Научная статья на тему 'ПРОБЛЕМА ДАТИРОВКИ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ И ПУТИ ЕЁ РЕШЕНИЯ'

ПРОБЛЕМА ДАТИРОВКИ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ И ПУТИ ЕЁ РЕШЕНИЯ Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
36
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РОССИЙСКИЕ СМИ / ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ / ГАЗЕТА / ДАТИРОВКА / ВНЕШНЯЯ ФОРМА / ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Ястребов-Пестрицкий Михаил Сергеевич, Полонский Андрей Васильевич

Заявленная тема нечасто рассматривается в современной лингвистике, поскольку существует мнение, что «числовые» неувязки, ошибки, несоответствия имеют к ней косвенное отношение. Однако ошибочные даты либо полное отсутствие датировки могут создать немало проблем при выполнении научно-исследовательской или иной работы с газетой (например, при её архивировании). Авторами рассмотрены некоторые такие случаи, относящиеся к разным эпохам, -с петровской и до наших дней, в том числе случай «зашифрованности» газетной датировки старославянским буквенно-знаковым обозначением. Отсутствие датировки или ошибочная датировка обусловлены, как правило, человеческим фактором. Исключение могут составлять нелегальные газеты революционных лет, в которых даты не проставлялись издателями из соображений конспирации. Отдельный исследовательский интерес представляет газета «Галичанин». Здесь выявлены нюансы, относящиеся практически ко всем лингвистическим дисциплинам - фонетике, орфографии, орфоэпии, морфемике, лексике, морфологии, семантике, синтаксису, стилистике, а также лексикографии, поскольку в поиске некоторых слов из указанной газеты необходимо было обращаться к словарям (как переводным, так и диалектным). Объясняется это тем, что данная газета уникальна в географическом плане: она издавалась на стыке национальных регионов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Ястребов-Пестрицкий Михаил Сергеевич, Полонский Андрей Васильевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PROBLEM OF DATING A PERIODICALS AND WAYS TO SOLVE IT

The topic stated in the title of this publication is rarely considered in linguistics, since there is an opinion that "numerical" errors and inconsistencies are indirectly related to it. Exceptions here may be, for example, dates indicated by words (and not numbers) in incorrect case forms, which also took place in the press of different eras. However, even digital dates put down incorrectly, or the complete absence of such dates, can create a lot of problems when performing scientific and other work with a newspaper (for example, when archiving it). The article discusses some such cases related to different epochs - from epoch of Peter the Great to the present day. A case of "encrypted" newspaper dating with an Old Slavic alphanumeric designation is also presented. The lack of dating or erroneous dating is usually due to the "human factor". An exception may be illegal newspapers of the revolutionary years (in the State Archive of the Russian Federation, such newspapers occupy an entire storage section), in which the dates were not put down by publishers for reasons of conspiracy. A separate linguistic interest is the newspaper "Galichanin". Here, in the process of work, nuances related to almost all linguistic disciplines are revealed: phonetics, spelling, orthoepy, morphemics, vocabulary, morphology, semantics, syntax, stylistics. Since some words from this newspaper had to be searched for in dictionaries (both translated and dialect), it is possible to add lexicography to this list. This is explained by the fact that this newspaper is unique in its own way: geographically it was published at the junction of national regions.

Текст научной работы на тему «ПРОБЛЕМА ДАТИРОВКИ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ И ПУТИ ЕЁ РЕШЕНИЯ»

УДК 070; 811.161.1

DOI 10.52575/2712-7451 -2022-41 -2-238-245

Проблема датировки периодических изданий и пути её решения

Ястребов-Пестрицкий М.С. 1, Полонский А.В. 2

1 Государственный архив РФ, Россия, 119435, г. Москва, ул. Большая Пироговская, д. 17; 2 Белгородский государственный национальный исследовательский университет, Россия, 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85 E-mail: myp-63@mail.ru; polonskiy@bsu.edu.ru,

