Научная статья на тему 'ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ "ТЕОРИЯ СТАТИСТИКИ" НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ГРУППЕ'

ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ "ТЕОРИЯ СТАТИСТИКИ" НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ГРУППЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
21
3
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДОСТОЙНЫЙ ТРУД / РУССКИЙ ЯЗЫК / ИНОЯЗЫЧНАЯ ГРУППА / ТЕОРИЯ СТАТИСТИКИ / ТАБЛИЦЫ / ГРАФИКИ / КУБ / ОПЕРЕЖАЮЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ КАПИТАЛ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ташбаева Рано Гайбуллоевна

В статье исследованы возможности повышения усваивания иноязычными студентами теоретического материала по дисциплине «Теория статистики» на русском языке. Проанализирована роль языкового образования в формировании конкурентоспособного специалиста. Предложен методологический подход к изложению материала, предполагающий использование новейших технологий формирования кубов - трехмерных информационных массивов, перспективно-опережающего обучения, дуального изложения курса на родном и русском языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TEACHING DISCIPLINE "THEORY OF STATISTICS" IN RUSSIAN IN A FOREIGN GROUP

The article investigates the possibility of increasing assimilation of non-native students of theoretical material on the subject "Theory of Statistics" in Russian. It was analyzed the role of the language education in the formation of a competitive specialist. In this article we tried to recommend the methodological approach to the presentation of the material, involving the use of new technologies of forming cubes - three-dimensional data arrays, forward-advancing training, dual presentation of the course in the native and Russian languages.

Текст научной работы на тему «ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ "ТЕОРИЯ СТАТИСТИКИ" НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ГРУППЕ»

DEVELOPMENT OF PROFESSIONAL-ORIENTED FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATION OF STUDENTS

This article expresses the feature of the communicative method in learning foreign languages, especially English. This method makes it possible to develop professional-oriented foreign language communication of students in practical English classes.

Key words: communicative method, foreign communication, speaking, aspects of language.

Сведения об авторе: Карабаев Бахтовар Бахтиёрович, ассистент кафедры методики преподавания английскому языку Таджикского государственного педагогического университета имени С. Айни, e-mail: bahtik87@list.ru

Information about the author: Karabaev Bakhtovar Bakhtiyorovich, assistant of the chair of English teaching's method, Tajik State Pedagogical University named after S. Aini

УДК 31.371.4р

ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ «ТЕОРИЯ СТАТИСТИКИ» НА РУССКОМ

ЯЗЫКЕ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ГРУППЕ

Ташбаева Р. Г.

Душанбинский филиал федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»

В настоящее время русский язык становится одним из фундаментальных языков в международной практике экономических отношений. Например, международные производственные процессы в металлургии, тяжелом и среднем машиностроении имеют глубокие корни, основанные на российских технологиях, что играет важную роль в экономическом развитии многих государств. Процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации вызывает необходимость подготовки высшими учебными заведениями социально адаптированной, профессионально компетентной, конкурентоспособной личности с активной жизненной позицией. В рамках новой социальной концепции "Достойный труд" вузы выступают как центры, формирующие культуру профессионального труда, а одним из средств формирования би- и поликультурной личности, развития её эстетических чувств являются средства языка и литературы. Иными словами -образование, в том числе языковое, выступает как инвестиции в человеческий капитал.

Как отмечает Е. В. Строгецкая, в современных условиях высшие учебные заведения призваны расширять свое коммуникативное пространство, поддерживать внутри него межкультурный и междисциплинарный диалог. В такой диалог необходимо постоянно вовлекать все новых участников, предоставляя им на образовательном поле равные возможности, в том числе языковые, обеспечивать их коммуникативной компетентностью и навыками критического осмысления учебной, научной, профессиональной информации. Ключевые компоненты миссии российского вуза напрямую связаны с обучением русскому языку, на котором учащийся получает высшее профессиональное образование, формируется как будущий конкурентоспособный специалист. Язык обучения призван стать фактором развития обучающегося, расширяющим социальную, экономическую свободу его личности [2].

Вместе с тем, значительная часть образовательного потенциала Таджикистана сосредоточена в регионах, где традиционно низок уровень знания русского языка, а реалии сегодняшнего дня таковы, что в условиях дефицита преподавателей русского языка в школах, отсутствия преемственности между уровнями обучения языку, наблюдается слабое знание русского языка студентами. Данная проблема особенно значима для филиалов российских вузов в Республике Таджикистан. В связи с этим,

возникает необходимость в выработке методики преподавания дисциплин, предусмотренных учебным планом, на русском языке в иноязычной студенческой среде.

