Научная статья на тему 'Прототипическая ситуация поисковой деятельности и ее прототипическая конструкция в английском языке'

Прототипическая ситуация поисковой деятельности и ее прототипическая конструкция в английском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
339
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОТОТИП / ПРОТОТИПИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ / ПРОТОТИПИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ / ПОИСКОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / КАУЗАЦИЯ / ДЕЙСТВИЕ / PROTOTYPE / PROTOTYPICAL SITUATION / PROTOTYPICAL CONSTRUCTION / SEARCH ACTIVITY / CAUSATION / ACTION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Попова Кристина Сергеевна

На основе и в развитие предложенного Дж. Лакоффом и М. Джонсоном анализа прототипической каузативной ситуации мы выделяем прототипическую ситуацию и конструкцию поисковой деятельности. Выводится гипотеза о том, что агентивная конструкция является прототипом для действия, каузации и деятельности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROTOTYPICAL SITUATION OF SEARCH ACTIVITY AND ITS PROTOTYPICAL CONSTRUCTION IN ENGLISH

To develop J. Lakoff and M. Johnson ’s analysis of prototypical causative situation we distinguish prototypical situation and construction of search activity. We hypothesize that the agentive construction is a prototype for action, causation and activity.

Текст научной работы на тему «Прототипическая ситуация поисковой деятельности и ее прототипическая конструкция в английском языке»

17. Серебренников, Б.А. К проблеме происхождения двух типов личных глагольных окончаний в тюркских языках [Текст] / Б.А. Серебренников // Симпозиум по сравнительно-исторической грамматике тюркских языков. Тезисы сообщений. Институт языкознания АН СССР. - М. : Наука, 1967. - С. 30-32.

18. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков: региональные реконструкции [Текст] / отв. ред. Э.Р. Тенишев. - М. : Наука, 2002. - 767 с.

19. Шерванидзе, И.Н. Формы глагола в языке тюркских рунических надписей [Текст] / И.Н. Шерванидзе. - Тбилиси : Мецниереба, 1986. - 133 с.

20. Щербак, А.М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков: глагол [Текст] / А.М. Щербак. - М. : Изд-во АН СССР, 1981. - 184 с.

21. Ali, S. Kurk mantolu madona, [Text] / S. Ali. -istanbul : Remzi kitabevi, 1943. - 177 S.

22. Azarbaycan dilinin darband dialekti [Text] / A.A. Axundov [va b.]. - Baki : Elm, 2009. - 448 S.

23. Azarbaycan dilinin naxgivan qrupu dialekt va §ivalari [Text]. - Baki : Azarbaycan SSR Elmlar Akademiyasi Na§riyyati, 1962. - 326 S.

24. Beysanoglu, §. Diyarbakir agzi [Text] / §. Beysanoglu. - Diyarbakir : Diyarbakir Halkevi Yayini:

13, 1966. - 246 S.

25. Bohtlingk, О. Uber die Sprache der Yakuten: Grammatik: Text und Worterbuch [Text] / О. Boht-lingk.

- SPb. : Buchdruckerei der Kaserlichen Akademie der Wis-sen-schaften, 1851. - 184 p.

26. Brockelmann, C. Ostturkische Grammatik der islamischen Litteratursprachen Mittelasiens [Text] / C. Brockelmann. - Leiden : Brill Archive, 1951. - 429 p.

27. Damirgizada, Э. Kitabi-Dada Qorqud dastanlarinin dili (takrar na§r) [Text] / 0. Damirgizada. -Baki: Elm, 1999. - 140 S.

28. Ediskun, H. Yeni Turk Dilbilgisi [Text] / H. Edis-kun. - istanbul: Remzi Kitabevi, 1963. - 413 S.

29. Enis, R. Gonk vurdu [Text] / R. Enis. - istanbul : Semih Lutfi Suhulet Kutuphanesi, 1933. - 285 S.

30. dlizada, S. Orta asrlarda Azarbaycan yazi dili [Text] / S. Olizada. - Baki : ADU - nun na§ri, 1985. -250 S.

31. Gabain, A. von. Altturkische Grammatik [Text] / Gabain A. Von. - Leipzig : Otto Harrassowitz, 1950. -2. verbesserte Auflage. - 357 p.