Аннотация. Заявленная тема нечасто рассматривается в современной лингвистике, поскольку существует мнение, что «числовые» неувязки, ошибки, несоответствия имеют к ней косвенное отношение. Однако ошибочные даты либо полное отсутствие датировки могут создать немало проблем при выполнении научно-исследовательской или иной работы с газетой (например, при её архивировании). Авторами рассмотрены некоторые такие случаи, относящиеся к разным эпохам, -с петровской и до наших дней, в том числе случай «зашифрованности» газетной датировки старославянским буквенно-знаковым обозначением. Отсутствие датировки или ошибочная датировка обусловлены, как правило, человеческим фактором. Исключение могут составлять нелегальные газеты революционных лет, в которых даты не проставлялись издателями из соображений конспирации. Отдельный исследовательский интерес представляет газета «Галичанин». Здесь выявлены нюансы, относящиеся практически ко всем лингвистическим дисциплинам - фонетике, орфографии, орфоэпии, морфемике, лексике, морфологии, семантике, синтаксису, стилистике, а также лексикографии, поскольку в поиске некоторых слов из указанной газеты необходимо было обращаться к словарям (как переводным, так и диалектным). Объясняется это тем, что данная газета уникальна в географическом плане: она издавалась на стыке национальных регионов.

Ключевые слова: российские СМИ, периодические издания, газета, датировка, внешняя форма, внутренняя форма

Для цитирования: Ястребов-Пестрицкий М.С., Полонский А.В. 2022. Проблема датировки периодических изданий и пути её решения. Вопросы журналистики, педагогики, языкознания, 41(2): 238-245. DOI: 10.52575/2712-7451-2022-41-2-238-245

The Problem of Dating a Periodicals and Ways to Solve it

Mikhail S. Yastrebov-Pestritsky 1, Andrey V. Polonskiy 2

1 Scientific Library of the State Archive of the Russian Federation (SARF SL), 17 Bolshaya Pirogovskaya St, Moscow 119435, Russia;

2 Belgorod National Research University, 85 Pobeda St, Belgorod 308015, Russia E-mail: myp-63@mail.ru; polonskiy@bsu.edu.ru,

Abstract. The topic stated in the title of this publication is rarely considered in linguistics, since there is an opinion that "numerical" errors and inconsistencies are indirectly related to it. Exceptions here may be, for example, dates indicated by words (and not numbers) in incorrect case forms, which also took place in the press of different eras. However, even digital dates put down incorrectly, or the complete absence of such dates, can create a lot of problems when performing scientific and other work with a newspaper (for example, when archiving it). The article discusses some such cases related to different epochs - from epoch of Peter the Great to the present day. A case of "encrypted" newspaper dating with an Old Slavic

alphanumeric designation is also presented. The lack of dating or erroneous dating is usually due to the "human factor". An exception may be illegal newspapers of the revolutionary years (in the State Archive of the Russian Federation, such newspapers occupy an entire storage section), in which the dates were not put down by publishers for reasons of conspiracy. A separate linguistic interest is the newspaper "Gali-chanin". Here, in the process of work, nuances related to almost all linguistic disciplines are revealed: phonetics, spelling, orthoepy, morphemics, vocabulary, morphology, semantics, syntax, stylistics. Since some words from this newspaper had to be searched for in dictionaries (both translated and dialect), it is possible to add lexicography to this list. This is explained by the fact that this newspaper is unique in its own way: geographically it was published at the junction of national regions.

Keywords: mass media of Russia, periodicals, newspaper, dating, external form, internal form

For citation: Yastrebov-Pestritsky M.S., Polonskiy, A.V. 2022. The Problem of Dating a Periodicals and Ways to Solve it. Issues in Journalism, Education, Linguistics, 41(2): 238-245 (in Russian). DOI: 10.52575/2712-7451-2022-41-2-238-245

Введение

Материал настоящего исследования составляют дореволюционные и современные печатные периодические издания. Более чем вековой интервал позволяет выделить существенные изменения в стиле внешнего оформления газет, обусловленные разными факторами, в том числе социальными преобразованиями, увеличением тиражей, связанным, в свою очередь, с большей, чем прежде, востребованностью периодических изданий. Их востребованность обусловлена более высоким, как показывают исследования, доверием аудиторий. Словом, наблюдаемые в газете изменения - это результат целой цепочки факторов и событий, произошедших в стране за минувший период [Короченский, 2012].

