Научная статья на тему 'Метод кейсов в формировании коммуникативной компетенции студентов'

Метод кейсов в формировании коммуникативной компетенции студентов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
5728
765
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЕЙС / МЕТОД КЕЙСОВ / ТЕХНОЛОГИЯ / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ / CASE / CASE-STUDY / TECHNOLOGY / COMMUNICATIVE COMPETENCE / FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Айкина Татьяна Юрьевна

Статья посвящена использованию метода кейсов в процессе обучения иностранному языку с целью формирования профессиональной коммуникативной компетенции студентов. В работе приведены возможности данной образовательной технологии, цели кейсов, этапы работы с ними, а также практические рекомендации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article is devoted to the use of case-study method in the process of foreign language teaching, which aims to form students’ professional communicative competence. The paper contains the opportunities of the given educational technology, goals of cases, stages of work, as well as practical recommendations for students.

Текст научной работы на тему «Метод кейсов в формировании коммуникативной компетенции студентов»

УДК 811.11:37 . 02

Т. Ю. Айкина

МЕТОД КЕЙСОВ В ФОРМИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ

Статья посвящена использованию метода кейсов в процессе обучения иностранному языку с целью формирования профессиональной коммуникативной компетенции студентов. В работе приведены возможности данной образовательной технологии, цели кейсов, этапы работы с ними, а также практические рекомендации.

Ключевые слова: кейс, метод кейсов, технология, коммуникативная компетенция, обучение иностранному языку.

В связи с предъявлением новых целей к системе высшего профессионального образования, когда основополагающей задачей подготовки студентов становится не столько передача знаний, сколько формирование компетенций, приобретают актуальность современные коммуникативные технологии и активные методы обучения (ролевая игра, проектная работа, конференция, дискуссия и др.). В этом ряду метод кейсов рассматривается как неотъемлемая часть коммуникативной методики преподавания иностранного языка.

Метод кейсов или метод конкретных ситуаций -метод активного проблемно-ситуационного анализа, основанный на обучении путем решения конкретных задач - ситуаций. Непосредственной целью кейс-метода является совместное обсуждение и анализ кейса (события, произошедшие в той или иной сфере деятельности) группой студентов, выработка практического решения с последующей оценкой предложенных алгоритмов и выбор лучшего в контексте поставленной проблемы.

Кейс - это события, реально произошедшие в той или иной сфере деятельности и описанные авторами с целью спровоцировать дискуссию в учебной аудитории. Кейс-метод в преподавании английского языка может быть использован с учетом специфики предмета. Чтобы сформировать у студентов необходимые умения и навыки в том или ином виде иноязычной речевой деятельности, а также лингвистическую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартом, необходима активная устная иноязычная практика для каждого участника образовательного процесса. Поскольку иностранный язык как элемент культуры функционирует в рамках определенной культуры, речь также идет о необходимости формирования страноведческой компетенции у студентов. Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, необходимо искать способы включения обучаемых в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционирования английского языка в новой для них культуре. Основная идея подобного подхода к обучению иностранному языку, таким образом, заключается в том, чтобы перенести

акцент на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами.

Обычно кейс состоит из следующих частей: описание конкретной ситуации; задания к кейсу; вспомогательная информация, необходимая для анализа кейса. Кейс может быть представлен в мультимедийном или печатном виде, дополнен наглядным материалом в виде фотографий, таблиц или диаграмм. «В описании кейса должна присутствовать проблема или ряд прямых или косвенных затруднений, противоречий, скрытых задач для решения» [1, с. 61]. Таким образом, сама проблема, содержащаяся в кейсе, не эксплицируется и не имеет однозначного решения, что требует от студентов ее определить, разработать собственные критерии выбора из множества альтернативных вариантов, на их основе прийти к наиболее целесообразному решению, а затем разработать алгоритм действий по его реализации.

Материал кейса должен предоставлять студентам возможность применения профессиональных знаний. В ходе его изучения происходит овладение новой лексикой, идиомами, новыми синтаксическими структурами, встречающимися в тексте. Кроме того, необходимость выступления перед членами группы с обоснованием своего мнения на английском языке заставляет студентов готовить и логически выстраивать свои высказывания. Профессиональное знание и уверенность в способности положительно решить проблему, стоящую перед группой, являются дополнительным стимулом для овладения коммуникативными умениями на иностранном языке. Апробирование своих коммуникативных способностей в ходе дискуссии дает возможность каждому участнику обнаружить свои слабые стороны и стимулирует желание работать в направлении совершенствования знаний по иностранному языку и его употреблению в речи [2, с. 97].