32. Gemalmaz, E. Erzurum ili agizlari (inceleme-Metinler-Sozluk ve Dizinler) [Text] / E. Gemalmaz. - Ankara : Turk Dil Kurumu Yayinlari, 1995. - I. Cilt. - 247 S.

33. Gunay, T. Rize ili agizlari (inceleme-Metinler -Sozluk) [Text] / T. Gunay. - Ankara : Turk Dil Kurumu Yayinlan: 795, 2003. - 340 S.

34. Gun§en, A. Dogu Trakya agizlannin §ekil bilgisini belirleyen temel ozellikler [Text] / A. Gun§en // Turkish Studies international Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic. - istanbul, 2008. -Vol. 3/3, Spring. - S. 402-470.

35. islamov, M.Azarbaycan dilinin nuxa dialekti [Text] / M. islamov. - Baki : Azarbaycan SSR Elmlar Akademiyasi Na§riyyati, 1968. - 274 S.

36. Kahya, H. Karamanlica zarf-fiil eklerinden ornekler [Text] / H. Kahya // Selguk Universitesi Fen-Edebiyat Fakultesi Edebiyat Dergisi, Konya, 2008. -

S. 131-152.

37. Karaosmanoglu, Y.K. Hakimiyeti Milliye Matbaasi [Text] / Y.K. Karaosmanoglu. - Ankara : Hakimiyeti, 1934. - 208 S.

38. Kemal, N. Ruya ve Magosa mektubu [Text] / N. Kemal. - istanbul, Matbaayi- ictihad, 1908. - 80 S.

39. Mammadquluzada, C. Osarlari [Text] / C. Mammadquluzada. - Baki, Azarbaycan SSR Elmlar Aka-demiyasi na§riyyati, 1967. - 751 S.

40. Mirzazada, H. Azarbaycan dilinin tarixi morfologiyasi [Text] / H. Mirzazada. - Baki : Azarbaycan Dovlat Tadris-pedaqoji adabiyyati na§riyyati, 1962. -370 S.

41. Pa§ayev, G. iraq-Turkman Lehgesi [Text] / G. Pa§ayev. - Baki, Elm - Nurlan, 2004. - 230 S.

42. Rustamov, R.d. Quba dialekti [Text] / R.O. Rustamov. - Baki, Azarbaycan SSR Elmlar Akademiyasi Na§riyyati, 1961. - 281 S.

УДК 81.00 ББК 81.00

К.С. Попова

прототипическая ситуация поисковой деятельности и ее прототипическая конструкция в английском языке

На основе и в развитие предложенного Дж. Лакоффом и М. Джонсоном анализа прототипической каузативной ситуации мы выделяем прототипическую ситуацию и конструкцию поисковой деятельности. Выводится гипотеза о том, что агентивная конструкция является прототипом для действия, каузации и деятельности.

Ключевые слова: прототип; прототипическая ситуация; прототипическая конструкция; поисковая деятельность; каузация; действие

Вестник ИГЛУ, 2013

© Попова К.С., 2013

Ch.S. Popova

prototypical situation of search activity and its prototypical construction in english

To develop J. Lakoff andM. Johnson’s analysis of prototypical causative situation we distinguish prototypical situation and construction of search activity. We hypothesize that the agentive construction is a prototype for action, causation and activity.

Key words: prototype; prototypical situation; prototypical construction; search activity; causation; action

1. Соотношение прототипической ситуации и конструкции. Семантические отношения между предложением-знаком и ситуацией-миром выглядят по-разному в идеализированном языке-системе и в речевой деятельности говорящего на нем народа. В абстрактных семиотических системах возможных грамматик и языков знаки не зависят от говорящих и, следовательно, они связаны с миром напрямую. В конкретном языке-деятельности отношения между языком и миром опосредованы говорящим. В первом случае значение напрямую соотнесено с обозначаемой действительностью, оно отражает ситуацию, поэтому оно может быть объективировано и формализовано. Это значит, что применение одного знака к нескольким единицам мира (ситуациям) считается проявлением многозначности этого знака (конструкции) [Ковалева, 2008, с. 45].

Во втором случае значение соотнесено с миром через сознание и в центре семантики находится понятие конструирования модели (со^№иа1), которая отражает не мир напрямую, а мир, увиденный и понятый носителями языка (т. е. не ситуацию, а только мысль говорящего об этой ситуации) [Ковалева, 2008, с. 45]. Поскольку говорящий в предложении категоризует ситуацию действительности, под синтаксическим термином ситуации следует понимать «совокупность элементов, присутствующих в сознании говорящего» [Гак, 1971, с. 80]. Под элементами ситуации понимаются дискретно выделяемые при ее восприятии предметы, процессы и их признаки.

