Научная статья на тему 'ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ ПОСРЕДСТВОМ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА'

ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ ПОСРЕДСТВОМ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
44
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕЖПРЕДМЕТНЫЕ СВЯЗИ / ЭЛЕКТРОТЕХНИКА / АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / ЛАБОРАТОРНЫЕ РАБОТЫ / МОТИВАЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мезенцева Анна Игоревна, Михайлова Алла Григорьевна, Поповнин Юрий Михайлович

В статье проанализированы межпредметные связи между электротехникой и английским языком как средство повышения качества знаний и развития творческих способностей обучающихся технического профиля. Соотнесение понятий из данных предметов возможно через проведение лабораторных работ и других практических занятий. Формирование знаний и умений по электротехнике и английскому языку неразрывно связано с процессом воспитания, в том числе бережного отношения к электроэнергии. Цель статьи - представить результаты педагогического исследования по повышению эффективности обучения в техническом вузе через межпредметные связи электротехники и английского языка. Выявлено, что задача педагога состоит не только в мотивации обучающихся, но и в создании условий для их дальнейшего самообразования и саморазвития в профессиональной деятельности. Описана методика выполнения лабораторной работы по электротехнике в лабораторном классе на английском языке. Представлен педагогический эксперимент, направленный на проверку эффективности разработанной методики по интеграции изучения электротехники и английского языка. Сделан вывод, что разработанная методика повышает познавательный интерес к дисциплинам «Электротехника» и «Иностранный язык», а также повышает уровень профессиональных и иноязычных знаний обучающихся. Определено, как познавательная деятельность обучающихся технического профиля осуществляется в условиях межпредметных связей. Выявлено, что использование в изучении иностранного языка основ электротехнических знаний как интегративной составляющей обеспечивает повышение качества знаний. Сделан вывод, что развивать творческие и исследовательские способности обучающихся можно путём решения лабораторных заданий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Мезенцева Анна Игоревна, Михайлова Алла Григорьевна, Поповнин Юрий Михайлович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INCREASING THE EFFICIENCY OF TEACHING IN THE TECHNICAL PROFILE UNIVERSITY THROUGH INTERSUBJECT RELATIONS OF ELECTRICAL ENGINEERING AND ENGLISH

The article analyzes the intersubject connections between electrical engineering and English language as a means of improving the quality of knowledge, developing the creative abilities of technical students. The correlation of concepts from these subjects is possible through laboratory work and other practical exercises. The formation of knowledge and skills in electrical engineering and English is inextricably linked with the process of education, including careful attitude to electricity. The relevance of the study is explained. The aim of the study is to present the results of pedagogical research on improving the effectiveness of teaching at a technical university through the intersubject connections of electrical engineering and English. It is revealed that the task of a teacher is not only to motivate students, but also to create conditions for their further self-education and self-development in professional activities. The method of performing laboratory work on electrical engineering in a laboratory classroom in English is described. A pedagogical experiment aimed at testing the effectiveness of the developed methodology for the integration of electrical engineering and English is described. It is concluded that the developed methodology increases cognitive interest in “Electrical Engineering” and “Foreign language” subjects, and also increases the level of professional and foreign language knowledge of students. It is determined that the cognitive activity of students of a technical profile will be carried out in the conditions of inter-subject relations. It is revealed that the use of the basics of Electrical Engineering knowledge as an integrative component in the study of a foreign language provides an increase in the quality of knowledge. It is concluded that students' creative and research abilities can be developed by solving laboratory tasks.

Текст научной работы на тему «ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ ПОСРЕДСТВОМ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА»

Педагогический журнал Башкортостана. 2022. № 4. С. 87-103. Pedagogical Journal of Bashkortostan. 2022 ; (4): 87-103.

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Научная статья УДК 377.5

DOI 10.21510/18173292_2022_98_4_87_103

ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ ПОСРЕДСТВОМ МЕЖПРЕДМЕТНЫХ СВЯЗЕЙ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

12 3

Анна Игоревна Мезенцева , Алла Григорьевна Михайлова ' Юрий Михайлович Поповнин

^Черноморское высшее военно-морское училище им. П.С. Нахимова, Севастополь, Россия,

anna87-05.86@mail.ru, ORCID 0000-0001-9868-9800 Севастопольский государственный университет, Севастополь, Россия, steba1971@mail.ru,

ORCID: 0000-0002-9419-543X Черноморское высшее военно-морское училище им. П.С. Нахимова, Севастополь, Россия, chvvmy_3@mil.ru

Аннотация. В статье проанализированы межпредметные связи между электротехникой и английским языком как средство повышения качества знаний и развития творческих способностей обучающихся технического профиля. Соотнесение понятий из данных предметов возможно через проведение лабораторных работ и других практических занятий. Формирование знаний и умений по электротехнике и английскому языку неразрывно связано с процессом воспитания, в том числе бережного отношения к электроэнергии. Цель статьи - представить результаты педагогического исследования по повышению эффективности обучения в техническом вузе через межпредметные связи электротехники и английского языка. Выявлено, что задача педагога состоит не только в мотивации обучающихся, но и в создании условий для их дальнейшего самообразования и саморазвития в профессиональной деятельности. Описана методика выполнения лабораторной работы по электротехнике в лабораторном классе на английском языке. Представлен педагогический эксперимент, направленный на проверку эффективности разработанной методики по интеграции изучения электротехники и английского языка. Сделан вывод, что разработанная методика повышает познавательный интерес к дисциплинам «Электротехника» и «Иностранный язык», а также повышает уровень профессиональных и иноязычных знаний обучающихся. Определено, как познавательная деятельность обучающихся технического профиля осуществляется в условиях межпредметных связей. Выявлено, что использование в изучении иностранного языка основ электротехнических знаний как интегративной составляющей обеспечивает повышение качества знаний. Сделан вывод, что развивать творческие и исследовательские способности обучающихся можно путём решения лабораторных заданий.