Метод ситуационного анализа, зарекомендовавший себя в зарубежной практике бизнес-образования, незаменим в коммуникативном обучении студентов деловому иностранному языку, поскольку позволяет «осмыслить реальные ситуации профес-

сиональной деятельности и актуализировать определенный комплекс знаний, который необходимо усвоить при разрешении данной проблемы» [3, с. 261]. Применительно к обучению иностранному языку кейс-метод помогает решить ряд важнейших задач. Во-первых, использование ситуационного обучения создает языковую среду и условия для формирования потребности в использовании иностранного языка как средства реального общения. Кейс позволяет включить участников в единый контекст деятельности, что приводит к «повышению речевой готовности, способности к эвристической деятельности» [4, с. 91]. Во-вторых, он способствует эффективному развитию навыков чтения, говорения и аудирования (студенты изучают ситуацию, представленную в письменном виде, в ряде случаев сопровождаемую аудиозаписью, обсуждают варианты решения проблемы и представляют результаты обсуждения). В этот ряд можно включить и обучение письму, если конечный результат работы представлен в письменном виде. В-третьих, метод помогает формировать навыки деловой коммуникации, такие как ведение аргументированной дискуссии, анализа и планирования, презентации, а также целый ряд иных аналитических, творческих и социальных навыков.

Междисциплинарный характер метода предполагает возможность использования практических, обучающих и научно-исследовательских кейсов для решения конкретных задач на разных ступенях обучения. Начиная работу с кейсами впервые, целесообразно обращение к обучающему кейсу, в котором на первом месте стоят учебные и воспитательные задачи [5]. Источниками кейсов могут послужить новостные сообщения, газетные или журнальные публикации, художественные произведения, адаптированные для конкретных целей обучения. Безусловно, учебная ситуация должна прежде всего использоваться в рамках программного материала по теме учебного курса или программы, а также содержать реальную, актуальную с точки зрения обучения информацию. В кейс-метод могут быть успешно интегрированы различные методы организации образовательного процесса, такие как системный анализ, моделирование, метод классификации, «мозговой штурм», игровые методы и т. д.

Формально можно выделить следующие этапы работы студентов с кейсом:

- ознакомление с ситуацией;

- анализ информации;

- поиск решения;

- выявление преимуществ и недостатков каждого предложенного решения;

- оценка альтернатив;

- презентация результатов;

- оценивание участников;

- подведение итогов.

Преподаватель выступает в роли ведущего, направляющего дискуссию, генерирующего вопросы и фиксирующего ответы. Он выступает со вступительным и заключительным словом, поддерживает деловой настрой в аудитории, оценивает вклад студентов в анализ ситуации, а также результат работы с точки зрения объективности, обоснованности, систематичности и оптимальности.

Для успешного выполнения работы с кейсом студентам рекомендуется:

- внимательно ознакомиться с условиями кейса, выделить ключевые моменты, игнорируя намеренно избыточную информацию;

- сформулировать и проанализировать проблемы, имеющиеся в кейсе;

- осуществить поиск необходимых сведений, отсутствующих в тексте кейса;

- следить за временем, возвращаться к условиям задания;

- распределить функции участников: организатор, эксперт, генератор идей, критик, исполнитель (человек, который отвечает за оформление результатов решения);

- помнить о том, что каждый участник должен проявить себя;

- поддерживать и письменно фиксировать любые, в том числе нетривиальные, идеи, полученные «мозговым штурмом»;

- выработать единую позицию в группе;

- оформить результаты;

- емко и полно их представить.

Как новая образовательная технология метод изучения ситуаций требует значительной подготовительной работы со стороны преподавателя по созданию коллекции кейсов с использованием аудио-и видеоматериалов, компьютерного и программного обеспечения. Кейсы по профессиональной тематике предполагают разработку кейсов совместно с профилирующими кафедрами. Наряду с традиционными методами обучения кейс-метод может быть интегрирован в соответствующую программу подготовки и стать эффективным способом соединения учебного, образовательного и исследовательского содержания в обучении.

Один из примеров интегрирования технологии кейсов в учебный процесс продемонстрирован в учебном комплексе Market Leader, основанном на тематике бизнеса и включающем такие области деятельности, как бизнес-коммуникация, международный маркетинг, отношения с партнерами по бизнесу, обслуживание клиентов, управление кризисными ситуациями, стили руководства и т. д. Каждый раздел учебного комплекса содержит бизнес-кейс, приближенный к реальной деловой ситу-

ации, имеющей ясную сюжетную линию, а также проблему или конфликт. Эффективное решение подобного кейса с погружением в смоделированные условия деловой среды становится возможным при условии предварительного изучения терминологической лексики и грамматических структур для ведения дискуссий на английском языке, знакомства с правилами деловой переписки, владения навыками аудирования.