Представления современной лингвистики о том, что в языке категоризуется недискретный мир, наводят нас на мысль о соответствующей недискретности языковых единиц, в том числе и предложения. Это значит, что в

каждую точку исторического времени любая ситуация и все ее варианты и оттенки могут быть в принципе каким-то образом номинированы. Разница лишь в том, что в одну точку времени на, скажем, двадцать разных вариантов ситуации существует три специальные формы, а все остальные выражаются описательно, и через сто лет уже четыре специальных формы укрепляется в употреблении. Полнота же категоризации ситуации остается всегда на том уровне, который гарантирует взаимопонимание коммуникантов [Ковалева, 2008, с. 119].

2. Прототипическая ситуация и конструкция каузации по Дж. Лакоффу и М. Джонсону. Теория прототипов, развиваемая когнитивной наукой, в течение последних лет оказалась весьма плодотворной. Она противопоставлена классическому взгляду на природу категорий и устанавливает, что люди категоризуют предметы, выделяя лучший образец и сходные черты языковых единиц. В связи с этим в них выделяют идеальный член категории, прототип - Т. Givon определяет прототип как единицу, а) проявляющую в наибольшей степени свойства, общие с другими единицами данной группы, б) реализующую эти свойства в наиболее полном виде и наиболее полно, без примеси иных свойств ^^оп, 1986, р. 98].

Дж. Лакофф и М. Джонсон выделили прототипическую каузативную ситуацию и на семантических основаниях приписали ей следующие признаки: наличие Агенса (Субъекта) (1), у которого есть цель (2) физически изменить Объект (3), план (4) требующий от Агенса соблюдения определенной программы (5) для выполнения цели; Агенс контролирует (6) программу, ответственен (7) за ее выполнение при помощи физического контакта

(9) и органов восприятия (10), а также воспринимает изменения (11); отношения между Агенсом и Объектом отношения источника и цели приложения энергии (12) [Lakoff, 1980, р. 70].

Эти признаки характеризуют сам концепт каузации, который настолько всеобъемлющ, что включает в себя выполнение таких повседневных дел, как застегивание рубашки, закрывание двери и т. д. Несмотря на то, что каждое из этих действий отлично от другого, в совокупности авторы выделяют признаки, которые могут считаться прототипическими [Lakoff, 1980, р. 70].

По мнению авторов, данные признаки имеют место во всех действиях нашей жизни, и мы воспринимаем их в целом как гештальт. Данный комплекс признаков является для нас базисным. Признаки, предложенные авторами, свидетельствуют об идеальной ситуации в действительности, которой не соответствует никакая языковая структура. Это ментальная структура, вряд ли поддающаяся верификации.

Дж. Лакофф и М. Джонсон прототипической считают каузацию, в которой участвует лицо, агентивную каузацию. Изначально агентивное предложение с переходным глаголом является историческим прототипом переходного предложения, ибо схемы действия это самые древние схемы, это «первые ментальные модели, которые очевидным образом полностью независимы от языка» [Касевич, 1988, с. 13]. Прототипическое агентивное предложение NjVN2 с собственно переходными предикатами обозначает «преднамеренное воздействие (или действие) одушевленного лица (которое сообщает о себе), направленное на конкретный неодушевленный предмет», например, I pushed the car; I hit the ball [Ковалева, 2008, с. 67]. Тем не менее, в языке реализуется большое количество предложений, которые обозначают действие, но их предикаты не всегда однозначно можно назвать предикатами действия. Н.Н. Болдырев считает, что «в структуре высказывания происходит синтаксическое «выравнивание» семантически неоднородных глагольных предикатов (и их субъектов и объектов) по общности их грамматического оформления» [Болдырев, 2000, с. 34]. На основе существующих исследований был сделан общий вывод о том, что NjVN2

семантически неоднородна и может являться не только прототипом предложений действия, но и прототипом предложений, категоризую-щих другие виды деятельности. Как уже отмечалось выше, агентивная конструкция также стала считаться прототипической по отношению к каузативной конструкции, так как это наиболее понятная модель для номинирования причинно-следственных отношений.