Среди таких дисциплин - «Теория статистики». Это одна из основополагающих дисциплин в учебных планах экономических вузов, поскольку высшее экономическое образование должно включать в себя как неотъемлемую составляющую статистическую грамотность. Категории, показатели и методы статистики используются в процессе изучения других экономических и статистических дисциплин.

Статистика как наука выполняет две основные функции: описательную (дескриптивная - описательная статистика) и объясняющую (аналитическая статистика). В ходе изучения курса студенты должны овладеть основами современных статистических методов для применения полученных знаний, как для изучения других экономических дисциплин, так и для решения конкретных экономических и статистических задач.

В результате изучения курса студенты должны: иметь представление о возможностях и границах применения изученных статистических методов; об основных источниках статистической информации; о приёмах статистической оценки значимости полученных результатов; овладеть знаниями общих основ статистической науки, навыками проведения статистического исследования, а также анализа его результатов. Они должны быть ознакомлены с научными принципами организации статистических служб, принципами и методами сбора, обработки и анализа статистической информации, сущностью обобщающих показателей - абсолютных и относительных статистических величин, средних и показателей вариации, динамики, взаимосвязи социально-экономических явлений.

Кроме того, изучившие курс «Теория статистики» должны уметь составлять план статистического исследования исходных показателей, проводить целенаправленный статистический анализ с применением изученных в курсе методов; интерпретировать полученные производные статистические показатели на базе своих профессиональных представлений и навыков; владеть навыками самостоятельного выбора и применения статистических методов для обработки имеющейся информации.

Для достижения поставленных целей, необходим такой методологический подход, который предполагает согласование содержания и структуры учебно-методического материала по курсу «Теория статистики» на родном и русском языках. При изложении материала необходимо включение отсылок, переводов, сопоставлений.

Значительную роль в усвоении материала играет использование статистических таблиц, матриц и графиков, как рациональных компактных и наглядных форм представления информации. Особое внимание необходимо уделить правильному оформлению статистических таблиц, а также обучению студентов, как их чтению, так и структурному и содержательному анализу.

Существенно облегчить усвоение студентами теоретического материала на русском языке может использование таблиц - матриц, например, в виде балансово -нормативных моделей, отражающих соотношение результатов производства, нормативов производственных затрат и т.д. Матрицы должны быть применены и при изучении межотраслевого баланса, системы национального счетоводства и т.д.

Средством научного обобщения выступают статистические графики. Их выразительность, лаконичность, универсальность, доходчивость, обозримость существенно облегчают не только усвоение пройденного материала, но и исследовательскую работу студентов. Графики могут быть успешно использованы в международных сравнениях и сопоставлениях социально - экономических явлений. Являясь символическим языком, графики упрощают изложение многих вопросов, изучаемых в курсе «Теория статистики». Представление данных таблиц в виде графика производит более сильное впечатление, чем цифры, позволяет лучше осмыслить результаты статистического наблюдения, правильно их истолковывать, значительно облегчает понимание статистического материала. Однако сказанное не означает, что

графики имеют лишь иллюстративное значение. Они дают новое знание о предмете исследования, являясь методом обобщения исходной информации.

Представление данных таблиц в виде графических элементов бизнес - анализа позволяет осуществлять качественный мониторинг в управлении, совершенствовать использование результатов статистического наблюдения, значительно повысить эффективность процедур принятия решений, так как значительно облегчает понимание статистического материала, делает его наглядным и доступным. Это означает, что графики дают возможность формирования базы знаний в соответствии с новейшими технологиями формирования кубов - трехмерных информационных массивов. Сформированный трехмерный объем информации значительно упрощает ее восприятие.

При преподнесении материала по «Теории статистики» на русском языке в иноязычной группе особую значимость приобретает замена малоэффективного вербального (словесного) способа передачи знаний системно - деятельностным подходом, то есть внедрение технологии перспективно-опережающего обучения. Её основными концептуальными являются личностный подход, нацеленность на успех, предупреждение ошибок, а не работа над уже совершенными ошибками, дифференциация, то есть доступность заданий для каждого, опосредованное обучение. В отличие от традиционного, опережающее образование нацелено не только на подготовку к конкретной профессиональной деятельности, но и формирует стремление у выпускников к постоянному самосовершенствованию. Модель обучения, подобная системе опережающего образования, позволяет не только получать многофункциональные компетенции, обеспечивающие успешную профессиональную адаптацию, но также позволяет выпускникам вузов успешно адаптироваться в социальной среде, быть мобильными и конкурентно способными на рынке труда. Переход к образовательным услугам опережающего характера предполагает внедрение «открытых» форм обучения, в том числе информатизацию и компьютеризацию. В частности, использование современных компьютерных офисных программ, предназначенных для проведения многомерных статистических и финансовых расчетов, предусматривает необходимость знания значений и правил написания формул, которые формируются как на английском языке, так и в соответствии с математической терминологией русского языка, что способствует существенному улучшению понимания студентами русскоязычного толкования.

