УДК 802.0
Применение кейс-метода и интернет-ресурсов в формировании коммуникативной компетентности у студентов технических вузов
© И.О. Нещадим МГТУ им. Н.Э. Баумана, Москва 105005, Россия
Статья посвящена применению кейс-метода с использованием интернет-ресурсов в процессе обучения иностранному языку с целью формирования коммуникативной компетентности у студентов технических вузов. В работе приведены возможности данной образовательной технологи, цели кейсов, этапы работы с ними, а также практические рекомендации, специальная система учебных ситуаций. Обосновывается мысль о том, что при организации учебного процесса с использованием кейс-метода и интернет-ресурсов создается устойчивая мотивация студентов к изучению иностранного языка, раскрывается их творческий потенциал, формируются коммуникативные и когнитивные навыки, развивается самостоятельность, исследовательские способности, умение выражать законченную мысль, выступить с личной оценкой.
Ключевые слова: кейс-метод, образование, интернет-ресурсы, коммуникативная компетентность
Современные изменения в обществе предъявляют все более высокие требования к специалистам в сфере обученности практическому владению иностранным языком в повседневном общении и профессиональной сфере. Для того чтобы будущий инженер был готов к межкультурному сотрудничеству в профессиональной сфере, ему необходимо обладать иноязычной коммуникативной компетентностью.
Иноязычная коммуникативная компетентность подразумевает способность будущего выпускника технического вуза к профессиональному общению со специалистами других стран в поликультурном пространстве в условиях международной мобильности и интеграции.
Иноязычная коммуникативная компетентность позволит будущему инженеру знакомиться с новыми мировыми технологиями, тенденциями в науке и технике, полноценно работать с зарубежными информационными источниками, устанавливать контакты с зарубежными партнерами в процессе профессиональной деятельности. Таким образом, ведущей целью обучения иностранному языку будущего инженера является формирование иноязычной коммуникативной компетентности, позволяющей инженеру успешно функционировать в профессиональном мировом сообществе.
Анализ исследований в области обучения и развития коммуникативной компетентности у студентов технического вуза показывает, что специалисты инженерного профиля часто оказываются беспомощными в области межличностных отношений, испытывают затруднения в процессе профессионального общения со специалистами других стран по причине низкого уровня развития коммуникативной компетентности, информативности языка для профессиональных целей.
Поэтому важной представляется разработка комплекса мероприятий для подготовки будущих инженеров, способствующих формированию и развитию коммуникативных знаний, умений и навыков, так как развитость навыков общения является значимой детерминан-той успешности и неотъемлемым атрибутом профессионализма.
Формирование коммуникативной компетентности студентов во многом определяется формами, методами и способами обучения. Современные методы образования в высшей школе позволяют поднять его качество. Одним из них выступает case метод или метод конкретных ситуаций (от английского case - случай, ситуация) - метод активного проблемно-ситуационного анализа, основанный на обучении путем решения конкретных задач-ситуаций (кейсов).
Гарвардская Школа Бизнеса определяет метод кейсов как метод обучения, при котором студенты и преподаватели активно участвуют в непосредственном обсуждении конкретных ситуаций или задач.
Этот метод, как отмечает немецкий методист К. Нодари, позволяет обучаемым анализировать различные реальные ситуации, делая акцент, в первую очередь на применении практических умений и навыков, и таким образом, он не является простым воспроизводством полученных ранее теоретических знаний. [Nodari Claudio]
Автор статьи исходит из требования, что характер ситуаций, реализуемых в вузе, должен быть связан с профессиональной направленностью вуза. Работа с новой, профессионально значимой информацией приближает будущего инженера к производственным условиям, что стимулирует желание достичь продуктивных результатов и положительно отражается на формировании профессиональной компетенции.
В качестве преимуществ кейс-метода можно отметить применение принципов проблемного подхода к обучению иностранному языку для достижения цели получения навыков иноязычного общения на профессиональные темы.
Под проблемным подходом к обучению понимается такая организация учебных занятий, которая предполагает создание под руководством преподавателя проблемных ситуаций и активную самостоятельность студентов по их разрешению, в результате чего происходит творческое овладение профессиональными знаниями, навыками, умениями и развитие мыслительной деятельности.
«Работая над проблемной ситуацией индивидуально или в составе группы, студенты попадают в атмосферу заинтересованной творческой деятельности и не только непосредственно во время работы над ней. Эта работа побуждает их возвращаться к проблеме, постоянно думать о ней, искать интересные неординарные решения, изучать специальную литературу, расширять свой кругозор». [Гончарова М.В.]