Ключевые слова: межпредметные связи, электротехника, английский язык, лабораторные работы, мотивация.

Для цитирования: Мезенцева А.И., Михайлова А.Г., Поповнин Ю.М. Повышение эффективности обучения в техническом вузе посредством межпредметных связей электротехники и английского языка // Педагогический журнал Башкортостана. 2022. №4. С. 87-103.

© Мезенцева А.И., Михайлова А.Г., Поповнин Ю.М., 2022

THEORY AND PRACTICE OF VOCATIONAL EDUCATION

Original article.

INCREASING THE EFFICIENCY OF TEACHING IN THE TECHNICAL PROFILE UNIVERSITY THROUGH INTERSUBJECT RELATIONS OF ELECTRICAL ENGINEERING AND ENGLISH

1 2 3

Anna I. Mezentseva , Alla G. Mikhaylova , Yuri M. Popovnin

1Black Sea Higher Naval School named after P.S. Nakhimov, Sevastopol, Russia, anna87-

05.86@mail.ru, ORCID 0000-0001-9868-9800 2 Sevastopol State University, Sevastopol, Russia, steba1971@mail.ru,ORCID: 0000-0002-9419-43X

Black Sea Higher Naval School named after P.S. Nakhimov, Sevastopol, Russia, chvvmy_3@mil.ru

Abstract. The article analyzes the intersubject connections between electrical engineering and English language as a means of improving the quality of knowledge, developing the creative abilities of technical students. The correlation of concepts from these subjects is possible through laboratory work and other practical exercises. The formation of knowledge and skills in electrical engineering and English is inextricably linked with the process of education, including careful attitude to electricity. The relevance of the study is explained. The aim of the study is to present the results of pedagogical research on improving the effectiveness of teaching at a technical university through the intersubject connections of electrical engineering and English. It is revealed that the task of a teacher is not only to motivate students, but also to create conditions for their further self-education and self-development in professional activities. The method of performing laboratory work on electrical engineering in a laboratory classroom in English is described. A pedagogical experiment aimed at testing the effectiveness of the developed methodology for the integration of electrical engineering and English is described. It is concluded that the developed methodology increases cognitive interest in "Electrical Engineering" and "Foreign language" subjects, and also increases the level of professional and foreign language knowledge of students. It is determined that the cognitive activity of students of a technical profile will be carried out in the conditions of inter-subject relations. It is revealed that the use of the basics of Electrical Engineering knowledge as an integrative component in the study of a foreign language provides an increase in the quality of knowledge. It is concluded that students' creative and research abilities can be developed by solving laboratory tasks.

Keywords: intersubject communication, electrical engineering, English, laboratory work, motivation.

For citing: Mezentseva A.I., Mikhailova A.G., Popovnin Yu.M. Increasing the efficiency of teaching in the technical profile university through intersubject relations of electrical engineering and English. Pedagogicheskij zhurnal Bashkortostana = Pedagogical journal of Bashkortostan. 2022 ; 98(4): 87-103.

Введение. Для стимулирования процесса обучения в высшем техническом учебном заведении необходимо создавать систему межпредметных связей, которые будут развивать мышление и влиять на повышение качества знаний обучающихся - будущих специалистов. Межпредметные связи как одно из обязательных дидактических средств обучения повышают интерес к предмету, формируют умения анализировать дополнительную литературу, искать и находить нужную информацию их разных областей. Подобный метод влияет на

объем и содержание информации, получаемой на занятиях, исключая ненужные повторения и параллелизмы. Известно, что использование метода интеграции занятий позволяет выявить большую системность в науках и получаемой информации, увеличивая тем самым эффективность каждого занятия [1]. Целью данной работы является обоснование межпредметных связей между электротехникой и английским языком как средства повышения качества знаний и развития творческих способностей обучающихся.

Как отмечала В.Н. Максимова, «межпредметные связи технических и гуманитарных дисциплин могут быть реализованы через решение задач, выполнение лабораторно-практических работ, экспериментов» [2, с. 36]. Примером подобной интеграции является объединение процесса изучения дисциплин физики и английского языка. Интеграция происходит посредством применения технологии CLIL (Content and Language Integrated Learning или предметно-языковое интегрированное обучение) и является передовым направлением изучения иностранного языка, которым успешно пользуются лучшие учебные заведения нашей страны, в том числе Черноморское высшее военно-морское училище имени П.С. Нахимова (ЧВВМУ) [3]. Данная методика предполагает, что любой предмет может преподаваться на иностранном языке, а изучение иностранного языка использоваться в изучении других предметных областей [4].

