Научная статья на тему 'Проблемы диагностики речевых нарушений у младших школьников с билингвизмом'

Проблемы диагностики речевых нарушений у младших школьников с билингвизмом Текст научной статьи по специальности «Психологические науки»

CC BY
921
133
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Проблемы диагностики речевых нарушений у младших школьников с билингвизмом»

относится синдром Дауна, болезнь Метля, Тернера-Шершевского, синдром кошачьего крика и другие пороки генетического или внутриутробного характера, которые вызывают тяжелые расстройства психики и интеллекта.

Поэтому при любых ЗРР необходимы их раннее выявление, тщательное обследование, дифференциальная диагностика и правильная постановка диагноза, а также выбор адекватных методов ранней реабилитации.

Список литературы

1. Громова О.Е. Методика формирования начального детского лексикона. - М., 2003.

2. Карелина И.Б. Факторы риска возникновения речевых нарушений у детей от 0 до 3-х лет и способы их предупреждения. - Ярославль, 2013.

3. Карелина И.Б. Выявление факторов риска и предупреждение речевых нарушений у детей от 0 ло 3 лет [Текст]: Материалы XVIII съезда Оториноларингология России, Том I / И.Б. Карелина. - СПб., 2011.

4. Карелина И.Б. Дифференциальная диагностика задержек речевого развития различного генеза [Текст] / И.Б. Карелина // Логопедия XXI века. Традиции и новации. Сборник материалов научно-практической конференции с международным участием. РГГУ им. А.И. Герцена. - СПб. - ЦДК проф. Л.Б. Баряевой 2012.

5. Карелина И.Б. Дифференциальная диагностика стёртых форм дизартрии и сложной дислалии [Текст] / И.Б. Карелина // Дефектология. - 1996. - № 5.

6. Карелина, И.Б. Логопедическая работа с детьми с минимальными

дизартрическими расстройствами [Текст]: дис. ... канд. пед. наук /

И.Б. Карелина. - М., 2000.

7. Королева И.В. Развитие слуха и речи у глухих детей раннего и дошкольного возраста после кохлеарной имплантации - СПб., 2009.

8. Никольская О.С., Баянская Е.Р., Либлинг М.М. Аутичный ребенок. Пути помощи - М., 1997.

Е. А. Карпушкина

Проблемы диагностики речевых нарушений у младших школьников с билингвизмом

Младший школьный возраст является сенситивным для функций, которые обеспечивают дальнейшую самостоятельность и жизнедеятельность в обществе. Для этого периода характерно формирование и развитие учебных мотивов и познавательных потребностей, в младшем школьном возрасте происходит развитие навыков самоконтроля, самооценки, усваиваются социальные нормы. Если же по каким-то причинам этого не происходит, то развитие всех указанных функций и систем в более поздние сроки потребует значительных усилий со стороны учащихся и педагогов. Трудности же обучения на неродном, а иногда и на малознакомом или незна-

156

комом языке не только усложняют процесс адаптации, но и отрицательно сказываются на развитии личности в целом.

В современной школе ужесточились требования к уровню знаний учащихся, которые, зачастую, не всегда адекватны возможностям первоклассников, для которых русский язык является родным, что же говорить об учащихся, воспитывающихся и обучающихся в ситуации билингвизма. Внедрение в школьную практику коррекционно-педагогических технологий позволит организовать обучение русскому языку учащихся, для которых он не является родным. Для выбора наиболее эффективных путей и способов обучения второму (русскому) языку специалистам школьной службы сопровождения необходимо проводить диагностическое обследование, направленное на выявление актуальных и потенциальных возможностей учащихся, отграничить незнание языка от языкового недоразвития, охарактеризовать состояние языкового и когнитивного развития детей с билингвизмом.

В настоящее время в образовательных учреждениях России увеличивается число детей, в недостаточной степени знающих русский язык. Причиной тому, во-первых, является возросший поток мигрантов, приезжающих в Россию всей семьей, когда не только дети, но и взрослые не владеют русским языком. Во-вторых, в последнее десятилетие все больше семей, постоянно проживающих в России, для которых русский язык не является родным, предпочитают учить детей родному языку и общаться на нем в семье. Определенное число учащихся с билингвизмом относится и к категории детей с ограниченными возможностями здоровья.

А.А. Леонтьев указывает на то, что понятие «овладение языком» с психолингвистических позиций может быть интерпретировано по-разному: 1) овладение родным языком; 2) вторичное осознание родного языка, связанное с обучением в школе; 3) овладение тем или иным неродным языком. При этом родной язык - это тот язык, на котором ребенок произносит свои первые слова.