Говоря о внешней составляющей газеты как издания, приведём высказывание И.П. Лысаковой: «Различают внешнюю (формат, периодичность выхода, объём, графическое оформление) и внутреннюю (жанры, язык и стиль, распределение тематических направлений в отдельных номерах и комплектах за год) структуры газеты» [Лысакова, 1984, с. 76].

В исследовании наибольшее внимание будет уделено внешней структуре, хотя отдельные лингвистические детали будут рассмотрены в тех случаях, когда они имеют отношение к календарным данным.

Разным читателям - разные газеты

Газета «Солдатская жизнь» относится к кластеру нелегальных (многие издания начала ХХ века наделены такой пометкой). Этим обстоятельством продиктована «невнятная» датировка её номеров и отсутствие адреса издательства. Газеты такого типа часто сопровождались наставлением: «Прочти сам, передай товарищу». В рассматриваемом номере газеты «Солдатская жизнь» не указан год издания, что часто бывало с подпольными газетами. Однако в газете рассказывается о Государственной Думе как о чём-то новом. Текст на с. 2 гласит: «Но вот нам попался совершенно случайно номер 27-ой «Листка» от 10 мая, и мы прочитали там одну весьма любопытную статью под заглавием "Первые шаги Государственной Думы"» [Солдатская жизнь, 1906, с. 2]. Вне всякого сомнения, газета относится к 1906 году. Примечательно, что газета содержит «Наказ депутату Ульянову» от крестьян Саратовской губернии. Внизу последней, 6-й страницы обнаружена едва читаемая, плохо пропечатанная надпись: «Типографiя Виленскаго Комитета Российск. С.-Д. Р. П.». Так выяснилось и место издания газеты: Вильно (ныне - Вильнюс). Между тем, около 60 лет или даже более (последняя дата выдачи в формуляре указана: 14.VIII.1964) газета числилась как «Б. м.; б. г.» (без места издания, без года). Остаётся сожалеть, что ранее у архивистов не было возможности «вникать» в реквизиты каждого печатного органа. И се-

годня в Госархиве Российской Федерации нормы всех видов работ рассчитаны по минутам. Более того, на основании обнаруженных реквизитов, удалось объединить данную газету с газетой следующего, 1907 года (до этого, более полувека, они числились в архивохранилище как «газеты-тёзки», каковых всегда бывало много в разных регионах России). В газете за 1907 год добавлен подзаголовок: «Областной союз Литвы и Белоруссии». Всё остальное оформление газеты - точно такое же, вплоть до того, что внизу последней страницы напечатано точно тем же шрифтом (но уже - отчётливо): «Типограф1я Виленскаго Комитета Российск. С.-Д. Р. П.». Жаль, что и на эту деталь не было обращено внимание в предыдущие периоды архивирования. Кроме того, на газете проставлен штамп полицейских служб: «В 4-е Делопроизводство. 16. Июнь. 1907 г.». Отметим, что в аббревиатуре Российск. С.-Д. Р. П. вся пунктуация вскоре подверглась редукции: РСДРП. Впрочем, это путь многих «революционных сокращений» той эпохи.

Однако вернёмся к типологии прессы и социально-психологическим особенностям читателей разных типов газет. В.И. Антонова выделяет по целевому назначению около 25 групп населения, по которым дифференцируется вся периодическая печать [Антонова, 2006, с. 75]. К отдельной социальной группе можно отнести также потребителей подпольной и полуподпольной прессы.