Проблемная ситуация, в зависимости от цели и задач обучения, может быть сформулирована как кратко, так и представлять собой текст. Главным является то, что ситуация должна быть актуальной. «Кейсов может быть много, но при любых их разновидностях работа с ними должна научить студентов анализировать конкретную информацию, прослеживать причинно-следственные связи, выделять ключевые проблемы (или) тенденции». [Зобов А.М.]
Для решения выше изложенной задачи формирования коммуникативной компетенции у студентов технического вуза при реализации личностно-ориентированного подхода, преподавателями кафедры иностранных языков Московского государственного технического университета им. Н.Э. Баумана была разработана технология проведения занятий с применением кейс-метода.
При работе с кейсом мы придерживались следующего алгоритма:
- всестороннее описание конкретной ситуации (case);
- задания и вопросы для обсуждения;
- самостоятельное обсуждение проблемы студентами;
- презентация проектов;
- оценка студенческих работ.
Первый этап не связан напрямую с работой над ситуацией, однако, как показывает опыт, он очень важен для последующей работы и эффективности обучения в целом. На этом этапе необходимо раздать кейсы, описать механизм дальнейшей работы, четко обозначить цели и задачи и регламент каждого этапа, озвучить вопросы, на которые должны быть представлены ответы.
Второй этап, подразумевает выполнение вводных и разминочных упражнений, которые имеют дискуссионный характер. За вводными упражнениями следует аудирование. Студенты прослушивают предложенный материал, в котором встречаются новые лексические структуры терминологического характера. Во время прослушивания студенты делают записи, которые в дальнейшем помогут им в обсуждении ситуаций.
Большое внимание уделяется чтению. Кроме развития навыков чтения и понимания профессионального текста на английском языке, задача преподавателей заключается в обучении студентов новым лексическим единицам, используемым в ситуациях профессиональной деятельности.
На данном этапе также чрезвычайно полезным является повторение грамматики.
Как показывает опыт, желательно, чтобы грамматический материал был нацелен не столько на отработку навыка использования той или иной грамматической структуры, сколько на анализ этих структур в письменных текстах по профессиональной тематике.
После того как студенты ознакомились с функциональной лексикой (под функциональной лексикой понимаются лексические структуры, которые используются в однотипных ситуациях профессиональной деятельности) и грамматическими структурами, проходит обсуждение послетекстовых вопросов, которые, как правило, касаются анализа информации, представленной в кейсе.
И, наконец, последней составляющей данного этапа, наряду со вспомогательной информацией, является задание, которое включает набор вопросов, подталкивающих к решению заложенной в кейсе проблемы. Это вопросы диагностического порядка (Что произошло? В чем заключается проблема? и т. д.) и практического характера (Как следовало бы поступить в данной ситуации? Что бы вы сделали в данной ситуации?).
Третий этап включает в себя работу в малых группах по обсуждению ключевой проблемы, выработку оптимального варианта решения проблемы, подготовку к представлению результата работы другим малым группам, после того как у студентов сформировалось самостоятельное (новое) видение ситуации, найдены возможные варианты решения.
Четвертый этап - подготовка и выступление с презентацией по материалам кейса, обсуждение различных вариантов. Основная задача данного этапа - выявить различные точки зрения и тем самым обеспечить объективный анализ предлагаемой ситуации.
Завершается данная работа подведением итогов, небольшими комментариями и замечаниями. Если планировалось, проводится оценивание работы каждого участника или группы в целом с пояснением выставляемой оценки (балла).
В зависимости от того, чей продукт представляется, презентация может быть групповая или индивидуальная. «Индивидуальная презентация формирует ответственность, собранность, волю, а групповая - аналитические способности, умения обобщать материал, системно видеть проект». [Сурмин Ю.П.]
На заключительном этапе преподавателями МГТУ им. Н.Э. Баумана, также происходит оценивание студенческих работ, по следующим критериям:
- знание лексических единиц по изучаемой теме;
- грамотное построение и употребление грамматических конструкций согласно ситуации;
- активность студентов в обсуждении кейса.
Анализ опыта организации и проведения занятий с применением кейс-метода показывает, что данный подход может быть эффективно
интегрирован в процесс обучения английскому языку, при условии, если он основывается на понятном всем студентам базовом материале модульных учебных материалов. «Целесообразно расписывать реально существующие ситуации только лишь после завершения работы над тематическим блоком (модулем) и освоением базовой терми-нолoгической лексики». [Иванова Л.И.]