Большинство исследователей различают усвоение второго языка в детском, подростковом и взрослом возрасте. Когда овладение двумя языками происходит одновременно в детстве (т. е. второй язык начинает вводиться до 5-8 лет), говорят о двойном овладении первым языком или об овладении двумя родными или первыми языками, стремясь подчеркнуть, что второй язык усваивается благодаря тем же механизмам, что и первый. Такое владение качественно отличается от последующего способа усвоения языка, поскольку этот процесс уже не идет спонтанно.

Для построения программы работы с учащимися с билингвизмом необходимо проведение психолого-педагогического обследования детей и изучение их микросоциального окружения. Понимая, что недостатки как в продуцировании, так и понимании речи детьми

157

с билингвизмом могут исказить реальное состояние психического развития учащихся, мы ориентировались на современные принципы диагностики психического развития и основывались на комплексном подходе к диагностике, проводили качественный анализ полученных данных, а также опирались на системный подход к построению исследования.

Экспериментально-диагностический комплекс, предлагаемый нами, включал в себя:

•Обследование состояния речевого развития учащихся, диагностику состояния неречевых процессов.

• Проведение анкетирования родителей, учителей (воспитателей), психологов.

• Проведение анкетирования учащихся на знание своей национальной культуры и традиций.

Остановимся подробнее на проведении обследования и анкетирования.

Обследование речевого развития ребенка с русским неродным языком было направлено на выявление состояния звукопроизношения, фонематического восприятия, лексико-семантического развития и связной речи. Логопедическое обследование проводилось с каждым учащимся индивидуально. При диагностике неречевых процессов оценивались состояние работоспособности, истощаемость и подвижность психических процессов, произвольности и целенаправленности произвольной деятельности. Составленная психологом образовательного учреждения психолого-педагогическая характеристика на ученика с билингвизмом необходима для полноценного и обоснованного заключения о состоянии его речевого и психического статуса.

Анкетирование родителей позволило узнать о приоритетах в использовании родного и русского языка в различных речевых ситуациях, об уровне владения русским языком родителями, сроке проживания в данном населенном пункте, уровне владения ребенком родным языком. Для части вопросов были предложены варианты ответов, так как предполагалось, что некоторые родители могут в недостаточной степени владеть русским языком. Для получения более достоверной информации проводилось анкетирование учителей (воспитателей ГПД), которое дополнило данные родителей и результаты речевого обследования: оценка педагогов дала ту информацию, которая позволила полнее оценить актуальные и потенциальные возможности учащегося с билингвизмом.

Анкета по национальной культуре и традициям направлена на изучение микросоциальной среды, в которой воспитывается ребенок. Ответы на вопросы анкеты позволяют получить дополнительную информацию об уровне владения русским языком учащимися с билингвизмом.

158

Изучением было охвачено 577 учащихся, которых можно разделить на группы: ЭГ 1 - дети, проживающие в национальных селах (татары, мордва); ЭГ 2 - учащиеся городских школ (представители разных национальностей). По данным медико-психолого-педагогической комиссии состояние интеллекта у всех обследуемых соответствовало норме, возраст испытуемых варьировался от 7 до 9 лет.

Проведенное логопедическое обследование свидетельствует о несформированности в разной степени всех уровней русского языка у школьников с билингвизмом. Именно несформированность грамматического структурирования не позволяет не только продуцировать, но и понимать русскую речь; бедность лексико-семантических представлений также тормозит успешность учебной деятельности учащихся с русским неродным языком.

В узком национальном сообществе (села, в которых проживают представители преимущественно одной национальности) языки усваиваются последовательно; русский язык усваивается как второй язык. Нельзя не отметить более активное отношение к языку и речи у детей из семей с более высоким социокультурным статусом. В среде с русскоязычным большинством тогда, когда русский язык усваивается как необходимый для общения, языки усваиваются параллельно.

При невысоком социальном и образовательном статусе родителей, когда отцы и матери работают в сфере обслуживания, не требующей высокой квалификации, дети показали наиболее низкие результаты по речевым и неречевым пробам. Дети из семей, в которых родители в достаточной степени владеют русским языком (анализ анкет для учителя и родителей и бесед с детьми), показали лучшие результаты при обследовании, эти семьи в экономическом и социальном плане относятся к категории благополучных. Если хотя бы один из родителей имеет высшее образование, как показали полученные данные, то дети начинают изучать русский язык до школы, чаще в 2-4 года, а иногда и параллельно с изучением родного языка.

Начало изучения русского языка в школе может спровоцировать ряд школьных трудностей у детей с билингвизмом, в том числе определить учеников ранг неуспевающих не только по языковым предметам при сохранном интеллекте и потенциальных языковых возможностях. При этом определенные трудности, возникающие при необходимости дифференцировать речевое недоразвитие от явлений интерференции и недостаточного знания языка, неизбежны и именно поэтому квалифицированное заключение школьного психолого-медико-педагогического консилиума после тщательного изучения ребенка с билингвизмом позволит определить наиболее эффективные пути коррекционной работы и обучения.

159

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.