На другом полюсе данной типологии находится такая социально-психологическая группа, как старообрядцы: строгость нравов этой части населения Российской Империи привела к тому, что газета «Старообрядец» - не только полностью представлена старославянским шрифтом, но и все цифры (номера газет, даты, год от Рождества Христова, год выпуска газеты) представлены старославянским счётом, т. е. графемами старославянского алфавита с надстрочными знаками. В наличии имеются номера: 3/4 = г/д (1 и 15.01), 13 = п (01.06), 14 = дi (15.06), 20/21 = к/ка (15.09 и 01.10), 22 = кв (15.10), 23/24 = кг/кд (01 и 15.11), 25/26 = ке/^ (01 и 15.12) за 1879 год и № 1 = а (01.12) за 1878 год. Из восьми номеров, таким образом, четыре - оказались сдвоенными. После знака «=» мы попытались передать старославянские буквенные номера современными графемами, что на обычной кириллической клавиатуре возможно сделать лишь приблизительно. Очень пригодились знания старославянского, полученные, в своё время, на филфаке СПбГУ (с благодарностью вспоминаем замечательного преподавателя Ольгу Альбертовну Старовойтову!). Все перечисленные выше реквизиты, не выяснив которых нельзя было верно идентифицировать газету и определить ей точное место на стеллажах архивохранилища, мы пометили на каждом номере газеты карандашом, но уже привычными арабскими и римскими (обозначение месяца) цифрами. Характерно, что, например, № 14 = дi (от 15.06.1879 г.) был кем-то из архивистов предыдущих поколений подписан как № 43, причём чернилами (чего делать ни в коем случае нельзя!). Ошибочный номер был зачёркнут нами и карандашом проставлен верный: № 14 [Старообрядецъ, 1878-1879]. В целом газета чрезвычайно интересна по ряду аспектов, хотя и трудночитаема. На верхнем поле от руки подписано: "А.Ф. Морокину" (№ 25/26); "Т.А. Козмину [нрзб.] И.В. Белаеву" (№ 13).

Приводим «расшифровку» старославянских цифр и чисел, вплоть до восьмизначных (см. рисунок).

Как уже отмечалось, спецификой газетного текста является то, что он всегда ориентирован на целевую аудиторию. Рассмотренный пример в полной мере это обнаруживает. Однако и географический фактор может существенным образом влиять как на внешнюю, так и на внутреннюю составляющие того или иного печатного издания.

Газета «Галичанин» по своей типологии скорее коммерческая, она не нуждается в конспирации, напротив, её цель - охватить как можно более широкую аудиторию. По подзаголовку она - русскоязычная, но содержит, тем не менее, украинские лексемы (ниякгй; залишати, довгие), поскольку место её издания - западная Украина, но издатель был заинтересован и в русскоязычном читателе, и в польскоязычном.

]

•(¡I'-

ll ■ АГ

222

СКВ-

222 1000

10000 ®

2 3

»

е г

20 30

.—, —1

К л

200 300 ■

•т?

12 13

V .—,

■BP. -ri-.

319

4

A

5 6 7 8 9

^ »o

e s з и д

50 60 70 80 90

n ? о ii Ч1

■v-

i4

319 2000

300000 ■Г;

Ф

15 ■ еГ.

X ^

16 17

• 51

431

■ 31-

w

18 Ti 988

Ц

19

УЛА

431 20000

4000000

•цпи.

988 43000

80000000 »■*»

* и *

vb

«Расшифровка» старославянских цифр и чисел "Deciphering" Old Slavonic numbers and numbers