Ни у кого не вызывает сомнения, что в процессе изучения кейса, подготовки презентаций (представления решений по результатам анализа кейса), ресурсы интернета оказывают значительную помощь в поиске информации и качественно упрощают доступ к ней. Существование электронных версий сайтов ведущих научных журналов, доступ к электронным учебникам и монографиям способствует тому, что обмен информацией становится более интенсивным и простым. На данный момент существует множество электронных адресов, к которым можно обратиться при поиске необходимого материала.
По мнению Раицкой Л.К. «Бесконечное разнообразие Веб приложений, дальнейшее совершенствование интернет-технологий, практически повсеместное распространение мобильного Интернета, появление устройств, промежуточных между коммуникаторами и компьютерами (iPad) продолжают менять не только сам Интернет, но и мироощущение современных студентов, которые с готовностью и большим интересом занимаются познавательной и другой деятельностью в информационно-образовательной среде Интернет. Задачей современного преподавателя становится более гибкий и мобильный подход к новым технологиям, готовность осваивать эти технологии вместе со студентами. Совместная деятельность педагога и студента, предполагающая развитие всех участников образовательного процесса, должны стать ключом к новой системе образования». [Раицкая Л.К.]
Как отмечает Атабекова А. А., «включение Интернет-ресурсов в методический инструментарий организации процесса обучения является элементом психолого-педагогического влияния на студентов в целях повышения мотивации обучения. » [Атабекова А.А.]. Образовательный потенциал Интернет-ресурсов обладает коммуникативной, информативной, организационной, а также и обучающей функцией. На страницах иноязычных сетевых ресурсов отражены лингвоком-муникативные традиции носителей языка, можно найти когнитивные модели профессионально обусловленных ситуаций, а также схемы представления инженерных знаний.
Как показывает опыт, привлечение ресурсов сети отвечает требованию постепенного повышения уровня автономности студентов в их учебной деятельности при работе над кейсами, дает возможность проявлять инициативу, использовать иноязычный аутентичный материал по избранной специальности, создавать авторские мультиме-
дийные сообщения и нести ответственность за свою учебную деятельность.
Для формирования иноязычной коммуникативной компетентности у студентов технического вуза, преподавателями кафедры иностранных языков МГТУ им. Н.Э. Баумана была разработана специальная система учебных ситуаций, каждого из следующих классов и типов:
1) инженерного содержания, коммуникативные, рефлексивные, ценностного выбора, саморазвития, экологические; экономические;
2) традиционного изучения, информационного поиска, творческие и исследовательские;
3) познавательные (формирующие знания, расширяющие знания, расширяющие понимание;
4) эмоционально-ценностные (способствующие формированию смыслов и ценностей).
В качестве базовых тем, структурирующих содержание занятий, использовалась следующая тематика: техника в быту, автомобили, летательные аппараты, космические станции, электричество, сверхпроводимость и др.
Примеры учебных ситуаций.
Пользуясь информацией текста, заполните таблицу, ответив на вопрос, чем занимается инженер?
На заводе В лаборатории В конструкторском бюро
1............
2............
3.............
4............
Воспользовавшись заполненной вами таблицей и лексикой раздела, расскажите о работе инженера: 1) в области конструирования; 2) в исследовательской сфере; 3) на производстве.
Ситуации для высказываний.
a) Вы инженер-конструктор. Расскажите, где вы работаете и чем занимаетесь. Что наиболее важно вам в этой работе?
b) Вы работаете в исследовательской лаборатории по испытанию новых узлов (материалов). Скажите, в чем заключается ваша работа. Интересна ли она для вас?
c) Ваш цех переходит на выпуск нового вида продукции. Как вы отнесетесь к этому? В чем будет заключаться ваше участие (как инженера) в этом процессе.
Прокомментируйте следующее утверждение: «Исследование космоса следует отложить до тех пор, пока не будут решены бо-
лее сложные проблемы человечества». Например: с одной точки зрения, безнравственно тратить огромные суммы денег на исследование космоса, тогда как миллионы людей страдают от голода... С другой точки зрения, исследование космоса представляет большую важность для научно-технического прогресса...
Выскажите свое мнение по вопросу, является ли загрязнение окружающей среды неизбежным фактором технического прогресса.