Цель статьи - представить результаты педагогического исследования по повышению эффективности обучения в техническом вузе посредством межпредметных связей электротехники и английского языка.

Методология исследования. Изучение межпредметных связей точных и гуманитарных предметов в научной литературе не ново. Американский ученый Джордж Кингсли Зипф (George Kingsley Zipf, 1902-1950) первым применил в лингвистике статистические методы, т.е. объединил филологию с математикой [5]. По мнению В.М. Баляйкиной и её соавторов, межпредметные связи занимают важное место в реализации личностно ориентированного подхода в обучении [6]. Межпредметную интеграцию в курсе физики изучали Н.Б. Федорова, О.В. Кузнецова, А.С. Поляков [7] и др.

Материалы и методы исследования. Работа проводилось на основе использования методов теоретического и эмпирического уровня. Приоритетным из методов теоретического уровня был анализ научных источников по проблеме исследования. Из методов эмпирического уровня важен педагогический эксперимент по проверке эффективности межпредметной интеграции электротехники и английского языка [8].

Результаты диагностического этапа исследования. С целью проверки эффективности разработанной методики по интеграции дисциплин «Электротехника» и «Иностранный язык» на кафедрах иностранного языка и электротехники ЧВВМУ в 2022 году был проведен педагогический эксперимент с 48 обучающимися гражданского факультета радиотехники и информационной безопасности (РиИБ), из которых 24 человека составляли экспериментальную группу и 24 человека - контрольную.

89

На первом этапе эксперимента, который проходил с января по март 2022 года, изучались условия и возможности его организации; анализировалась научная литература по теме исследования; изучались нормативно-правовые документы, программы и тематические планы по дисциплинам «Электротехника» и «Иностранный язык»; разрабатывалась программа эксперимента; выявлялся исходной уровень знаний обучающихся по данным дисциплинам (языковая и профессиональная компетенции). В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом [9], были выявлены уровни иноязычной компетенции, с помощью которых происходили контроль, корригирование и оценивание (см. табл. 1).

Таблица 1.

Уровни владения обучающимися технического профиля

профессиональной коммуникацией на иност ранном языке

Низкий уровень Средний уровень Высокий уровень

Объем словарного запаса (профессиональных единиц) является недостаточным для дачи элементарного ответа на вопрос по специальности. Объем словарного запаса (профессиональных единиц) является почти достаточным для полного и содержательного ответа на вопрос по специальности. Объем словарного запаса (профессиональных единиц) является достаточным для дачи полного содержательного ответа на вопрос по специальности.

Ответ содержит значительное количество грубых ошибок, таких, как неправильная форма глагола, неправильный порядок слов в предложении, которые могут мешать непосредственному пониманию, или же ошибки препятствующие пониманию ответа. Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как неправильная форма глагола, неправильный порядок слов в предложении) или небольшое количество незначительных ошибок которые не мешают непосредственному пониманию. Ответ не содержит грубых ошибок, но содержит единичные незначительные ошибки (например, неправильное употребление артиклей, предлогов, числа существительных и др.).

Речь неуверенная, плавность отсутствует. Произношение непонятное или невнятное. Речь плавная, но в небольшой степени неуверенная. Произношение может вызвать некоторые трудности для непосредственного понимания. Речь содержит единичные случаи неуверенности. Произношение не препятствует пониманию содержания текста.

Для выявления исходного уровня владения профессиональной коммуникацией на английском языке после получения среднего образования был проведен контроль интегративных знаний [10]. Он проводился в форме комплексной работы, состоящей из заданий по разделам «Чтение», «Лексика и Грамматика», «Говорение» и «Письмо» (см. рис.1).

Рисунок 1.

Комплексная работа по дисциплине «Иностранный язык» для определения начального уровня владения профессиональной коммуникацией обучающихся 1 -го курса

(входной контроль)

I. Vocabulary and Grammar

Ex. 1. Choose one of the four variants. Only one variant is correct.

1. He .. .like me

no / doesn't / not / don't

2. .she go to work every day?

Do / Does / Is / Are

3. .two sisters.

There is / He is / He got / He's got

4. .you like living in Manchester?

Are / - / Do / Does

5. I. in Rome last year.

go / were / was / am

6. - What are you .now?

do / doing / did / does

7. There isn't .cheese in the fridge.

some / a / the / any

8. What .you do yesterday?

are / did / do / -

9. James .to play football at 2 pm tomorrow.

is going / will / shall / can

10. Mary .that film

seen already / already seen / has already seen / have already seen

11. I .ten emails yesterday.

write / wrote / have written / has written

12. Do you like . a car?

drives / drive / drove / driving

13. She .Brian yesterday and they .coffee together.

meet, have / met, has / met, had / meets, has

14. If I was you, I.to the doctor.

went / go / would go / have gone

15. When she was little, she .play the piano.

could / had / can / can't

16. She .any friends.

have / has / hasn't got / haven't

17. .you speak English?

Are / Can / Were / Have

18. Where . yesterday?

went you / did you go / you go / you went

19. What .she reading at the moment?

is / does / do / are

20. My husband .English very well.

speaked / speak / don't speak / speaks (1 point for each correct answer)_(20)

II. Reading

Ex. 2. Read the text and complete the task after it.