В определении прототипической ситуации деятельности мы идем вслед за Дж. Ла-коффом и М. Джонсоном, так как, во-первых, сами авторы говорят, что по описанной ими логики каузации можно выделять и анализировать другие концепты подобного типа ^а-koff, 1980, р. 72]. Во-вторых, экстенсионал понятия «действие» расширился настолько, что включил в себя собственно действие, каузацию и деятельность. В-третьих, данные предложения объединены одной конструкцией ^У^, оформляются одинаково грамматически и имеют семантическую и формальную близость.

По всей видимости, с развитием общества и усложнением отношений между людьми в процессе коммуникации, говорящие стали расширять значение старых понятий и употреблять новые для выражения своих мыслей. И, если изначально категории действия было достаточно для выражения своих первичных потребностей, то впоследствии люди стали задумываться о причинах возникновения той или иной ситуации, о поведении отдельных лиц и на первый план стали выходить причинно-следственные отношения. Стоит заметить, что термин «деятельность» появился позднее, чем термин «действие», следовательно, когда значение приобретает человек деятельный и активный, имеющий определенные цели и стремящийся их достичь, мы можем говорить о категории деятельности как о самостоятельной единице, требующей всестороннего анализа.

Таким образом, категория деятельности интересна для ее изучения в науке, а категоризация деятельности для ее изучения в языке.

3. Прототипическая ситуация и конструкция поисковой деятельности. Изучение деятельности проходит в рамках исследований аспектуальности (Р. Бинник), структуры предикатов поисковой деятельности (В.М. Труб), синтаксических конструк-

Вестник ИГЛУ, 2013

ций (Л.Г. Бабенко), метафоры (J. Lakoff, M. Johnson), сложноструктурированных глаголов (Л.С. Гуревич), глаголов со значением социальной деятельности (В.А. Кузьмичева), лексики целесообразной деятельности (А.К. Жолковский).

В английском языке деятельность представлена словом activity. Лексикологический анализ слов-номинантов activity выявил следующие основные компоненты в его толковании: action, are doing, being done, do, being active, is done [LDELC, 1998; LDCE, 2001; CCELD, 1991; OWD, 2003]. Анализ словарных дефиниций позволил выделить следующие признаки activity:

1) движение или действие (movement or action) - (1) There’s been a lot of activity in the town centre today [LDELC, 1998]; (2) The house was full of activity on the morning of the wedding [OWD, 2003];

2) ситуация, в которой происходят разные события или для совершения которой необходимо выполнить ряд действий (a situation in which a lot of things are happening or people are doing things, moving around) - (3) There was a flurry of activity in the hall [CCELD, 1998]; (4) A huge amount of media activity during the elections [LDCE, 2001];

3) проявление активности, энергии (the state of being active; the exertion of energy) - (5) No man would attribute great activity to the paper I write upon [OWD, 2003].

Это в целом отражает логику каузации. Из словарного толкования видно, что для англоговорящих деятельность - ситуация, при которой Субъект, занимающийся деятельностью, имеющий цель и стремящийся ее реализовать, проявляет активность, совершая при этом ряд действий. Реализация, как правило, происходит в определенном месте и занимает определенный промежуток времени.

Сначала мы выделим прототипическую ситуацию и конструкцию, номинирующие любой вид деятельности, и только затем перейдем к непосредственному описанию и анализу ситуации и конструкции поисковой деятельности.

Итак, следуя описанию логики каузации, мы приходим к выводу о том, что для деятельности также характерно наличие Агенса (Субъекта), у которого есть цель, план и программа, которым он следует. Агенс контроли-

рует деятельность и несет за нее ответственность. Выполнение программы осуществляется за счет различного рода Контакта. Деятельность Агенса направлена на достижение конечного результата.

Исходя из этого, прототипической ситуации деятельности на семантических основаниях нами приписываются следующие признаки: наличие Агенса (Субъекта) (1), у которого есть цель (2) и мотив (3) в течение продолжительного времени (4) воздействовать на Объект (5) для достижения конечного результата (6), план (7) и программа (8) выполнения поставленной цели; Агенс (Субъект) контролирует (9) программу, ответственен (10) за ее выполнение (11) в установленные сроки при помощи различного рода Контакта (12).

Опора на прототип позволяет нам выработать гибкую систему базовых признаков структурирующих концептуальное пространство для выявления в нем когнитивной категории деятельности.