В целом - практическое овладение студентами знаниями по дисциплине, излагаемой на русском языке, как и языковая личность студента в целом, главным образом зависят от способности преподавателя использовать в работе методическую и научно-теоретическую литературу, новые технологии, от стиля и навыков преподавания, умения отбирать, компоновать и преподносить учебный материал.

Следует учесть и тот факт, что в условиях глобализации высшие учебные заведения должны учитывать свою конкурентоспособность не только на государственном, но и на мировом уровне, стремиться к осуществлению экспорта образовательных услуг. При этом, одной из форм экспорта образования выступает объём количества иностранных студентов, а следовательно проблема преподавания дисциплин на русском языке в иноязычной среде приобретает особую актуальность.

Литература:

1. Минашкин В. Г., Шмойлова В. А. Руководство по изучению дисциплины «Теория статистики» / Московский международный институт эконометрики, информатики, финансов и права. - М., 2002.

2. Строгецкая Е. В. Идея и миссия современного университета // Вопросы образования сегодня. - 2009. - № 4. - С. 67-81.

3. Фонетический аспект общения на неродном языке: Коллективная монография. Научн. ред. H.A. Любимова. - СПб.: Фил. фак-т СПбГУ, 2006.

4. Шмойлова Р.А. Теория статистики [Электронный ресурс] / Рек. Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений / Р. А. Шмойлова, В. Г. Минашкин, Н. А. Садовникова, Е. Б. Шувалова, 5-е изд. - М.: Финансы и статистика, 2011. - 656 с. - URL: http:// www.biblioclub.ru

ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ «ТЕОРИЯ СТАТИСТИКИ» НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

В ИНОЯЗЫЧНОЙ ГРУППЕ

В статье исследованы возможности повышения усваивания иноязычными студентами теоретического материала по дисциплине «Теория статистики» на русском языке. Проанализирована роль языкового образования в формировании конкурентоспособного специалиста. Предложен методологический подход к изложению материала, предполагающий использование новейших технологий формирования кубов - трехмерных информационных массивов, перспективно-опережающего обучения, дуального изложения курса на родном и русском языках.

Ключевые слова: достойный труд, русский язык, иноязычная группа, теория статистики, таблицы, графики, куб, опережающее образование, человеческий капитал.

TEACHING DISCIPLINE "THEORY OF STATISTICS" IN RUSSIAN IN A FOREIGN GROUP

The article investigates the possibility of increasing assimilation of non-native students of theoretical material on the subject "Theory of Statistics" in Russian. It was analyzed the role of the language education in the formation of a competitive specialist. In this article we tried to recommend the methodological approach to the presentation of the material, involving the use of new technologies of forming cubes - three-dimensional data arrays, forward-advancing training, dual presentation of the course in the native and Russian languages.

Key words: decent labor, the Russian language, foreign language group, the theory of statistics, tables, graphs, cube, advanced education, human capital.

Сведения об авторе: Ташбаева Рано Гайбуллоевна, кандидат экономических наук, доцент, Душанбинский филиал федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС», e-mail: ranoch@mail.ru

Information about the author: Tashbaeva Rano Gaybulloevna, PhD of economic sciences, docent, Dushanbe branch of the National Research Technological University «MISiS»

ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ОБУЧЕНИЯ НА УРОКАХ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО ИСКУССТВА

Абенова А. К., Танирбергенов М. Ж., Сапарбаева У. А., Исаева К. А., Аханов Б. Ф.

Шимкентский университет (Сырдария), Казахстан

Занятия изобразительным искусством создают богатые возможности для всестороннего развития человека. И особо велика в этом роль занятий рисованием. Н.Н.Ростовцев отмечает: «Рисование развивает и умственно и эстетически, помогает познать окружающий мир, приучает внимательно наблюдать и анализировать форму предметов. Оно развивает зрительную память, пространственное мышление и способность к образному представлению. Оно учит точности расчета, учит познавать красоту природы, учит мыслить и чувствовать» [5, с. 8].

Обучая учащихся 5-6-х классов изобразительному искусству, педагог должен учитывать количественные и качественные различия между возрастными этапами. Учет возрастных особенностей - один из основополагающих педагогических принципов, согласно которому регламентируется учебная нагрузка, решаются вопросы отбора и расположения учебных предметов и учебного материала в каждом предмете, а также выбора учителем форм и методов учебно-воспитательной деятельности.

Возрастными особенностями называются характерные для определенного периода жизни анатомо-физиологические и психические качества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.