The first stamp in the world was an English stamp. It was made in 1840 to pay the postage on letters going to different parts of the country.

Stamps are always interesting because they have pictures on them of the countries they came from; pictures of animals and birds living in jungles or on far-away islands; and pictures showing people dressed in their national costumes.

A stamp collection is not only a good textbook of history and geography. It is also a source of information on many other subjects.

Sometimes there are mistakes on stamps. For example, the St. Kitts and Nevis stamp, issued in 1903, showed Christopher Columbus looking through a telescope, an instrument which was unknown in his day. On a German stamp, issued in 1956 in commemoration of the composer Schumann, the music printed on the stamp was not written by Schumann. The people knowing music well saw this mistake at once.

Consider these statements be true or false.

1. The first stamp in the world was made in the USA. T F

2. The first stamp appeared in the 19-century. T F

3. A telescope was already known in the time of Columbus. T F

4. The St. Kitts and Nevis stamp, issued in 1904, showed Christopher Columbus looking through a telescope. T F

5. In 1956 a stamp in commemoration of Shubert was made. T F

(2 point for each correct answer)_(10)

III. Speaking

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Ex. 3. Answer the questions.

1) What's your name? (surname? first name?) Spell your family name.

2) How old are you? What is your date of birth? What is your place of birth?

3) Where are you from? Where do you live? What's your address?

4) What's your marital status? Are you married? Do you have a family?

5) Where did you study? Did you take any professional courses?

6) Have you got any diplomas and certificates?

7) What do you know about your future profession?

8) What job / position would you look for?

(5 point for each correct answer)_(40)

IV. Writing

Ex. 4. Write a small composition (200-250 words) about your future profession.

(30 points for the task)_(30)

TOTAL_(100)

За верное выполнение задания по разделу «Чтение» обучающийся максимально получал 10 баллов, по разделу «Лексика и Грамматика» -20 баллов, по разделу «Говорение» - 40 баллов, по разделу «Письмо» -30 баллов. За неверный ответ или отсутствие ответа выставлялось 0 баллов. Максимальное количество баллов по разделам теста - 100 баллов. На решение заданий входного контроля отводилось 90 минут. Результаты входного контроля представлены в таблице 2.

Таблица 2.

Уровни владения обучающимися технического профиля профессиональной коммуникацией на иностранном языке в экспериментальной и контрольных группах после выполнения

комплексной работы (кол. чел.)

Уровни Экспериментальная группа Контрольные группы

Высокий 3 3

Средний 6 6

Низкий 15 15

Анкетный опрос по выявлению степени мотивированности обучающихся к изучению иностранного языка и электротехники показал ее низкий уровень (см. табл. 3).

Таблица 3.

Уровень мотивации к изучению электротехники и иностранного языка (кол. чел.)

Уровень Экспериментальная группа Контрольная группа

Высокий 4 4

Средний 6 7

Низкий 14 13

В ходе констатирующего этапа исследования с целью определения уровня коммуникации на иностранном языке по электротехнике был проведен опрос (см. опросник 1). Его результаты представлены в таблице 4.

Опросник 1. «Техника сегодня» для определения уровня профессиональной иноязычной коммуникации обучающихся

Инструкция: В письменной форме на английском языке ответьте на 60 вопросов в графе Ответ.