В качестве примера приведем использование кейса «Federal Travel Agency» [6, с. 68-69] на практических занятиях по английскому языку как промежуточный или завершающий этап освоения студентами тем «Структура компании» и «Рабочее место специалиста». На стадии подготовки студенты делятся на три рабочие группы по 3-4 человека. Каждая группа знакомится (просмотровое чтение) с миссией компании для того, чтобы в процессе принятия решений руководствоваться стоящими перед ней целями.

Для выполнения основной части задания участники изучают материал кейса (изучающее чтение). Первой рабочей группе необходимо разработать план реорганизации структуры компании с учетом потребностей должностных лиц. Предполагаемыми изменениями структуры являются: перераспределение должностных обязанностей, создание рабочих групп или новых подразделений и т. д. Перед второй командой стоит задача предложить более эффективное и безопасное использование площадей под офисные помещения, изучив план здания: обеспечить оборудование для людей с ограниченными способностями, родителей с детьми и т. д. согласно поставленным задачам. Третьей

группе участников требуется принять оптимальные решения по улучшению условий труда на основе пожеланий сотрудников, собранных в результате опроса. Для выполнения каждой части задания студенты вынуждены обращаться к материалам всего кейса, например, при обсуждении вопросов по улучшению условий труда целесообразно ссылаться на расположение офисов.

Дискуссия включает в себя мозговой штурм (группа выдвигает идеи по заданной теме, все идеи фиксируются, в том числе на первый взгляд абсурдные), выбор наиболее оптимальных вариантов решения (оценка и отбор лучших идей, их аргументация). После обсуждения в группах, студенты планируют эффективные способы передачи информации членам других рабочих групп, оформляют свои результаты - в устном докладе, презентации или письменном отчете, получают обратную связь от представителей других команд, а затем принимают окончательное решение с учетом всех замечаний.

Данная интерактивная технология обучения на основе реальных или вымышленных ситуаций имеет огромные перспективы в профессиональной подготовке будущих специалистов. В обучении иностранному языку в вузе кейс-метод служит для создания языковой среды и условий формирования потребности в использовании иностранного языка как средства межкультурного взаимодействия, интеграции знаний студентов из разных областей вокруг решения одной проблемы, а также развития иноязычной коммуникативной компетенции в рамках активной совместной исследовательской и творческой деятельности.

Список литературы

1. Андюсев Б . Е . Кейс-метод как инструмент формирования компетентностей // Директор школы . № 4 . 2010 . С . 61-69 .

2 . Гончарова М . В . Кейс-метод в обучении иноязычному общению менеджеров // Студент и учебный процесс: иностранные языки в выс-

шей школе . Сб . науч . ст . / под ред . Ю . Б . Кузьменковой . М .: Центр по изучению взаимодействия культур ФИЯ МГУ им . М . В . Ломоносова, 2004. (Дискуссионный клуб FLT: современные тенденции и опыт профессионалов. Вып . 5) . С . 95-100 .

3 . Ильина О . К . Использование кейс-метода в практике преподавания английского языка // Лингвострановедение: методы анализа, техно-

логия обучения . Шестой межвузовский семинар по лингвострановедению . Языки в аспекте лингвострановедения: сб . науч . ст .в 2 ч . Ч . 1. / под общ . ред . Л . Г . Ведениной . М . : МГИМО-Университет, 2009 . С . 253-261.

4 . Федоринова З . В . Использование метода case-study для гуманитаризации образования в техническом вузе // Вестн . Томского гос . пед .

ун-та (Tomsk State Pedagogical University Bulletin) . 2012 . Вып . 4 . С . 90-92 .

5 . Кейс-метод . Окно в мир ситуационной методики обучения (case-study) . URL: http://www. casemethod . ru

6 . Cotton D ., Falvey D ., Kent S . Market Leader. Intermediate Business English // Longman, 2003.

Айкина Т. Ю., кандидат филологических наук, доцент.

Национальный исследовательский Томский политехнический университет.

Пр. Ленина, 30, Томск, Россия, 634050.

E-mail: aikina@tpu.ru

Материал поступил в редакцию 08.06.2012.

T. Y. Aikina

СASE-STUDY IN FORMING The COMMUNICATIVE COMPETENCE OF STUDENTS

The article is devoted to the use of case-study method in the process of foreign language teaching, which aims to form students’ professional communicative competence. The paper contains the opportunities of the given educational technology, goals of cases, stages of work, as well as practical recommendations for students.

Key words: case, case-study, technology, communicative competence, foreign language teaching.

National Research Tomsk Polytechnic University.

Pr. Lenina, 30, Tomsk, Russia, 634050.

E-mail: aikina@tpu.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.