По причине наличия указанных двух факторов (аудиторный и географический) каждый абзац газетного текста содержит обильное количество интереснейших особенностей, не свойственных русскому языку, в том числе русскому языку конца XIX века. Чтобы не отклониться от темы настоящего исследования, просто выделим их курсивом, а комментарии сведём к минимуму: «Выходит во Львове каждого дня [грамматика: генитивная форма на месте аккузативной; отсутствие запятой] за исключением праздничных и недельных дней [общеславянская (кроме рус. яз.) семантика: неделя = выходной день; отсут-ств. зпт] в 7 час. веч. Поодинокий нумер [словообразование, свойственное суржику: в прилагательном со значением 'одиночный' - точно передана лишь корневая морфема, аффик-сальность - весьма приблизительна] стоит 10 кр. [крон?]. С почтовою пересылкою [выбор флексии] 12 кр. За объявления платится [синтаксис: выбор безличной формы] по 2 кр. от одной строчки: "Надосланное" [словообразование: выбор префикса] 20 кр. от одной строчки дробного письма [стилистика; семантика]. Подписка с почтовою пересылкою выносит [стилистика; семантика]: на год 14 зр. [?] <...>, на четверть года 3 зр. 50 кр. Пред-плату [выбор префикса] и объявления принимает Администрация [орфография: неоправданное употребление прописной графемы]». Далее присутствует много украинизмов (хотя в целом газета издана на русском языке): довгие (бороды) [фонетика, свойственная украинскому языку]; комисгя [отсутствие двойных согласных - признак украинской (и белорусской) орфографии]; надосланное; лосовъ. «Во [выбор формы предлога] виду высокого курса лосовъ [агноним!], ниякт [украинская местоименная форма] владелец не должен залишати обезпечения [украинский глагол и украинская орфография префикса] от чувствительной [стилистика!] потери в случае вылосования [производный агноним!] с най-меньшим [украинская орфография аффиксоида наи—] выигрышем [Галичанин, 1896, с. 4]. Самопозиционирование газеты как русскоязычной может в данном случае рассматриваться лишь как благое намерение её издателей - столь велико в ней количество украинизмов. Однако в 1896 году у массового читателя был не слишком большой выбор.

Издательская статистика конца XIX - начала XX века

В.В. Пугачёв, ссылаясь на исследования А.Ф. Бережного, обращает внимание читателя на статистические данные конца XIX века: «В 1894 году в России издавалось 804 периодических издания, 89 общественно-политических и литературных газет и 32 "толстых" журнала: 164 издания являлись правительственными и 50 принадлежали частным лицам» [Бережной, 1997, с. 13; Пугачёв, 2004, с. 7]. Далее, приводя данные А.Ф. Бережного, В.В. Пугачёв указывает: «В 1900 году выходит уже 1 000 названий печатной периодики: 212 общественно-политических и литературных, 282 - официальных и справочных, 508 -специальных и научных. Помимо этого, выпускается 50 епархиальных ведомостей. Однако в 40 губерниях ещё не было частных изданий, а в 19 - губернских ведомостей. К 19051907 гг. число изданий возрастает до 3 000; 1467 из них были общественно-политическими и литературными, 149 имели религиозное направление [Пугачёв, 2004, с. 7].

Обратим теперь внимание на две газеты более позднего периода. Первая - издана во Львове: «В нынешном нумере 6 образков изъ войны <...>. Война на Балкане» ("ять"); № 46, 16 XI, пятниця [Голос народа, 1912, с. 1]. Снова некодифицированный бытовой стиль разговорной русско-украинский речи (суржик) [фонетика: пятниця].

Следующая газета издана в Евпатории: «Газета выходит ежедневно, исключая дней послепраздничных» [Евпаторийские новости, 1915, с. 1]. Форма родительного падежа на месте винительного. Здесь, очевидно, имеет место неполное (механическое) перестраивание фразы не исключая дней послепраздничных.

Как видим, грамматика не только основных текстов, но даже выходных данных газет отличается как от сегодняшней, так и от первых послереволюционных лет. И.П. Лысакова, говоря о послереволюционных газетах, замечает: «Симптоматично, что во всех буржуазных газетах используются устаревшие для живой речи формы "оне", "ея", "последния" ("Русское слово", "Сын отечества", "Русские ведомости", "Московские ведомости"). А в "Новой жизни" и в "Пролетарии" - "они", "её", "последние". В этих морфологических формах, на наш взгляд, также находит отражение разная стилистическая ориентация газет» [Лысакова, 1984, с. 33-34].