№ Bonpoc Ответ

1 What is an electron-hole transition? What is it used for?

2 What is a semiconductor diode?

3 What radio materials are known to you?

4 What is an electron and a positron?

5 Under what conditions does an electric field arise?

6 What determines the capacitance of a capacitor of a flat capacitor?

7 What types of resistors do you know

8 What are radio materials? What types do you know?

9 What is a p-n junction?

10 What fractions do you know?

11 What is an electron?

12 How did the concept of current appear?

13 What is an electric charge?

14 What are an electron and a positron?

15 What is an electric field?

16 What is an electrostatic field?

17 What types of electric field do you know?

18 What is a capacitor?

19 What is a symbol of a capacitor?

20 How can we find capacitance?

21 What does the capacitance of a flat capacitor depend on?

22 How can capacitors be connected?

23 Whatareconductors?

24 What basic types of conductors do you know?

25 Give the examples of conductors.

26 Why is copper is in the conductors production not silver?

27 What kind of metal conducts electric current better than other inexpensive materials?

28 What are insulators?

29 What is a dielectric material (dielectric)?

30 What dielectrics do you know?

31 Where do we use dielectric materials?

32 What properties of dielectric materials do you know?

33 What dielectric materials do you know?

34 What is current?

35 What is light?

36 What happens when current passes through a conductor?

37 What is the speed of electrons in a conductor?

38 What types of electric current do you know?

39 What is the key difference between these two types of current?

40 What measuring devices do you know?

41 What is an electric circuit?

42 What a circuit is it?

43 What does it consist of?

44 What types of electrical circuits do you know?

45 What elements does a circuit consist of?

46 What is the function of a voltage source?

47 What is the function of a conductor?

48 What is the function of a resistor?

49 What troubles in the circuit do you know?

50 When is there no current in a circuit?

51 What does an open or a short result in?

52 What do you know about Ohm's Law?

53 What is current measured in?

54 What device can current be measured with?

55 What is voltage measured in?

56 What device can voltage be measured with?

57 What is resistance measured in?

58 What device can resistance be measured with?

59 What is a resistor?

60 What is resistance measured in?

Далее с обучающимися экспериментальной группы проводились занятия, которые включали профессионально-ориентированные темы, направленные на формирование у них интереса к овладению профессиональными иноязычными знаниями и умениями [11]. Во втором семестре 1-го курса темы были наполнены профессионально-ориентированными вопросами типа: «The main magnetic phenomena. A magnetic field. Earth's magnetic field»; «Electrical Circuit. Parallel and Serial Circuits»; «Classification of Radio Materials» и т.д. С целью «погружения» обучающихся экспериментальной группы по разработанной авторской методике вводилось выполнение лабораторных работ на английском языке в классах электротехники. Использовались программные продукты «English Language: A

short Course in Physic» [12] и «Иностранный язык для научно-исследовательской работы. Foreign Language for Scientific and Research Work [13].

Таблица 4.

Уровни владения профессиональными знаниями на иностранном языке (кол. чел.)

Уровень Экспериментальная группа Контрольная группа

Высокий 3 4

Средний 5 6

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Низкий 16 14

Результаты эмпирического исследования. Первым шагом в использовании межпредметных связей в процессе проведения интегрированных занятий английского языка и электротехники выступает обучение физическим и математическим терминам, а также изучение физических законов на английском языке. После их усвоения, обучающиеся могут приступить к переводу и чтению текстов на данную тематику. В последующем перед ними можно ставить более сложную задачу - решение физических задач с устными объяснениями, где иностранный язык играет функцию инструмента, т.е. используется на функциональном уровне. Ещё более высокий уровень обучения - это применение английского языка при работе с лабораторным оборудованием в лаборатории электротехники.

При составлении интегрированных занятий важно учитывать возраст обучающихся, их уровень владения английским и готовность воспринимать информацию на неродном языке. В противном случае цели занятия не будут достигнуты, обучающиеся смогут только улучшить свои навыки в переводе и чтении специальных тестов по электротехнике.

При субъект-субъектном характере обучения необходимо исходить из того, что интегрированное занятие оказывает влияние на обе стороны процесса. Не только студент, но и преподаватель должен находить взаимосвязи двух предметов для дальнейшего формирования учебной программы и фундаментальной базы знаний. Следовательно, и для преподавателя интегрированные занятия - это возможность саморазвития, совершенствования в знании английского, являющегося международным языком науки [7].

Реализация данного метода - совместное ведение занятия преподавателем электротехники и преподавателем английского языка. Такое сотрудничество предполагает наличие мотивации у обоих сторон и дает им возможность обоюдно расширить свой кругозор и набор компетенций.

Важно, чтобы интеграция предметов была методически обоснована. Использование межпредметных связей следует применять не только непосредственно при проведении занятия, но и на внеурочных мероприятиях. Это позволит повысить учебную заинтересованность обучающихся, пополнить словарный запас английского языка специальными терминами, одновременно повышая способность обучающихся к решению физических задач. Также проведение таких занятий улучшает языковую компетенцию и навыки

естественной устной речи обучающихся, развивает мышление и способствует развитию творческого потенциала [14].

Разработанная методика применяется в ЧВВМУ для обеспечения комплекса различных видов учебных занятий. Рассмотрим пример применения иностранного языка при лабораторной работе с оборудованием в классе электротехники по теме «Закон Ома» (табл. 5).

Таблица 5

План лабораторной работы по решению закона Ома и задание на лабораторную работу

План лабораторной работы и ее этапы Время, мин Приёмы и методы

I. Организационный момент, сообщение плана работы. 1 мин Информация преподавателя.

II. Инструктаж по правилам техники безопасности. 1 мин Информация преподавателя.

III. Выполнение лабораторной работы. 25 мин Информация преподавателя, практические действия обучающихся.

IV. Расчёт стоимости электроэнергии (творческое задание № 2). 10 мин Решение расчётной задачи.

V. Подведение итогов занятия. 4 мин Рефлексия обучающихся.

В соответствии с темой, преподаватель предлагает обучающимся повторить теоретический и лексический материал, изученный на предыдущем практическом занятии. Обучающиеся кратко в течение нескольких минут просматривают содержание данной темы (основные понятия, методы, формулы и т.д.).

П.: Students, lets revise everything you know on the topic Ohms Law.

О.: Ok, teacher. Ohms Law is ... .

Затем лаборант кафедры электротехники проводит инструктаж по технике безопасности и объясняет, как пользоваться лабораторным оборудованием. Вслед за этим преподаватель по дисциплине «Иностранный язык» ставит задачу по выполнению лабораторной работы, а преподаватель по электротехнике делает дополнения и разъясняет, как выполнять лабораторную работу с технической точки зрения. Перед обучающимися ставится задача в виде вопроса:

П.: «Dear students, does Ohms Law work in an alternating current circuit? Explainyouranswer/ Уважаемые обучающиеся, работает ли закон Ома в цепи с переменным током? Объясните свой ответ».

Обучающиеся на данный вопрос должны подготовить развёрнутый ответ на английском языке.

