, посвященный технологиям дополненной реальности. Available at: http://arnext.ru/dopolnennaya-realnost
References
1. Maksimovich V.F. Tradicionnoe dekorativno-prikladnoe iskusstvo i obrazovanie: Istoricheskij aspekt, sovremennoe sostoyanie i puti obnovleniya. Moskva: Flinta, 2000.
2. Zaharova I.G. Informacionnye tehnologii v obrazovanii. Moskva: Izdatel'skij centr «Akademiya», 2003.
3. Bashmakov A.I., Bashmakov I.A. Razrabotka komp'yuternyh uchebnikov i obuchayuschih sistem. Moskva: Informacionno-izdatel'skij dom «Filin'», 2003.
4. Mironov D.F. Komp'yuternaya grafika v dizajne. Sankt-Peterburg: «BHV-Peterburg», 2008.
5. Dopolnennaya real'nost'. ARNext.ru: professional'nyj informacionnyj resurs, posvyaschennyj tehnologiyam dopolnennoj real'nosti. Available at: http://arnext.ru/dopolnennaya-realnost
Статья поступила в редакцию 10.10.17
УДК 378
Chizh R.N., Cand. of Sciences (Philology), Head of Language Training Department, Higher School of Folk Arts (Institute),
(St. Petersburg, Russia), E-mail: [email protected]
WAYS OF IMPROVING OF THE QUALITY OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN HIGHER SCHOOL OF TRADITIONAL APPLIED ART. Learning a foreign language at non-linguistic universities, in most cases, is based on the use of traditional methods, consisting of reading and translation of professional texts in the formation of basic skills. The article discusses the main ways to improve the quality of foreign language teaching in Higher school of traditional applied art, based on the use of competence-based approach, the basics of which is to develop the ability of students to independent problem-solving in different types and spheres of activity using social experience and the experience of the learners. The author describes the technologies and methods used at foreign language lessons, the key competencies, formed with a foreign language, marks some useful auxiliary resources used in the teaching of future artists.
Key words: quality of education, higher school of traditional applied art, competence, general cultural competencies, professional competence, communicative method, project method, cooperative learning, internet, electronic dictionaries.
Р.Н. Чиж, канд. филол. наук, зав. каф. языковой подготовки, ФГБОУ ВО «Высшая школа народных искусств
(институт)», г. Санкт-Петербург, Е-mail: [email protected]
ПУТИ ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ ТРАДИЦИОННОГО ПРИКЛАДНОГО ИСКУССТВА
Обучение иностранному языку на неязыковых факультетах в большинстве случаев строится на применении традиционной методики, заключающейся в формировании элементарных навыков чтения и перевода текстов по специальности. Статья рассматривает основные способы повышения качества обучения иностранному языку в вузе традиционного прикладного искусства с учетом использования компетентностного подхода, сущность которого заключается в развитии способности студентов к самостоятельному решению проблем в разных видах и сферах деятельности, используя социальный опыт и собственный опыт обучаемых. Автор описывает технологии и методики, применяемые на занятиях иностранного языка, ключевые компетенции, формируемые иностранным языком, отмечает некоторые полезные вспомогательные ресурсы, используемые в преподавании будущим художникам.
Ключевые слова: качество обучения, вуз традиционного прикладного искусства, компетенция, общекультурные компетенции, профессиональная компетенция, коммуникативный метод, метод проектов, взаимное обучение, интернет, электронные словари.
Современный вектор образования предъявляет новые требования к качеству подготовки бакалавров всех специальностей по разным дисциплинам [1]. Не исключением являются и бакалавры, обучающиеся по направлению 54.03.02 - Декоративно-прикладное искусство и народные промыслы, изучающие иностранный язык.
Известно, что обучение иностранному языку на неязыковых факультетах в подавляющем большинстве случаев строится на формировании элементарных навыков чтения и перевода текстов по специальности. Таким образом, обычно применяется традиционная методика изучения языка (грамматико-перевод-ной, лексико-грамматический метод обучения). Эта методика заключается в системном изучении фонетики, грамматики, навыков чтения и перевода. Студенты составляют фразы и предложения из изученных слов, составляют диалоги, опираясь на лексический материал и грамматические правила, выполняют письменные упражнения. Особенностью данного подхода к изучению иностранного языка является заучивание материала, освоение большого числа структур и конструкций. Такая система обучения в основном нацелена на развитие навыков чтения и перевода, в ней никак не задействованы навыки устной речи. Этот метод способствует возникновению языкового барьера, т. к. обучающийся не выражает самого себя, а просто использует и комбинирует слова на основе выученных некоторых правил.