Находим также интересные дореволюционные примеры, касающиеся орфографии: «четверкъ [Голос, 1876, с. 1, верхний колонтитул] (фонетическое написание последнего согласного); «субота» [Голос, 1877, с. 1, верхний колонтитул] (отсутствие двойного согласного в существительном суббота); «...выходять одинъ разъ въ неделю по Пятницам» [Вологодские губернские ведомости, 1916, с. 1 (день недели написан с прописной буквы).

Следует отметить и экстралингвистический фактор, связанный с элиминированием информации в выходных данных газеты, и способы решения данной проблемы современными исследователями.

В газете «Степь», изданной в Оренбургской губернии [Степь, б/года (год установлен по текстовым данным: 1912), с. 1-4], год, вследствие типографского брака не пропечатан. Но на последней странице имеет место расписание поездов «Троицк - Кустанай», а также местных («дачных») поездов, действующее с 18 апреля 1913 года. Поскольку газета издана 29 октября, несомненно, относим её к 1912 году. Иногда при архивировании неопознанного газетного листа сотруднику приходится прочесть полностью всё его содержание, чтобы по текстовым данным (событиям, описанным в них) установить приблизительную, а часто и абсолютно точную датировку [Ястребов-Пестрицкий, 2018а, с. 82-94].

Следует сказать, что некоторая путаница с датами издания газет фиксировалась в российской печати ещё с петровских времён. В.М. Круглов приводит рукописное примечание редактора к газете «Ведомости» от 30 декабря 1722 года: «Сей ведомости надлежало было быть в печати в генваре сего 1723го, а не в декабре прошлого году. И во многих

С дистанцией в три века

местах напечатано не так» [Ведомости, 1722; Круглов, 2017, с. 118-128]. Обращаем внимание на несколько витиеватый оборот надлежало было быть. Можно предположить, учитывая эпоху, что это остаточное явление плюсквамперфекта, либо такая сложная глагольная форма сообщала о действии, которое должно было совершиться, но не совершилось. Весьма интересно здесь и архаичное написание в генваре [Ястребов-Пестрицкий, 2018б, с. 791-820].

Ошибки в датировании не только самих изданий, но и значимых событий, описываемых в них, свойственны, к сожалению, и сегодняшним газетам. В газете, вышедшей 18 января 2022 года, имеют место две ошибки: «В этот день 77 лет назад соединились войска Ленинградского и Волховского фронтов. Блокада Ленинграда была прорвана» [Окороков, 2022, с. 8]. В день выхода газеты этому событию исполнилось не 77, а 79 лет. Внизу, под фотоснимком, указана дата прорыва блокады: «18 января 1943 года. Встреча бойцов Волховского и Ленинградского фронтов в Рабочем посёлке № 1 после прорыва блокады Ленинграда во время Великой Отечественной войны» [Окороков, 2022, с. 8]. Далее в заметке Г. Окороков пишет: «Прорвать кольцо вокруг осаждённого города пытались и раньше, однако удачной оказалась только попытка начала 1944 года, когда с Ораниенбаумского плацдарма удалось выйти во фланг и тыл немецкой группировки» [Окороков, 2022, с. 8]. Здесь снова подчеркнём, что это случилось в январе 1943, а не 1944 года. Что же касается 1944 года, то это - дата не прорыва блокады (чему посвящена заметка), а полного её снятия (27 января 1944 г.).

Находим в СМИ и другие примеры ошибочно датированных событий:

«Александр Галич (1908-1977) - сценарист, драматург, автор-исполнитель песен» [Дни Рождения (рубрика), 2018, с. 16]. Правильный год рождения А.А. Галича - 1918!

«Только за 9 месяцев 2019 года Банк России обнаружил 134 финансовых пирамиды» [Кривошапко, 2018, с. 4]. Опечатка: речь здесь идёт о 9 месяцах 2018 года.

Между первым и последними приведёнными в работе примерами - отрезок истории, составляющий 300 лет (1722-2022). Как видим, ошибочная датировка самого печатного издания или событий, изложенных в нём, остаётся актуальной проблемой.