О.: May I answer? I know that in alternating current circuit ... .

П.: Ok. What will happen with the resistance in the circuit with constant current and what in alternating? What will be with Ohms Law? What will you do in such a case? What will the devices show? Using laboratory devices show it up.

После этого обучающимся предлагается выполнить лабораторную работу, разработанную преподавателями кафедры электротехники. Выступление по защите данной лабораторной работы должно осуществляться не более 10 минут и на английском языке.

П.: As it is known, the main characteristic of a resistive element is its current-voltage characteristic. If this dependence is linear, then the resistive element is called linear and the dependence has the form known as Ohm's law for the passive section of the circuit where R is the resistance of the resistor, ohms. In this laboratory work, it is proposed to test the validity of Ohm's law for the passive section of the circuit, established by the German physicist Georg Ohm in 1826 year. For the purpose of theoretical preparation for laboratory work, it is recommended to recall the basic concepts and definitions concerning DC electrical circuits.

Данный вариант методики позволяет развить познавательный интерес к изучению дисциплин «Иностранный язык» и «Электротехника».

В конце формирующего эксперимента был проведён контрольный срез с целью определения результатов внедрения авторской методики проведения интегрированных занятий по электротехники и английскому языку, который показал, что:

1) с точки зрения их профессионализма, значительно повысились мотивация и интерес обучающихся экспериментальной группы к изучению дисциплин «Иностранный язык» и «Электротехника»;

2) повысился уровень профессиональных знаний обучающихся, которые они приобрели на занятиях по дисциплине «Иностранный язык» в области электротехники.

Результаты по уровню профессиональных иноязычных знаний представлены в таблице 6.

Таблица 6.

Уровни по владению профессиональными знаниями на иностранном языке (кол. чел.)

№ п/п Уровень Экспериментальная группа Контрольная группа

1. Высокий 13 5

2. Средний 7 7

3. Низкий 4 12

Результаты по уровню мотивации представлены в таблице 7.

Таблица 7.

Уровень мотивации к изучению электротехники и иностранного языка (кол. чел.)_

№ п/п Уровень Экспериментальная группа Контрольная группа

1. Высокий 9 5

2. Средний 10 7

3. Низкий 5 12

Заключение. В качестве принципа обучения межпредметные связи имеют всеобщий характер и обеспечивают реализацию дидактических принципов системности, научности, активности, сознательности, наглядности и индивидуального подхода. В результате проведенного нами эксперимента можно утверждать, что качество освоения содержания образования по электротехнике и английскому языку можно повысить, если:

- осуществлять познавательную деятельность в условиях межпредметных связей;

- использовать в изучении иностранного языка основы электротехнических знаний как интегративную составляющую, обеспечивающую повышение качества знаний;

- разрабатывать и использовать в учебном процессе методы развития творческих и исследовательских способностей обучающихся путём решения лабораторных заданий.

Содержание высшего технического образования качественно выходит на высокий уровень при условии комплексного использования межпредметных связей в процессе профессионального обучения.

Приложение

Тесты на выявление уровня профессиональной коммуникации обучающихся на

иностранном языке Тест 1. Физика, как наука.

Инструкция: Выберите один правильный ответ из трёх вариантов, в соответствии _цифра-буква. Например: 1 -а)._

1. Physics is studying- a) Bodies and surfaces; b) changes in the world; c) The phenomena occurring in nature; d) Light, thermal, mechanical, sound, electrical, atomic and magnetic phenomena

2. The physical body is a) any solid body; b) the object that we see; c) a body whose properties are studied in physics; d) any body in the surrounding world.

3. refers to the physical body a) Light; b) diesel locomotive; c) flame; d) Oxygen.

4. The substance refers a) water; b) a helicopter; c) the moon; g) Flower.

5. Choose the wrong answer a) Boat - plastic; b) Roof - metal; c) Nail - plasticine; d) Bag - fabric.

6. The unit of length (distance) is accepted as the main one in the a) Centimeter; b) meter;

international system of units (SI) c) Kilometer; d) Millimeter.

7. Express distances of 5,000 mm and 0.1 km in meters. a) 500 m and 10 m; b) 0.5 m and 1 m; c) 5 m and 100 m; d) 50 m and 0.1 m.

8. Thermal phenomena include a) the stars flicker; b) the plane is flying; c) The snow is melting; g) The flower smells.

9. Relates to mechanical phenomena a) the stars flicker; b) the plane is flying; c) The snow is melting; g) Theflowersmells.

10. In Russia, the first physics textbook published a) Aristotle; b) Lomonosov; c) Newton; d) Mendeleev.

11. What does physics study? A. Phenomena B. Experiments. B. Laws.

12. Where does the scientific method of cognition begin? 13. What phenomena do not belong to the circle of phenomena studied by physics? A. With assumptions. B. From observation. B. With experiments. A. Mechanical. B. Thermal. B. Biological.

14. What is the observation of phenomena? A. Monitoring the progress of the phenomenon. B. In the classification of phenomena. B. Identification of more or less significant reasons for the occurrence of the phenomenon.

15. What is the main task of physics? A. In checking the physical laws. B. In the search for laws with which to explain and predict phenomena. B. In the verification of scientific theories.