В свете появления новых федеральных образовательных стандартов нового поколения (ФГОС), в основе которых лежит компетентностный подход, т. е. свод принципов, необходимых для определения целей образования, выстраивания всего образовательного процесса, а также оценки его результатов, представляется неэффективным использование лишь только традиционной методики обучения иностранному языку. Сущность данного подхода заключается в том, чтобы развить у студентов способности к самостоятельному решению проблем в разных видах и сферах деятельности, используя социальный опыт и собственный опыт обучаемых. Процесс обучения выстраивается таким образом, чтобы создать необходимые условия для формирования у обучающегося опыта, который необходим для самостоятельного решения разного рода проблем (коммуникативных, познавательных, нравственных, организационных и прочих), составляющих, в итоге, содержание образования [2].
Ключевым понятием при данном походе становится компетенция, представляющая собой совокупность взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, навыков, способов деятельности), задаваемых по отношению к определенному кругу предметов и процессов, и необходимых для качественной продуктивной деятельности по отношению к ним.
Таким образом, в настоящее время процесс обучения иностранному языку в неязыковом вузе направлен не только на усвоение готовых иноязычных навыков, но и на формирование способности решать свои проблемы с помощью иностранного языка. В этой связи эффективным методом обучения иностранному языку в неязыковом вузе представляется коммуникативный метод, целью которого является научить человека комму-ницировать с другими людьми на изучаемом языке, используя все формы общения: речь, чтение, письмо. Суть данного метода заключается в том, что обучение языку осуществляется в естественных условиях с опорой на разного рода виды деятельности (предметы обихода - бытовой дискурс, материалы и инструменты - квазипрофессиональная деятельность).
В процессе иноязычной подготовки специалиста традиционного прикладного искусства по дисциплине «Иностранный язык.
Английский язык» мы опираемся на разработанный новый ФГОС 3+ высшего образования по направлению 54.03.02 - Декоративно-прикладное искусство и народные промыслы [3], согласно которому выпускник, который освоил программу бакалавриата, должен обладать следующими общекультурными компетенциями: способностью к абстрактному мышлению, анализу, синтезу (ОК-1); готовностью действовать в нестандартных ситуациях, нести социальную и этическую ответственность за принятые решения (ОК-2); готовностью к саморазвитию, самореализации, использованию творческого потенциала (ОК-3); способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-6); способностью к самоорганизации и самообразованию (ОК-7).
В рамках профессиональной компетенции (ПК 6) осуществляется формирование способности бакалавров вести деловые профессиональные переговоры и деловую переписку на иностранном языке.
В результате изучения дисциплины «Иностранный язык. Английский язык» обучающийся должен знать: базовую лексику и грамматику английского языка; лексику, представляющую нейтральный научный стиль, а также основную терминологию по широкому профилю своей специальности; основные правила и приемы межличностного и межкультурного взаимодействия; основные приемы перевода, аннотирования, реферирования и литературы по специальности;
уметь: решать задачи межличностного и межкультурного взаимодействия; использовать полученные знания в повседневной жизни и профессиональной деятельности; вести диалоги на разговорно-бытовые темы; использовать иностранный язык в нестандартных ситуациях; рассказывать о своей специальности, используя наиболее употребительную (базовую) грамматику и лексику по своей специальности; вести переписку; читать со словарем литературу по широкому профилю специальности; обсуждать темы, связанные с широким профилем специальности (живопись, графика, прикладное искусство);
владеть: английским языком на уровне бытового общения; навыками работы с текстами разных жанров на иностранном языке; навыками организации самостоятельной работы по дисциплине «Иностранный язык»; навыками решения коммуникативных задач; нормативным произношением и ритмом речи и применять их для повседневного общения; идиоматически ограниченной речью, а также стилем нейтрального научного изложения; навыками разговорно-бытовой речи; наиболее употребительной (базовой) грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи; основами публичной речи; основными навыками письма, необходимыми для ведения переписки.
Формирование отмеченных выше компетенций осложняется наличием большого числа трудностей у бакалавров, изучающих иностранный язык: отсутствием мотивации к изучению языка, низкая школьная (языковая) подготовка, психологические особенности (специфика мышления и памяти студентов-будущих художников, языковой барьер), отсутствие систематической практики общения).
Основываясь на компетентностном подходе и применяя коммуникативную методику, отметим следующие способы повышения качества обучения иностранному языку в вузе традиционного прикладного искусства.