Заключение

Средства массовой информации играют особую роль в жизни и деятельности общества. Периодичность выхода той или иной газеты зависит от самых разных факторов. Это и основная цель издания, и та читательская аудитория, на которую оно направлено, и место издания. Однако независимо от периодичности выхода, будь то ежедневная газета или выходящая всего дважды в месяц, «числовые» неувязки, ошибки, несоответствия закономерно появляются, как видим, в любую эпоху. Даты, обозначенные словами (а не цифрами), нередко бывают представлены в некорректных падежных формах. Даты, представленным цифровым способом, также нередко бывают проставлены ошибочно либо вовсе отсутствуют. Отсутствие датировки или ошибочная датировка обусловлены, как правило, «человеческим фактором». Исключение могут составлять нелегальные газеты революционных лет (в ГА РФ такие газеты занимают целый раздел хранения), в которых даты не проставлялись издателями из соображений конспирации.

Список источников 1

Ведомости, 1722, 30 декабря. Б/№.

Вологодские губернские ведомости, 1916, 22 апреля, № 17. Галичанин, 1896, 23 июля, № 163.

1 Указанные в списке дореволюционные газеты находятся в архивохранилище НБ ГА РФ, в настоящее время - в процессе обработки и упорядочения. Картотечные реквизиты на момент написания статьи -не присвоены.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Голос, 1876, 1 января, № 1.

Голос, 1877, 1 января. № 1.

Голос народа, 1912, 16 ноября, № 46.

Дни Рождения (рубрика). 2018. Московский комсомолец, 19-25 октября, № 229.

Евпаторийские новости, 1915, 14 апреля, № 1007.

Кривошапко Ю. 2018. Надежда и авось. Российская газета, 6 ноября, № 248.

Окороков Г. 2022. Красноармейцы разорвали железное кольцо блокады. Вечерняя Москва, 18 января, № 7.

Солдатская жизнь. 1906. Воен.-рев. орган обл. ком. сев.-зап. союза РСДРП, 12 июня, № 7.

Старообрядецъ. 1878-1879. Газ. церк.-науч.-нравств. и экон. Под ред. Л. Стадниченко. Коломыя, Инокъ Никола Чернышевъ, (Тип. Михаила Белоуса в Коломые).

Степь. Б/года (год установлен по текстовым данным: 1912), 29 октября, № 747.

Список литературы

Антонова В.И. 2006. Трансформации типологической и жанровой систем в современной журналистике (по материалам печатных изданий Поволжского региона). Дис. ... докт. филол. наук. Саранск, 248 с.

Бережной А.Ф. 1997. История отечественной журналистики (конец XIX начало - XX века): Материалы и документы. СПб., 256 с.

Короченский А.П. 2012. Журналистика после СССР: два десятилетия обретений и утрат. В кн.: Журналистика постсоветских республик: 20 лет спустя. Сборник трудов международной научно-практической конференции, 24-27 сентября 2012, Белгород. Под ред. А.П. Короченского, М.Ю. Казак. Белгород, КОНСТАНТА: 7-11.

Круглов В.М. 2017. «Ведомости» эпохи Петра I как источник по истории русского литературного языка. Вестник Российского фонда фундаментальных исследований. Гуманитарные и общественные науки, 2 (87): 118-128.

Лысакова И.П. 1984. Социолингвистический анализ газеты. Дис. ... докт. филол. наук. Ленинград, 415 с.

Пугачёв В.В. 2004. Уфимская книжность, эволюция газетного, журнального, типографского и книжного дела. Дис. ... докт. филол. наук. Воронеж, 278 с.

Ястребов-Пестрицкий М.С. 2018а. Особенности лексического и стилистического строя газетного текста дореволюционного периода. В кн.: Сборник научных трудов Академии наук Чеченской Республики и Комплексного научно-исследовательского института им. Х.И. Ибрагимова РАН. № 7. Посвящается 70-летию известного учёного, видного общественного и государственного деятеля Чеченской Республики Бугаева Абдулы Махмудовича. Грозный: 791-820.