16. What process in the chain of scientific knowledge of the world is depicted by dots: observation ^ ... ^ experiments? A. Assumptions B. Physical law. B. Scientific theory.

Тест 2. Радиоматериалы.

Инструкция: Выполните тестовое задание на бланках ответов. _1 Complete the sentences._

1) Radiomaterials are_._

2) Radio materials are necessary for_._

3) A conductor is_._

4) Electrons are_._

5) An insulator is_._

6) A dielectric is_._

7) In conductors there are_._

negarorHHecKHH ^ypHa^ BamKopTOCTaHa. № 4 / 2022

8) How does resistance change when the temperature decreases? The resistance

9) If we replace electric wire with rubber string what will happen? There will be

10) A human body is

_ conductor of electricity.

(10)

2. Match the picture to the notion in the accordiance of number-letter, e.x. 1) -A.

A Silver

B Aluminium

C Gold

4)

D Aurum

E Alum

F Copper

7)

G A Conductor

8)

H Conductors and dielectrics

9)1

I Insulators

l<£l 10) - —

J Dielectrics

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

(10)

Find the definition to the word.

1 Conductor

2 Insulator

3 Dielectric

4 Radiomaterial

5 Semiconductor material

6 Magnetic material

7 Metal

8 Freechargecarriers

9 Gold

10 Silver

2. Match the formula with its title in the accordiance of number-letter, e.x. 1) A.

F = IB1 sin a

A Lorentz force:

F = qxßsin a,

B The force acting from the magnetic field

C Faraday's Law

D Magnetic flow value

5) Ф = BScos а,

E The magnetic flux

1 Wb = 1 Tl • 1 m2.

F LenzLaw.

G Electromagnetic induction law

В)

H Inductance

(10)

3. Match the notion with the abbreviation in the accordiance of number-letter, e.x. 1) A.

Current A Amp

Current strength B Ohm

Conductor Resistance C Volt

Voltage D Watt

Capacitance E Farad

_(10)

Total_(50)

Список источников

1. Назарова, Н.В. Межпредметная интеграция в формировании конкурентоспособности студентов вуза // Современные проблемы науки и образования. - 2016. - № 5. - URL : https://science-education.ru/ru/article/view?id=25103 (дата обращения: 26.09.2022).

2. Максимова, В.Н. Межпредметные связи в процессе обучения. - Москва: Просвещение, 1988. - 192 с.

3. Шилова, С.А. Применение интегрированного предметноязыкового подхода в рамках реализации компетентностной модели обучения в вузе. - URL : https://clck.ru/32jJrT (дата обращения: 09.10.2022)

4. Матвиенко, Л.М. Развитие иноязычной компетенции в системе корпоративного образования // Modern European Researches. - 2019. - No 2 (Т. 1). - С. 18-22

5. Харютченко, В.С. Межпредметные связи на уроках английского языка и физики // Студенческий электронный журнал СтРИЖ. - 2021. - № 1(36). - С. 71-76. - EDN ELXBPW

6. Баляйкина, В.М., Маскаева, Т.А., Лабутина, М.В., Чегодаева, Н.Д. Межпредметные связи как принцип интеграции обучения // Современные проблемы науки и образования. - 2019. -№ 6. - URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=29320 (дата обращения: 21.11.2022).

7. Федорова, Н.Б., Кузнецова, О.В., Поляков, А.С. Межпредметная интеграция в курсе физики: учебно-методическое пособие. - Рязань: Рязан. гос. ун-т им. С.А. Есенина, 2010. -108 с.

8. Мезенцева, А.И., Михайлова, А.Г. Педагогический эксперимент как метод познания: на примере диагностики уровня сформированности иноязычной компетенции // Осознание Культуры - залог обновления общества. Перспективы развития современного обществ: материалы XXIII Всероссийской научно-практической конференции / сост. В.В. Головин. -Севастополь, 2022. - С. 103-107.

9. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования // Российское образование: федерал, портал. - AVAILABLE AT: httр://www.еdu.ru (дата обращения: 09.10.2022)

10. Михайлова, А.Г., Мезенцева, А.И. Образовательные ресурсы виртуальной среды в процессе изучения иностранного языка // Цифровая экономика: перспективы развития и совершенствования: сборник научных статей 3-й Международной научно-практической конференции. - Курск, 2022. - С. 262-265.

11. Moser, K.M., Wei T, Brenner D. Remote teaching during COVID-19: Implications from a national survey of language educators // System. 2021. - № 97(4). - Рр. 158-172. doi:10.1016/j.system. 2020.102431.

12. Гордиенко, Т.П., Смирнова, О.Ю., Мезенцева, А.И. Английский язык: краткий курс физики. Электричество. Программный продукт. - 2019665747; заявлено 07.11.2019; опубл. 28.11.2019.