В повышении качества обучения иностранному языку сегодня преобладают способы, которые основаны на твор-
ческом подходе. Как пример, можно привести следующие упражнения:
1) упражнение «Повседневная жизнь». Студенты делятся на две группы: родители и дети и в игровой форме изучают лексику по теме «Предметы повседневной жизни», например, перечисляют разные предметы, говорят то, как ими пользоваться.
2) упражнение «Принимаем гостей» выполняется с целью изучения лексики: этикетные фразы, за столом, название утвари и т. д.
3) упражнение «Дискуссии», например, по темам: планы на будущее, моя родина, английское искусство, моя профессия и т. д.
4) упражнение с использованием семантических полей, в котором выбираются объекты/предметы по теме и не соответствующие изучаемой тематике. Вначале быстро читаются слова на русском языке, а затем - на английском языке. Студенты должны определить, какие слова не вписываются в изучаемую тему.
Одним из главных способов повышения качества обучения иностранному языку бакалавров по профилю традиционного прикладного искусства является использование опор: изобразительно-смысловых: рисунки, таблицы по теме; словесно-смысловых: например: I would like to, but unfortunately... я хотел бы..., но, к сожалению; the question is., дело в том, что.; на уровне формирования умений, например: You are not right, because...ты неправ., потому что., however, everything depends on...в прочем, все зависит от..
Важным принципом оптимизации качества обучения иностранному языку в художественном вузе является принцип индивидуализации: варьирование форм работы; на обобщающих занятиях предоставлять домашнее задание студентам по выбору; применять материалы для чтения по интересу; регулировать нагрузку студентов.
На современном этапе, как один из способов повышения качества обучения иностранному языку, широко используются новые информационные технологии, с использованием различных технических средств (аудио, видео, кино, ЭВМ). Применение информационных технологий объясняется тем, что обучение иностранному языку направлено не только на усвоение готовых знаний, но и на формирование интеллектуальных умений студента, умение мыслить критически, а разные виды информационных технологий могут дать информацию, которая отражает разные точки зрения, дает возможности для размышления.
Весьма эффективны на занятиях просмотры аутентичных фильмов по разным темам, например: My weekend URL: https:// www.youtube.com/watch?v=fvJU41DaMfY
Holidays/Work in Britain URL: http://www.englishonlinefree.ru/ videoeng_Britain.html
Health URL: http://www.english-cartoons.ru/oxford-english-video.html
Education URL: http://abc-english-grammar.eom/1/voavid271.
htm.
Просмотр фильмов способствует формированию совместной познавательной деятельности. Студенты становятся активными, раскрепощаются, поскольку им необходимо понять фильм, непроизвольное внимание переходит в произвольное. Включение разных каналов поступления информации (зрительное, слуховое, моторное восприятие) эффективно сказывается на усвоении материала студентами [4].
При изучении иностранных языков хорошие результаты даёт метод проектов - технология, которая основана на моделировании социального взаимодействия в небольшой группе в ходе учебного процесса [5]. Актуальность применения метода проектов заключается в том, что в проектном задании процесс овладения знаний связывается с реальным использованием этого знания, осуществляется взаимное обучение (Cooperative Learning), в рамках которого студенты несут ответственность за принятие своих решений, помогают друг другу по ходу всей игры.
Метод проектов используется на различных уровнях обучения иностранному языку и дополняет другие методы и технологии. По характеру реализации выделяют следующие виды проектов:
1. Игровые и ролевые проекты (role and games projects), например, разыгрывание игры, сочинение или драматизация собственной пьесы (My family, Travelling abroad, At a museum, My profession).
2. Конструктивно-практические проекты ^onsta^^on and practical projects), например, дневник своих наблюдений (My work, My creativity), придумывание игры и её описание.
3. Исследовательские/информационные проекты (research and information projects), например (Globalization, What is Abstractionism?).
4. Издательские проекты (production projects), например, стенгазета (English speaking countries), плакат (William Shakespeare).
5. Сценарные проекты (performance and organizational projects), например, ток-шоу (At artist's studio), организация клуба встреч (Club of art lovers).
6. Творческие работы (creative work), например, свободное сочинение (What am I studying a foreign language?), литературный перевод стиха/рассказа на родной язык.
В основе проектной работы по иностранному языку лежит взаимодействие, сотрудничество, взаимопомощь обучающихся, а не их соревнование.
Применение метода проектов позволяет достигнуть следующих результатов: глубокое и прочное усвоение знаний; высокий уровень самостоятельной работы студентов; высокий уровень научности в знаниях студентов; умение работать в группе, осуществлять групповое обсуждение; сплочение коллектива; мотивация коллективных достижений.
Главная цель данного метода - развитие творческих и интеллектуальных способностей студентов, для того, чтобы они были способны самореализовать себя, самостоятельно мыслить, принимать важные для себя решения.