Ястребов-Пестрицкий М.С. 2018б. Филологические знания: применение в архивной работе. Архивные материалы как объект лингвистического и литературоведческого исследования. Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия гуманитарных наук, 4 (77): 82 - 94.

References

Antonova V.I. 2006. Transformatsii tipologicheskoy i zhanrovoy sistem v sovremennoy zhurnalistike (po materialam pechatnykh izdaniy Povolzhskogo regiona) [Transformations of typological and genre systems in modern journalism (based on the materials of printed editions of the Volga region)]. Dis. ... doc. philol. Sciences. Saransk, 248 p.

Berezhnoy A.F. 1997. The history of Russian journalism (late XIX - early XX century): Materials and documents. St. Petersburg, 256 p.

Korochenskiy A.P. 2012. Zhurnalistika posle SSSR: dva desyatiletiya obreteniy i utrat [Journalism after the USSR: two decades of gains and losses]. In: Journalism in Post-Soviet Republics: 20 Years After. Sbornik trudov mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, 24-27 sentyabrya 2012, Belgorod. Eds. A.P. Korochensky, M.Yu. Kazak. Belgorod, Publ. KONSTANTA: 7-11.

Kruglov V.M. 2017. « "Vedomosti" Newspaper from the Era of Peter I as a Source of the History of the Russian Standard Language. Russian Foundation for Basic Research Journal. Humanities and social sciences, 2 (87): 118-128 (in Russia).

Lysakova I.P. 1984. Sotsiolingvisticheskiy analiz gazety [A sociolinguistic analysis of a newspaper]. Dis.

... doc. philol. Sciences. Leningrad, 415 p. Pugachev V.V. 2004. Ufimskaya knizhnost', evolyutsiya gazetnogo, zhurnal'nogo, tipografskogo i knizh-nogo dela [Ufa book culture, the evolution of newspaper, magazine, printing and book business]. Dis. ... doc. philol. Sciences. Voronezh, 278 p. Yastrebov-Pestritskiy M.S. 2018a. Osobennosti leksicheskogo i stilisticheskogo stroya gazetnogo teksta dorevolyutsionnogo perioda [Features of the lexical and stylistic structure of the newspaper text of the pre-revolutionary period]. In: Sbornik nauchnykh trudov Akademii nauk Chechenskoy Respu-bliki i Kompleksnogo nauchno-issledovatel'skogo instituta im. Kh.I. Ibragimova RAN. № 7. Posvyashchaetsya 70-letiyu izvestnogo uchenogo, vidnogo obshchestvennogo i gosudarstven-nogo deyatelya Chechenskoy Respubliki Bugaeva Abduly Makhmudovicha. Groznyy: 791820.

Yastrebov-Pestritskiy M.S. 2018b. Philological knowledge: application in archival work. Archival materials as an object of linguistic and critical literary research. Bulletin of the Tajik state University of law, business and politics. Series of humanitarian Sciences, 4 (77): 82 - 94 (in Tajikistan).

Конфликт интересов: о потенциальном конфликте интересов не сообщалось. Conflict of interest: no potential conflict of interest related to this article was reported.

Поступила в редакцию 13.04.2022 Received April 13, 2022

Поступила после рецензирования 16.05.2022 Revised May 16, 2022 Принята к публикации 10.06.2022 Accepted June 10, 2022

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРАХ

Ястребов-Пестрицкий Михаил Сергеевич,

кандидат филологических наук, ведущий специалист Научной библиотеки Госархива РФ (НБ ГАРФ), г. Москва, Россия

Полонский Андрей Васильевич, профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой журналистики НИУ «БелГУ», г. Белгород, Россия

INFORMATION ABOUT THE AUTHORS

Mikhail S. Yastrebov-Pestritsky, PhD in Philology, Leading Specialist of the Scientific Library of the State Archives of the Russian Federation (NB GARF), Moscow, Russia

Andrey V. Polonskiy, Professor, Doctor of Philology, Head of the Department of Journalism, National Research University "Belgorod University", Belgorod, Russia

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.