Мы считаем, что предложения, номинирующие ситуацию деятельности, в прототипическом использовании должны обладать следующими признаками:

1) существует Агенс (Субъект), который занимается деятельностью;

2) существует Объект, который претерпевает изменения в широком смысле слова;

3) изменение Объекта происходит под влиянием Агенса;

4) деятельность Агенса мотивирована;

5) Агенс производит управление и контроль над деятельностью;

6) Агенс ответственен за свою деятельность и изменения, которые она за собой повлечет;

7) Агенс выступает в качестве «источника энергии», т. е. он направляет свою энергию на Объект с целью получения продукта разной природы;

8) это - цельное событие, в котором существует временное и пространственное пересечение между деятельностью Агенса и изменением Объекта (деятельность не понимается как мгновенное и занимает определенный промежуток времени);

9) существует один определенный Агенс;

10) существует один определенный Объект;

11) Агенс использует инструмент в широком смысле слова;

12) конечный результат Агенса заранее неизвестен.

Учитывая данные признаки, можно вычленить базовые смысловые компоненты, имеющие первостепенное значение для говорящего при опоре на действительность: ориентированность на деятельность; на деятеля; на объект, который претерпевает изменения; на результат деятельности; на инструмент; на пространственные и временные характеристики.

Данные признаки начинают проявляться в языке только после того, как говорящий в процессе категоризации действительности начинает смещать на них фокус внимания. В коммуникации говорящий выражает только те признаки, которые характеризуют его интенции. Если при номинировании ситуации человек выделил мотив или инструмент, а не временной отрезок, значит, для него более значимым было опереться именно на данные признаки.

Исходя из признаков, приписанных прототипической ситуации деятельности, мы выделяем прототипическую конструкцию N Уп* N2 Субъект (^) в широком смысле слова имея план и определенную программу, целенаправленно выполняет ряд действий (У1 + У2 + У3) для совершения деятельности и превращения ее в продукты разной природы (N2).

На основе данной конструкции можно выделить два базовых признака категории деятельности принципиально отличающих ее от действия и каузации. Первый признак - обязательное наличие цели, так как всякая деятельность всегда целенаправленна, человек не будет действовать, если в этом изначально не будет заложен мотив. И второй признак -неоднократность действия, т. е. человек для получения результата деятельности будет совершать не одно, а ряд действий.

Теперь перейдем к прототипической ситуации поисковой деятельности. В общем виде она должна выглядеть следующим образом: Субъект занимается активным поиском Объекта, имея при этом план и осуществляющий определенные шаги (действия) для достижения цели. Результат деятельности может быть как достигнут, так и нет, мы не можем знать об этом заранее, главное, чтобы была поставлена цель, поэтому признак результа-

* Vn - где n больше 1. Вестник ИГЛУ, 2013

та не является для нас ключевым при анализе конструкций поисковой деятельности.

Рассмотрим конструкцию I’m looking for Steve - Have you seen him? В принципе здесь номинируется прототипическая ситуация поисковой деятельности, выраженная прототипической конструкцией N Vn N2, так как Субъект имея план (найти Объект) целенаправленно выполняет ряд действий: (1) ищет Объект, (2) собирает информацию о его местонахождении, (3) исследует территорию на предмет нахождения Объекта и т. д. для достижения конечного результата деятельности (нахождения Объекта).

Когнитивная грамматика исходит из того, что значение конструкции не связано напрямую с объективными характеристиками обозначаемой ситуации, оно пропущено через сознание говорящего, определенным образом им сконструировано и подведено под какую-то структуру, категоризовано. Вопрос о многозначности не стоит, потому что его значение не меняется. На смену приходят вопросы: какие ситуации категоризуются одной и той же конструкцией, какими конструкциями может категоризоваться одна и та же ситуация и, наконец, какая конструкция лучше всего кате-горизует данную ситуацию. В первом случае можно выяснить общее концептуальное содержание, обозначенное этой конструкцией, во втором - способы репрезентации концепта различными формами [Ковалева, 2008, с. 79].

Если согласиться с субъективистами, что формы естественного языка отражают действительность, пропущенную через сознание, то необходимо учитывать сначала те признаки, которые при конструировании в голове говорящего ситуаций деятельности отражались в языке. Важность же выявления прототипических признаков заключается в том, что они являются своего рода опорой в процессе познания и мышления, которые человек накапливает в процессе жизни.