Еще одним хорошим вспомогательным средством при изучении иностранного языка является применение программы Microsoft PowerPoint - программа подготовки презентаций, которая способствует реализации личностно-ориентированного подхода в обучении, обеспечивая индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей всех обучающихся, уровня их обученности, склонностей.
При организации занятия с использованием программы Microsoft PowerPoint информация студенту предоставляется красочно оформленной, в которой использованы эффекты анимации, графики, диаграммы, рисунки. Все это позволяет сделать учебный материал наглядным и более доступным. В свою очередь студентам также предлагается выполнять некоторые задание в таком формате. Так, при изучении тем «My native town», «English art», «My profession» целесообразно подготовить свои рассказы в виде презентации.
К другим формам работы, которые можно реализовать с помощью программы Microsoft PowerPoint на занятиях иностранного языка относятся: изучение лексики; обучение диалогической/ монологической речи; отработку грамматических явлений.
Как видно, презентации с использованием Microsoft PowerPoint позволяют тренировать различные виды речевой деятельности, комбинировать их, помогают сформировать лингвистические способности, создавать такие коммуникативные ситуации, с которыми студентам придется столкнуться в своей повседневной и профессиональной деятельности, а также реализовать индивидуальный подход в обучении и интенсифицировать самостоятельную работу студентов.
Другим способом оптимизации учебного процесса по иностранному языку является использование информационных и коммуникационных технологий, Интернета, в частности. На основе использования данных технологий студенты учатся самостоятельно пополнять свои знания, осуществляют поиск необходимой информации, т.е. формируется их познавательная самостоятельность.
На занятиях иностранного языка с помощью системы Интернет можно решить следующие задачи обучения: формировать навыки чтения и письма с привлечением материала из глобальной сети, пополнять лексический запас, выработать у студентов мотивацию к изучению языка, расширить их кругозор, установить и поддерживать деловые контакты со своими сверстниками в англоязычных странах.
Интернет дает возможность студентам работать с электронными словарями, которые, с одной стороны, соединяют в себе функцию поиска необходимой информации, с другой стороны, позволяют освоить материал с помощью специальной системы упражнений (большинство современных словарей имеют функцию воспроизведения произношения). Чаще всего мы используем следующие словари: Промпт/Гугл (осуществляют перевод предложений с русского на английский и с английского на русский); Словарь Мюллера (содержит около 160 000 слов); New Words in English (словарь неологизмов английского языка).
Применение электронных on-line словарей особенно удобно в том случае, когда необходимо перевести не одну лексическую единицу, а некоторый объем фраз, словосочетаний, например, ключевые слова, текст, диалог. Возможность использования таких словарей сокращает время на поиск материала, способствует творческой работе.
Интернет целесообразно также использовать при изучении разных тем и разделов при подготовке домашнего задания. Так, при изучении темы «Путешествие по России» можно дать учащимся задание найти информацию в сети Интернет о старинных городах России, о возможностях посещения данных городов, их истории и архитектуре. При этом студенты освоят не только богатый страноведческий материал, но и познакомятся с декоративно-прикладным искусством России.
Студенты могут подготовить целый проект на определенную тему. Работа над воплощением проекта может строиться по следующему плану: 1. Предъявление темы проекта и главного вопроса, на который должны ответить студенты в ходе выполнения своей работы. 2. Создание творческих групп (при необходимости), распределение заданий. 3. Самостоятельная творческая и исследовательская работа обучающихся с обязательной консультацией преподавателя. 4. Оформление проекта. 5. Защита проекта.
Презентация результатов происходит в устной форме. Каждая группа рассказывает о своем выборе, предъявляет иллюстрации/фотографии.
К формам творческой работы студентов-будущих художников во внеаудиторное время можно отнести выполнение сообщений, докладов, кроссвордов. Необходимую информацию -аутентичные тексты можно найти в Интернете. Так, например, в своей работе мы часто используем материалы сайтов: The Daily Telegraph URL: http://www.telegraph.co.uk/; USA Today URL:
Библиографический список
http://www.usatoday.com/; The Moscow Times URL: http://www. themoscowtimes.com/
На этих сайтах представлены оригинальные англоязычные газеты, некоторые статьи из которых с интересом читают студенты. Данный вид работы повышает интерес обучающихся, активизирует их мотивацию к изучению иностранного языка.