13. Мезенцева А.И., Бурлай Н.В. Иностранный язык для научно-исследовательской работы. Foreign Language for Scientific and Research Work. - Севастополь: ЧВВМУ имени П. С. Нахимова, 2021.- 102 МБ

14.Межпредметные связи на уроках английского языка и физики. - URL : https://clck.ru/32jJrb (дата обращения: 09.10.2022)

References

1. NazarovaN.V. Mezhpredmetnaya integratsiya v formirovanii konkurentosposobnosti studentov vuza [Interdisciplinary integration in the formation of competitiveness of university students]. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya = Modern problems of science and education. 2016; (5). - Available at: https://science-education.ru/ru/article/view?id=25103 (accessed 26 September 2022). (In Russian)

2. Maksimova V.N. Mezhpredmetnyye svyazi v protsesse obucheniya [Interdisciplinary connections in the learning process]. Moscow: Prosveshchenie Publ., 1988. 192 p. (In Russian)

3. Shilova S.A. Primeneniye integrirovannogo predmetnoyazykovogo podkhoda v ramkakh realizatsii kompetentnostnoy modeli obucheniya v vuze [Application of the integrated subject-language approach in the framework of the implementation of the competence model of education at the university]. - Available at: https://clck.ru/32jJrT (accessed 9 September 2022). (In Russian)

4. Matvienko L.M. Razvitiye inoyazychnoy kompetentsii v sisteme korporativnogo obrazovaniya [Development of foreign language competence in the system of corporate education]. Modern European studies. 2019; 1(2): pp. 18-22. (In Russian)

5. Kharyutchenko V. S. Mezhpredmetnyye svyazi na urokakh angliyskogo yazyka i fiziki Interdisciplinary connections in English and Physics lessons. StRIZH: student electronic magazine. 2021; 36 (1): pp. 71-76. (In Russian)

6. Balyaykina V.M., Maskaeva T.A., LabutinaM.V.,ChegodaevaN.D. Mezhpredmetnyye svyazi kak printsip integratsii obucheniya [Intersubject communications as a principle of learning integration]. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya = Modern problems of science and

education. 2019; (6). - Available at: https://science-education.ru/ru/article/view?id=29320 (accessed 21 November 2022). (In Russian)

7. FedorovaN.B., Kuznetsova O.V., PolyakovA.S. Mezhpredmetnaya integratsiya v kurse fiziki: uchebno-metodicheskoye posobiye [Interdisciplinary integration in the course of physics: teaching aid]. Ryazan: Ryazan SU named after S.A. Yesenin, 2010. 108 p. (In Russian)

8. Mezentseva A.I., Mikhaylova A.G. Pedagogicheskiy eksperiment kak metod poznaniya: na primere diagnostiki urovnya sformirovannosti inoyazychnoy kompetentsii [Pedagogical experiment as a method of cognition: on the example of diagnosing the level of formation of foreign language competence]. In: Awareness of Culture is the key to the renewal of society. Prospects for the Development of Modern Societies: Proceedings of the XXIII all-Russian scientific and practical conference. Edited by V.V. Golovin. Sevastopol, 2022. Pp. 103-107. (In Russian)

9. Federal State Educational Standard of Higher Education. In: Russian education: federal portal. - Available at: http://www.edu.ru (accessed 09 October 2022). (In Russian)

10. Mikhaylova A.G., Mezentseva A.I. Obrazovatelnyye resursy virtualnoy sredy v protsesse izucheniya inostrannogo yazyka [Educational resources of the virtual environment in the process of learning a foreign language]. In: Digital economy: prospects for development and improvement: proceedings of the 3rd international scientific and practical conference. Kursk, 2022. Pp. 262-265. (In Russian)

11. Moser, K.M. Wei T, Brenner D. Distance learning during COVID-19: results of the national survey of foreign language teachers. System. 2021; 97(4): 158-172. doi:10.1016/j.system.2020.102431. (In English)

12. Gordienko T.P., Smirnova O.Yu., Mezentseva A.I. Angliyskiy yazyk: kratkiy kurs fiziki. Elektrichestvo. [English: a short course in physics. Electricity]. Software product. (RF). 2019665747; declared at 07.11.2019; published at 28.11.2019. (In Russian)

13. Mezentseva A.I., Burlai N.V. Inostrannyy yazyk dlya nauchno-issledovatelskoy raboty [Foreign Language for Scientific and Research Work]. Sevastopol: Admiral Nakhimov Higher Naval School, 2021. (In Russian)

14. Interdisciplinary connections in English and Physics lessons. Available at: https://clck.ru/32jJrb (accessed 09 October 2022). (In Russian)

Заявленный вклад авторов статьи:

Анна Игоревна Мезенцева - научное руководство, критический анализ текста, анкетирование, сбор данных, анализ данных.

Алла Григорьевна Михайлова - теоретический анализ литературы по проблеме исследования, оформление статьи.

Юрий Михайлович Поповнин - разработка лабораторного занятия.

The declared contribution of the authors of the article:

Anna I. Mezentseva - scientific guidance, critical text analysis, questionnaires, data collection, data analysis.

Alla G.Mikhaylova - theoretical analysis of the literature on the research problem, the article design.

Yuri M. Popovnin - development of a laboratory lesson.

Авторы прочитали и одобрили окончательный вариант рукописи.

Authors have read and approved the final manuscript.

Статья поступила в редакцию 21.10.2022; одобрена после рецензирования 20.11.2022; принята к публикации 10.12.2022.

The article was submitted 21.10.2022; approved after reviewing 20.11.2022; accepted for publication 10.12.2022.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.