Таким образом, основываясь на проведенном анализе можно высказать идею о том, что Агенс порождает действие, каузацию и деятельность, а они переплетаются. Несмотря на то, что все концепты близки друг к другу, сам факт существования трех разных слов говорит о существовании трех концептов. В языке возникает триада, в которую входят действие, каузация и деятельность. Действие древнее

17З

остальных, так как оно первично в онтогенезе. Наличие трех концептов в языке свидетельствует об усложнении мира и его развитии, поэтому мы считаем обусловленным анализ категории деятельности и ее дальнейшее исследование.

Библиографический список

1. Бабенко, Л.Г. Толковый словарь русских глаголов : Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы [Текст] / Под ред. проф. Л.Г. Бабенко. - М. : АСТ-Пресс, 1999. - 704 с.

2. Болдырев, Н.Н. Когнитивная семантика : Курс лекций по английской филологии [Текст] / Н.Н. Болдырев. - Тамбов : Изд-во ТГУ, 2000. - 123 с.

3. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков [Текст] / А. Вежбицкая. - М. : Яз. рус. культ., 1999. - 780 с.

4. Гак, В.Г. К проблеме семантической синтагматики [Текст] / В.Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики 1971. - М. : Наука, 1972. - С. 367-395.

5. Жолковский, А.К. Лексика целесообразной деятельности [Текст] / А.К. Жолковский // Машинный перевод и прикладная лингвистика. - М. : МГПИИЯ, 1964. - С. 50-66.

6. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология [Текст] / В.Б. Касевич. - М. : Наука, 1988. - 968 с.

7. Ковалева, Л.М. Английская грамматика : предложение и слово [Текст] : монография / Л.М. Ковалева.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- Иркутск, 2008. - 397 с.

8. Кузьмичева, В.А. Семантико-синтаксические особенности глаголов, репрезентирующих фрейм социальной деятельности по достижению цели в современном английском языке [Текст]: автореф. дис... канд. филол. наук : 10.02.04 / В.А. Кузьмичева. - Белгород, 2006. - 23 с.

9. Труб, В.М. О семантической структуре предикатов поисковой деятельности [Текст] / В.М. Труб // Логический анализ языка. Языки динамического мира.

- Дубна, 1999. - С. 148-158.

10. Givon, T. Prototype : Between Plato and Wittgenstein [Text] / T. Givon // Noun classes and categorization. Craig C. (ed.). - Amsterdam, 1986. - P. 77-102.

11. Lakoff, G. Metaphors We Live By [Text] / G. La-koff, M. Johnson. - Chicago : The Univ. of Chicago Press, 1980. - 242 p.

12. Lakoff, G. Philosophy in the Flesh : the embodied mind and its challenge to western thought [Text] / G. La-koff, M. Johnson. - New York : Basic Books, 1999. - 234 p.

13. CCELD - Collins Cobuild English Language Dictionary [Text]. - London - Glasgow : Collins Cobuild, 1991. - 1703 p.

14. LDELC - Longman Dictionary of English Language and Culture [Text]. - New ed. - Harlow : Longman, 1998. - 1568 p.

15. LDCE - Longman Dictionary of Contemporary English [Text]. - Essex : Longman Group Ltd, 2001. -1668 p.

16. OWD - Oxford Wordpower Dictionary [Text]. -Oxford : Oxford University Press, 2003. - 794 p.

УДК 84(092)Золя ББК 81.001.3

Н.С. Сундырцева

семантический И КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТЫ АНТИТЕЗЫ В РОМАНЕ Э. ЗОЛЯ «GERMINAL»

Статья посвящена рассмотрению функционирования антитезы на лексико-семантическом и концептуальном уровнях в системе художественного произведения. Антитеза выступает характеристикой процесса категоризации мира, а также является показателем авторского отношения к описываемой в произведении действительности.

Ключевые слова: антитеза, семантический компонент, концептуализация действительности, концептуальный признак, когнитивная модель

N.S. Sundyrtseva

semantic and cognitive aspects of antithesis in the novel «germinal» by e. zola

The article deals with considering of the antithesis functioning at the lexical, semantic and conceptual levels in the system of the work of fiction. Antithesis characterizes the categorisation process of the world andpresents the author’s attitude towards the problems of the reality described in fiction.

Key words: antithesis, semantic component, conceptualisation of reality, conceptual feature, cognitive model

© Сундырцева Н.С., 201З

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.