Таким образом, к важным условиям повышения качества обучения иностранному языку относятся: система педагогических, методических, дидактических и психологических условий; создание на всех видах и типах учебных занятий положительной мотивации; обеспечение творческой, развивающей, комфортной интеллектуально-информационной среды; создание на аудиторных и внеаудиторных занятиях условий, способствующих проявлению потребности в самореализации и саморазвитии студентов в деятельности, которая напрямую связанна с применением на практике полученных знаний и умений.
Использование нетрадиционных новых технологий в обучении иностранному языку в значительной мере изменило подходы к самому процессу обучения, а также к разработке и подбору учебных материалов по дисциплине «Иностранный язык». Интерактивное обучение с использованием информационных и коммуникационных технологий, метода проектов, игровых видов деятельности делает учебный процесс более интересным и творческим. Существенным фактором здесь является учет индивидуального темпа работы каждого студента.
Применение данных технологий и методов нацелено на улучшение качества образования, на формирование гармоничной личности, ориентирующейся в информационном пространстве и обладающей информационной культурой, личности, которая с помощью иностранного языка сможет реализовать свои личные и профессиональные интенции.
1. Волкова А.Ю. Проблемы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку студентов неязыковых факультетов. Молодой ученый. 2015; 15: 575 - 577.
2. Федоров А.Э., Метелев С.Е., Соловьев А.А., Шлякова Е.В. Компетентностный подход в образовательном процессе: монография. Омск: Издательство ООО «Омскбланкиздат», 2012.
3. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 54.03.02 Декоративно-прикладное искусство и народные промыслы (уровень бакалавриата). Приказ Министерства образования и науки РФ от 12 января 2016 г. № 10.
4. Дудина М.Г. Использование видеоматериалов на уроке английского языка. Современные тенденции в обучении иностранным языкам и межкультурной коммуникации. Материалы Международной заочной научно-практической конференции. Электросталь: Новый гуманитарный институт, 2011.
5. Гришаева А.В. Метод проектов на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе. Современные тенденции в обучении иностранным языкам и межкультурной коммуникации. Материалы Международной заочной научно-практической конференции. Электросталь: Новый гуманитарный институт, 2011.
References
1. Volkova A.Yu. Problemy professional'no-orientirovannogo obucheniya inostrannomu yazyku studentov neyazykovyh fakul'tetov. Molodoj uchenyj. 2015; 15: 575 - 577.
2. Fedorov A.'E., Metelev S.E., Solov'ev A.A., Shlyakova E.V. Kompetentnostnyj podhod v obrazovatel'nom processe: monografiya. Omsk: Izdatel'stvo OOO «Omskblankizdat», 2012.
3. Federal'nyj gosudarstvennyj obrazovatel'nyj standart vysshego obrazovaniya po napravleniyu podgotovki 54.03.02 Dekorativno-prikladnoe iskusstvo i narodnye promysly (uroven'bakalavriata). Prikaz Ministerstva obrazovaniya i nauki RF ot 12 yanvarya 2016 g. № 10.
4. Dudina M.G. Ispol'zovanie videomaterialov na uroke anglijskogo yazyka. Sovremennye tendencii v obuchenii inostrannym yazykam i mezhkul'turnoj kommunikacii. Materialy Mezhdunarodnoj zaochnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. 'Elektrostal': Novyj gumanitarnyj institut, 2011.
5. Grishaeva A.V. Metod proektov na zanyatiyah po inostrannomu yazyku v neyazykovom vuze. Sovremennye tendencii v obuchenii inostrannym yazykam i mezhkul'turnoj kommunikacii. Materialy Mezhdunarodnoj zaochnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. 'Elektrostal': Novyj gumanitarnyj institut, 2011.
Статья поступила в редакцию 10.10.17
УДК 378
Shapovalova I.A., Doctor of Sciences (Pedagogy), Professor, Director of Moscow branch of Higher School of Folk Arts (Institute),
(Moscow, Russia), E-mail: [email protected]
PSYCHOLOGICAL AND PEDAGOGICAL SUPPORT OF CREATIVE ACTIVITY OF STUDENTS OF INSTITUTIONS OF ART EDUCATION. Professional activity of future specialists of applied and decorative arts and crafts is characterized by a complex strategic interaction of tradition and innovation, individual and collective work, the internal and external world of human life. For tomorrow's creative professionals today is not only preserved, but also actualized by the importance of forming their own views on the quality of the organization and implementation of the process of creation of the product. Future specialists of applied and decorative arts and crafts need intargeted psychological and pedagogical support to ensure full development of creative professional activity to achieve their appropriate level of sociality of the subject.
Key words: creative activity of future specialists of applied and decorative art and folk crafts, interaction of traditions and innovations, individual and collective work, creative intent, author's work, social relationships, independence, collaboration, cooperation, culture and art.