Трудно предвосхитить будущее. Мы можем только предполагать, что нас ждет в будущем. Слишком много «если». Попытайтесь выдвинуть несколько гипотез (предположений) в отношении защиты окружающей среды. Например, если мы не будем использовать природные ресурсы надлежащим образом, то вскоре мы ... Если специальные общественные организации и ученые объединят свои усилия и предпримут необходимые меры, .... Если социальные и политические обстоятельства встанут на пути дальнейшего прогресса,... Если люди будут использовать добрую волю и внесут значительные капиталовложения,.
Прочитайте текст. Назовите наиболее практико-ориентированные, на ваш взгляд, исследования на Международной космической станции. Могут ли результаты таких исследований изменить Вашу жизнь?
Прочтите текст. Составьте хронологическую таблицу и опишите историю создания электромобиля и его основные технические характеристики. Выделите гуманитарные аспекты процесса создания новой техники.
Прочтите текст и скажите, какой недостаток дизельного двигателя в нем описывается, как его можно избежать и к чему приведет такое изменение конструкции?
Таким образом, можно сделать вывод о том, что при работе над кейсом, проводимом на иностранном языке, студент решал совокупность задач, как по профилирующей дисциплине, так и по совершенствованию языковых навыков и умений.
Конечным продуктом явилось создание докладов-презентаций по результату анализа кейса. Оформление результатов работы в виде мультимедийных презентаций потребовало четко продуманной структуры.
После заключительного обобщения и краткого изложения материала, в ходе дальнейшего его обсуждения, участниками было отмечено, что потребовались не только терминолoгическая лексика, коммуникативные навыки, учебные и профессиональные знания, которые нужно было обобщить, систематизировать, сжать и нужную ин-
формацию выделить, но и знания в области композиции, изучающие наглядность изображения и т. д.
«Если рассматривать учебную группу как коллектив, осуществляющий совместную учебную деятельность, а процесс обучения трактовать как то, что непосредственно обслуживает эту совместную деятельность и формирующиеся в коллективе межличностные отношения, то открываются большие возможности, как для формирования профессиональных качеств, так и коммуникативных навыков. Групповая работа на этом этапе играет очень важную роль, поскольку предполагает наличие различных позиций, позволяющих студентам соотносить свои взгляды с взглядами коллег, осмысливать, апробировать и утверждать в дискуссиях свою позицию». [Маргарян Т.Д., Алявдина Н.Г.]
Зная, что выступление с презентацией предполагает ответы на вопросы ее участников, студент также совершенствует навыки аудирования, распознавания устной речи на иностранном языке, анализа информации и формирования ответа. Также формируются умения выступать с личной оценкой.
Презентация, или представление решений по результатам анализа кейса, выступает очень важным аспектом метода. «Умение публично представлять интеллектуальный продукт, показать его достоинства и возможные направления эффективного использования, а также выстоять под шквалом критики, является очень ценным качеством личности в современном мире.» [Ильина О. К.]
Опыт показал, что использование мультимедийных презентаций на занятиях по иностранному языку позволяет студентам логически правильно строить свое выступление, то есть формирует навыки монологического высказывания, которые в свою очередь, подразумевают умение выражать законченную мысль, имеющую коммуникативную направленность, логически рассуждать, сопоставлять, научиться высказываться в пределах конкретной заданной ситуации, что в дальнейшем обеспечит понимание и общение со специалистами других стран в решении профессиональных задач.
«Следует отметить, что использование иноязычных профессионально ориентированных мировых сетевых ресурсов позволяет эффективно решать целый ряд дидактических задач:
- умение находить информацию по ключевым словам;
- осуществлять поиск и отбирать необходимую информацию и использовать ее для достижения своих целей;
- анализировать и оценивать прочитанное;
- сортировать информацию на главную и второстепенную;
- умение сравнивать и сопоставлять факты;
- умение делать сообщение с использованием мультимедийных слайдов». [Панина Г.С., Вавилова Л.Н.]
Основываясь на проведенных нами исследованиях, хотелось бы отметить следующее: именно кейс-метод с использованием интернет ресурсов способен сделать учебный процесс для студента личностно-значимым, в котором он сможет полностью раскрыть свой творческий потенциал, проявить свои исследовательские способности, активность, фантазию, креативность, самостоятельность. Именно при использовании данного подхода представляется возможность перейти от воспроизведения знания к его практическому применению.
Данный подход основан на принципе коммуникативного обучения и направлен на активность обучаемого. Его целью является заинтересованность изучающих иностранный язык путем накопления ими знаний и опыта.
Такой подход притягивает студентов тем, что обучение ориентировано на интересующие их темы и направлен не на обучение в отдельности языку и речи, а на формирование навыков коммуникации на иностранном языке и применения его в интеллектуальной и практической деятельности. Помимо этого, у студентов есть возможность выбора научных статей и другого учебного материала на основе иноязычных сетевых ресурсов для решения программных задач. Коммуникативные навыки обучающихся развиваются с включением их в решение тех задач, успешное решение которых доставляет им удовольствие и внедряет в них уверенность в собственных возможностях. Первостепенное значение придается понятию смысла, передаче и выражению его содержания, а усвоение структуры иностранного языка и его лексического запаса служат этой цели.
Необходимо подчеркнуть, что применение кейс-метода и интернет ресурсов в учебном процессе позволяет интенсифицировать усвоение учебного материала студентами и проводить занятия на новом уровне. Для подготовки и представления решений по результатам анализа кейса студенты должны провести научно-исследовательскую работу, использовать большое количество источников информации, что позволяет избежать шаблонов и превратить каждую работу в процесс индивидуального творчества. В процессе подготовки презентаций создаются условия для развития мотивации к изучению иностранных языков, расширяются фоновые знания студентов, их кругозор и информативность.
ЛИТЕРАТУРА
[1] Атабекова А.А. Интернет-технологии в обучении иностранным языкам. Учебно-методическое пособие. М.: МГОУ, 2007, 42 с.
[2] Бурчакова И.Ю. Использование метода проектов в формировании общих и профессиональных компетенций студентов /Приложение к журналу Среднее профессиональное образование, № 3, 2011, С. 46-55.
[3] Гончарова М.В. Кейс-метод в обучении иноязычному общению менеджеров// Студент и учебный процесс: иностранные языки в высшей школе. Сборник научных статей/ Под редакцией Ю.Б.Кузьменковой. -М: Центр по изучению взаимодействия 6 культур ФИЯ МГУ им. М.В. Ломоносова, 2004 -С. 95-100.
[4] Зобов А.М. Метод изучения ситуаций (case study) в образовании: его история и применение. - Элитариум, 2006 . http://www.elitarium.ru
[5] Иванова Л.И. Материалы 1 Международной научно-практической конференции «Информационные технологии в гуманитарном образовании» 2008г. - c.379.
[6] Ильина О.К.Использование кейс-метода в практике преподавания английского языка. Шестой межвузовский семинар по лингвострановедению. Языки в аспекте лингвострановедения : сб.научн. статей в 2 ч. Ч.1./ под общ. ред. Л.Г. Ведениной. М.: МГИМО-Университет, 2009. - с. 253-261.
[7] Маргарян Т.Д., Алявдина Н.Г. Upgrading ESP Teaching Techniques / Журнал "English", изд-во; 1 сентября N9/2012.
[8] Панина Г.С., Вавилова Л.Н. Современные способы активизации обучения: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Т.С. Панина, Л.Н.Вавилова; Под ред. Т.С. Паниной. - М.: Издательский центр «Академия», 2006.
[9] Раицкая Л.К. Дидактические и психологические основы применения технологий Веб 2.0. в высшем профессиональном образовании: Монография / Л.К. Раицкая. - М.: МГОУ, 2011. - 173 с.
[10] Ситуационный анализ, или анатомия кейс-метода/ Под ред. д-ра социологических наук, профессора Сурмина Ю.П. - Киев: Центр инноваций и развития, 2002. - 286 с.
[11] Nodari Claudio. Perspektiven einer neuen Lernkultur. Pädagogische Lehrziele im Fremdsprachenunterricht als Problem der Lehrwerkgestaltung. Verlag Sauer-lander-Aarau, Frankfurt am Main Salzburg, 1995.
Статья поступила в редакцию 28.06.2013
Ссылку на эту статью просим оформлять следующим образом:
Нещадим И.О. Применение кейс-метода и интернет-ресурсов в формировании коммуникативной компетентности у студентов технических вузов. Гуманитарный вестник, 2013, вып. 7.
URL: http://hmbul.bmstu.ru/catalog/pedagog/engped/92.html
Нещадим Ирина Олеговна - доцент кафедры «Английский язык для машиностроительных специальностей» в МГТУ им. Н.Э. Баумана, кандидат педагогических наук. Научные интересы: профессионально-ориентированное обучение английскому языку, использование мультимедийных материалов в обучении иностранному языку.